���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/01-2019/ |
WEBVTT 1 00:00:03.419 --> 00:00:05.354 (GRAND ORCHESTRAL FANFARE PLAYING) 2 00:00:26.176 --> 00:00:28.110 ("SO FRESH, SO CLEAN" BY OUTKAST PLAYING) 3 00:00:28.112 --> 00:00:31.179 Subtitles by explosiveskull 4 00:00:31.181 --> 00:00:33.982 ♪ Ain't nobody dope as me 5 00:00:33.984 --> 00:00:35.983 ♪ I'm dressed so fresh, so clean ♪ 6 00:00:35.985 --> 00:00:37.785 ♪ So fresh and so clean, clean ♪ 7 00:00:37.787 --> 00:00:39.854 ♪ Don't you think I'm so sexy? ♪ 8 00:00:39.856 --> 00:00:41.889 ♪ I'm dressed so fresh, so clean... ♪ 9 00:00:41.891 --> 00:00:44.425 TEDDY: <i>Oh, my God!</i> 10 00:00:44.427 --> 00:00:46.427 Come on. Man! 11 00:00:46.429 --> 00:00:47.962 ♪ I'm dressed so fresh, so clean... ♪ 12 00:00:47.964 --> 00:00:50.598 (MUTTERS, GROANS) 13 00:00:50.600 --> 00:00:51.999 I don't know this stuff. 14 00:00:52.001 --> 00:00:53.433 That's not even close. 15 00:00:53.435 --> 00:00:55.502 No. 16 00:00:55.504 --> 00:00:57.205 WOMAN: Teddy! Dinner, baby! 17 00:00:57.207 --> 00:00:59.640 Your father's waiting! 18 00:00:59.642 --> 00:01:03.744 ♪ Created in the attic, we are the coolest mother... ♪ 19 00:01:03.746 --> 00:01:05.746 What do you mean, you're protesting 20 00:01:05.748 --> 00:01:07.514 the State Achievement Test? 21 00:01:07.516 --> 00:01:10.085 Sounds like someone's unprepared. 22 00:01:10.087 --> 00:01:11.719 - I am prepared. - Mmm. 23 00:01:11.721 --> 00:01:13.120 To take a stand. 24 00:01:13.122 --> 00:01:14.588 Pops, those standardized tests 25 00:01:14.590 --> 00:01:16.190 are culturally biased. 26 00:01:16.192 --> 00:01:19.094 They want me to calculate the average number of manatees 27 00:01:19.096 --> 00:01:20.761 that are in Florida. 28 00:01:20.763 --> 00:01:21.662 What does that have to do 29 00:01:21.664 --> 00:01:23.764 with the African-American experience? 30 00:01:23.766 --> 00:01:25.532 You hear that, Gladys? 31 00:01:25.534 --> 00:01:27.635 We got Minister Louis Farrakhan at the table. 32 00:01:27.637 --> 00:01:29.736 - (CHUCKLING) - You know what, Teddy? 33 00:01:29.738 --> 00:01:31.039 The last time I checked, 34 00:01:31.041 --> 00:01:33.474 your twin sister Denise here is black, 35 00:01:33.476 --> 00:01:36.610 and she pulled a 1500 on the practice test. 36 00:01:36.612 --> 00:01:39.512 - It was actually a 1540, Daddy. - Ah! 37 00:01:39.514 --> 00:01:42.117 You go, girl. That's my baby. (LAUGHING) 38 00:01:42.119 --> 00:01:44.818 Just doing what I do best... outshining Teddy's butt. 39 00:01:44.820 --> 00:01:46.553 (DENISE LAUGHING) 40 00:01:46.555 --> 00:01:48.923 What's this really all about, Teddy Bear? 41 00:01:48.925 --> 00:01:50.059 Hmm? 42 00:01:51.794 --> 00:01:54.095 Do you need help? 43 00:01:54.097 --> 00:01:56.699 Is that what this is all about? 44 00:01:58.868 --> 00:02:00.267 I don't know, Mommy. 45 00:02:00.269 --> 00:02:02.036 I mean... 46 00:02:02.038 --> 00:02:04.206 maybe I do need help. 47 00:02:06.075 --> 00:02:08.742 Help yourself to the goddamn study book. 48 00:02:08.744 --> 00:02:11.912 Hell, you get 400 points just for signing your name. 49 00:02:11.914 --> 00:02:14.148 You do know how to spell your name, don't you? 50 00:02:14.150 --> 00:02:16.283 - T-H-E... What? - (IMITATING BUZZER) 51 00:02:16.285 --> 00:02:17.583 You're wrong. 52 00:02:17.585 --> 00:02:18.721 Ain't no "H" in my name. 53 00:02:21.524 --> 00:02:23.491 She's spelling your legal name. 54 00:02:24.626 --> 00:02:26.193 "Theodore." 55 00:02:26.195 --> 00:02:28.528 Well, there goes those 400 points. 56 00:02:28.530 --> 00:02:30.998 She like a Chinese boy at school. 57 00:02:31.000 --> 00:02:32.766 FATHER: Shut your pie hole! 58 00:02:32.768 --> 00:02:35.638 ("EYE OF THE TIGER" BY SURVIVOR PLAYING) 59 00:02:37.806 --> 00:02:39.075 Everyone take a seat. 60 00:02:45.948 --> 00:02:49.051 (WHISPERING): T-H-E... 61 00:02:55.191 --> 00:02:58.792 (GRUNTING MELODY OF "EYE OF THE TIGER") 62 00:02:58.794 --> 00:03:01.228 Don't even look at him. Stewart's an asshole. 63 00:03:01.230 --> 00:03:04.964 Okay, students, please break the seal on your test books 64 00:03:04.966 --> 00:03:06.102 and begin. 65 00:03:07.703 --> 00:03:09.271 ♪ 66 00:03:17.612 --> 00:03:18.247 (GRUNTS) 67 00:03:19.315 --> 00:03:20.816 (GRUNTS) 68 00:03:27.889 --> 00:03:30.593 (GRUNTING) 69 00:03:31.727 --> 00:03:33.129 (GRUNTS, SHOUTS) 70 00:03:37.966 --> 00:03:39.165 Done. 71 00:03:39.167 --> 00:03:40.733 You finished the whole test? 72 00:03:40.735 --> 00:03:42.302 No, I'm done with this. 73 00:03:42.304 --> 00:03:44.071 I'm finished! 74 00:03:44.073 --> 00:03:45.772 Do I look like a sheep to you, Marv? 75 00:03:45.774 --> 00:03:47.207 No. 76 00:03:47.209 --> 00:03:49.008 You all can continue to be sheep. 77 00:03:49.010 --> 00:03:50.643 I'm not gonna be nobody's sheep. 78 00:03:50.645 --> 00:03:51.711 Mr. Walker. 79 00:03:51.713 --> 00:03:52.945 (BLEATING) 80 00:03:52.947 --> 00:03:55.049 - (LAUGHS) - I don't know how 81 00:03:55.051 --> 00:03:57.217 to make the noise, but you know what I'm trying to say. 82 00:03:57.219 --> 00:03:58.718 Y'all can keep falling for the... 83 00:03:58.720 --> 00:04:00.753 for the man's plan if you want to, 84 00:04:00.755 --> 00:04:03.222 but y'all gonna end up in stupid student debt. 85 00:04:03.224 --> 00:04:05.091 You look like bad credit already. 86 00:04:05.093 --> 00:04:06.794 - (LAUGHING) - This whole section right here 87 00:04:06.796 --> 00:04:10.663 reeks of Discover cards, with your broke ass. 88 00:04:10.665 --> 00:04:12.366 I'm gonna be a winner. I'm gonna succeed 89 00:04:12.368 --> 00:04:15.368 in the school of life, doing real stuff. 90 00:04:15.370 --> 00:04:17.103 I'm gonna get me a real fly car, 91 00:04:17.105 --> 00:04:18.872 and I'm gonna have me a nice girl. 92 00:04:18.874 --> 00:04:19.973 Y'all ain't gonna make it. 93 00:04:19.975 --> 00:04:21.674 Ted, get out! 94 00:04:21.676 --> 00:04:22.975 Denise got hair on her titties. 95 00:04:22.977 --> 00:04:24.210 - (GASPING) - Cat's out of the bag. 96 00:04:24.212 --> 00:04:25.378 Get out! You're embarrassing us! 97 00:04:25.380 --> 00:04:26.813 TEDDY: Y'all some sheep! 98 00:04:26.815 --> 00:04:28.014 Y'all sheep! 99 00:04:28.016 --> 00:04:29.714 In your face! 100 00:04:29.716 --> 00:04:31.751 Ha-ha, stupid. 101 00:04:31.753 --> 00:04:33.253 Now I'm gonna be rolling in the dough. 102 00:04:33.255 --> 00:04:34.254 - (LAUGHS) - (TEDDY BLEATING) 103 00:04:34.256 --> 00:04:35.822 And by the way, Denise... 104 00:04:35.824 --> 00:04:37.356 I think Denise has incredible titties. 105 00:04:37.358 --> 00:04:39.392 Marv, shut up! 106 00:04:39.394 --> 00:04:41.327 ♪ Hey, Jim, you know them old sugar daddies ♪ 107 00:04:41.329 --> 00:04:43.063 ♪ They be trickin', they tell them girls ♪ 108 00:04:43.065 --> 00:04:44.398 ♪ I said you could have 109 00:04:44.400 --> 00:04:45.998 ♪ Whatever you like, if you like ♪ 110 00:04:46.000 --> 00:04:47.334 ♪ I said you could have 111 00:04:47.336 --> 00:04:49.368 ♪ Whatever you like, if you like ♪ 112 00:04:49.370 --> 00:04:51.771 ♪ Yeah, yeah, stacks on deck 113 00:04:51.773 --> 00:04:53.705 ♪ Patrón on ice 114 00:04:53.707 --> 00:04:55.442 ♪ And we can pop bottles all night ♪ 115 00:04:55.444 --> 00:04:57.043 ♪ And, baby, you could have 116 00:04:57.045 --> 00:04:58.878 ♪ Whatever you like, if you like ♪ 117 00:04:58.880 --> 00:05:00.213 ♪ I said you could have 118 00:05:00.215 --> 00:05:02.215 ♪ Whatever you like, if you like ♪ 119 00:05:02.217 --> 00:05:06.986 ♪ Yeah, baby, I could treat you so special, so nice ♪ 120 00:05:06.988 --> 00:05:09.188 ♪ Gas up a jet for you tonight and, baby, you could go ♪ 121 00:05:09.190 --> 00:05:11.791 ♪ Wherever you like, if you like ♪ 122 00:05:11.793 --> 00:05:13.226 ♪ I said you could have 123 00:05:13.228 --> 00:05:15.729 ♪ Whatever you like, if you like, yeah ♪ 124 00:05:17.198 --> 00:05:19.466 ♪ Any time you want to, pick up the telephone ♪ 125 00:05:19.468 --> 00:05:22.101 ♪ You know it ain't nothin' to drop a couple stacks... ♪ 126 00:05:22.103 --> 00:05:24.403 This project has taken over my life. 127 00:05:24.405 --> 00:05:26.805 - Come on. - God, I can't wait to sleep. 128 00:05:26.807 --> 00:05:27.974 Come here. 129 00:05:27.976 --> 00:05:29.708 - Thank you, baby. - No problem. 130 00:05:29.710 --> 00:05:32.278 Oh, I'm so nervous about tonight. 131 00:05:32.280 --> 00:05:33.480 Thank God you're coming. 132 00:05:33.482 --> 00:05:35.114 Why are you nervous? 133 00:05:35.116 --> 00:05:36.382 Lis, you did an amazing job. 134 00:05:36.384 --> 00:05:37.283 You're gonna kill this. 135 00:05:37.285 --> 00:05:39.751 Gonna be the hottest spot in Atlanta. 136 00:05:39.753 --> 00:05:40.952 (SIGHS) Okay. 137 00:05:40.954 --> 00:05:44.023 Will, uh... will the lovely Maya 138 00:05:44.025 --> 00:05:45.758 be joining us this evening as well? 139 00:05:45.760 --> 00:05:47.493 I don't like him. 140 00:05:47.495 --> 00:05:49.162 Chef Clemont invited my entire team 141 00:05:49.164 --> 00:05:51.130 to dinner tonight, so be nice, okay? 142 00:05:51.132 --> 00:05:53.199 - Yes. - Maybe try to compliment her. 143 00:05:53.201 --> 00:05:55.268 - Okay. - Love you. 144 00:05:55.270 --> 00:05:57.303 - Okay. Bye. - Love you. Have a good day. 145 00:05:57.305 --> 00:05:58.471 Hey, Maya! 146 00:05:58.473 --> 00:06:00.406 Hey, Teddy. 147 00:06:00.408 --> 00:06:02.275 Somebody looks extremely attractive today. 148 00:06:02.277 --> 00:06:03.842 Thank you. 149 00:06:03.844 --> 00:06:05.478 Not that I'm looking at you the same way 150 00:06:05.480 --> 00:06:07.481 I look at my woman, because I wouldn't do that. 151 00:06:07.483 --> 00:06:09.382 Let's just go. Let's go. 152 00:06:09.384 --> 00:06:11.783 - I love the weave! - Teddy! 153 00:06:11.785 --> 00:06:13.519 Or the wig. Whichever... 154 00:06:13.521 --> 00:06:14.819 This is my hair. 155 00:06:14.821 --> 00:06:16.188 - You did that, boo. - Stop. 156 00:06:16.190 --> 00:06:17.822 I'm just going to stop. 157 00:06:17.824 --> 00:06:18.991 You get what I'm trying to do. 158 00:06:18.993 --> 00:06:19.992 He's jealous of your beauty. 159 00:06:19.994 --> 00:06:21.294 I blew it. 160 00:06:21.296 --> 00:06:22.997 I definitely blew that. 161 00:06:24.898 --> 00:06:27.233 ♪ I got a new spring in my step... ♪ 162 00:06:27.235 --> 00:06:28.367 - Oh, look, there's Teddy. - (HORN HONKS) 163 00:06:28.369 --> 00:06:29.834 - Teddy! - Yo, Teddy! 164 00:06:29.836 --> 00:06:31.971 ♪ It's looking pretty good 165 00:06:31.973 --> 00:06:34.173 ♪ Up ahead... 166 00:06:34.175 --> 00:06:36.142 My name is Teddy, and I am here to make 167 00:06:36.144 --> 00:06:37.443 your barbecue dreams come true. 168 00:06:37.445 --> 00:06:39.445 Now, Esther, you're a small woman, 169 00:06:39.447 --> 00:06:41.179 but I know you have a big heart, 170 00:06:41.181 --> 00:06:43.516 which is why I recommend the Big Steel for you. 171 00:06:43.518 --> 00:06:45.551 Not a lot of women can take this much steel, 172 00:06:45.553 --> 00:06:46.986 - but I know you can. - Mmm! 173 00:06:46.988 --> 00:06:49.087 The Pitbull, huh? 174 00:06:49.089 --> 00:06:51.122 <i>¿Como te llamas? Me llamo Pitbull.</i> 175 00:06:51.124 --> 00:06:53.525 <i>¡Dale!</i> (CHUCKLES) 176 00:06:53.527 --> 00:06:55.194 You're not Spanish, are you? 177 00:06:55.196 --> 00:06:57.129 I can see it in your eyes, Morris. 178 00:06:57.131 --> 00:06:58.531 But I can also tell that your wife... 179 00:06:58.533 --> 00:07:00.168 you know, your wife isn't on the same page. 180 00:07:01.536 --> 00:07:03.268 I mean, it's not like she completely 181 00:07:03.270 --> 00:07:04.869 controls the purse strings. 182 00:07:04.871 --> 00:07:07.106 (CAR HORN HONKING) 183 00:07:07.108 --> 00:07:09.075 Enjoy it. 184 00:07:09.077 --> 00:07:11.009 Don't you let me down. 185 00:07:11.011 --> 00:07:12.210 (CLAPPING) 186 00:07:12.212 --> 00:07:13.346 (LAUGHS) 187 00:07:13.348 --> 00:07:15.347 You better stop it, man. 188 00:07:15.349 --> 00:07:16.381 Don't you start that. 189 00:07:16.383 --> 00:07:18.050 That was a master class. 190 00:07:18.052 --> 00:07:20.019 I couldn't get Bobby Flay to buy that beast. 191 00:07:20.021 --> 00:07:22.087 You know what? Once I saw the man purse, 192 00:07:22.089 --> 00:07:24.089 the guy was putty in my hands. He really was. 193 00:07:24.091 --> 00:07:25.123 (BOTH LAUGHING) 194 00:07:25.125 --> 00:07:26.925 Teddy, I just want you to know 195 00:07:26.927 --> 00:07:29.361 you are like the son I never had. 196 00:07:29.363 --> 00:07:31.399 Well, I mean, come on, you got Joe Junior. 197 00:07:33.501 --> 00:07:35.368 Well, yeah, but he's the son I do have, 198 00:07:35.370 --> 00:07:37.570 and I'm just not all that crazy about it. 199 00:07:37.572 --> 00:07:39.237 I mean, look at him. 200 00:07:39.239 --> 00:07:42.141 But my point is this... all those years ago, 201 00:07:42.143 --> 00:07:44.610 I took a chance on a pimply-faced teenager. 202 00:07:44.612 --> 00:07:47.212 My little Gary Coleman. 203 00:07:47.214 --> 00:07:48.614 My little Webster. 204 00:07:48.616 --> 00:07:52.050 And it turned out great for both of us. 205 00:07:52.052 --> 00:07:55.123 So I've decided, when I retire... 206 00:07:56.491 --> 00:07:58.591 I'm turning Barbecue City... 207 00:07:58.593 --> 00:08:01.926 over... to you. 208 00:08:01.928 --> 00:08:03.595 Excuse me? 209 00:08:03.597 --> 00:08:05.330 - What? - (CHUCKLING) 210 00:08:05.332 --> 00:08:07.233 Uh, don't-don't shit me. 211 00:08:07.235 --> 00:08:08.334 I'm serious. 212 00:08:08.336 --> 00:08:10.001 Oh, my God, Joe. 213 00:08:10.003 --> 00:08:11.403 I just got-got goose bumps. 214 00:08:11.405 --> 00:08:13.872 - Yes! - I got goose bumps all over. 215 00:08:13.874 --> 00:08:15.373 I don't know what to say, man. Thank you. 216 00:08:15.375 --> 00:08:17.108 No. Thank you... 217 00:08:17.110 --> 00:08:18.477 son. 218 00:08:18.479 --> 00:08:20.646 What you talkin' 'bout, Joe? 219 00:08:20.648 --> 00:08:22.881 - (LAUGHING) - You gotta come here, Mr. Drummond. 220 00:08:22.883 --> 00:08:23.917 Come here. 221 00:08:25.118 --> 00:08:27.054 JOE: All yours, Teddy. 222 00:08:28.455 --> 00:08:29.988 - What do you think? - Oh... 223 00:08:29.990 --> 00:08:31.590 (CHUCKLES) It's amazing. 224 00:08:31.592 --> 00:08:32.525 - Really? - Yeah. 225 00:08:32.527 --> 00:08:34.993 But as your unofficial financial advisor, 226 00:08:34.995 --> 00:08:36.294 I'm obligated to tell you 227 00:08:36.296 --> 00:08:38.296 that this ring is way out of your budget. 228 00:08:38.298 --> 00:08:39.564 Relax. 229 00:08:39.566 --> 00:08:40.598 Lisa's cool as hell. 230 00:08:40.600 --> 00:08:42.000 She knows who you are. 231 00:08:42.002 --> 00:08:43.636 Lisa does not know who I am. 232 00:08:43.638 --> 00:08:46.338 Lisa knows that I'm a successful barbecue salesman. 233 00:08:46.340 --> 00:08:48.173 Marvin knows that Teddy's a high school dropout 234 00:08:48.175 --> 00:08:50.208 that's living paycheck to paycheck 235 00:08:50.210 --> 00:08:52.243 'cause I'm with a woman that's way above my weight class. 236 00:08:52.245 --> 00:08:54.613 Your life is built on a financial house of cards. 237 00:08:54.615 --> 00:08:56.649 - Stop it. - The Porsche, the duplex. 238 00:08:56.651 --> 00:08:58.684 What are you trying to prove? 239 00:08:58.686 --> 00:09:00.185 Plus, every single time we go out, 240 00:09:00.187 --> 00:09:01.553 she offers to pay for the check. 241 00:09:01.555 --> 00:09:03.254 The day that I let her put down her plastic 242 00:09:03.256 --> 00:09:04.422 is the day that I lose her. 243 00:09:04.424 --> 00:09:06.692 - And you know that. - I don't know why I was so nervous. 244 00:09:06.694 --> 00:09:08.093 - LISA: It's coming together. - Hey. 245 00:09:08.095 --> 00:09:09.627 - Hi. - Lisa. 246 00:09:09.629 --> 00:09:11.463 - Hi! - <i>Bienvenue.</i> 247 00:09:11.465 --> 00:09:14.366 Dude, Lisa's the best thing that ever happened to me. 248 00:09:14.368 --> 00:09:17.134 I don't want to mess this one up, man. 249 00:09:17.136 --> 00:09:19.003 - (LAUGHING): I told them. - He did. 250 00:09:19.005 --> 00:09:20.271 - (LAUGHTER) - He actually said that. 251 00:09:20.273 --> 00:09:21.706 - Ooh. - Look at that. 252 00:09:21.708 --> 00:09:23.041 - That looks amazing. - Some dessert. 253 00:09:23.043 --> 00:09:24.242 - Wow. - Wow. Thank you. 254 00:09:24.244 --> 00:09:26.211 - Mmm. - Thank you so much. - WAITER: Chef Clemont also said 255 00:09:26.213 --> 00:09:27.412 that there will be no check. 256 00:09:27.414 --> 00:09:29.647 This is all on him. 257 00:09:29.649 --> 00:09:31.516 - Wow. - LISA: I knew he would try this. 258 00:09:31.518 --> 00:09:33.518 You know what? Tell him I appreciate it, 259 00:09:33.520 --> 00:09:35.120 - but I insist on paying. - Okay. 260 00:09:35.122 --> 00:09:36.454 - Yeah. - Okay, well, just wait. 261 00:09:36.456 --> 00:09:38.323 Well, hold on, now, honey. 262 00:09:38.325 --> 00:09:39.457 Honey, you don't want to offend him. 263 00:09:39.459 --> 00:09:41.058 You're his guest, right? 264 00:09:41.060 --> 00:09:42.527 Trust me, you never take a free meal from a client. 265 00:09:42.529 --> 00:09:43.661 That way, you don't owe them anything. 266 00:09:43.663 --> 00:09:45.263 - That's true. - Thank you, Lisa. 267 00:09:45.265 --> 00:09:46.364 - I appreciate it. - You know. 268 00:09:46.366 --> 00:09:47.532 - Um... - WAITER: Whenever you're ready. 269 00:09:47.534 --> 00:09:49.066 LISA: Thank you. 270 00:09:49.068 --> 00:09:50.635 You know what? You know what, then, baby? 271 00:09:50.637 --> 00:09:52.136 If that's the case, sweetie, then let me... 272 00:09:52.138 --> 00:09:53.504 No. Baby, this is my thing. 273 00:09:53.506 --> 00:09:55.340 There's like eight of us. I got it. 274 00:09:55.342 --> 00:09:57.142 - You can probably write it off, right? - Yes. 275 00:09:57.144 --> 00:09:59.344 I didn't think about that. It is a business expense. 276 00:09:59.346 --> 00:10:00.612 - Okay. - LISA: Yeah. - Come on. 277 00:10:00.614 --> 00:10:02.045 MAYA: W-W-Wait, wait. Hold-hold up, Lis. 278 00:10:02.047 --> 00:10:04.448 It is a business expense, but, Lis... 279 00:10:04.450 --> 00:10:06.418 it's clear that Teddy really wants to treat. 280 00:10:06.420 --> 00:10:10.188 We're all here celebrating you, so let him. 281 00:10:10.190 --> 00:10:11.489 (TEDDY SIGHS QUIETLY) 282 00:10:11.491 --> 00:10:13.223 Right, Teddy? 283 00:10:13.225 --> 00:10:14.692 (CHUCKLES) Yes. 284 00:10:14.694 --> 00:10:15.760 Wow. 285 00:10:15.762 --> 00:10:18.530 Yes. Wh-Why aren't we closer? 286 00:10:18.532 --> 00:10:19.764 - 'Cause you get me. - (CHUCKLES) Mmm. 287 00:10:19.766 --> 00:10:21.433 I have it. I got it. 288 00:10:21.435 --> 00:10:22.634 - I love you. - Love you back. 289 00:10:22.636 --> 00:10:24.001 Black love. 290 00:10:24.003 --> 00:10:25.369 TEDDY: Okay. 291 00:10:25.371 --> 00:10:27.237 Oh, shit. 292 00:10:27.239 --> 00:10:28.405 All right, Marvin, hit me. 293 00:10:28.407 --> 00:10:29.641 Thank you. 294 00:10:29.643 --> 00:10:31.743 - This is so good. - One of my favorite things that he does. 295 00:10:31.745 --> 00:10:33.478 - That caramel tart, he's known for it. - TEDDY: All right. 296 00:10:33.480 --> 00:10:35.447 Oh, I gotta get in that. 297 00:10:35.449 --> 00:10:37.181 Definitely gonna try that. 298 00:10:37.183 --> 00:10:38.248 Uh-uh. 299 00:10:38.250 --> 00:10:39.751 - MAYA: So amazing. - LISA: Aren't these beautiful? 300 00:10:39.753 --> 00:10:41.452 - He did these just for us. - Really? 301 00:10:41.454 --> 00:10:43.121 Yeah. You should try this caramel. 302 00:10:43.123 --> 00:10:44.255 I'm gonna... I'm gonna take a little bit of it. 303 00:10:44.257 --> 00:10:46.591 - Get in there. - Take me through... take me through... 304 00:10:46.593 --> 00:10:48.158 Lisa, take me through. So this is a chair. 305 00:10:48.160 --> 00:10:49.293 Straight up, it's a chair. 306 00:10:49.295 --> 00:10:51.061 I know that much, but what... tell me about... give me 307 00:10:51.063 --> 00:10:52.029 the <i>Behind the Music</i> about the chair. 308 00:10:52.031 --> 00:10:53.263 Pretend I'm on VH1 or something like that. 309 00:10:53.265 --> 00:10:55.400 Well, actually, these chairs have a very interesting story. 310 00:10:55.402 --> 00:10:56.768 They're from Denmark. 311 00:10:56.770 --> 00:10:58.770 - Found them in a warehouse. - MARVIN: Whoa. 312 00:10:58.772 --> 00:11:01.438 Mid-century, modern, kind of rounded. 313 00:11:01.440 --> 00:11:02.372 - MARVIN: Yeah, yeah, yeah, yeah. - (GROANS QUIETLY) 314 00:11:02.374 --> 00:11:03.574 - I know it's blue and... - (PLUCKING SOUND) 315 00:11:03.576 --> 00:11:05.476 - LISA: I didn't know you were so into chairs. - (GRUNTS) 316 00:11:05.478 --> 00:11:06.578 Oh, you would not believe... I'll go home, 317 00:11:06.580 --> 00:11:07.779 I'll look at my chair, I get turned on in a second. 318 00:11:07.781 --> 00:11:09.814 - It's just a weird fetish. - You would love these because... 319 00:11:09.816 --> 00:11:12.282 I don't know if you noticed the cerulean kind of 320 00:11:12.284 --> 00:11:13.617 - undertone of the wallpaper... - Woof. 321 00:11:13.619 --> 00:11:16.220 ...but we kind of wanted to tie it all together, 322 00:11:16.222 --> 00:11:18.089 to kind of offset the harder, more straighter lines, 323 00:11:18.091 --> 00:11:19.624 - and... - What is that? I... 324 00:11:19.626 --> 00:11:21.559 I found this fabric in Italy. It's 100%... 325 00:11:21.561 --> 00:11:23.160 Oh, my God. 326 00:11:23.162 --> 00:11:23.962 (CHUCKLES) 327 00:11:23.964 --> 00:11:25.797 - Oh, my God! - (UTENSILS DROPPING) 328 00:11:25.799 --> 00:11:28.065 - No, no, no! - What? 329 00:11:28.067 --> 00:11:29.801 Is there a problem with the dessert, sir? 330 00:11:29.803 --> 00:11:31.503 I think that's pubic hair in the cake. 331 00:11:31.505 --> 00:11:33.070 - MARVIN: Oh, my God. - LISA: Oh, my gosh. 332 00:11:33.072 --> 00:11:34.505 Is this pubic hair in my damn dessert? 333 00:11:34.507 --> 00:11:35.341 May I? 334 00:11:37.343 --> 00:11:39.376 - I'm sorry, what? - May I please take it? 335 00:11:39.378 --> 00:11:41.178 Literally, I'm telling you what it is. 336 00:11:41.180 --> 00:11:42.114 Uh... 337 00:11:48.087 --> 00:11:50.122 This is way too many pubes. 338 00:11:51.156 --> 00:11:52.256 What does that mean? 339 00:11:52.258 --> 00:11:53.625 I mean, one is too many pubes. 340 00:11:53.627 --> 00:11:55.158 If you could tell the chef. 341 00:11:55.160 --> 00:11:56.628 Thank you. Thank you for taking care of this for us. 342 00:11:56.630 --> 00:11:58.529 I believe you planted these. 343 00:11:58.531 --> 00:12:00.764 - (LISA GASPS) - No, no, no. - What'd you just say? 344 00:12:00.766 --> 00:12:02.599 MARVIN: Stop. I got this. That's insane of you. 345 00:12:02.601 --> 00:12:04.368 I've known this man my entire life. 346 00:12:04.370 --> 00:12:06.504 - He's not a pube planter, sir. - TEDDY: No, no, no. 347 00:12:06.506 --> 00:12:08.539 Stop, Marv. Stop. Maybe you planted them. 348 00:12:08.541 --> 00:12:10.107 - What? - Boom. 349 00:12:10.109 --> 00:12:11.675 I risked my life coming to this country 350 00:12:11.677 --> 00:12:13.644 so I can plant pubes on some random guy's cheesecake? 351 00:12:13.646 --> 00:12:15.212 I don't know what you're into, man. 352 00:12:15.214 --> 00:12:16.880 And I have a flash of news for you, guy. 353 00:12:16.882 --> 00:12:19.416 - I man-scape down here. - TEDDY: Okay. 354 00:12:19.418 --> 00:12:21.418 That's my woman, and that's too much information. 355 00:12:21.420 --> 00:12:23.654 And these are the pubes 356 00:12:23.656 --> 00:12:25.656 of an African-American guy. 357 00:12:25.658 --> 00:12:28.224 - MARVIN: Oh, shit. - What? That's racist, man. 358 00:12:28.226 --> 00:12:29.459 It's descriptive. 359 00:12:29.461 --> 00:12:31.395 - "Descriptive," my ass. That's racist. - Luis? 360 00:12:31.397 --> 00:12:33.730 That's what they are... Afro pubes. 361 00:12:33.732 --> 00:12:34.731 Friends, friends, what is happening? 362 00:12:34.733 --> 00:12:35.732 What is happening? 363 00:12:35.734 --> 00:12:37.167 Pubes and racism. 364 00:12:37.169 --> 00:12:38.368 TEDDY: Chef Clemont... 365 00:12:38.370 --> 00:12:40.269 (SPEAKS FRENCH) 366 00:12:40.271 --> 00:12:41.404 - Mm-hmm. - All right? I go to take 367 00:12:41.406 --> 00:12:42.539 a bite of my cheesecake. 368 00:12:42.541 --> 00:12:44.341 There's what appears to be pubic hair 369 00:12:44.343 --> 00:12:45.442 in my cake. 370 00:12:45.444 --> 00:12:46.677 That he planted with his 371 00:12:46.679 --> 00:12:48.712 African-American short-and-curlies. 372 00:12:48.714 --> 00:12:49.646 Say "African-American" again, 373 00:12:49.648 --> 00:12:51.515 and I'm-a get dark and curly in your ass! 374 00:12:51.517 --> 00:12:53.517 - I will say it again! - All right, say it again! 375 00:12:53.519 --> 00:12:55.385 (CLAMORING) 376 00:12:55.387 --> 00:12:56.888 CLEMONT: Please, everyone, calm down. 377 00:12:56.890 --> 00:12:59.156 I am mortified by this. I am so sorry here, everyone. 378 00:12:59.158 --> 00:13:01.358 - Uh, the meal is on me. - LUIS: No. 379 00:13:01.360 --> 00:13:02.593 This is what he wants. 380 00:13:02.595 --> 00:13:04.561 - Luis, I need to speak to you in the kitchen. - Thank you. 381 00:13:04.563 --> 00:13:05.562 Go in the kitchen, man. 382 00:13:05.564 --> 00:13:06.864 You're going to die. 383 00:13:06.866 --> 00:13:08.699 Luis, I need to speak to you in the kitchen. 384 00:13:08.701 --> 00:13:10.233 You messed with the wrong guy. 385 00:13:10.235 --> 00:13:11.435 CLEMONT: Luis, right now. 386 00:13:11.437 --> 00:13:12.669 - Right now. - You better go. 387 00:13:12.671 --> 00:13:13.704 Okay, baby, just... 388 00:13:13.706 --> 00:13:14.938 You better go! 389 00:13:14.940 --> 00:13:16.840 - Gotta be kidding me. - LUIS: Chef, please, 390 00:13:16.842 --> 00:13:19.209 - he's been... - I, uh... I don't want to get into it. 391 00:13:19.211 --> 00:13:21.612 Feel like it's a cloud of racism around me. 392 00:13:21.614 --> 00:13:23.447 - (CRICKETS CHIRPING) - (LISA SIGHS) 393 00:13:23.449 --> 00:13:24.848 Teddy, what is going on? 394 00:13:24.850 --> 00:13:26.516 Haven't we had enough surprises tonight? 395 00:13:26.518 --> 00:13:28.517 Well, I promise you 396 00:13:28.519 --> 00:13:31.254 that this one will be worth it, okay? 397 00:13:31.256 --> 00:13:32.623 Oh, my God. 398 00:13:32.625 --> 00:13:34.458 What's all this? 399 00:13:34.460 --> 00:13:37.628 Well, I will tell you what's going on. 400 00:13:37.630 --> 00:13:39.395 So, listen to this. 401 00:13:39.397 --> 00:13:42.332 Joe told me today that when he retires 402 00:13:42.334 --> 00:13:44.234 he's leaving all of this to me. 403 00:13:44.236 --> 00:13:46.803 - Baby, that's amazing. - I mean, it's life-changing. 404 00:13:46.805 --> 00:13:49.271 - Yeah. - And maybe you could 405 00:13:49.273 --> 00:13:51.574 put your touch on this place, change the design, 406 00:13:51.576 --> 00:13:53.342 help take it to the next level? 407 00:13:53.344 --> 00:13:54.745 I'm so proud of you. Yeah. 408 00:13:54.747 --> 00:13:55.946 - Maybe we expand? - Yes. 409 00:13:55.948 --> 00:13:57.381 - Franchise, even? - Yeah. 410 00:13:57.383 --> 00:13:58.682 Yes. Oh, yeah. 411 00:13:58.684 --> 00:14:00.383 Baby, we-we could do a lot with this place. 412 00:14:00.385 --> 00:14:01.685 First of all, we could change the logo. 413 00:14:01.687 --> 00:14:03.887 "Barbecue Nation." "Barbecue Safari." 414 00:14:03.889 --> 00:14:05.622 I mean, there are so many things we could do. 415 00:14:05.624 --> 00:14:06.990 Honestly, I have so many ideas. 416 00:14:06.992 --> 00:14:08.159 - (TEDDY CLEARS THROAT) - I... 417 00:14:10.429 --> 00:14:12.328 I just know that with you by my side, 418 00:14:12.330 --> 00:14:13.699 that anything is possible. 419 00:14:17.235 --> 00:14:18.268 (GASPS) 420 00:14:18.270 --> 00:14:20.372 Oh, my God. 421 00:14:23.241 --> 00:14:24.642 (CHUCKLES SOFTLY) 422 00:14:26.678 --> 00:14:28.878 - Yes. - Yes? 423 00:14:28.880 --> 00:14:30.947 - (LAUGHING): Yes! Yes! - (CHUCKLING): Yes? 424 00:14:30.949 --> 00:14:32.716 - (TEDDY GRUNTS) - LISA: Mmm. 425 00:14:32.718 --> 00:14:34.519 BOTH: Mmm, mmm. 426 00:14:35.620 --> 00:14:36.787 Wait, the ring. Here. 427 00:14:36.789 --> 00:14:38.254 You gotta put the... put the ring on. 428 00:14:38.256 --> 00:14:39.522 Oh, my God. 429 00:14:39.524 --> 00:14:41.892 - I love it. - Let's celebrate, then. 430 00:14:41.894 --> 00:14:44.326 - Huh? You know I had to get some champagne. - Oh, my God. 431 00:14:44.328 --> 00:14:46.328 I said, "Look, uh, my baby gonna like it." 432 00:14:46.330 --> 00:14:47.764 - (GAS HISSING) - (LISA CHUCKLING) 433 00:14:47.766 --> 00:14:49.732 TEDDY: Let me pour some champagne for my fiancée. 434 00:14:49.734 --> 00:14:51.300 LISA: "Fiancée." 435 00:14:51.302 --> 00:14:52.968 TEDDY: All right, let's make a toast. 436 00:14:52.970 --> 00:14:55.507 - To us. - To us. 437 00:14:56.508 --> 00:14:58.309 (BOTH CHUCKLING) 438 00:14:59.444 --> 00:15:00.676 (TEDDY SIGHS, SNIFFS) 439 00:15:00.678 --> 00:15:01.877 - Baby? - Hmm? 440 00:15:01.879 --> 00:15:03.045 Do you smell gas? 441 00:15:03.047 --> 00:15:04.647 I was nervous, babe. 442 00:15:04.649 --> 00:15:06.750 I didn't know you'd smell it. I tried to... 443 00:15:06.752 --> 00:15:08.417 No, that's, um... 444 00:15:08.419 --> 00:15:10.352 Actual... like, the propane? 445 00:15:10.354 --> 00:15:11.487 Why don't you go stand outside, 446 00:15:11.489 --> 00:15:13.789 I'll situate everything in here, and I'll get you home. 447 00:15:13.791 --> 00:15:14.957 - Okay. - Love you. 448 00:15:14.959 --> 00:15:16.325 Be ready. 449 00:15:16.327 --> 00:15:17.561 TEDDY: Mm-hmm. 450 00:15:17.563 --> 00:15:19.295 LISA: <i>So, guys...</i> 451 00:15:19.297 --> 00:15:22.800 my sweet little Teddy Bear just popped the question. 452 00:15:25.703 --> 00:15:26.802 (BLOWS) 453 00:15:26.804 --> 00:15:27.972 And big surprise... 454 00:15:29.373 --> 00:15:30.807 (SIGHS) 455 00:15:30.809 --> 00:15:32.776 I said yes! 456 00:15:32.778 --> 00:15:34.543 - (ELECTRICAL BUZZING) - Shit! 457 00:15:34.545 --> 00:15:36.514 (TEDDY SCREAMING) 458 00:15:39.517 --> 00:15:40.716 - (GASPS) - (TEDDY GROANING) 459 00:15:40.718 --> 00:15:43.720 Oh, shit. Oh, shit! 460 00:15:43.722 --> 00:15:45.554 Oh, God! Baby. 461 00:15:45.556 --> 00:15:47.792 (SCREAMS, WHIMPERS) 462 00:15:48.960 --> 00:15:50.392 Teddy, are you okay? 463 00:15:50.394 --> 00:15:53.429 I need you to tell my fiancée there's... 464 00:15:53.431 --> 00:15:54.998 there's been an accident. 465 00:15:55.000 --> 00:15:56.933 Baby, it's me. 466 00:15:56.935 --> 00:15:59.635 - (WHIMPERS) - Can you see me? Teddy? 467 00:15:59.637 --> 00:16:01.537 I'm your fiancée. 468 00:16:01.539 --> 00:16:02.905 Good. 469 00:16:02.907 --> 00:16:04.874 I've been in an accident. 470 00:16:04.876 --> 00:16:06.076 Oh, baby. 471 00:16:06.078 --> 00:16:08.346 (GROANING) 472 00:16:09.914 --> 00:16:12.481 MARVIN: <i>So, Joe didn't have insurance?</i> 473 00:16:12.483 --> 00:16:14.016 Yeah, of course he did, Marv. 474 00:16:14.018 --> 00:16:16.118 He took the money and ran off to Florida. 475 00:16:16.120 --> 00:16:18.487 Dude, I've been looking for a job everywhere, man. 476 00:16:18.489 --> 00:16:20.689 But there are no decent sales jobs for 477 00:16:20.691 --> 00:16:22.491 an Employee of the Month at Barbecue City. 478 00:16:22.493 --> 00:16:24.827 We'd hire you here, but you need to get your GED. 479 00:16:24.829 --> 00:16:27.462 Think about it. These guys bullshit clients 480 00:16:27.464 --> 00:16:29.698 all day about funds they don't understand. 481 00:16:29.700 --> 00:16:30.533 You would be a natural. 482 00:16:30.535 --> 00:16:31.801 So you're saying that if I graduated 483 00:16:31.803 --> 00:16:34.570 - from high school, that then you could get me a job here? - Yeah. 484 00:16:34.572 --> 00:16:36.872 But you hate school, so why are we even having 485 00:16:36.874 --> 00:16:38.741 - this conversation? - No, no, no. I'm not talking 486 00:16:38.743 --> 00:16:39.975 about going to school. 487 00:16:39.977 --> 00:16:41.610 I'm talking about getting my GED. 488 00:16:41.612 --> 00:16:42.845 And that's different. 489 00:16:42.847 --> 00:16:44.080 See, to get my GED, 490 00:16:44.082 --> 00:16:45.948 all I gotta do is go to the school, 491 00:16:45.950 --> 00:16:47.149 charm the principal a little bit. 492 00:16:47.151 --> 00:16:48.984 - Right? Get what I want. - Yeah. 493 00:16:48.986 --> 00:16:51.519 Which is my GED. Sounds pretty easy to me, Marv. 494 00:16:51.521 --> 00:16:54.490 - If you got your GED... - Huh? 495 00:16:54.492 --> 00:16:56.492 I could probably hook you up. 496 00:16:56.494 --> 00:16:58.027 Listen to me, though. Stop it. Stop, okay? 497 00:16:58.029 --> 00:17:00.395 Do yourself a favor, and do not tell Lisa about this 498 00:17:00.397 --> 00:17:01.764 until it's a done deal. 499 00:17:01.766 --> 00:17:04.166 Now, you know I'm smarter than that, Marv. 500 00:17:04.168 --> 00:17:05.835 You're gonna be a financial analyst? 501 00:17:05.837 --> 00:17:07.469 TEDDY: Yes, I am. 502 00:17:07.471 --> 00:17:09.572 I am, babe, and it starts immediately. 503 00:17:09.574 --> 00:17:12.074 I was talking to Marv, and he says that they could really use 504 00:17:12.076 --> 00:17:13.876 somebody with my skill set at his firm. 505 00:17:13.878 --> 00:17:15.077 That's great. 506 00:17:15.079 --> 00:17:16.611 That's a great opportunity. 507 00:17:16.613 --> 00:17:19.182 Um... yeah, I mean, I'm-I'm... 508 00:17:19.184 --> 00:17:22.051 I'm basically pumped up about it, you know? 509 00:17:22.053 --> 00:17:23.619 - LISA: You are so resilient, baby. - Mmm. 510 00:17:23.621 --> 00:17:25.720 You keep bouncing back. I am so proud of you. 511 00:17:25.722 --> 00:17:26.889 Yep. 512 00:17:26.891 --> 00:17:28.123 I love you. 513 00:17:28.125 --> 00:17:29.727 I love you, too. 514 00:17:31.796 --> 00:17:33.929 (VEHICLE APPROACHING, HIP-HOP BLASTING OVER STEREO) 515 00:17:33.931 --> 00:17:36.131 Ma, of course the thong is gonna 516 00:17:36.133 --> 00:17:37.900 cut you in the booty hole. 517 00:17:37.902 --> 00:17:39.834 That's what it do. Look, next time Leon 518 00:17:39.836 --> 00:17:42.004 want to stick somebody in a thong, you tell him 519 00:17:42.006 --> 00:17:44.139 that he need to put it on and get a mirror 520 00:17:44.141 --> 00:17:45.774 and check and see what <i>his</i> balls do. 521 00:17:45.776 --> 00:17:48.743 I don't care if he <i>is</i> your pastor. 522 00:17:48.745 --> 00:17:52.147 Do the congregation know he a freak like that? 523 00:17:52.149 --> 00:17:53.716 (CHUCKLES) 524 00:17:53.718 --> 00:17:55.084 Hold on, Mama. 525 00:17:55.086 --> 00:17:56.886 Can I help you, sir? 526 00:17:56.888 --> 00:17:58.620 Um... 527 00:17:58.622 --> 00:18:02.057 I couldn't help but overhear your conversation. 528 00:18:02.059 --> 00:18:03.992 - Excuse me? - You kind of loud. 529 00:18:03.994 --> 00:18:05.628 Well, then get out of my car. 530 00:18:05.630 --> 00:18:07.129 I'm not in your car. I'm clearly in my car. 531 00:18:07.131 --> 00:18:09.530 - No, you're in my car. - You're speaking loud enough... 532 00:18:09.532 --> 00:18:11.133 What are you, the volume control police? 533 00:18:11.135 --> 00:18:12.467 I'm not sure if that's even a thing. 534 00:18:12.469 --> 00:18:13.601 Mind your business. 535 00:18:13.603 --> 00:18:15.103 Your business is becoming my business. 536 00:18:15.105 --> 00:18:16.604 Why don't you work on your windshield? 537 00:18:16.606 --> 00:18:17.973 Now you're really in my business. 538 00:18:17.975 --> 00:18:18.974 Probably look like a kaleidoscope 539 00:18:18.976 --> 00:18:20.142 when you look through it. 540 00:18:20.144 --> 00:18:21.542 You know, why don't you just...? 541 00:18:21.544 --> 00:18:22.510 You probably feel like a little honeybee. 542 00:18:22.512 --> 00:18:24.646 - Enough. - Looking at 18 things at one time, 543 00:18:24.648 --> 00:18:26.514 but really you're just looking at one thing. 544 00:18:26.516 --> 00:18:27.715 I-I-I'm gonna get in your business now. 545 00:18:27.717 --> 00:18:30.485 Tell your mother that she can go buy a box of G-strings 546 00:18:30.487 --> 00:18:31.787 with her nasty ass. 547 00:18:31.789 --> 00:18:33.088 You're talking about my mama now? 548 00:18:33.090 --> 00:18:35.090 Any pastor that's putting a thong on his balls 549 00:18:35.092 --> 00:18:36.524 ain't right with God. 550 00:18:36.526 --> 00:18:38.192 - Pssh. What? - Don't "pssh" me. 551 00:18:38.194 --> 00:18:39.594 - Pssh. - (GRUNTS) 552 00:18:39.596 --> 00:18:40.595 - (YOWLS) - (SQUEAKY GRUNT) 553 00:18:40.597 --> 00:18:41.997 - Yeah. - (STAMMERS) 554 00:18:41.999 --> 00:18:43.832 - (ROARS) - (HISSES) 555 00:18:43.834 --> 00:18:45.034 I bet that hurt your throat. 556 00:18:45.036 --> 00:18:46.235 Drive your car. 557 00:18:46.237 --> 00:18:47.202 What, Mama? 558 00:18:47.204 --> 00:18:48.270 Your mother's nasty. 559 00:18:48.272 --> 00:18:50.171 Girl, yeah, that's a little ol' burnt leprechaun 560 00:18:50.173 --> 00:18:53.208 sitting next to me at this damn light all in our conversation. 561 00:18:53.210 --> 00:18:55.911 - Excuse me? Hey. - Nah, girl, you know he ain't got no gold. 562 00:18:55.913 --> 00:18:57.079 You know he ain't got no gold. 563 00:18:57.081 --> 00:18:58.247 - How about you grow up? - Bye, boo! 564 00:18:58.249 --> 00:18:59.847 Hey. 565 00:18:59.849 --> 00:19:01.950 Speak... speaking of toast, if you...? 566 00:19:01.952 --> 00:19:03.818 - Goddamn it, Teddy. - (HORN HONKING) 567 00:19:03.820 --> 00:19:05.119 - I gotta work... - MAN: Hey, yo! 568 00:19:05.121 --> 00:19:06.621 - Who you honk...? - Let's go! 569 00:19:06.623 --> 00:19:08.057 I can't even see... Where's my mirror? 570 00:19:08.059 --> 00:19:10.591 - Yo, man! - Hey, who you honking at? 571 00:19:10.593 --> 00:19:13.229 ♪ 572 00:19:25.675 --> 00:19:26.841 (SCHOOL BELL RINGING) 573 00:19:26.843 --> 00:19:28.642 STEWART: <i>So, game the system again,</i> 574 00:19:28.644 --> 00:19:29.812 <i>did we, Teddy?</i> 575 00:19:29.814 --> 00:19:31.713 TEDDY: <i>Stewart, what is your problem with me?</i> 576 00:19:31.715 --> 00:19:33.881 My problem with you, Teddy, is that students like you 577 00:19:33.883 --> 00:19:35.817 bring down the reputation of this high school. 578 00:19:35.819 --> 00:19:37.185 - (MOCK CHATTERING) - You may have everybody else 579 00:19:37.187 --> 00:19:38.853 at this school fooled, but I know 580 00:19:38.855 --> 00:19:40.254 you're actually covering up for the fact 581 00:19:40.256 --> 00:19:42.091 that you're really just not that smart. 582 00:19:42.093 --> 00:19:44.559 In fact, you might be the dumbest student at this school. 583 00:19:44.561 --> 00:19:46.261 - ♪ Uh-oh - <i>♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪</i> 584 00:19:46.263 --> 00:19:48.997 - <i>♪ Yeah ♪</i> - ♪ Uh-oh ♪ - <i>♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪</i> 585 00:19:48.999 --> 00:19:51.698 - ♪ Uh-oh - <i>♪ Oh, oh, oh, oh, oh. ♪</i> 586 00:19:51.700 --> 00:19:53.101 (CHUCKLING) 587 00:19:53.103 --> 00:19:55.170 (CHUCKLES) 588 00:19:55.172 --> 00:19:57.972 I am the music teacher. 589 00:19:57.974 --> 00:20:00.908 I don't know the first thing about teaching biology. 590 00:20:00.910 --> 00:20:02.844 STEWART: Oh, for God's sakes! 591 00:20:02.846 --> 00:20:05.613 What part of "there is no musical program" 592 00:20:05.615 --> 00:20:07.149 do you not understand, Trish? 593 00:20:07.151 --> 00:20:09.050 Nobody's getting into Ivy League schools 594 00:20:09.052 --> 00:20:10.818 - on a bassoon scholarship. - Oh, shit. 595 00:20:10.820 --> 00:20:12.687 TEDDY: <i>You know, I'm not book smart.</i> 596 00:20:12.689 --> 00:20:14.322 Stewart's smarter than me. 597 00:20:14.324 --> 00:20:16.024 But you know what I'm not? 598 00:20:16.026 --> 00:20:17.725 I'm not a freak of nature, Stew. 599 00:20:17.727 --> 00:20:18.993 Uh-oh, Stew. 600 00:20:18.995 --> 00:20:20.362 Don't do this, Teddy. 601 00:20:20.364 --> 00:20:22.296 Hey, quick question, everybody. 602 00:20:22.298 --> 00:20:25.133 Has anybody here ever seen Stewart with his shirt off? 603 00:20:25.135 --> 00:20:27.335 It's a birthmark. It's a birthmark! 604 00:20:27.337 --> 00:20:29.737 - If it's a birthmark, let us see it right now. - Prove it. 605 00:20:29.739 --> 00:20:31.739 You all want to see my birthmark? 606 00:20:31.741 --> 00:20:32.807 - STUDENTS: Yes! - Come on! I'm dying! 607 00:20:32.809 --> 00:20:34.008 I'll prove it. See? 608 00:20:34.010 --> 00:20:35.845 (STUDENTS YELLING AND GASPING) 609 00:20:37.180 --> 00:20:38.779 It's a birthmark! 610 00:20:38.781 --> 00:20:41.014 You got a pig's butthole on your chest, man. 611 00:20:41.016 --> 00:20:43.151 There's no hole in it, so how could it be a butthole? 612 00:20:43.153 --> 00:20:45.153 TEDDY: <i>You got a third nipple, man!</i> 613 00:20:45.155 --> 00:20:46.888 Who's next, Dolores? 614 00:20:46.890 --> 00:20:48.825 This young man right here. 615 00:20:50.360 --> 00:20:53.264 (CHUCKLING): Hey. What's up, Stewart? 616 00:20:55.165 --> 00:20:57.965 (SIGHS) We had good times, didn't we? 617 00:20:57.967 --> 00:21:00.902 I laugh at how much we laughed. 618 00:21:00.904 --> 00:21:03.173 (CHUCKLING): That's some... 619 00:21:08.344 --> 00:21:09.977 (TEDDY SIGHS) 620 00:21:09.979 --> 00:21:11.279 So, uh... 621 00:21:11.281 --> 00:21:13.314 how long you been the principal, man? 622 00:21:13.316 --> 00:21:14.714 Going on two years. 623 00:21:14.716 --> 00:21:16.350 - Wow. - Yeah. Wasn't easy, 624 00:21:16.352 --> 00:21:20.822 but, uh, cleaned this place up using my brain and my bat. 625 00:21:20.824 --> 00:21:22.990 As opposed to when we went to high school, 626 00:21:22.992 --> 00:21:25.293 now, if you have a "D" average, you're out. 627 00:21:25.295 --> 00:21:26.860 Can you do that? 628 00:21:26.862 --> 00:21:28.297 I can do whatever I want, Teddy. 629 00:21:29.433 --> 00:21:31.199 This my house. 630 00:21:31.201 --> 00:21:33.835 I'm sorry, what... what was that last part? 631 00:21:33.837 --> 00:21:34.938 I said look around you. 632 00:21:35.904 --> 00:21:39.407 This is... my... 633 00:21:39.409 --> 00:21:41.377 house. 634 00:21:43.446 --> 00:21:45.879 Excuse me for asking, but are you doing a black voice? 635 00:21:45.881 --> 00:21:48.048 No, no. Not a black voice. 636 00:21:48.050 --> 00:21:49.950 - You sure? - I don't hear color. 637 00:21:49.952 --> 00:21:53.020 - Mmm. - What brings you back to Piedmont, Mr. Walker? 638 00:21:53.022 --> 00:21:55.857 Right now I'm transitioning from an amazing job in sales 639 00:21:55.859 --> 00:21:57.858 to a job in finance, and the only thing 640 00:21:57.860 --> 00:21:59.826 that's really holding up this transition 641 00:21:59.828 --> 00:22:02.295 is me not having my GED. 642 00:22:02.297 --> 00:22:04.264 So, I don't know, I was thinking maybe I could 643 00:22:04.266 --> 00:22:06.400 get you to cross some T's, dot some I's. 644 00:22:06.402 --> 00:22:08.269 - (CHUCKLING) - Maybe you could do 645 00:22:08.271 --> 00:22:10.204 a favor for an old friend. 646 00:22:10.206 --> 00:22:12.273 (SIGHS) Some things just never change, huh, Teddy? 647 00:22:12.275 --> 00:22:14.107 You want me to help you 648 00:22:14.109 --> 00:22:17.311 find a shortcut to getting your diploma. 649 00:22:17.313 --> 00:22:18.446 No. 650 00:22:18.448 --> 00:22:19.880 Yes. 651 00:22:19.882 --> 00:22:21.415 Hmm. 652 00:22:21.417 --> 00:22:24.050 I wish I could. I really do. 653 00:22:24.052 --> 00:22:25.385 But you would have to go 654 00:22:25.387 --> 00:22:28.755 to night school to learn how to pass the GED test, 655 00:22:28.757 --> 00:22:31.292 and unfortunately we don't offer night school here. 656 00:22:31.294 --> 00:22:33.727 I'm so sorry, Teddy. 657 00:22:33.729 --> 00:22:35.431 Let me walk you out. 658 00:22:37.500 --> 00:22:39.866 You want to touch her? 659 00:22:39.868 --> 00:22:41.801 - I'm sorry? - Come on. 660 00:22:41.803 --> 00:22:43.970 Touch my big black bat. 661 00:22:43.972 --> 00:22:46.106 Um, no, I'm... 662 00:22:46.108 --> 00:22:48.243 Go ahead, say hi. 663 00:22:50.412 --> 00:22:53.414 Ah! (LAUGHS) 664 00:22:53.416 --> 00:22:56.217 (À LA MORGAN FREEMAN): You used to call me Crazy Stewart. 665 00:22:56.219 --> 00:22:59.788 Now you call me Batman. 666 00:23:02.858 --> 00:23:03.990 (TEDDY GROANS) 667 00:23:03.992 --> 00:23:05.193 - (LOUD BANG) - (STUDENT GASPS) 668 00:23:05.195 --> 00:23:06.927 Remove the Beats by Andre, Rudy. 669 00:23:06.929 --> 00:23:08.862 School policy... no headphones on campus 670 00:23:08.864 --> 00:23:10.464 unless you're using Rosetta Stone. 671 00:23:10.466 --> 00:23:12.832 Hey, uh... hey, Stew, you think you're taking 672 00:23:12.834 --> 00:23:14.868 the right approach here with these kids? 673 00:23:14.870 --> 00:23:16.469 They look a little stressed out, man. 674 00:23:16.471 --> 00:23:19.540 I am preparing them for the real world, Teddy, okay? 675 00:23:19.542 --> 00:23:21.775 I may not be their best friend, 676 00:23:21.777 --> 00:23:23.777 - but everyone here respects me. - Okay. 677 00:23:23.779 --> 00:23:26.012 - What the fuck, Stewart? - Uh, hey, hey, hey, hey. 678 00:23:26.014 --> 00:23:27.981 Let's watch the language, please, Miss Carter. 679 00:23:27.983 --> 00:23:30.451 Why did you add AP Calculus to my class load, 680 00:23:30.453 --> 00:23:32.219 knowing good and well I already have 681 00:23:32.221 --> 00:23:34.120 five units to teach plus night school? 682 00:23:34.122 --> 00:23:35.889 - It's too much. - Wait, hold on. 683 00:23:35.891 --> 00:23:38.158 You're... you're the night school teacher? 684 00:23:38.160 --> 00:23:40.160 No, I'm just a bitch that like to wear blouses. 685 00:23:40.162 --> 00:23:41.861 Yes, I'm the night school teacher. 686 00:23:41.863 --> 00:23:43.397 Did you bring me some dried shamrocks, leprechaun? 687 00:23:43.399 --> 00:23:44.798 TEDDY: It's still not funny. 688 00:23:44.800 --> 00:23:46.099 Wait, well, hold up. 689 00:23:46.101 --> 00:23:47.500 Stew, why'd you just tell me that you 690 00:23:47.502 --> 00:23:48.568 don't have night school here? 691 00:23:48.570 --> 00:23:50.270 Why would you say that? 692 00:23:50.272 --> 00:23:53.940 I said that because Teddy and I went to school together. 693 00:23:53.942 --> 00:23:57.077 He is, quite frankly, a terrible student, 694 00:23:57.079 --> 00:23:58.945 and I did not want that element in here. 695 00:23:58.947 --> 00:24:00.846 I don't care if he's as dumb as a Minion. 696 00:24:00.848 --> 00:24:02.582 He is welcome to take my class if he wants. 697 00:24:02.584 --> 00:24:04.484 Thank you. Thank you for that. 698 00:24:04.486 --> 00:24:06.520 You're welcome. 'Cause you-you need it. 699 00:24:06.522 --> 00:24:09.055 Carrie, can we just take down the 'tude? 700 00:24:09.057 --> 00:24:10.190 - 'Tude? Really? - No, I'm... 701 00:24:10.192 --> 00:24:12.158 You haven't even seen the beginning of this attitude. 702 00:24:12.160 --> 00:24:14.160 - Oh, I-I... - Wait, say that to me again. 703 00:24:14.162 --> 00:24:15.195 I apologize. 704 00:24:15.197 --> 00:24:16.596 That was a poor choice of words. 705 00:24:16.598 --> 00:24:19.132 I just mean I need you to show me the respect 706 00:24:19.134 --> 00:24:20.900 that you would show your boss. 707 00:24:20.902 --> 00:24:22.235 Because this is your house, right? 708 00:24:22.237 --> 00:24:23.869 Oh, you... you did the black voice thing with him? 709 00:24:23.871 --> 00:24:25.071 It's not a black voice. 710 00:24:25.073 --> 00:24:27.039 In actuality, not a black voice. 711 00:24:27.041 --> 00:24:28.475 No, you do a black voice. 712 00:24:28.477 --> 00:24:30.043 You don't remember when you was in that meeting, 713 00:24:30.045 --> 00:24:31.845 you was like, "We gonna get it lit up in here. 714 00:24:31.847 --> 00:24:32.846 This meeting lit!" 715 00:24:32.848 --> 00:24:33.947 It was very lit. 716 00:24:33.949 --> 00:24:35.215 CARRIE: You did it at the staff meeting 717 00:24:35.217 --> 00:24:37.517 when you were like, "I keep it one hundred." 718 00:24:37.519 --> 00:24:39.051 When have I never kept it one hunnid? 719 00:24:39.053 --> 00:24:42.155 When you added that AP Calculus to my class load. 720 00:24:42.157 --> 00:24:44.557 All right, agree to disagree. Listen, I hate to break up 721 00:24:44.559 --> 00:24:46.993 this pleasure party of delusion, 722 00:24:46.995 --> 00:24:48.361 but I have work to do. 723 00:24:48.363 --> 00:24:50.299 - Wow. - So, if you'll excuse me... 724 00:24:51.400 --> 00:24:54.067 I'm-a do my thang. 725 00:24:54.069 --> 00:24:55.902 (SCOFFS) 726 00:24:55.904 --> 00:24:58.371 That's... that's a black voice. 727 00:24:58.373 --> 00:25:00.373 - STEWART: Look alive, people! - (STUDENTS GASP) 728 00:25:00.375 --> 00:25:03.142 Let's move with purpose! Go, go, go, go, go! 729 00:25:03.144 --> 00:25:05.045 - Hey. Hey. - No loitering in my hall! 730 00:25:05.047 --> 00:25:07.614 Can... can he really do that? Can he keep me from going here? 731 00:25:07.616 --> 00:25:10.883 No, he can't. As a matter of fact, here's a textbook. 732 00:25:10.885 --> 00:25:12.951 I'm actually going to set up the class right now 733 00:25:12.953 --> 00:25:14.887 for our first session of the semester. 734 00:25:14.889 --> 00:25:16.255 We start at 7:00. 735 00:25:16.257 --> 00:25:18.291 Yeah, but this-this book is just kind of thick. 736 00:25:18.293 --> 00:25:21.096 (CHUCKLING): I thought it would be more like a leaflet. 737 00:25:22.297 --> 00:25:24.096 (SNIFFS) 738 00:25:24.098 --> 00:25:26.265 You thought you could cram four years of high school 739 00:25:26.267 --> 00:25:27.366 into a leaflet? 740 00:25:27.368 --> 00:25:28.534 - No. - Maybe you are 741 00:25:28.536 --> 00:25:30.904 - as dumb as Stewart says. - Wait, wait, no, no, no, no. 742 00:25:30.906 --> 00:25:32.038 No, no, I didn't... I didn't think that. 743 00:25:32.040 --> 00:25:33.273 - Go to the library, then. - I just... 744 00:25:33.275 --> 00:25:34.474 - I'll hold on... - Little scrawny midget! 745 00:25:34.476 --> 00:25:36.141 I'll hold on to it. 746 00:25:36.143 --> 00:25:37.910 - Mm-hmm. - I'm trippin'. 747 00:25:37.912 --> 00:25:40.012 I'm thinking along the lines of traffic school. 748 00:25:40.014 --> 00:25:42.048 Look, come or not... makes me no difference. 749 00:25:42.050 --> 00:25:44.016 I don't get paid by the head. 750 00:25:44.018 --> 00:25:45.951 Or maybe you can find a night school 751 00:25:45.953 --> 00:25:47.587 that does teach from a leaflet. 752 00:25:47.589 --> 00:25:49.254 You-you know of one that...? 753 00:25:49.256 --> 00:25:50.624 No, no, no. I'm-I'm gonna keep it. 754 00:25:52.193 --> 00:25:53.460 Have a good one. 755 00:25:53.462 --> 00:25:56.496 TEDDY: <i>Marv, I do not know about this GED thing.</i> 756 00:25:56.498 --> 00:25:58.465 I don't, man. The teacher is tough as hell. 757 00:25:58.467 --> 00:26:00.232 Hold on. Marv, let me hit you back. 758 00:26:00.234 --> 00:26:01.233 Yo! 759 00:26:01.235 --> 00:26:02.501 Oh, shit! 760 00:26:02.503 --> 00:26:04.403 Hold up! Stop, stop! 761 00:26:04.405 --> 00:26:06.473 - What you doing? - What's it look like I'm doing? 762 00:26:06.475 --> 00:26:08.508 Uh, it look like you towing my car. 763 00:26:08.510 --> 00:26:10.075 Did I park in a handicap spot? 764 00:26:10.077 --> 00:26:11.644 You've missed the last four payments on that car. 765 00:26:11.646 --> 00:26:12.712 It's getting repossessed. 766 00:26:12.714 --> 00:26:14.680 You gonna take my car with my baby in the back? 767 00:26:14.682 --> 00:26:16.982 Don't see no goddamn baby in there. 768 00:26:16.984 --> 00:26:20.152 The baby right there. (IMITATES CRYING BABY) 769 00:26:20.154 --> 00:26:22.454 - You don't hear that? - I don't think so. 770 00:26:22.456 --> 00:26:24.425 Hey, man, I said don't do it. 771 00:26:25.459 --> 00:26:26.959 I'm not playing. 772 00:26:26.961 --> 00:26:28.060 Get out of the way, dude. 773 00:26:28.062 --> 00:26:29.562 Stop, man. 774 00:26:29.564 --> 00:26:30.697 I got my baby in here! 775 00:26:30.699 --> 00:26:32.465 - The car is leaving. - (STAMMERS) 776 00:26:32.467 --> 00:26:34.099 - Get out of the way, dude. - I'll show you leaving. 777 00:26:34.101 --> 00:26:35.567 - Come on, man. - I've got something for your ass. 778 00:26:35.569 --> 00:26:37.436 - (ENGINE STARTS, REVS) - Get out of the car. 779 00:26:37.438 --> 00:26:39.438 (TIRES SQUEALING) 780 00:26:39.440 --> 00:26:42.007 (YELLS) 781 00:26:42.009 --> 00:26:43.976 - You want to play that game? - Yeah! 782 00:26:43.978 --> 00:26:46.113 - You want to see something? - Come on, then! 783 00:26:47.715 --> 00:26:49.281 (SCREAMING) 784 00:26:49.283 --> 00:26:50.416 - Bye. - (SCREAMING CONTINUES) 785 00:26:50.418 --> 00:26:51.450 Dumb-ass. 786 00:26:51.452 --> 00:26:52.719 Oh, God! 787 00:26:52.721 --> 00:26:54.654 (STUDENTS GROANING AND GASPING) 788 00:26:54.656 --> 00:26:56.488 Glad y'all enjoyed the show. 789 00:26:56.490 --> 00:26:58.190 (TEDDY YELLS) 790 00:26:58.192 --> 00:27:01.160 TEDDY: Tell my fiancée I got in another accident! 791 00:27:01.162 --> 00:27:03.097 ♪ 792 00:27:07.401 --> 00:27:09.268 TEDDY: Uh... 793 00:27:09.270 --> 00:27:11.637 - Carrie, right? - Oh. 794 00:27:11.639 --> 00:27:13.305 So, even though we got textbook-sized textbooks, 795 00:27:13.307 --> 00:27:14.506 you decided to join us. 796 00:27:14.508 --> 00:27:17.042 - (CHUCKLES) - Well, grab a seat. 797 00:27:17.044 --> 00:27:18.545 We'll get started in a few. 798 00:27:18.547 --> 00:27:21.180 Uh, okay, before I do that... now, I know we got off 799 00:27:21.182 --> 00:27:23.182 on the wrong foot, so I was thinking. 800 00:27:23.184 --> 00:27:25.451 I don't know... I don't know if you had time for dinner or not, 801 00:27:25.453 --> 00:27:27.453 so I took it upon myself 802 00:27:27.455 --> 00:27:30.189 to go and get you one of my personal favorites. 803 00:27:30.191 --> 00:27:31.791 It's the best Mexican here in the A. 804 00:27:31.793 --> 00:27:33.392 Oh. Thank you. 805 00:27:33.394 --> 00:27:35.327 That is so thoughtful of you, Teddy. 806 00:27:35.329 --> 00:27:37.663 - (CHUCKLES) - So, check this out. 807 00:27:37.665 --> 00:27:39.398 I went through some of your old high school records. 808 00:27:39.400 --> 00:27:41.033 - Uh-huh. - Math, 809 00:27:41.035 --> 00:27:44.636 science, English... you was a horrible student. 810 00:27:44.638 --> 00:27:46.271 What was going on with you then? 811 00:27:46.273 --> 00:27:47.539 Was you being abused or something? 812 00:27:47.541 --> 00:27:49.140 (CHUCKLES) Carrie, the thing with me 813 00:27:49.142 --> 00:27:51.443 is I prefer to use the world as my classroom. 814 00:27:51.445 --> 00:27:54.646 And to be honest with you, I'm not a... 815 00:27:54.648 --> 00:27:57.182 I'm not like the rest of these folks. 816 00:27:57.184 --> 00:28:00.219 I'm just not what you would call a night school person. 817 00:28:00.221 --> 00:28:03.354 So I figure, maybe you and I can look out for one another. 818 00:28:03.356 --> 00:28:05.190 You help me, I help you. 819 00:28:05.192 --> 00:28:06.725 You got my back, I got your back. 820 00:28:06.727 --> 00:28:08.727 Whatever, but it's just a conversation. 821 00:28:08.729 --> 00:28:10.829 So enjoy your tacos. 822 00:28:10.831 --> 00:28:13.434 That smile can light up a room, can't it? (CHUCKLES) 823 00:28:17.571 --> 00:28:19.607 I ain't going there. 824 00:28:23.577 --> 00:28:25.646 (TEDDY HUMMING UNDER BREATH) 825 00:28:36.457 --> 00:28:39.158 MAN: Remember me, <i>pendejo?</i> 826 00:28:44.498 --> 00:28:47.098 Well, if it isn't Pubey McGee. 827 00:28:47.100 --> 00:28:49.601 The cheesecake puber is here, huh? 828 00:28:49.603 --> 00:28:51.202 Surprised to see me, bro? 829 00:28:51.204 --> 00:28:53.238 You shouldn't be, considering that you got me fired. 830 00:28:53.240 --> 00:28:56.174 - I did not get you fired. - Yes, you did. 831 00:28:56.176 --> 00:28:57.409 TEDDY: I worked in customer service 832 00:28:57.411 --> 00:28:58.844 for a long time. Everybody knows that 833 00:28:58.846 --> 00:29:00.879 - the customer is always right. - (CARRIE CLEARS THROAT) 834 00:29:00.881 --> 00:29:03.648 - Tips are my livelihood. - I had a 20 coming your way. 835 00:29:03.650 --> 00:29:05.350 LUIS: The bill was $800. 836 00:29:05.352 --> 00:29:07.819 I had a buck sixty coming to me, man. 837 00:29:07.821 --> 00:29:09.688 - Okay. That's your fault. - CARRIE: Okay, let's begin. 838 00:29:09.690 --> 00:29:11.723 Who here likes tacos? 839 00:29:11.725 --> 00:29:13.892 - MAN: Oh! Oh, oh. - Ooh! 840 00:29:13.894 --> 00:29:16.294 - (CHUCKLING) - They vegetarian? 841 00:29:16.296 --> 00:29:18.530 'Cause I don't eat meat unless it's barbecue. 842 00:29:18.532 --> 00:29:20.197 Let's see what Teddy brought us. 843 00:29:20.199 --> 00:29:22.400 Uh, we got carne asada. 844 00:29:22.402 --> 00:29:23.635 - There you go. - (CHUCKLES) 845 00:29:23.637 --> 00:29:25.169 There's, uh, al pastor. 846 00:29:25.171 --> 00:29:26.504 - Oh, thanks. - You... you like that? Um... 847 00:29:26.506 --> 00:29:27.705 Carnitas? You like carnitas? 848 00:29:27.707 --> 00:29:29.141 - There you go, girl. - WOMAN: Ooh! 849 00:29:29.143 --> 00:29:30.742 - Uh... uh, excuse me. - Hey! 850 00:29:30.744 --> 00:29:33.779 Carrie, I-I had actually got those tacos for you to eat. 851 00:29:33.781 --> 00:29:35.179 I know. 852 00:29:35.181 --> 00:29:37.348 See, class, Teddy went to... 853 00:29:37.350 --> 00:29:40.184 Cactus House to try to win me over. 854 00:29:40.186 --> 00:29:41.453 But here's the deal, Teddy. 855 00:29:41.455 --> 00:29:43.321 If you're trying to kiss my ass, 856 00:29:43.323 --> 00:29:45.323 you're gonna have to come a little bit better than that. 857 00:29:45.325 --> 00:29:46.925 I'm talking, like, steamed lobster 858 00:29:46.927 --> 00:29:48.894 inside a macaroni and cheese, 859 00:29:48.896 --> 00:29:50.595 with a side of broccolini. 860 00:29:50.597 --> 00:29:52.664 You know what I'm saying? Something fancy. 861 00:29:52.666 --> 00:29:54.666 Not no fast food place where I could 862 00:29:54.668 --> 00:29:56.802 go buy this with my own little raggedy paycheck. 863 00:29:56.804 --> 00:29:58.737 Well, there's actually a... 864 00:29:58.739 --> 00:30:00.771 there's actually a special guacamole... 865 00:30:00.773 --> 00:30:04.543 If you want to succeed in my class, 866 00:30:04.545 --> 00:30:05.811 you need to do the work. 867 00:30:05.813 --> 00:30:07.178 It's just that simple. 868 00:30:07.180 --> 00:30:08.512 - Yes? - Uh, quick question. 869 00:30:08.514 --> 00:30:11.349 Uh, so "yes" on the steamed lobster? 870 00:30:11.351 --> 00:30:13.317 No, sir. 871 00:30:13.319 --> 00:30:15.853 That's what I like to call "a teachable moment." 872 00:30:15.855 --> 00:30:18.557 Okay, so no lobster. 873 00:30:18.559 --> 00:30:21.659 Um, all right, let's go ahead and do some introductions. 874 00:30:21.661 --> 00:30:22.793 I'll start. 875 00:30:22.795 --> 00:30:24.195 My name is Carrie. 876 00:30:24.197 --> 00:30:25.630 During the day, I teach 877 00:30:25.632 --> 00:30:27.632 way too many classes for way too little money. 878 00:30:27.634 --> 00:30:30.468 So I'm here to try to make a little extra cash 879 00:30:30.470 --> 00:30:34.872 so I can afford such luxuries as rent and antibiotics. 880 00:30:34.874 --> 00:30:38.242 'Cause this job makes me sick sometimes. 881 00:30:38.244 --> 00:30:40.343 (CHUCKLES) Uh, you're next. 882 00:30:40.345 --> 00:30:42.246 Yes, you. 883 00:30:42.248 --> 00:30:44.248 As-salaam alaikum. 884 00:30:44.250 --> 00:30:45.683 What up, though? 885 00:30:45.685 --> 00:30:47.551 Jaylen's the name. 886 00:30:47.553 --> 00:30:49.587 I've been working for the last 14 years 887 00:30:49.589 --> 00:30:50.955 at the MacArthur Bottling Plant 888 00:30:50.957 --> 00:30:52.660 and just got replaced by a robot. 889 00:30:53.994 --> 00:30:55.861 And my rib, my Cleopatra, 890 00:30:55.863 --> 00:30:57.762 my queen, my bottom bitch, 891 00:30:57.764 --> 00:31:00.498 my wife of 14 years, she was like, "Yo, 892 00:31:00.500 --> 00:31:02.967 "if you want options, you gonna have to get your GED. 893 00:31:02.969 --> 00:31:04.803 "It's either that or end up cleaning rooms 894 00:31:04.805 --> 00:31:07.605 at the Best Western for half your salary." 895 00:31:07.607 --> 00:31:09.640 And if you know Jay, that ain't gonna work. 896 00:31:09.642 --> 00:31:12.643 Hey, let me... let me just say this, 897 00:31:12.645 --> 00:31:14.979 okay, while I got the platform. 898 00:31:14.981 --> 00:31:18.616 For me, I first got woke when I seen <i>Terminator,</i> 899 00:31:18.618 --> 00:31:22.386 and I realized it wasn't just a movie; 900 00:31:22.388 --> 00:31:23.788 it was prophecy. 901 00:31:23.790 --> 00:31:26.524 First identified by the 3.5-Percenters, 902 00:31:26.526 --> 00:31:27.792 but that's another conversation. 903 00:31:27.794 --> 00:31:29.627 Let's just put it like this. 904 00:31:29.629 --> 00:31:31.829 The revolution will not be roboticized. 905 00:31:31.831 --> 00:31:33.431 Mm-hmm. 906 00:31:33.433 --> 00:31:34.865 Not on Jay's watch. 907 00:31:34.867 --> 00:31:36.567 Huh? 908 00:31:36.569 --> 00:31:38.568 Real nigga shit. 909 00:31:38.570 --> 00:31:39.770 - Huh? - CARRIE: Thank you, Jaylen. 910 00:31:39.772 --> 00:31:41.372 I'll make sure I don't bring my Roomba 911 00:31:41.374 --> 00:31:42.473 to the next class. 912 00:31:42.475 --> 00:31:44.909 My wife takes rumba classes. 913 00:31:44.911 --> 00:31:46.811 - I don't get it. - CARRIE: Let's keep it moving. 914 00:31:46.813 --> 00:31:48.411 Uh, how about you, ma'am? 915 00:31:48.413 --> 00:31:49.914 - Yeah. - Oh. 916 00:31:49.916 --> 00:31:51.514 Okay. Hi, gang. 917 00:31:51.516 --> 00:31:52.783 My name is Theresa, 918 00:31:52.785 --> 00:31:54.618 and I dropped out of high school 919 00:31:54.620 --> 00:31:56.654 when I was pregnant with my first child. 920 00:31:56.656 --> 00:31:58.489 My now-husband, Randy, 921 00:31:58.491 --> 00:32:00.423 well, we got married after he knocked me up. 922 00:32:00.425 --> 00:32:01.859 Then we had two more kids, so we have 923 00:32:01.861 --> 00:32:03.626 three little rascals now, and it's fun. 924 00:32:03.628 --> 00:32:05.362 - (IMITATES GUNSHOT) - We're just a little underwater 925 00:32:05.364 --> 00:32:07.765 right now, so I wanted to get my GED and hopefully 926 00:32:07.767 --> 00:32:10.300 enter the workforce before it's too late 927 00:32:10.302 --> 00:32:12.672 and we have to live in Randy's parents' laundry room. 928 00:32:18.544 --> 00:32:20.377 I'm blessed. 929 00:32:20.379 --> 00:32:21.812 So blessed. 930 00:32:21.814 --> 00:32:23.513 God is good. 931 00:32:23.515 --> 00:32:25.548 That's what's up. 932 00:32:25.550 --> 00:32:26.951 CARRIE: Uh, how about you, young lady? 933 00:32:26.953 --> 00:32:28.586 Oh. 934 00:32:28.588 --> 00:32:30.855 Hey, uh, what's up? I'm Mila. 935 00:32:30.857 --> 00:32:32.690 I got kicked out of my high school 936 00:32:32.692 --> 00:32:34.324 because they found some Molly in my locker. 937 00:32:34.326 --> 00:32:35.760 - Mm-hmm. - And I can avoid juvie 938 00:32:35.762 --> 00:32:38.428 if I get my GED, so here I am. 939 00:32:38.430 --> 00:32:40.664 - I'm so psyched. - Cool. 940 00:32:40.666 --> 00:32:43.801 Look at you, all cute, making America great again. 941 00:32:43.803 --> 00:32:46.402 - Bitch. - (SCOFFS) 942 00:32:46.404 --> 00:32:47.872 So, what's your story, guy? 943 00:32:47.874 --> 00:32:50.107 Um, my name is Luis Flores. 944 00:32:50.109 --> 00:32:52.375 I had a great job as a waiter. 945 00:32:52.377 --> 00:32:54.345 Lot of money in tips. 946 00:32:54.347 --> 00:32:56.981 Until I was fired without cause. 947 00:32:56.983 --> 00:32:58.716 No reason at all. 948 00:32:58.718 --> 00:33:00.285 (WHISPERS): Fired. 949 00:33:01.653 --> 00:33:03.453 I don't know why... I have no idea 950 00:33:03.455 --> 00:33:04.889 why he's looking at me. I don't... 951 00:33:04.891 --> 00:33:06.423 It's fine. 952 00:33:06.425 --> 00:33:07.792 It's just a sign that it's time 953 00:33:07.794 --> 00:33:09.126 for me to do something different. 954 00:33:09.128 --> 00:33:10.760 You see, I came to this country 955 00:33:10.762 --> 00:33:12.562 from Mexico to fulfill my dream 956 00:33:12.564 --> 00:33:13.797 of being a singer/songwriter. 957 00:33:13.799 --> 00:33:15.532 Oh, like Julio Iglesias? 958 00:33:15.534 --> 00:33:18.035 No, not like Julio Iglesias. 959 00:33:18.037 --> 00:33:19.737 He sucks. 960 00:33:19.739 --> 00:33:22.039 More like Justin Bieber 961 00:33:22.041 --> 00:33:25.608 or Justin Timberlake or T-Pain. 962 00:33:25.610 --> 00:33:28.813 (LAUGHS) Wait, wait, wait, wait. 963 00:33:28.815 --> 00:33:31.816 Aren't you a little old to, like, be a pop star now? 964 00:33:31.818 --> 00:33:33.451 Aren't you a little young to die? 965 00:33:35.121 --> 00:33:37.154 That's what's up. 966 00:33:37.156 --> 00:33:40.991 But now I'm going to become a dental "hy-enist." 967 00:33:40.993 --> 00:33:43.894 'Cause I have great teeth. 968 00:33:43.896 --> 00:33:45.895 So I think I'd be a natural. 969 00:33:45.897 --> 00:33:47.564 A what? 970 00:33:47.566 --> 00:33:49.467 Dental hy-enist. 971 00:33:50.702 --> 00:33:52.101 Maybe you should see one. 972 00:33:52.103 --> 00:33:55.638 'Cause, you know what, pretty stinky, guys. 973 00:33:55.640 --> 00:33:56.974 MAN: All right. Hey, everybody. 974 00:33:56.976 --> 00:33:58.175 I'm Mackenzie. 975 00:33:58.177 --> 00:33:59.809 Uh, they call me Big Mac. 976 00:33:59.811 --> 00:34:01.678 Oh, we love McDonald's. 977 00:34:01.680 --> 00:34:02.946 What? 978 00:34:02.948 --> 00:34:05.049 McDonald's? 979 00:34:05.051 --> 00:34:06.683 I'm sorry, what? 980 00:34:06.685 --> 00:34:08.620 From the burger joint, Mickey D's. 981 00:34:09.888 --> 00:34:11.423 Ronald McDonald's. 982 00:34:12.691 --> 00:34:13.923 "Two all-beef patties, 983 00:34:13.925 --> 00:34:15.524 "special sauce, lettuce, cheese, 984 00:34:15.526 --> 00:34:17.761 - on a sesame-seed bun." - Hmm. 985 00:34:17.763 --> 00:34:19.629 Never heard of it? 986 00:34:19.631 --> 00:34:22.565 (WHIMPERS, GROANS) 987 00:34:22.567 --> 00:34:25.869 Ooh, it's gonna be a long semester. 988 00:34:25.871 --> 00:34:28.171 - Go on. - MACKENZIE: Well, anyway, 989 00:34:28.173 --> 00:34:32.508 uh, my knees and my back are really jacked up 990 00:34:32.510 --> 00:34:35.011 from working at He-Man Movers for 30 years, 991 00:34:35.013 --> 00:34:38.815 so I decided to get my GED so that I could move up 992 00:34:38.817 --> 00:34:41.218 to a management position, get off the truck. 993 00:34:41.220 --> 00:34:43.820 And my son... we call him Little Mac... 994 00:34:43.822 --> 00:34:45.822 he has decided to drop out of school. 995 00:34:45.824 --> 00:34:48.625 So I made a deal with him: I get my GED, 996 00:34:48.627 --> 00:34:50.193 he gets his diploma. 997 00:34:50.195 --> 00:34:51.593 (CHUCKLES) 998 00:34:51.595 --> 00:34:53.630 Little reverse psychology. 999 00:34:53.632 --> 00:34:55.031 All right. 1000 00:34:55.033 --> 00:34:56.566 And what's your name? 1001 00:34:56.568 --> 00:34:58.234 Hey, yo, what up? I'm Bobby. 1002 00:34:58.236 --> 00:35:00.069 That's what... that's what I'm talking about. 1003 00:35:00.071 --> 00:35:02.906 That's Illuminati. That's what I'm saying. 1004 00:35:02.908 --> 00:35:04.807 See, the nigga here, but he ain't here. 1005 00:35:04.809 --> 00:35:06.643 It's like they watching you, 1006 00:35:06.645 --> 00:35:08.245 and you think you watching them. 1007 00:35:08.247 --> 00:35:09.479 That's what they do. 1008 00:35:09.481 --> 00:35:11.014 So you got Bobby Digital. 1009 00:35:11.016 --> 00:35:12.849 He here, but he not. 1010 00:35:12.851 --> 00:35:14.217 That's Tupac Coachella. 1011 00:35:14.219 --> 00:35:15.251 (CHUCKLING): You know what I'm saying? 1012 00:35:15.253 --> 00:35:17.121 And he in the... You see? 1013 00:35:17.123 --> 00:35:19.223 - Y'all don't...? - All right, um... 1014 00:35:19.225 --> 00:35:21.591 That probably ain't even a real nigga. Hey. 1015 00:35:21.593 --> 00:35:23.793 Are you on crack? It's-it's Skype. 1016 00:35:23.795 --> 00:35:26.595 (SIGHS) Whew, boy, it's hard to be woke. 1017 00:35:26.597 --> 00:35:27.729 (CHUCKLES) 1018 00:35:27.731 --> 00:35:29.168 It's hard to be woke. 1019 00:35:30.502 --> 00:35:32.769 What is "woke"? 1020 00:35:32.771 --> 00:35:35.672 Okay, well, welcome, everyone. 1021 00:35:35.674 --> 00:35:36.773 Really nice. We've all met. 1022 00:35:36.775 --> 00:35:38.207 Well, we didn't, uh... 1023 00:35:38.209 --> 00:35:40.109 we didn't meet... we didn't meet everyone. 1024 00:35:40.111 --> 00:35:42.211 - I didn't, uh... - Teddy, uh, earlier, 1025 00:35:42.213 --> 00:35:44.047 you said, unlike these folks, 1026 00:35:44.049 --> 00:35:46.548 you're not a night school type of person, 1027 00:35:46.550 --> 00:35:49.551 so I didn't think you cared. 1028 00:35:49.553 --> 00:35:51.187 JAYLEN: Is that right? 1029 00:35:51.189 --> 00:35:53.122 TEDDY: Well, you didn't... 1030 00:35:53.124 --> 00:35:55.291 you didn't hear it right, 'cause I would never say that 1031 00:35:55.293 --> 00:35:57.260 about people that I don't know. 1032 00:35:57.262 --> 00:35:59.162 You know what? This is a perfect segue. 1033 00:35:59.164 --> 00:36:01.530 I'll just follow your lead, and I'll stand up. 1034 00:36:01.532 --> 00:36:03.031 I am Teddy Walker. 1035 00:36:03.033 --> 00:36:06.002 Uh, a little fun fact about me: I actually went here. 1036 00:36:06.004 --> 00:36:08.738 - Oh. - I'm also newly engaged. 1037 00:36:08.740 --> 00:36:10.605 His fiancée is out of his league. 1038 00:36:10.607 --> 00:36:11.740 I'm sorry, what? 1039 00:36:11.742 --> 00:36:12.841 Nothing. You're doing great. 1040 00:36:12.843 --> 00:36:14.110 I said, "Keep going. 1041 00:36:14.112 --> 00:36:15.811 Everybody loves you." 1042 00:36:15.813 --> 00:36:17.613 CARRIE: How does your fiancée feel about 1043 00:36:17.615 --> 00:36:18.614 you being in night school? 1044 00:36:18.616 --> 00:36:19.782 (HIGH-PITCHED): Oh, she good. 1045 00:36:19.784 --> 00:36:21.918 She loves it. 1046 00:36:21.920 --> 00:36:23.919 (CHUCKLES) He ain't told her shit. 1047 00:36:23.921 --> 00:36:25.121 TEDDY: She loves it. 1048 00:36:25.123 --> 00:36:26.655 I noticed that your voice 1049 00:36:26.657 --> 00:36:28.156 just went up a whole octave. 1050 00:36:28.158 --> 00:36:31.626 Now, from my studies of psychology in grad school, 1051 00:36:31.628 --> 00:36:34.563 I know that that means that you're bullshitting. 1052 00:36:34.565 --> 00:36:35.931 Ain't no bullshit in me. 1053 00:36:35.933 --> 00:36:37.899 I tell you what... if you're lying with her, 1054 00:36:37.901 --> 00:36:40.068 - don't lie to her. - But I don't... I don't lie. 1055 00:36:40.070 --> 00:36:41.738 Sound like some bullshit to me. 1056 00:36:41.740 --> 00:36:43.006 Everyone sees right through you. 1057 00:36:43.008 --> 00:36:44.573 - Okay, how about we...? - Mm-hmm. 1058 00:36:44.575 --> 00:36:46.641 If we go by your theory about the voice thing... 1059 00:36:46.643 --> 00:36:47.976 I think that we're... I think that we're all 1060 00:36:47.978 --> 00:36:49.278 - getting off track. - ...he's lied four times. 1061 00:36:49.280 --> 00:36:51.079 This boy definitely lying. 1062 00:36:51.081 --> 00:36:53.116 - I am not. - You can't outsmart Mother Nature. 1063 00:36:53.118 --> 00:36:54.350 And that's what... that-that's what a woman is. 1064 00:36:54.352 --> 00:36:56.685 - Brother. - Especially a black woman. 1065 00:36:56.687 --> 00:36:57.987 - You know, how... - That's correct. 1066 00:36:57.989 --> 00:36:59.921 - Girls are smart, dude. - Goddamn it. 1067 00:36:59.923 --> 00:37:00.756 - Like, literally, damn it. - (OTHERS MURMURING) 1068 00:37:00.758 --> 00:37:02.624 Even if he didn't tell her, so what? 1069 00:37:02.626 --> 00:37:03.692 - Okay, here's the thing. - I told Randy 1070 00:37:03.694 --> 00:37:05.762 that he was the first guy I slept with... not true. 1071 00:37:05.764 --> 00:37:07.330 Hey, I'm trying to introduce myself, and I can't... 1072 00:37:07.332 --> 00:37:09.198 You don't respect your queen, 'cause if you did, 1073 00:37:09.200 --> 00:37:10.866 - that bitch would know where you at. - Okay. 1074 00:37:10.868 --> 00:37:12.268 Teddy. 1075 00:37:12.270 --> 00:37:13.235 Don't lie to your queen. 1076 00:37:13.237 --> 00:37:14.369 - Okay, guys. - JAYLEN: If you're busting off 1077 00:37:14.371 --> 00:37:17.140 in her guts like that, she might be carrying your seed. 1078 00:37:17.142 --> 00:37:18.274 I feel like this conversation... 1079 00:37:18.276 --> 00:37:19.841 So you ain't just lying to her; you lying to your child. 1080 00:37:19.843 --> 00:37:21.044 - Shit! - If it's your bottom bitch, 1081 00:37:21.046 --> 00:37:22.044 she know you stupid, fam. 1082 00:37:22.046 --> 00:37:24.046 - All I'm saying, fam, look-look... - Forget it. 1083 00:37:24.048 --> 00:37:26.114 - Okay. - How your fiancée don't know where you at? 1084 00:37:26.116 --> 00:37:27.682 It's after dark. (CHUCKLES) 1085 00:37:27.684 --> 00:37:28.851 This ain't Halloween, fam. 1086 00:37:28.853 --> 00:37:29.986 I'm done. 1087 00:37:29.988 --> 00:37:32.221 My sister know where I'm at, okay? 1088 00:37:32.223 --> 00:37:34.623 And she live all the way in Arkansas. 1089 00:37:34.625 --> 00:37:36.825 Okay. Here's the deal, class. 1090 00:37:36.827 --> 00:37:39.728 You will be given homework every night 1091 00:37:39.730 --> 00:37:41.197 just like regular high school. 1092 00:37:41.199 --> 00:37:42.764 - (GROANS) - And now... 1093 00:37:42.766 --> 00:37:44.267 a pop quiz 1094 00:37:44.269 --> 00:37:47.936 just so I can get a better idea of where you all are. 1095 00:37:47.938 --> 00:37:50.005 Wait, wait. We got a... we got a test on the first day? 1096 00:37:50.007 --> 00:37:53.109 Teddy, it's a pop quiz, okay? 1097 00:37:53.111 --> 00:37:54.410 Look here, folks. 1098 00:37:54.412 --> 00:37:57.879 I am here to teach if you're here to learn. 1099 00:37:57.881 --> 00:38:01.416 Otherwise, you can get out of my class right now. 1100 00:38:01.418 --> 00:38:03.285 That's what's up. 1101 00:38:03.287 --> 00:38:05.589 Welcome to night school. 1102 00:38:08.259 --> 00:38:10.659 There you go. 1103 00:38:10.661 --> 00:38:12.427 It was terrible, man. Terrible! 1104 00:38:12.429 --> 00:38:13.929 Like, she's not like the teachers 1105 00:38:13.931 --> 00:38:15.330 that we had back in the day. 1106 00:38:15.332 --> 00:38:17.400 - What? - This woman is a brick wall, 1107 00:38:17.402 --> 00:38:18.967 and I can't... I can't work her. 1108 00:38:18.969 --> 00:38:21.236 I can't work a brick wall. 1109 00:38:21.238 --> 00:38:22.204 What are you... what are you doing? 1110 00:38:22.206 --> 00:38:24.272 I'm working out. I'm trying to shed some LBs. 1111 00:38:24.274 --> 00:38:26.674 - I want to feel fit. - Uh, why am I even asking? 1112 00:38:26.676 --> 00:38:28.977 In the meantime, please stop paying for everything, 1113 00:38:28.979 --> 00:38:31.447 and you have to get a temp job. 1114 00:38:31.449 --> 00:38:33.849 - You don't think I've been looking for a job? - (WHIMPERS) 1115 00:38:33.851 --> 00:38:36.184 What are you, crazy? I'm on a treadmill. 1116 00:38:36.186 --> 00:38:38.286 The jobs that I want, they are not 1117 00:38:38.288 --> 00:38:40.755 going to give to a high school dropout. 1118 00:38:40.757 --> 00:38:42.358 Well, you can't keep lying to Lisa. 1119 00:38:42.360 --> 00:38:43.559 Okay? You know what, I'm gonna go 1120 00:38:43.561 --> 00:38:45.827 on Monster.com right now, see if anything new popped up. 1121 00:38:45.829 --> 00:38:48.063 What are you going... what are you going to find 1122 00:38:48.065 --> 00:38:49.364 - on Monster.com? - Ooh, ooh, ooh, ooh. 1123 00:38:49.366 --> 00:38:50.965 Okay, here we go. "Sales associate wanted. 1124 00:38:50.967 --> 00:38:52.968 Marketing skills a must." 1125 00:38:52.970 --> 00:38:54.903 And... wait for it. 1126 00:38:54.905 --> 00:38:57.139 "No GED required." (LAUGHS) 1127 00:38:57.141 --> 00:38:59.241 You gotta jump on this, man. This is perfect. 1128 00:38:59.243 --> 00:39:00.908 (PASSING VEHICLE HONKING HORN) 1129 00:39:00.910 --> 00:39:02.845 ♪ 1130 00:39:05.416 --> 00:39:07.351 (HORN HONKING) 1131 00:39:14.458 --> 00:39:16.994 It's chicken from the Lord. 1132 00:39:18.095 --> 00:39:19.861 So he... so he made it? 1133 00:39:19.863 --> 00:39:21.331 Yes, sir, he did. 1134 00:39:22.499 --> 00:39:24.132 Yeah. 1135 00:39:24.134 --> 00:39:26.033 I-I can... I can work with this. 1136 00:39:26.035 --> 00:39:28.136 - You can? - Yeah. 1137 00:39:28.138 --> 00:39:30.038 Basically, what you want to do... 1138 00:39:30.040 --> 00:39:33.108 you want to... you want to uplift your customers' palate. 1139 00:39:33.110 --> 00:39:34.742 - Yes, sir. - When they bite 1140 00:39:34.744 --> 00:39:36.877 into your food, you want their taste buds 1141 00:39:36.879 --> 00:39:38.946 to scream out, "Hallelujah!" 1142 00:39:38.948 --> 00:39:40.115 Preach it, Brother Teddy. 1143 00:39:40.117 --> 00:39:41.449 You are a godsend. 1144 00:39:41.451 --> 00:39:43.018 I'm a salesman, man. 1145 00:39:43.020 --> 00:39:44.386 That's what I do, okay? 1146 00:39:44.388 --> 00:39:46.787 Now, when it comes to titles, I don't even care. 1147 00:39:46.789 --> 00:39:48.390 "Marketing director"... that's up to you. 1148 00:39:48.392 --> 00:39:51.091 "WWJD," at this point. "What would Jesus do?" 1149 00:39:51.093 --> 00:39:52.394 - Yes, sir. - The one thing that I ask 1150 00:39:52.396 --> 00:39:53.929 is for you to be flexible with the hours, 1151 00:39:53.931 --> 00:39:55.363 'cause I'm getting my GED. 1152 00:39:55.365 --> 00:39:57.165 You are bettering yourself, Brother Teddy. 1153 00:39:57.167 --> 00:39:59.334 - Yeah. - That's what being a Christian is all about. 1154 00:39:59.336 --> 00:40:01.135 Yeah, amen to that. 1155 00:40:01.137 --> 00:40:02.136 (CHUCKLING): Amen. 1156 00:40:02.138 --> 00:40:03.706 - Yeah. - Glory be. 1157 00:40:04.875 --> 00:40:06.243 This should fit you perfectly. 1158 00:40:07.544 --> 00:40:08.543 Brother Teddy, 1159 00:40:08.545 --> 00:40:10.445 I have been waiting on the Lord 1160 00:40:10.447 --> 00:40:12.347 to bring me a pint-sized little man like you 1161 00:40:12.349 --> 00:40:15.818 to fill this out, and here you are. 1162 00:40:17.187 --> 00:40:19.020 I'm-I'm not gonna do that. 1163 00:40:19.022 --> 00:40:22.089 Brother Isaac, I-I'm a black man. 1164 00:40:22.091 --> 00:40:25.392 I can't put on a chicken suit in 2018 1165 00:40:25.394 --> 00:40:27.928 and stand on the side of a highway 1166 00:40:27.930 --> 00:40:30.098 and hawk no goddamn chicken. 1167 00:40:30.100 --> 00:40:31.566 Now, if the marketing position isn't what you 1168 00:40:31.568 --> 00:40:32.933 had in mind, we can figure... 1169 00:40:32.935 --> 00:40:34.068 - (ORGAN PLAYING) - What is going on? 1170 00:40:34.070 --> 00:40:36.203 You know what? We're gonna have to put a pin in that. 1171 00:40:36.205 --> 00:40:37.938 - Is that a fire drill? - All right, everybody. 1172 00:40:37.940 --> 00:40:39.473 Let's gather round. The hour is upon us. 1173 00:40:39.475 --> 00:40:40.976 Where's the closest exit? 1174 00:40:40.978 --> 00:40:43.044 - It is time to pray. - It's time to what? 1175 00:40:43.046 --> 00:40:45.045 It's time to pray. Gather round. 1176 00:40:45.047 --> 00:40:46.914 Goddamn. What is your deal? 1177 00:40:46.916 --> 00:40:49.216 - What's...? Hey, lady. - Dear Lord: We thank you 1178 00:40:49.218 --> 00:40:50.484 for bringing little Teddy to us 1179 00:40:50.486 --> 00:40:51.819 - here this morning. - MAN: Yes, sir. 1180 00:40:51.821 --> 00:40:53.021 This little chickadee... 1181 00:40:53.023 --> 00:40:54.222 - Huh? - ...is gonna share the word 1182 00:40:54.224 --> 00:40:55.956 about your precious poultry with the world. 1183 00:40:55.958 --> 00:40:57.891 What I'm not gonna do is do it in... 1184 00:40:57.893 --> 00:40:59.260 Ma'am, ma'am. 1185 00:40:59.262 --> 00:41:01.295 Strong hands! 1186 00:41:01.297 --> 00:41:03.097 Excuse me! 1187 00:41:03.099 --> 00:41:06.000 What I'm not gonna do is do it in the chick... Goddamn. 1188 00:41:06.002 --> 00:41:07.101 Brother Teddy... 1189 00:41:07.103 --> 00:41:08.370 - He's in you. - (GRUNTING QUIETLY) 1190 00:41:08.372 --> 00:41:09.471 He's in you, ain't he? 1191 00:41:09.473 --> 00:41:10.871 Chicken suit or not, 1192 00:41:10.873 --> 00:41:12.506 we are all praying together right now 1193 00:41:12.508 --> 00:41:14.842 that you're gonna find your nest here with us today. 1194 00:41:14.844 --> 00:41:16.910 - Okay. - Amen and amen. 1195 00:41:16.912 --> 00:41:19.179 - GROUP: Amen! - (MURMURING) 1196 00:41:19.181 --> 00:41:20.114 MAN: Amen. Yes, sir! 1197 00:41:20.116 --> 00:41:21.148 - Welcome, Brother Teddy. - (TEDDY MUTTERING) 1198 00:41:21.150 --> 00:41:23.183 ISAAC: All right, everybody, this is a big day. 1199 00:41:23.185 --> 00:41:25.152 Hey, brother, let me holler at you real quick. 1200 00:41:25.154 --> 00:41:26.453 Are y'all in the Sunken Place? 1201 00:41:26.455 --> 00:41:28.189 Let's share Jesus through our food. Let's go. 1202 00:41:28.191 --> 00:41:29.591 The lunch rush is upon us. 1203 00:41:29.593 --> 00:41:30.991 What... lunch rush? 1204 00:41:30.993 --> 00:41:32.092 It's 10:00 a.m. 1205 00:41:32.094 --> 00:41:33.460 I don't understand 1206 00:41:33.462 --> 00:41:34.962 how that could be considered a lunch rush. 1207 00:41:34.964 --> 00:41:36.597 Trust me, Brother Teddy. 1208 00:41:36.599 --> 00:41:39.333 Okay, if there... if-if there's any way that I can just talk 1209 00:41:39.335 --> 00:41:41.336 - to you about the... - Good morning, ladies. 1210 00:41:41.338 --> 00:41:42.537 Hello, Cinnamon. 1211 00:41:42.539 --> 00:41:43.538 Roxy. 1212 00:41:43.540 --> 00:41:44.972 Hello, ladies. 1213 00:41:44.974 --> 00:41:46.307 Tootie, how was the shift? 1214 00:41:46.309 --> 00:41:47.875 Hollywood, how you doing? 1215 00:41:47.877 --> 00:41:49.443 Good to see you, Leigh. 1216 00:41:49.445 --> 00:41:51.111 Hello, Veronica, how was your shift? 1217 00:41:51.113 --> 00:41:53.881 Roxy, good to see you. 1218 00:41:53.883 --> 00:41:55.818 (INDISTINCT CHATTER) 1219 00:42:02.558 --> 00:42:04.592 CARRIE: <i>Now, from your first night of homework,</i> 1220 00:42:04.594 --> 00:42:09.063 you all should be very familiar with the Pythagorean theorem. 1221 00:42:09.065 --> 00:42:10.297 All right? Say it with me. 1222 00:42:10.299 --> 00:42:11.532 "Pythagorean..." 1223 00:42:11.534 --> 00:42:12.566 GROUP: "Pythagorean." 1224 00:42:12.568 --> 00:42:13.567 "Pathygorinean." 1225 00:42:13.569 --> 00:42:14.967 - "Theorem." - GROUP: "Theorem." 1226 00:42:14.969 --> 00:42:16.103 - "Theorem." - That's how you say it. 1227 00:42:16.105 --> 00:42:17.505 That's what it is. 1228 00:42:17.507 --> 00:42:19.973 Hey, yo, Bobby, watch out, fam! 1229 00:42:19.975 --> 00:42:22.009 - My God. - Oh! 1230 00:42:22.011 --> 00:42:23.243 - BOBBY: What?! - Ooh. 1231 00:42:23.245 --> 00:42:25.145 - (GRUNTING AND GROANING) - Oh! 1232 00:42:25.147 --> 00:42:27.981 - (SHOUTING AND HOLLERING) - MILA: Shit. 1233 00:42:27.983 --> 00:42:30.084 BOBBY: Can't you see I'm trying to learn? 1234 00:42:30.086 --> 00:42:31.653 Someone ought to call the cops. 1235 00:42:31.655 --> 00:42:33.987 - What's happening? - BOBBY: Take that! 1236 00:42:33.989 --> 00:42:35.489 - (ALARM BLARING) - (YELLING) 1237 00:42:35.491 --> 00:42:37.224 - Ooh! - Jesus. 1238 00:42:37.226 --> 00:42:38.925 BOBBY: Get off me! Get off me! 1239 00:42:38.927 --> 00:42:40.361 He's getting up, he's getting up, he's getting up. 1240 00:42:40.363 --> 00:42:41.563 Watch out, fam! Behind you, nigga! 1241 00:42:41.565 --> 00:42:43.430 - Oh, my God. - Oh! 1242 00:42:43.432 --> 00:42:44.998 Oh, he just kicked him in the... 1243 00:42:45.000 --> 00:42:46.266 - Oh, my God! - Oh! 1244 00:42:46.268 --> 00:42:49.168 - (LAUGHING) - (GRUNTING AND GROANING) 1245 00:42:49.170 --> 00:42:50.571 - Oh! Enough! - BOBBY: Yeah! Yeah! 1246 00:42:50.573 --> 00:42:52.039 Finish him! Step on his head! 1247 00:42:52.041 --> 00:42:53.207 (MAN SCREAMING) 1248 00:42:53.209 --> 00:42:54.641 - Come here. Break it up. - Come on! 1249 00:42:54.643 --> 00:42:56.643 - Up! - (GRUNTING AND GROANING) 1250 00:42:56.645 --> 00:42:58.412 - Hey, come on! - Oh, hey, man! 1251 00:42:58.414 --> 00:42:59.513 I didn't do shit. 1252 00:42:59.515 --> 00:43:01.615 That's the stuff right there. 1253 00:43:01.617 --> 00:43:03.383 Reminds me of the old days. 1254 00:43:03.385 --> 00:43:06.086 - (BOBBY SIGHS) - (ALARM CONTINUES BLARING) 1255 00:43:06.088 --> 00:43:08.455 They had the wrong guy. 1256 00:43:08.457 --> 00:43:10.224 - Please continue. - You sure you cool, 1257 00:43:10.226 --> 00:43:11.658 or do we need to just chill 1258 00:43:11.660 --> 00:43:13.627 and wait for you to make a new shank? 1259 00:43:13.629 --> 00:43:17.030 Please continue with the Pythagorean... 1260 00:43:17.032 --> 00:43:18.599 "theory-em." 1261 00:43:18.601 --> 00:43:21.068 O-Okay. 1262 00:43:21.070 --> 00:43:22.736 You know what we ought to do for Bobby? 1263 00:43:22.738 --> 00:43:25.204 We should get him, like, some smokes, 1264 00:43:25.206 --> 00:43:26.740 'cause that stuff is like currency in prison. 1265 00:43:26.742 --> 00:43:28.108 That and ass. 1266 00:43:28.110 --> 00:43:29.443 CARRIE: Okay, here we go. 1267 00:43:29.445 --> 00:43:32.045 So, this is what we call a right triangle. 1268 00:43:32.047 --> 00:43:35.549 And we already know the value of two sides of the triangle. 1269 00:43:35.551 --> 00:43:38.151 - Oh... - That should make it very easy for us 1270 00:43:38.153 --> 00:43:40.554 - to calculate the hypotenuse. - Mmm, mmm. 1271 00:43:40.556 --> 00:43:44.725 A-squared plus B-squared equals C-squared. 1272 00:43:44.727 --> 00:43:46.092 Say that with me, guys. 1273 00:43:46.094 --> 00:43:48.762 ALL: A-squared plus B-squared 1274 00:43:48.764 --> 00:43:51.264 - equals C-squared. - (CHUCKLING) 1275 00:43:51.266 --> 00:43:53.267 Very good. Uh, Teddy? 1276 00:43:53.269 --> 00:43:54.735 You seem to be getting a real kick out of this. 1277 00:43:54.737 --> 00:43:56.770 She got you, Teddy! 1278 00:43:56.772 --> 00:43:59.105 You want to come up and solve the problem? 1279 00:43:59.107 --> 00:44:00.542 Busted! 1280 00:44:03.178 --> 00:44:05.112 If, uh, that's what you... 1281 00:44:05.114 --> 00:44:07.381 if that's what you want me to do. 1282 00:44:07.383 --> 00:44:08.315 (ECHOING): Come on up. 1283 00:44:08.317 --> 00:44:09.716 MACKENZIE: Come on, Teddy. You got this. 1284 00:44:09.718 --> 00:44:10.717 (CLAPPING) 1285 00:44:10.719 --> 00:44:12.351 You got this, Teddy. Teddy! 1286 00:44:12.353 --> 00:44:14.187 Teddy! Teddy! 1287 00:44:14.189 --> 00:44:16.690 Teddy! Ted, Teddy, Teddy! 1288 00:44:16.692 --> 00:44:19.295 ♪ 1289 00:44:24.032 --> 00:44:26.167 CARRIE (ECHOING): Find the value of C. 1290 00:44:39.347 --> 00:44:40.616 You know what? 1291 00:44:41.617 --> 00:44:43.417 (GRUNTING RAPIDLY) 1292 00:44:43.419 --> 00:44:45.552 I think there's something in here. 1293 00:44:45.554 --> 00:44:48.454 (IMITATING AIR HORN BLARING) 1294 00:44:48.456 --> 00:44:51.426 Yo, yo, yo! What up, my night school? 1295 00:44:52.528 --> 00:44:55.261 Who you looking for, fam? 1296 00:44:55.263 --> 00:44:57.129 I'm the principal of this high school, 1297 00:44:57.131 --> 00:44:59.634 and I'm just dropping by to check on... 1298 00:45:01.269 --> 00:45:02.702 What is he doing here? 1299 00:45:02.704 --> 00:45:05.772 I'm studying to get my GED, like everybody else. 1300 00:45:05.774 --> 00:45:10.109 So, if you don't mind, I'd like to get back to learning. 1301 00:45:10.111 --> 00:45:11.677 (CHUCKLES) 1302 00:45:11.679 --> 00:45:13.479 STEWART: Of course. 1303 00:45:13.481 --> 00:45:14.614 My apologies for interrupting. 1304 00:45:14.616 --> 00:45:16.148 Thank you. 1305 00:45:16.150 --> 00:45:19.418 Actually, I would like to observe 1306 00:45:19.420 --> 00:45:21.354 for a minute, if that's okay. 1307 00:45:21.356 --> 00:45:24.524 Please, continue solving the problem. 1308 00:45:24.526 --> 00:45:26.327 Forget I'm here. 1309 00:45:27.629 --> 00:45:28.664 Cool. 1310 00:45:29.765 --> 00:45:31.631 That's fine with me. 1311 00:45:31.633 --> 00:45:33.867 Okay, so if I'm gonna do this, 1312 00:45:33.869 --> 00:45:35.868 let's do it step by step. Let's make sure we do it right. 1313 00:45:35.870 --> 00:45:38.504 First things first... let's get rid of this line. 1314 00:45:38.506 --> 00:45:39.773 (CHUCKLING) 1315 00:45:39.775 --> 00:45:41.340 Because it's written sloppy. 1316 00:45:41.342 --> 00:45:43.242 - So let's get that baby in there. - (HUSHED): Eight. 1317 00:45:43.244 --> 00:45:44.277 Right? 1318 00:45:44.279 --> 00:45:45.411 - Huh. - We got these three sides. 1319 00:45:45.413 --> 00:45:47.380 Got A, B, C. Let's split that. 1320 00:45:47.382 --> 00:45:48.581 That's there. 1321 00:45:48.583 --> 00:45:49.715 - Take these twos away. - Mmm... 1322 00:45:49.717 --> 00:45:51.216 He don't know the answer. 1323 00:45:51.218 --> 00:45:53.252 Because that's what confuses you. 1324 00:45:53.254 --> 00:45:56.188 And then... 1325 00:45:56.190 --> 00:45:57.757 - I'm realizing what it is. - Eight! 1326 00:45:57.759 --> 00:45:59.191 The answer's five. 1327 00:45:59.193 --> 00:46:00.459 It's five. 1328 00:46:00.461 --> 00:46:01.861 Easy. 1329 00:46:01.863 --> 00:46:03.897 Okay, you're looking at five-squared. 1330 00:46:03.899 --> 00:46:06.165 Me up here, I don't have time. 1331 00:46:06.167 --> 00:46:08.367 I don't have time. Why do I even waste my time? 1332 00:46:08.369 --> 00:46:09.802 I don't have time to waste my time 1333 00:46:09.804 --> 00:46:11.203 on the Pythagorean theorem. It's simple. 1334 00:46:11.205 --> 00:46:12.438 - It's simple. - STEWART: Wow. 1335 00:46:12.440 --> 00:46:15.575 That is very impressive, Teddy. 1336 00:46:15.577 --> 00:46:17.376 Very impressive. 1337 00:46:17.378 --> 00:46:20.479 I look forward to seeing how you do on the midterm. 1338 00:46:20.481 --> 00:46:21.881 My midterm. 1339 00:46:21.883 --> 00:46:23.749 All right. 1340 00:46:23.751 --> 00:46:25.585 CARRIE: Are we done here, Stewart, 1341 00:46:25.587 --> 00:46:28.621 or do you want to teach the rest of the class for tonight? 1342 00:46:28.623 --> 00:46:30.256 Carry on, Carrie. 1343 00:46:30.258 --> 00:46:32.258 I don't like his attitude. 1344 00:46:32.260 --> 00:46:34.161 You all have a wonderful class. 1345 00:46:35.396 --> 00:46:37.797 - JAYLEN: Oy! - MACKENZIE: What? 1346 00:46:37.799 --> 00:46:40.499 MILA: God, that guy is a douchebag. 1347 00:46:40.501 --> 00:46:42.401 Are we just gonna gloss over the fact 1348 00:46:42.403 --> 00:46:44.737 that we just watched a prison fight? 1349 00:46:44.739 --> 00:46:46.806 - MACKENZIE: How many classes do we have left? - (SIGHING) 1350 00:46:46.808 --> 00:46:49.574 LUIS: I actually have to work for four hours right now. 1351 00:46:49.576 --> 00:46:52.812 I can give you a ride home for ten bucks, if you want. 1352 00:46:52.814 --> 00:46:54.647 Hey, Carrie. Hey. 1353 00:46:54.649 --> 00:46:55.881 (SIGHS) 1354 00:46:55.883 --> 00:46:57.650 That was real cool what you did 1355 00:46:57.652 --> 00:46:59.351 for me in there at the blackboard. 1356 00:46:59.353 --> 00:47:00.352 You know, that's what I was talking about 1357 00:47:00.354 --> 00:47:01.887 when I just say "watching out for each other." 1358 00:47:01.889 --> 00:47:04.557 You know, you scratch my back, I'll scratch yours? 1359 00:47:04.559 --> 00:47:06.559 Oh, there's not gonna be any more back-scratching, Teddy. 1360 00:47:06.561 --> 00:47:08.761 That's the last time that happens. 1361 00:47:08.763 --> 00:47:11.764 And what was really going on with you at the board anyways? 1362 00:47:11.766 --> 00:47:12.765 Nothing. 1363 00:47:12.767 --> 00:47:14.332 (CHUCKLES) Nothing. 1364 00:47:14.334 --> 00:47:16.569 No, I was just... I wasn't prepared. 1365 00:47:16.571 --> 00:47:18.638 If you're not gonna do the work, drop the class. 1366 00:47:18.640 --> 00:47:19.772 Why would you...? No, Carrie. 1367 00:47:19.774 --> 00:47:21.741 Hey, I'm gonna do the work. 1368 00:47:21.743 --> 00:47:23.341 - You'll see. - We'll see. 1369 00:47:23.343 --> 00:47:25.443 - Yes, we will. - Great. 1370 00:47:25.445 --> 00:47:26.946 - Superb. - Excellent. 1371 00:47:26.948 --> 00:47:28.347 - Good. - Mm-hmm. 1372 00:47:28.349 --> 00:47:30.852 (EXHALING THROUGH LIPS) 1373 00:47:34.789 --> 00:47:36.688 Shit. 1374 00:47:36.690 --> 00:47:38.759 <i>Honey, I'm home.</i> 1375 00:47:42.997 --> 00:47:44.699 You sleeping? 1376 00:47:45.867 --> 00:47:47.467 - (LISA GRUNTS SOFTLY) - You up? 1377 00:47:49.736 --> 00:47:51.739 (SIGHING) 1378 00:47:53.307 --> 00:47:54.407 (GRUNTS SOFTLY) 1379 00:47:54.409 --> 00:47:55.541 (CLEARS THROAT) 1380 00:47:55.543 --> 00:47:57.342 (SIGHS) 1381 00:47:57.344 --> 00:47:59.411 Excuse me. 1382 00:47:59.413 --> 00:48:01.346 Booty look good, don't it? 1383 00:48:01.348 --> 00:48:03.849 Too bad your face gonna be in between them books 1384 00:48:03.851 --> 00:48:05.518 and not them cheeks. 1385 00:48:05.520 --> 00:48:07.019 (SIGHS, GROANS) 1386 00:48:07.021 --> 00:48:08.388 Go study. 1387 00:48:09.489 --> 00:48:10.555 (GROANS) 1388 00:48:10.557 --> 00:48:11.591 I don't want to study. 1389 00:48:12.859 --> 00:48:14.459 Mmm. 1390 00:48:14.461 --> 00:48:15.863 ♪ 1391 00:48:17.532 --> 00:48:19.865 Come on, Teddy. Focus. 1392 00:48:19.867 --> 00:48:21.299 Focus, Teddy. 1393 00:48:21.301 --> 00:48:22.436 - (CHAIR DRAGS ON FLOOR) - Focus! 1394 00:48:25.772 --> 00:48:27.505 You'll never get it! 1395 00:48:27.507 --> 00:48:29.475 - (GRUNTS, SIGHS) - Give it back! 1396 00:48:29.477 --> 00:48:31.609 LUIS: <i>Hey, guys, this is my demo.</i> 1397 00:48:31.611 --> 00:48:33.511 ♪ No matter what it takes, you know ♪ 1398 00:48:33.513 --> 00:48:35.447 ♪ I'm always gonna keep on fighting ♪ 1399 00:48:35.449 --> 00:48:36.715 - ♪ I'm fighting... - (PHONE BEEPS) 1400 00:48:36.717 --> 00:48:38.616 (CHUCKLES) 1401 00:48:38.618 --> 00:48:40.786 Little Mac! What are you doing? 1402 00:48:40.788 --> 00:48:42.320 That's my phone. Those were my notes. 1403 00:48:42.322 --> 00:48:43.555 - You should be studying. - (PHONE CLATTERS) 1404 00:48:43.557 --> 00:48:45.925 What the hell? Don't be such a dick. 1405 00:48:45.927 --> 00:48:47.292 - You're gonna study! - I hate you! 1406 00:48:47.294 --> 00:48:48.626 (GRUNTING) 1407 00:48:48.628 --> 00:48:49.928 What's the circumference of that pizza? 1408 00:48:49.930 --> 00:48:50.929 The diameter. 1409 00:48:50.931 --> 00:48:53.498 Just tell me, how many pepperonis on the pizza? 1410 00:48:53.500 --> 00:48:54.599 I'm giving you one star. 1411 00:48:54.601 --> 00:48:56.668 I'm gonna drop you off here in a bad neighborhood. 1412 00:48:56.670 --> 00:48:57.769 How about that? 1413 00:48:57.771 --> 00:48:59.637 - (HORN HONKING) - MAN: Theresa! 1414 00:48:59.639 --> 00:49:01.005 It's after 10:00. Hello! 1415 00:49:01.007 --> 00:49:02.372 That's my Randy. 1416 00:49:02.374 --> 00:49:03.943 Sweetest guy on earth. 1417 00:49:03.945 --> 00:49:06.078 Does anybody else want to try to take a crack at this? 1418 00:49:06.080 --> 00:49:08.379 - I'm kind of busy right now. - Mmm! 1419 00:49:08.381 --> 00:49:10.014 Babe, you seen my Wite-Out? 1420 00:49:10.016 --> 00:49:12.016 What the...? Oh, hell no. 1421 00:49:12.018 --> 00:49:13.618 Trina. 1422 00:49:13.620 --> 00:49:16.789 What-what-what-what, you got robotic side dick now? 1423 00:49:16.791 --> 00:49:18.690 "Fat asses." 1424 00:49:18.692 --> 00:49:20.759 You know what fat asses like? 1425 00:49:20.761 --> 00:49:22.427 Dudes that have a real job. 1426 00:49:22.429 --> 00:49:24.362 - Teddy! - Get your ass out. 1427 00:49:24.364 --> 00:49:26.530 Teddy, if you don't pass that midterm, 1428 00:49:26.532 --> 00:49:28.433 no way homegirl stays with you. 1429 00:49:28.435 --> 00:49:29.869 Huh? 1430 00:49:29.871 --> 00:49:31.603 Think about that. 1431 00:49:31.605 --> 00:49:32.971 We're gonna have to steal the test. 1432 00:49:32.973 --> 00:49:33.972 MACKENZIE: Whoa. 1433 00:49:33.974 --> 00:49:35.440 Mind meld. 1434 00:49:35.442 --> 00:49:36.875 I was thinking the exact same thing. 1435 00:49:36.877 --> 00:49:38.442 JAYLEN: If we being real with it, 1436 00:49:38.444 --> 00:49:40.012 I need as much help as I can get. 1437 00:49:40.014 --> 00:49:42.981 Going from capping bottles to hypotenuses and all that, 1438 00:49:42.983 --> 00:49:45.483 I'm just as confounded by the material 1439 00:49:45.485 --> 00:49:47.685 as the rest of y'all. Feel me? 1440 00:49:47.687 --> 00:49:50.587 I really hate to admit it, but with the language barrier 1441 00:49:50.589 --> 00:49:53.125 and all the Lyft driving I've been doing, 1442 00:49:53.127 --> 00:49:54.926 I'm struggling as well, guys. 1443 00:49:54.928 --> 00:49:57.764 THERESA: I think a caper sounds fun. 1444 00:49:59.499 --> 00:50:01.132 When'd you get here, Theresa? 1445 00:50:01.134 --> 00:50:03.001 Oh, I've been here the whole time. 1446 00:50:03.003 --> 00:50:04.636 People never notice me. 1447 00:50:04.638 --> 00:50:06.504 It happens all the time. It's... 1448 00:50:06.506 --> 00:50:08.907 kind of like a superpower, but... 1449 00:50:08.909 --> 00:50:11.545 one that comes with a crushing loneliness. 1450 00:50:14.814 --> 00:50:17.448 I'm blessed. I'm so blessed. 1451 00:50:17.450 --> 00:50:19.150 Yeah, God is good. 1452 00:50:19.152 --> 00:50:20.451 Mm-hmm. 1453 00:50:20.453 --> 00:50:21.920 TEDDY: Okay. 1454 00:50:21.922 --> 00:50:24.055 Hey, Mila, what about you? 1455 00:50:24.057 --> 00:50:25.824 My parents are gonna be really pissed 1456 00:50:25.826 --> 00:50:27.393 if I get busted again. 1457 00:50:28.728 --> 00:50:30.495 - Yeah, I'm in. - MACKENZIE: I'm in. 1458 00:50:30.497 --> 00:50:31.429 - That's what I'm talking about. - TEDDY: All right. 1459 00:50:31.431 --> 00:50:33.932 I just have one question before we do this. 1460 00:50:33.934 --> 00:50:35.666 - What's up? - Why does Teddy get to be 1461 00:50:35.668 --> 00:50:36.767 the ringleader, guys? Come on. 1462 00:50:36.769 --> 00:50:38.535 - TEDDY: Goddamn it, Luis. - Not now. 1463 00:50:38.537 --> 00:50:41.139 - I mean, seriously, man? - It was his idea. 1464 00:50:41.141 --> 00:50:43.408 He knows this school better than any of us. 1465 00:50:43.410 --> 00:50:45.076 Ah. Just never mind the fact 1466 00:50:45.078 --> 00:50:47.678 that I snuck into a little place... 1467 00:50:47.680 --> 00:50:49.147 called America. 1468 00:50:49.149 --> 00:50:50.881 MACKENZIE: Ha! That's true! 1469 00:50:50.883 --> 00:50:53.017 Luis is hot tonight. 1470 00:50:53.019 --> 00:50:54.986 ♪ 1471 00:50:54.988 --> 00:50:57.155 (YAWNS) 1472 00:50:57.157 --> 00:50:59.092 (SPORTSCASTER SPEAKS INDISTINCTLY OVER PHONE) 1473 00:51:01.894 --> 00:51:05.163 (BUZZER SOUNDS, WHISTLE BLOWS OVER PHONE) 1474 00:51:05.165 --> 00:51:07.100 ♪ 1475 00:51:09.169 --> 00:51:11.503 (DOOR CLATTERS SHUT) 1476 00:51:24.850 --> 00:51:27.019 (CHEWING LOUDLY) 1477 00:51:28.588 --> 00:51:30.121 - Yo, T. - What? 1478 00:51:30.123 --> 00:51:31.856 I appreciate you bringing 1479 00:51:31.858 --> 00:51:33.757 this amazing, blazing Satan chicken. 1480 00:51:33.759 --> 00:51:35.159 It's like, it's hot, but it's not. 1481 00:51:35.161 --> 00:51:37.161 And I don't like spicy food, but this one... 1482 00:51:37.163 --> 00:51:40.665 Let me tell you what else is hot... your breath. 1483 00:51:40.667 --> 00:51:43.101 Why are you breathing on the side of my face like that? 1484 00:51:43.103 --> 00:51:45.535 - Oh. - You're smacking all in my ear, man. Stop. 1485 00:51:45.537 --> 00:51:47.138 (CHEWING LOUDLY) 1486 00:51:47.140 --> 00:51:48.705 You're still smacking. 1487 00:51:48.707 --> 00:51:50.507 Goddamn it, you're done. You're done. 1488 00:51:50.509 --> 00:51:51.609 You're done with that. 1489 00:51:51.611 --> 00:51:53.878 - (SLURPING LOUDLY) - Really? 1490 00:51:53.880 --> 00:51:55.712 God, what-what is your problem, man? 1491 00:51:55.714 --> 00:51:58.216 - What? - I said wear all black. Why didn't you wear black? 1492 00:51:58.218 --> 00:52:01.084 Laundry day. All my darks were in the wash. 1493 00:52:01.086 --> 00:52:02.486 So you wore yellow? 1494 00:52:02.488 --> 00:52:03.821 It's fresh. It's clean. 1495 00:52:03.823 --> 00:52:05.790 Get your... get your arm out my face. 1496 00:52:05.792 --> 00:52:07.158 Get out of my face. 1497 00:52:07.160 --> 00:52:09.060 Focus. Let's go. 1498 00:52:09.062 --> 00:52:10.796 Let's go. 1499 00:52:12.131 --> 00:52:13.797 Yo, Teddy, what's the play, man? 1500 00:52:13.799 --> 00:52:15.800 Last night I saw the janitor cleaning 1501 00:52:15.802 --> 00:52:17.902 Stewart's office around 8:00 p.m. 1502 00:52:17.904 --> 00:52:20.038 I get it... that's the inside man, huh? 1503 00:52:20.040 --> 00:52:22.039 No, Bobby, he's not my inside man. 1504 00:52:22.041 --> 00:52:23.976 He's the janitor. 1505 00:52:26.178 --> 00:52:28.179 (RINGTONE PLAYING) 1506 00:52:28.181 --> 00:52:29.847 Oh, shit. 1507 00:52:29.849 --> 00:52:32.183 (WHISPERING): I got to take this, I got to take it. 1508 00:52:32.185 --> 00:52:33.850 Sh-Shit. 1509 00:52:33.852 --> 00:52:36.253 Aw. 1510 00:52:36.255 --> 00:52:38.055 No, no, no. 1511 00:52:38.057 --> 00:52:39.993 (MUTTERING) 1512 00:52:43.029 --> 00:52:44.228 Hey, babe. 1513 00:52:44.230 --> 00:52:46.129 Hey, baby, I miss you. 1514 00:52:46.131 --> 00:52:47.931 Are you still at work? 1515 00:52:47.933 --> 00:52:51.768 Uh, yeah, yeah, right now I'm in the, uh, I'm in the break room. 1516 00:52:51.770 --> 00:52:53.837 - (LAUGHS) - Can I get a tour of the office? 1517 00:52:53.839 --> 00:52:56.274 If my baby wants a tour, then she can get a tour. 1518 00:52:56.276 --> 00:52:57.975 - You always want to see something. - Ah! 1519 00:52:57.977 --> 00:52:58.976 - If I... - Oh, Teddy. 1520 00:52:58.978 --> 00:53:00.277 - Hey. - Teddy, oh. 1521 00:53:00.279 --> 00:53:02.745 We got a situation here, we got a real... 1522 00:53:02.747 --> 00:53:04.614 - (FARTS) - Hot lava, hot lava. - What? Hey. 1523 00:53:04.616 --> 00:53:05.882 - Okay. - Um... 1524 00:53:05.884 --> 00:53:07.718 Oh, God, oh, God, oh, God, oh, God! 1525 00:53:07.720 --> 00:53:08.919 - Aah! - Wha...? 1526 00:53:08.921 --> 00:53:10.053 God, turtle head sticking out. 1527 00:53:10.055 --> 00:53:11.321 - Oh, that's a big one. - Uh... 1528 00:53:11.323 --> 00:53:13.689 - Babe, what is going on over there? - MACKENZIE: Oh, big shit. 1529 00:53:13.691 --> 00:53:15.058 - Honey, that's, uh, that's actually... - (FARTS) 1530 00:53:15.060 --> 00:53:16.960 ...that's actually one of my account managers. 1531 00:53:16.962 --> 00:53:17.794 (EXHALES SHARPLY) 1532 00:53:17.796 --> 00:53:19.896 Personalities all over the office. 1533 00:53:19.898 --> 00:53:21.031 - Uh, nonstop laughs. - (DIARRHEA SPLASHING) 1534 00:53:21.033 --> 00:53:22.332 - Hot lava! - Nonstop. 1535 00:53:22.334 --> 00:53:23.934 You know how I do... 1536 00:53:23.936 --> 00:53:25.869 play around... at the office. 1537 00:53:25.871 --> 00:53:27.305 (MACKENZIE LAUGHS) 1538 00:53:27.307 --> 00:53:28.306 - Who's...? - BOBBY: Hey, yo, what's up, bro? 1539 00:53:28.308 --> 00:53:30.274 You hung up on me, man. 1540 00:53:30.276 --> 00:53:32.075 - Who's that? - That's one of my, 1541 00:53:32.077 --> 00:53:33.910 that's one of my clients there, right there. 1542 00:53:33.912 --> 00:53:35.912 Yeah, we were, we were going over his portfolio. 1543 00:53:35.914 --> 00:53:37.580 Kind of looks like he's in prison. 1544 00:53:37.582 --> 00:53:39.983 Oh, my God, you're so beautiful, baby. 1545 00:53:39.985 --> 00:53:41.651 TEDDY: Well, he looks like that 1546 00:53:41.653 --> 00:53:43.954 - 'cause he is... insider trading. - (FARTS) 1547 00:53:43.956 --> 00:53:45.789 He was wrongfully accused. 1548 00:53:45.791 --> 00:53:48.624 You're looking like J.Lo <i>and</i> Beyoncé, mama. 1549 00:53:48.626 --> 00:53:50.293 Would you mind showing me your privates? 1550 00:53:50.295 --> 00:53:51.762 Enough, Bobby. 1551 00:53:51.764 --> 00:53:53.096 Like, turn around, let me see that ass, 1552 00:53:53.098 --> 00:53:54.631 please, a little tit, something. 1553 00:53:54.633 --> 00:53:55.966 Excuse me? 1554 00:53:55.968 --> 00:53:57.300 I'm, like, really strong right now. 1555 00:53:57.302 --> 00:54:00.203 Like, I could do things to you... legendary shit. 1556 00:54:00.205 --> 00:54:01.171 Enough, Bobby. 1557 00:54:01.173 --> 00:54:02.972 I'll take some upper thigh, but, for real, 1558 00:54:02.974 --> 00:54:05.208 I really want to see some punani. 1559 00:54:05.210 --> 00:54:06.176 Excuse me? 1560 00:54:06.178 --> 00:54:08.211 - (MACKENZIE GROANS) - Listen... oh, my God. 1561 00:54:08.213 --> 00:54:09.279 MACKENZIE: I don't know what you put in me. 1562 00:54:09.281 --> 00:54:10.280 It just hit me. 1563 00:54:10.282 --> 00:54:11.714 But it feels like the Devil! 1564 00:54:11.716 --> 00:54:14.083 It just hit me what he said, honey. 1565 00:54:14.085 --> 00:54:15.319 He's saying "piñata." 1566 00:54:15.321 --> 00:54:17.654 Man, I ain't see some punani in so long. 1567 00:54:17.656 --> 00:54:19.122 Bobby likes to hit piñatas. 1568 00:54:19.124 --> 00:54:20.656 - MACKENZIE: No! - Let me... you know what I'm gonna do? 1569 00:54:20.658 --> 00:54:21.958 Let me, let me call you back. 1570 00:54:21.960 --> 00:54:22.893 - Uh... - I love you, 1571 00:54:22.895 --> 00:54:25.095 and I... we'll do the tour when I'm done. 1572 00:54:25.097 --> 00:54:26.929 Bye, babe. 1573 00:54:26.931 --> 00:54:28.231 What was that, Bobby? 1574 00:54:28.233 --> 00:54:30.000 Yo, Ted, good looking, bro. 1575 00:54:30.002 --> 00:54:31.368 That's my fiancée, man. 1576 00:54:31.370 --> 00:54:32.601 You don't talk to her like that. 1577 00:54:32.603 --> 00:54:36.339 When I go back to the cell, I got the legendary socky-sock. 1578 00:54:36.341 --> 00:54:38.707 You're not having a sock session to my woman. 1579 00:54:38.709 --> 00:54:40.177 That's, that's not going to happen. 1580 00:54:40.179 --> 00:54:42.245 - I'm going all out. - (MACKENZIE GRUNTS) 1581 00:54:42.247 --> 00:54:43.246 - (DIARRHEA SPLASHING) - (STAMMERS) 1582 00:54:43.248 --> 00:54:44.814 Okay, what is in your ass, Mac? 1583 00:54:44.816 --> 00:54:46.782 MACKENZIE: Cut me a break, man. 1584 00:54:46.784 --> 00:54:47.585 I've had enough! 1585 00:54:50.188 --> 00:54:52.322 Hold on a second, we got a code red. 1586 00:54:52.324 --> 00:54:54.091 We got a code red. 1587 00:54:54.093 --> 00:54:55.859 Teddy, I got no toilet paper. 1588 00:54:55.861 --> 00:54:58.095 Toilet paper, Teddy, one-time me! 1589 00:54:58.097 --> 00:54:59.129 One-time me! 1590 00:54:59.131 --> 00:55:00.898 Teddy! 1591 00:55:04.136 --> 00:55:06.136 (JANITOR SPRAYS CLEANER) 1592 00:55:06.138 --> 00:55:07.870 All right, guys, listen. 1593 00:55:07.872 --> 00:55:09.705 When the janitor exits, 1594 00:55:09.707 --> 00:55:11.408 we're gonna go out, we're gonna catch the door. 1595 00:55:11.410 --> 00:55:13.309 And then we're gonna enter quietly. 1596 00:55:13.311 --> 00:55:14.612 - Okay. - Okay? 1597 00:55:15.881 --> 00:55:17.015 Wait a minute. 1598 00:55:18.016 --> 00:55:19.249 Where's Big Mac? 1599 00:55:19.251 --> 00:55:21.184 I thought he was with us. 1600 00:55:21.186 --> 00:55:23.085 He... 1601 00:55:23.087 --> 00:55:24.755 (SIGHS) Damn it. 1602 00:55:30.429 --> 00:55:31.896 What's he doing? 1603 00:55:33.132 --> 00:55:34.864 - (GRUNTING) - (TEDDY GASPS) 1604 00:55:34.866 --> 00:55:37.299 (GRUNTING AND GROANING) 1605 00:55:37.301 --> 00:55:39.236 - Oh, my God. - What are you doing? 1606 00:55:39.238 --> 00:55:41.039 - Come on, come on, come on, come on. - Mac! 1607 00:55:43.275 --> 00:55:45.975 - Holy shit, it worked. - Oh, my God! 1608 00:55:45.977 --> 00:55:47.143 - (LAUGHING) - TEDDY: Mac! 1609 00:55:47.145 --> 00:55:48.244 Did you just kill him? 1610 00:55:48.246 --> 00:55:49.245 No, I didn't kill him. 1611 00:55:49.247 --> 00:55:50.246 I just choked him out. 1612 00:55:50.248 --> 00:55:51.281 You said no witnesses. 1613 00:55:51.283 --> 00:55:52.748 When did I say that? 1614 00:55:52.750 --> 00:55:54.119 You didn't say that? 1615 00:55:55.187 --> 00:55:56.219 Oh, God. 1616 00:55:56.221 --> 00:55:57.287 You know what? 1617 00:55:57.289 --> 00:55:58.888 I got my signals crossed. 1618 00:55:58.890 --> 00:56:00.723 There's a lot of instructions, Teddy. 1619 00:56:00.725 --> 00:56:02.124 I didn't say anything about... 1620 00:56:02.126 --> 00:56:04.961 You know what? You are going to fix this. 1621 00:56:04.963 --> 00:56:06.795 Do you hear me, Mac? You're gonna hide this body. 1622 00:56:06.797 --> 00:56:08.831 - Chop him up? - Hide... 1623 00:56:08.833 --> 00:56:10.733 - Burn it? - Hide it. 1624 00:56:10.735 --> 00:56:11.736 Chop, burn, bury? 1625 00:56:14.305 --> 00:56:16.208 - Hey. Anybody got anything? - No. 1626 00:56:17.742 --> 00:56:19.041 TEDDY: All right, Mila, how we looking? 1627 00:56:19.043 --> 00:56:20.843 - (BUZZING) - Keep looking. 1628 00:56:20.845 --> 00:56:23.479 - Suck my balls, Teddy! (LAUGHS) - Shit. 1629 00:56:23.481 --> 00:56:25.814 - Shit. - You should've seen your face. 1630 00:56:25.816 --> 00:56:28.118 - You look ridiculous. - Shh! 1631 00:56:28.120 --> 00:56:29.852 MACKENZIE: All right, I stashed the body, 1632 00:56:29.854 --> 00:56:31.887 and God willing, he'll wake up in a couple hours. 1633 00:56:31.889 --> 00:56:33.856 Also, that baseball coach/ principal guy, 1634 00:56:33.858 --> 00:56:35.324 he's on his way. 1635 00:56:35.326 --> 00:56:37.326 TEDDY: What? Why wouldn't you lead with that? 1636 00:56:37.328 --> 00:56:40.930 (QUIET CHATTER) 1637 00:56:40.932 --> 00:56:43.332 TEDDY: Damn. It's the PTA meeting. 1638 00:56:43.334 --> 00:56:45.203 Oh, shit. 1639 00:56:46.337 --> 00:56:48.204 Theresa, you're up. 1640 00:56:48.206 --> 00:56:49.371 - What? What? I... - Listen to me. 1641 00:56:49.373 --> 00:56:51.074 - Okay. - I need you to go out there, 1642 00:56:51.076 --> 00:56:52.275 and I need you to stall. 1643 00:56:52.277 --> 00:56:53.809 Oh, no, no, no, no. I can't flirt. 1644 00:56:53.811 --> 00:56:55.177 - I-I don't know any moves. - I-I don't need that. 1645 00:56:55.179 --> 00:56:56.546 I haven't flirted since like 1996, and even then, 1646 00:56:56.548 --> 00:56:58.314 it was like offering to give the cop a handy 1647 00:56:58.316 --> 00:56:59.949 to get off a speeding ticket, and guess what. 1648 00:56:59.951 --> 00:57:01.317 He didn't take it. I'm bad at it. 1649 00:57:01.319 --> 00:57:02.551 That's not what I'm asking you to do. 1650 00:57:02.553 --> 00:57:03.953 In my day, it was really innocent. 1651 00:57:03.955 --> 00:57:05.422 Now it's all about the butt. 1652 00:57:05.424 --> 00:57:06.922 I heard a guy the other day say, 1653 00:57:06.924 --> 00:57:09.825 "I'm gonna crack that butt like a walnut." 1654 00:57:09.827 --> 00:57:11.826 - What? - What does that even mean? 1655 00:57:11.828 --> 00:57:13.229 - Why would you start there? - Stop it. 1656 00:57:13.231 --> 00:57:14.996 Wouldn't you want to start in the front? 1657 00:57:14.998 --> 00:57:16.499 - Theresa, listen. - With a nice missionary position, 1658 00:57:16.501 --> 00:57:18.467 - you know, some gentle touching. - (TEDDY GROANS) 1659 00:57:18.469 --> 00:57:20.069 In my day, maybe once in your lifetime, 1660 00:57:20.071 --> 00:57:21.904 you might get the end of a pinky, 1661 00:57:21.906 --> 00:57:23.372 and that was the thrill of a lifetime, okay? 1662 00:57:23.374 --> 00:57:25.274 Stop it. That's a lot of information 1663 00:57:25.276 --> 00:57:26.841 that I did not need to know. 1664 00:57:26.843 --> 00:57:27.943 Yeah, that was a lot. 1665 00:57:27.945 --> 00:57:29.445 Go talk about bake sales. 1666 00:57:29.447 --> 00:57:31.013 - Mom stuff. Not-not butt stuff. - Yeah, mom stuff. 1667 00:57:31.015 --> 00:57:32.848 - Go mom it. - I-I'll try. I'll try. 1668 00:57:32.850 --> 00:57:34.183 - Okay? Okay. - I can do that. 1669 00:57:34.185 --> 00:57:35.384 - Go, go. - Got it. Okay. 1670 00:57:35.386 --> 00:57:38.820 Shit. Luis, go out there before she puts 1671 00:57:38.822 --> 00:57:40.122 - something in her butt. - Okay. 1672 00:57:40.124 --> 00:57:41.257 Okay? 1673 00:57:41.259 --> 00:57:43.060 (TAPPING) 1674 00:57:45.196 --> 00:57:46.462 What are you doing, Mac? 1675 00:57:46.464 --> 00:57:47.996 Looking for trapdoors. 1676 00:57:47.998 --> 00:57:50.466 (TAPPING CONTINUES) 1677 00:57:50.468 --> 00:57:52.368 I'm glad you're here, Mac. 1678 00:57:52.370 --> 00:57:53.335 Send it to me first, please. 1679 00:57:53.337 --> 00:57:54.136 - Right, right. - We can e-mail you the rest. 1680 00:57:54.138 --> 00:57:55.004 'Cause I just want to... Thank you. 1681 00:57:55.006 --> 00:57:56.171 - That would be great. - I'll send out 1682 00:57:56.173 --> 00:57:58.340 - that e-mail tonight, okay? - Yeah. Thank you so much. 1683 00:57:58.342 --> 00:57:59.575 - Okay, bye. - Drive home safe. 1684 00:57:59.577 --> 00:58:01.175 Oh, hey. 1685 00:58:01.177 --> 00:58:02.411 Hi. 1686 00:58:02.413 --> 00:58:04.614 Thank you for that great, wonderful meeting. 1687 00:58:04.616 --> 00:58:06.448 I'm sorry, do I know you? 1688 00:58:06.450 --> 00:58:08.384 I was in there. Remember? 1689 00:58:08.386 --> 00:58:09.618 Yes, yes, yes, yes. 1690 00:58:09.620 --> 00:58:11.853 - Hi. Mrs. Howerton. - No, you, uh, just... 1691 00:58:11.855 --> 00:58:13.354 STEWART: Mrs. Howerton. Yes, of course. 1692 00:58:13.356 --> 00:58:15.190 No, you brought up, uh, several compelling issues. 1693 00:58:15.192 --> 00:58:16.525 I sure did. 1694 00:58:16.527 --> 00:58:18.260 STEWART: Well, what can I help you with? 1695 00:58:18.262 --> 00:58:20.362 - She sucks at this. Hurry. - I'm almost there. 1696 00:58:20.364 --> 00:58:23.064 So my child gets an assignment about the solar system, 1697 00:58:23.066 --> 00:58:24.433 and it's to make a diorama, 1698 00:58:24.435 --> 00:58:26.100 and he doesn't know how to make a diorama. 1699 00:58:26.102 --> 00:58:27.503 I'm the one with the hot glue gun 1700 00:58:27.505 --> 00:58:29.371 in the middle of the night... it's 11:00 p.m. 1701 00:58:29.373 --> 00:58:31.206 I mean, don't get me wrong, we're blessed to go to 1702 00:58:31.208 --> 00:58:32.574 - school here, but I'm... - I'm sorry, I have to go. 1703 00:58:32.576 --> 00:58:34.376 - Okay? Call my office. - I will. - Hurry up. 1704 00:58:34.378 --> 00:58:35.411 I'm going, I'm going. Calm down. 1705 00:58:35.413 --> 00:58:37.045 Come on, Mila. 1706 00:58:37.047 --> 00:58:38.279 You've made some great points, 1707 00:58:38.281 --> 00:58:40.382 but I have to go now. Good night. 1708 00:58:40.384 --> 00:58:42.318 - Wait a minute. - Thank you. I have to go. 1709 00:58:42.320 --> 00:58:44.520 - Okay, I really have to go. - Wait. No. (GASPS) 1710 00:58:44.522 --> 00:58:45.920 - Wait, wait, wait. - What? 1711 00:58:45.922 --> 00:58:47.456 - (THERESA SIGHS) - Oh! Are you okay? 1712 00:58:47.458 --> 00:58:48.890 I feel faint. 1713 00:58:48.892 --> 00:58:50.391 Well, let's get you some water. 1714 00:58:50.393 --> 00:58:52.094 - Are you...? - Thanks for catching me. 1715 00:58:52.096 --> 00:58:54.463 Of course. Are you all right? 1716 00:58:54.465 --> 00:58:56.498 - I... - (MOANS SOFTLY) 1717 00:58:56.500 --> 00:58:58.434 Are you having a seizure? 1718 00:58:58.436 --> 00:59:00.501 (EXHALES, SLURPS) 1719 00:59:00.503 --> 00:59:02.437 Do you have something in your teeth? 1720 00:59:02.439 --> 00:59:05.307 - I wish I had you in my teeth. - No, no, no, no, no, no. 1721 00:59:05.309 --> 00:59:07.576 Okay, no, I didn't realize that's what this was. 1722 00:59:07.578 --> 00:59:09.143 - No, thank you, ma'am. - Gentle touching. 1723 00:59:09.145 --> 00:59:10.411 I am the principal of your child's school. 1724 00:59:10.413 --> 00:59:11.680 - I have to walk away now, okay? - I... 1725 00:59:11.682 --> 00:59:13.147 I'm in a loveless marriage. Please. 1726 00:59:13.149 --> 00:59:14.248 I am not participating in this! 1727 00:59:14.250 --> 00:59:15.084 - You don't have to participate. - To a professional. 1728 00:59:15.086 --> 00:59:17.018 I'll do it. I'll do all the work. 1729 00:59:17.020 --> 00:59:18.287 - No, I'm... (SIGHS) - I'll do it all. 1730 00:59:18.289 --> 00:59:19.488 - If you just... - Ma'am. 1731 00:59:19.490 --> 00:59:20.622 - ...look me in the eyes... - Ma'am, ma'am. 1732 00:59:20.624 --> 00:59:21.623 Not appropriate, okay? 1733 00:59:21.625 --> 00:59:22.624 - Okay, here it is. - Okay? 1734 00:59:22.626 --> 00:59:23.692 If this is what you want. 1735 00:59:23.694 --> 00:59:24.692 This is what it's about with you. 1736 00:59:24.694 --> 00:59:26.627 No, no, no, no, no, no, no, no, I'm not looking. 1737 00:59:26.629 --> 00:59:27.830 Crack it open like a walnut. 1738 00:59:27.832 --> 00:59:30.366 - Thank you. No, thank you. - Crack that nut like a walnut. 1739 00:59:30.368 --> 00:59:31.533 Thank you. No, thank you. 1740 00:59:31.535 --> 00:59:33.602 - Crack that nut open. - Thank you. 1741 00:59:33.604 --> 00:59:36.237 - No, thank you. - Do what men do with women's asses. 1742 00:59:36.239 --> 00:59:37.438 - (SLAPPING) - Oh, man. 1743 00:59:37.440 --> 00:59:38.239 - Just tap it! - I can't... 1744 00:59:38.241 --> 00:59:39.041 I can't stand here for this, okay? 1745 00:59:39.043 --> 00:59:40.041 - Give it a crack... - Good night. 1746 00:59:40.043 --> 00:59:43.111 - Come on, give it some. - (TAKING DEEP BREATHS) 1747 00:59:43.113 --> 00:59:45.279 Oh, that was so hard. 1748 00:59:45.281 --> 00:59:47.715 She wanted you so bad. 1749 00:59:47.717 --> 00:59:50.251 But you can't go there. 1750 00:59:50.253 --> 00:59:52.621 Principals have principles. 1751 00:59:52.623 --> 00:59:55.390 Mmm. Oh, but you know Stewie 1752 00:59:55.392 --> 00:59:57.158 would've tore that ass up, though! 1753 00:59:57.160 --> 00:59:58.459 (CHUCKLES) 1754 00:59:58.461 --> 01:00:00.561 Not a black voice. 1755 01:00:00.563 --> 01:00:02.630 (STEWART CLEARS THROAT QUIETLY) 1756 01:00:02.632 --> 01:00:05.601 ♪ 1757 01:00:05.603 --> 01:00:08.336 STEWART (SIGHS): Let's see. 1758 01:00:08.338 --> 01:00:10.173 (CLEARS THROAT) 1759 01:00:11.674 --> 01:00:14.611 (TYPING) 1760 01:00:26.389 --> 01:00:27.458 (STEWART SIGHS) 1761 01:00:32.328 --> 01:00:34.097 (GASPS SOFTLY) 1762 01:00:35.198 --> 01:00:36.699 (SNIFFS QUIETLY) 1763 01:00:42.572 --> 01:00:43.573 (STIFLED SNEEZE) 1764 01:00:44.707 --> 01:00:47.210 Hello? Hello? 1765 01:00:48.178 --> 01:00:49.412 Somebody in here? 1766 01:00:55.218 --> 01:00:56.619 I have a bat. 1767 01:00:57.687 --> 01:00:59.220 And I'm not afraid to use it. 1768 01:00:59.222 --> 01:01:02.222 If there is someone in here, 1769 01:01:02.224 --> 01:01:03.661 you are trespassing. 1770 01:01:04.728 --> 01:01:08.062 And I am well within my rights 1771 01:01:08.064 --> 01:01:09.564 to defend myself. 1772 01:01:09.566 --> 01:01:12.300 So come on out, 1773 01:01:12.302 --> 01:01:15.704 and I won't bash your head. 1774 01:01:15.706 --> 01:01:18.272 MAN (IN DISTANCE): Help! 1775 01:01:18.274 --> 01:01:19.740 Anybody out there? 1776 01:01:19.742 --> 01:01:22.510 (BANGING ON DOOR IN DISTANCE) 1777 01:01:22.512 --> 01:01:24.211 Get me out of here! 1778 01:01:24.213 --> 01:01:25.713 - (BANGING CONTINUES) - (MAN YELLS) 1779 01:01:25.715 --> 01:01:27.381 Whoa. 1780 01:01:27.383 --> 01:01:29.650 - Okay. - What the hell, Mac? 1781 01:01:29.652 --> 01:01:31.752 - That was close. - You're damn right it was, Mac. 1782 01:01:31.754 --> 01:01:33.154 I wonder why. 1783 01:01:33.156 --> 01:01:34.689 Yeah, I... well, it's 'cause I sneezed. 1784 01:01:34.691 --> 01:01:36.156 I know what you did. 1785 01:01:36.158 --> 01:01:37.625 What? 1786 01:01:37.627 --> 01:01:39.128 I got it. 1787 01:01:41.164 --> 01:01:43.364 I really tried. I even did the butt stuff. 1788 01:01:43.366 --> 01:01:45.198 I told you don't do the butt stuff. 1789 01:01:45.200 --> 01:01:46.334 I don't know, fam, might've worked. 1790 01:01:46.336 --> 01:01:48.368 Looked like he might've sauced his drawers, real talk. 1791 01:01:48.370 --> 01:01:49.670 He what? 1792 01:01:49.672 --> 01:01:51.205 He-he was turned on. 1793 01:01:51.207 --> 01:01:52.273 Really? 1794 01:01:52.275 --> 01:01:53.341 Shit, I was, too. 1795 01:01:53.343 --> 01:01:54.342 Hey. 1796 01:01:54.344 --> 01:01:55.576 Thanks, Jaylen. 1797 01:01:55.578 --> 01:01:57.478 You got that little eco-friendly vibe going. 1798 01:01:57.480 --> 01:01:58.713 What's eco-friendly? 1799 01:01:58.715 --> 01:02:00.146 Very little waste. 1800 01:02:00.148 --> 01:02:02.349 Oh, I thought you meant her bush. 1801 01:02:02.351 --> 01:02:04.685 No. Oh, you know what? I'm with that. 1802 01:02:04.687 --> 01:02:06.487 Hey, now! (LAUGHS) 1803 01:02:06.489 --> 01:02:07.722 Okay, Jaylen, Jaylen! 1804 01:02:07.724 --> 01:02:09.222 We gotta go, y'all. Let's go. 1805 01:02:09.224 --> 01:02:10.658 Yeah, let's go. Come on, come on. 1806 01:02:10.660 --> 01:02:12.227 Shit. 1807 01:02:14.563 --> 01:02:15.796 (RATTLING) 1808 01:02:15.798 --> 01:02:17.832 MAN (MUFFLED): Who's out there? 1809 01:02:17.834 --> 01:02:20.703 - (BANGING) - Somebody help me, please. 1810 01:02:23.438 --> 01:02:25.105 - What happened? - (PANTING) 1811 01:02:25.107 --> 01:02:26.673 I don't know. Someone grabbed me from behind 1812 01:02:26.675 --> 01:02:28.543 and threw me in the slop sink. 1813 01:02:28.545 --> 01:02:30.545 Game face, Lonnie. 1814 01:02:30.547 --> 01:02:33.446 - (BEEP, CLUNK) - We're on lockdown. 1815 01:02:33.448 --> 01:02:34.782 MACKENZIE (LAUGHING): Ah, yeah! 1816 01:02:34.784 --> 01:02:37.284 - That'll get him. - Hey! - (ALARM BLARING) 1817 01:02:37.286 --> 01:02:39.120 - Oh, shit. - Go, go, go! - Hey! 1818 01:02:39.122 --> 01:02:41.656 Shit. 1819 01:02:41.658 --> 01:02:43.791 - What do we...? Hey. - Shit. 1820 01:02:43.793 --> 01:02:46.226 Oh. Hey, Bobby. 1821 01:02:46.228 --> 01:02:48.562 Bobby, shit just got real, man, what do we do? 1822 01:02:48.564 --> 01:02:50.697 Man, I don't know, just don't get shot, bro. 1823 01:02:50.699 --> 01:02:51.832 What do you mean, "don't get shot"? 1824 01:02:51.834 --> 01:02:53.701 Bobby, you're supposed to be a hardened criminal, man. 1825 01:02:53.703 --> 01:02:55.536 That can't be your advice. 1826 01:02:55.538 --> 01:02:57.404 What the hell'd you go to jail for, Bobby? 1827 01:02:57.406 --> 01:02:59.339 I robbed Whole Foods, bro. 1828 01:02:59.341 --> 01:03:00.740 I robbed Whole Foods. 1829 01:03:00.742 --> 01:03:02.175 That's your crime? 1830 01:03:02.177 --> 01:03:04.745 You went to jail for stealing $15 lettuce? 1831 01:03:04.747 --> 01:03:06.581 No, bro, you're sleeping. 1832 01:03:06.583 --> 01:03:09.249 I moved some coke and some dope in the day, but my kale game... 1833 01:03:09.251 --> 01:03:11.384 - my kale game... - No. 1834 01:03:11.386 --> 01:03:12.385 Now, that's mean! 1835 01:03:12.387 --> 01:03:13.887 Grass-fed beef. 1836 01:03:13.889 --> 01:03:16.256 You don't know nothing about no free-range chicken. 1837 01:03:16.258 --> 01:03:18.291 - Thug life! (STAMMERS) - Jaylen, calm... calm down. 1838 01:03:18.293 --> 01:03:19.894 - And I had all the farmer markets on smash. - No, no. 1839 01:03:19.896 --> 01:03:21.428 You don't get to explain. 1840 01:03:21.430 --> 01:03:23.296 You don't get to expla... Bye. 1841 01:03:23.298 --> 01:03:24.664 All right, y'all, this way. 1842 01:03:24.666 --> 01:03:25.665 STEWART (OVER P.A.): Attention, intruders. 1843 01:03:25.667 --> 01:03:27.335 This is Principal Patowsky. 1844 01:03:27.337 --> 01:03:30.905 The exit doors are locked down. There is no escape. 1845 01:03:30.907 --> 01:03:34.374 I-I can't believe we're gonna die over a GED practice test. 1846 01:03:34.376 --> 01:03:35.642 - It's not even a real test. - Listen. 1847 01:03:35.644 --> 01:03:37.544 I just did this to get out of the house. 1848 01:03:37.546 --> 01:03:38.846 I thought this was gonna be fun. 1849 01:03:38.848 --> 01:03:40.180 You know, we're gonna break in... 1850 01:03:40.182 --> 01:03:41.414 Just shut up! Just shut up! 1851 01:03:41.416 --> 01:03:43.918 Shut up! Goddamn! 1852 01:03:43.920 --> 01:03:46.453 Been talking about your kids and everything all day! 1853 01:03:46.455 --> 01:03:48.188 This ain't the time. 1854 01:03:48.190 --> 01:03:49.623 Now, y'all pull it together. 1855 01:03:49.625 --> 01:03:50.925 We are fine. 1856 01:03:50.927 --> 01:03:52.292 We-we... we are okay. 1857 01:03:52.294 --> 01:03:53.728 The roof. Let's hit the roof. 1858 01:03:53.730 --> 01:03:55.295 Okay, when I went to school here, 1859 01:03:55.297 --> 01:03:56.496 that's how we got out of school. 1860 01:03:56.498 --> 01:03:58.698 And then we would jump onto the elementary school roof. 1861 01:03:58.700 --> 01:03:59.635 Come on! 1862 01:04:01.202 --> 01:04:03.671 (INDISTINCT CHATTER) 1863 01:04:03.673 --> 01:04:05.238 - Move it, move it! - This is a bad idea. 1864 01:04:05.240 --> 01:04:06.339 - Come on! - This is a bad idea! 1865 01:04:06.341 --> 01:04:08.241 - Watch it, watch it. - Whoa, whoa! 1866 01:04:08.243 --> 01:04:09.843 - Whoa, whoa! - Whoa! 1867 01:04:09.845 --> 01:04:11.277 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - Whoa. 1868 01:04:11.279 --> 01:04:12.479 - Oh, my God. - Whoa, whoa! 1869 01:04:12.481 --> 01:04:13.713 Okay, back up. 1870 01:04:13.715 --> 01:04:15.215 - Listen to me. - Come on! 1871 01:04:15.217 --> 01:04:16.784 Swear to you, when I went to school here, 1872 01:04:16.786 --> 01:04:18.351 that jump did not seem that high. 1873 01:04:18.353 --> 01:04:19.719 There's no way I can make that. 1874 01:04:19.721 --> 01:04:21.855 I can jump like three feet. My knees and my back 1875 01:04:21.857 --> 01:04:23.923 are totally shot from moving boxes, Teddy! 1876 01:04:23.925 --> 01:04:25.224 - All right. - What are we gonna do? 1877 01:04:25.226 --> 01:04:26.225 - What are we gonna do? - Listen, listen. 1878 01:04:26.227 --> 01:04:27.360 I got it. 1879 01:04:27.362 --> 01:04:28.728 Let's just say it's 15 feet. 1880 01:04:28.730 --> 01:04:29.864 Oh, God. 1881 01:04:29.866 --> 01:04:31.364 TEDDY: Take that 15 feet, 1882 01:04:31.366 --> 01:04:33.233 minus the three feet that you can jump. 1883 01:04:33.235 --> 01:04:34.467 What are you talking about? 1884 01:04:34.469 --> 01:04:36.736 All we gotta do is use the Pythagorean theorem. 1885 01:04:36.738 --> 01:04:37.704 Nobody was listening in class. 1886 01:04:37.706 --> 01:04:39.539 - Nobody knows how to do that. - Oh, my God. 1887 01:04:39.541 --> 01:04:40.774 No, wait, wait, wait. Carrie said... Carrie said, 1888 01:04:40.776 --> 01:04:41.976 in order to do the Pythagorean theorem, 1889 01:04:41.978 --> 01:04:43.743 you-you have to know the hypotenuse. 1890 01:04:43.745 --> 01:04:46.346 All we gotta do is hypotenuse it. 1891 01:04:46.348 --> 01:04:47.947 A-squared plus B-squared equals C-squared. 1892 01:04:47.949 --> 01:04:49.716 If you know... know two sides, 1893 01:04:49.718 --> 01:04:51.018 then that'll help you figure out the third, 1894 01:04:51.020 --> 01:04:52.686 so it's roughly six feet across, 1895 01:04:52.688 --> 01:04:55.388 and 15-squared is 225 divided by six-squared... 1896 01:04:55.390 --> 01:04:56.890 - Hypotenuse it! - Wait, what did I just say? 1897 01:04:56.892 --> 01:04:58.357 - MACKENZIE: It's 36. - Yeah, 36. 1898 01:04:58.359 --> 01:04:59.726 But you don't divide it. You add it. 1899 01:04:59.728 --> 01:05:01.360 So, what did I just say? The, um... the, uh... 1900 01:05:01.362 --> 01:05:02.594 - She's the best one at math. - Wait, no, uh... 1901 01:05:02.596 --> 01:05:03.797 - Hypotenuse it! - No, no, you can do this. 1902 01:05:03.799 --> 01:05:05.865 - By six-squared, then... I-I don't know. - No. 1903 01:05:05.867 --> 01:05:07.333 No, come on. You got this. 1904 01:05:07.335 --> 01:05:08.802 (OTHERS YELLING) 1905 01:05:08.804 --> 01:05:10.402 - Oh, my God! - (WHOOPING AND YELLING) 1906 01:05:10.404 --> 01:05:12.538 - Mila! - Oh, my God! 1907 01:05:12.540 --> 01:05:14.607 Oh! 1908 01:05:14.609 --> 01:05:15.642 - You all right? - Guys! 1909 01:05:15.644 --> 01:05:17.410 It's not a hard math problem. 1910 01:05:17.412 --> 01:05:18.745 It's a simple physics problem. 1911 01:05:18.747 --> 01:05:19.946 Just jump. 1912 01:05:19.948 --> 01:05:21.981 Did you... did you hypotenuse it? 1913 01:05:21.983 --> 01:05:23.717 Yeah, I hypotenused it. 1914 01:05:23.719 --> 01:05:25.350 Can you just jump? 1915 01:05:25.352 --> 01:05:26.853 Mac, you're up next. 1916 01:05:26.855 --> 01:05:28.521 - No. No. - Yes. 1917 01:05:28.523 --> 01:05:30.390 Mac, don't you give me that, okay? 1918 01:05:30.392 --> 01:05:31.958 When I think "man," I think you. 1919 01:05:31.960 --> 01:05:35.327 I think about how proud Little Mac must be. 1920 01:05:35.329 --> 01:05:37.030 I want you to do what you do best 1921 01:05:37.032 --> 01:05:38.363 and go be great. 1922 01:05:38.365 --> 01:05:40.633 Okay. Yeah. 1923 01:05:40.635 --> 01:05:42.435 Get across that roof, Mac. 1924 01:05:42.437 --> 01:05:43.670 - Yeah! Okay! - All right? 1925 01:05:43.672 --> 01:05:44.871 - All right. - You got this. 1926 01:05:44.873 --> 01:05:47.040 Mac coming in! Step back! 1927 01:05:47.042 --> 01:05:48.875 - Let's go, Mac. - Thank you, Teddy. 1928 01:05:48.877 --> 01:05:50.844 Any time. 1929 01:05:50.846 --> 01:05:52.312 Mac attack! 1930 01:05:52.314 --> 01:05:54.013 (SCREAMING) 1931 01:05:54.015 --> 01:05:55.314 Mac attack! 1932 01:05:55.316 --> 01:05:57.316 ♪ Owner of a lonely heart... 1933 01:05:57.318 --> 01:05:59.518 (SCREAMING CONTINUES) 1934 01:05:59.520 --> 01:06:00.987 (GROANS, SCREAMS) 1935 01:06:00.989 --> 01:06:02.889 (ALL YELLING) 1936 01:06:02.891 --> 01:06:05.492 (GASPING) 1937 01:06:05.494 --> 01:06:06.226 Shit! 1938 01:06:06.228 --> 01:06:07.894 - (BONES CRACKING) - (GROANS) 1939 01:06:07.896 --> 01:06:09.095 Oh, God! 1940 01:06:09.097 --> 01:06:10.496 Oh, Teddy! 1941 01:06:10.498 --> 01:06:12.598 - Oh, why'd I listen to you? - Shit. 1942 01:06:12.600 --> 01:06:14.032 You were so convincing! 1943 01:06:14.034 --> 01:06:16.402 - I'm sorry, buddy. - Hey. 1944 01:06:16.404 --> 01:06:17.937 My arm's kind of tingly. 1945 01:06:17.939 --> 01:06:19.906 - I think I might have hurt it. - (REPRESSED GAGGING) 1946 01:06:19.908 --> 01:06:21.573 Feels weird, man. 1947 01:06:21.575 --> 01:06:23.344 His damn shoulder is in his mouth. 1948 01:06:24.879 --> 01:06:26.413 (SCREAMS) 1949 01:06:29.618 --> 01:06:30.683 Oh! 1950 01:06:30.685 --> 01:06:32.051 JAYLEN: Hey. 1951 01:06:32.053 --> 01:06:33.819 Big Mac, man, I'm sorry about that. 1952 01:06:33.821 --> 01:06:36.922 That hot chicken, it just kind of got on rewind, man. 1953 01:06:36.924 --> 01:06:38.625 - (WHIMPERS) - It was either the back or the front, 1954 01:06:38.627 --> 01:06:40.593 and I just got these pants, fam. 1955 01:06:40.595 --> 01:06:43.765 Oh, God, I'm having the worst night! 1956 01:06:46.134 --> 01:06:47.768 (DOOR OPENS) 1957 01:06:50.872 --> 01:06:52.739 (DOOR CLOSES) 1958 01:06:52.741 --> 01:06:54.675 ♪ 1959 01:06:59.947 --> 01:07:01.914 (GASPS, GRUNTS) 1960 01:07:01.916 --> 01:07:04.416 Hello, Teddy. 1961 01:07:04.418 --> 01:07:05.854 Huh? 1962 01:07:08.389 --> 01:07:09.922 Hey, babe. 1963 01:07:09.924 --> 01:07:12.424 You don't need to "hey, babe" me. 1964 01:07:12.426 --> 01:07:14.028 (GULPS) 1965 01:07:15.664 --> 01:07:17.464 I know what's going on. 1966 01:07:19.533 --> 01:07:20.467 What's, uh, um... 1967 01:07:21.569 --> 01:07:22.570 What's going on? 1968 01:07:24.104 --> 01:07:25.904 The late hours? 1969 01:07:25.906 --> 01:07:27.408 The secrecy? 1970 01:07:28.742 --> 01:07:30.176 Just admit it, Teddy. 1971 01:07:30.178 --> 01:07:31.810 Just admit what? 1972 01:07:31.812 --> 01:07:32.947 It's so obvious. 1973 01:07:35.082 --> 01:07:36.650 You're getting cold feet. 1974 01:07:37.785 --> 01:07:39.420 (SIGHS) 1975 01:07:40.588 --> 01:07:41.789 (LAUGHING) 1976 01:07:43.557 --> 01:07:45.593 Yeah! 1977 01:07:46.694 --> 01:07:47.993 Cold feet? 1978 01:07:47.995 --> 01:07:50.864 Ever since you proposed, you haven't been yourself. 1979 01:07:50.866 --> 01:07:52.497 (CLEARS THROAT) Cold feet? 1980 01:07:52.499 --> 01:07:56.935 Lisa, I am not getting cold feet. 1981 01:07:56.937 --> 01:07:59.671 In fact, it's the... it's the complete opposite. 1982 01:07:59.673 --> 01:08:01.006 My feet are very warm. 1983 01:08:01.008 --> 01:08:02.942 I want this. 1984 01:08:02.944 --> 01:08:04.443 And I apologize. 1985 01:08:04.445 --> 01:08:05.911 I apologize if things have been 1986 01:08:05.913 --> 01:08:08.447 a little crazy as of late, but, babe, 1987 01:08:08.449 --> 01:08:10.148 you gotta know that I am out here. 1988 01:08:10.150 --> 01:08:12.117 I'm-I'm... I'm trying. 1989 01:08:12.119 --> 01:08:16.655 Okay? I am busting my ass every day, every night, 1990 01:08:16.657 --> 01:08:18.191 for us. 1991 01:08:18.193 --> 01:08:20.158 For me and you. 1992 01:08:20.160 --> 01:08:22.027 I'm in a different world out there, babe. 1993 01:08:22.029 --> 01:08:24.796 And this world is stressing me out. 1994 01:08:24.798 --> 01:08:28.734 It is stressing me out. 1995 01:08:28.736 --> 01:08:29.935 (SIGHS) 1996 01:08:29.937 --> 01:08:31.603 I'm sorry I doubted you. 1997 01:08:31.605 --> 01:08:34.006 I-I know this career change has been a lot. 1998 01:08:34.008 --> 01:08:36.041 It's a lot. 1999 01:08:36.043 --> 01:08:38.744 It's so much. 2000 01:08:38.746 --> 01:08:41.046 It's so, so much. 2001 01:08:41.048 --> 01:08:42.883 Poor baby. 2002 01:08:44.251 --> 01:08:47.152 (TAKES DEEP BREATH) 2003 01:08:47.154 --> 01:08:48.454 - I love you. - Oh. 2004 01:08:53.060 --> 01:08:54.862 I love you, too. 2005 01:08:57.698 --> 01:08:59.264 TEDDY: <i>Does that complete your order?</i> 2006 01:08:59.266 --> 01:09:01.066 - (BABY CRYING OVER SPEAKER) - WOMAN: Oh, wait, h-hold up. 2007 01:09:01.068 --> 01:09:02.267 - I don't want that apple pie. - Yeah, I can't... I'm sorry. 2008 01:09:02.269 --> 01:09:03.635 It's-it's kind of hard to hear you. 2009 01:09:03.637 --> 01:09:04.770 There's a baby in the background. 2010 01:09:04.772 --> 01:09:06.138 Baby, I said be quiet. Sit down! 2011 01:09:06.140 --> 01:09:07.739 Yeah, say-say it one more time for me. 2012 01:09:07.741 --> 01:09:09.207 - Say it... say it again. - Is that burger good or what? 2013 01:09:09.209 --> 01:09:11.076 TEDDY: Is there any way I can get you to respectfully 2014 01:09:11.078 --> 01:09:12.677 - shut that baby up? - What'd you say? 2015 01:09:12.679 --> 01:09:14.846 - Just pull up to the window, for the love... - Heck no! 2016 01:09:14.848 --> 01:09:16.615 Oh. Shit. 2017 01:09:16.617 --> 01:09:17.883 - Shit. - STEWART: It won't work. 2018 01:09:17.885 --> 01:09:19.084 I see you, Teddy. 2019 01:09:19.086 --> 01:09:20.584 It's not working. 2020 01:09:20.586 --> 01:09:23.654 Teddy Walker behind the soda machine. 2021 01:09:23.656 --> 01:09:24.989 - WOMAN: Hello? - Shit. 2022 01:09:24.991 --> 01:09:27.526 Teddy Walker. I see you looking at... 2023 01:09:27.528 --> 01:09:28.593 We're making eye contact right now. 2024 01:09:28.595 --> 01:09:30.262 Open your eyes, Teddy. 2025 01:09:30.264 --> 01:09:32.697 - Teddy, come here! - Stewart. 2026 01:09:32.699 --> 01:09:33.932 Hey. 2027 01:09:33.934 --> 01:09:35.067 Stewart, you were saying "Teddy"? 2028 01:09:35.069 --> 01:09:36.268 About ten times. 2029 01:09:36.270 --> 01:09:37.635 - Hey. - Hey. 2030 01:09:37.637 --> 01:09:38.637 - Do me a favor. - Yep. 2031 01:09:38.639 --> 01:09:40.539 Uh, go over there and handle that situation 2032 01:09:40.541 --> 01:09:41.472 - at the drive-through. - Uh-huh. 2033 01:09:41.474 --> 01:09:42.975 And I'll tell you what to do after that, 2034 01:09:42.977 --> 01:09:44.042 because I'm in charge. 2035 01:09:44.044 --> 01:09:45.743 - Hey, so... - WOMAN: Hello? 2036 01:09:45.745 --> 01:09:47.545 Give me a second. M-Ma'am... 2037 01:09:47.547 --> 01:09:49.013 - I said I didn't want the pie. - Okay, ma'am, ma... 2038 01:09:49.015 --> 01:09:49.947 - She don't want the pie. - Uh-uh. 2039 01:09:49.949 --> 01:09:51.850 Take the pie off. She want to get the... 2040 01:09:51.852 --> 01:09:53.151 WOMAN: I said I ain't getting a pie. 2041 01:09:53.153 --> 01:09:54.219 - TEDDY: Pull up! - You heard me. 2042 01:09:54.221 --> 01:09:55.686 - Pull up to the window! - All right. 2043 01:09:55.688 --> 01:09:57.022 TEDDY: When she pull up, tell me, 2044 01:09:57.024 --> 01:09:58.956 'cause I'm gonna come punch the baby in the face. 2045 01:09:58.958 --> 01:10:01.125 God don't see everything. Just let me know. 2046 01:10:01.127 --> 01:10:05.063 Hey, talk to me, man. How you doing? 2047 01:10:05.065 --> 01:10:07.065 You know, I thought it was the Woodbridge punks 2048 01:10:07.067 --> 01:10:09.800 that broke into the school, but now it all makes sense. 2049 01:10:09.802 --> 01:10:12.903 I found this 2050 01:10:12.905 --> 01:10:14.508 at the scene of the crime. 2051 01:10:15.876 --> 01:10:17.242 So, what'd you do, huh? 2052 01:10:17.244 --> 01:10:18.310 Break into my computer? 2053 01:10:18.312 --> 01:10:20.145 - (CHUCKLES) - Steal the midterm? 2054 01:10:20.147 --> 01:10:21.712 Being a little paranoid, aren't we, Stew? 2055 01:10:21.714 --> 01:10:23.315 - Am I? - Stewart, that's a plastic bag 2056 01:10:23.317 --> 01:10:25.649 with a chicken wrapper in it with the word "evidence" 2057 01:10:25.651 --> 01:10:28.053 written on it, which is probably in your handwriting. 2058 01:10:28.055 --> 01:10:31.123 It's not exactly a smoking gun, Stew. 2059 01:10:31.125 --> 01:10:33.158 It's just a coincidence, right? 2060 01:10:33.160 --> 01:10:34.259 Probably. 2061 01:10:34.261 --> 01:10:36.027 If you stole that test, 2062 01:10:36.029 --> 01:10:37.862 I will find out, Teddy. 2063 01:10:37.864 --> 01:10:40.832 I'm an honest man trying to make an honest living. 2064 01:10:40.834 --> 01:10:43.667 Teddy Walker does not cheat. 2065 01:10:43.669 --> 01:10:45.071 You cheated. 2066 01:10:46.973 --> 01:10:48.973 Every last one of you... 2067 01:10:48.975 --> 01:10:50.742 cheated. 2068 01:10:50.744 --> 01:10:52.877 Uh... whoa. 2069 01:10:52.879 --> 01:10:55.247 Carrie, those are very strong accusations. 2070 01:10:55.249 --> 01:10:57.382 For real. Like, what? 2071 01:10:57.384 --> 01:10:58.749 I'm offended. 2072 01:10:58.751 --> 01:11:00.918 Well, I'll take note of that, Teddy. 2073 01:11:00.920 --> 01:11:03.088 Which one of you want to own up to it? 2074 01:11:03.090 --> 01:11:04.755 I'm offended, too. 2075 01:11:04.757 --> 01:11:06.191 Bobby? 2076 01:11:06.193 --> 01:11:07.625 You a criminal. 2077 01:11:07.627 --> 01:11:08.726 You obviously not good at it. 2078 01:11:08.728 --> 01:11:10.027 That's why you in jail. 2079 01:11:10.029 --> 01:11:11.996 Did you orchestrate this whole thing? 2080 01:11:11.998 --> 01:11:14.732 I mean, why you gonna pick on me and profile me? 2081 01:11:14.734 --> 01:11:16.734 I'm the only one locked up here. 2082 01:11:16.736 --> 01:11:18.836 So, if I'm locked up in here, 2083 01:11:18.838 --> 01:11:21.372 how can I be out there stealing the test, Miss Carrie? 2084 01:11:21.374 --> 01:11:23.074 CARRIE: Oh, oh, wait a minute. 2085 01:11:23.076 --> 01:11:24.108 Y'all stole the test? 2086 01:11:24.110 --> 01:11:25.209 I'm not saying nothing. 2087 01:11:25.211 --> 01:11:26.311 I don't know nothing. 2088 01:11:26.313 --> 01:11:27.845 I don't know shit. 2089 01:11:27.847 --> 01:11:29.046 'Cause I never said nothing 2090 01:11:29.048 --> 01:11:30.648 about anybody stealing the test. 2091 01:11:30.650 --> 01:11:32.983 We're about to get to the truth. 2092 01:11:32.985 --> 01:11:34.952 Who stole the test? 2093 01:11:34.954 --> 01:11:36.719 Mac? 2094 01:11:36.721 --> 01:11:40.024 You want to explain to me how you got a perfect score? 2095 01:11:40.026 --> 01:11:41.426 Here's the thing, all right? 2096 01:11:41.428 --> 01:11:44.261 I know I didn't get a perfect score, 2097 01:11:44.263 --> 01:11:45.729 because I missed a few on purpose. 2098 01:11:45.731 --> 01:11:46.730 Oh, fudge. 2099 01:11:46.732 --> 01:11:48.365 (CARRIE CHUCKLES) 2100 01:11:48.367 --> 01:11:50.335 Thank you! 2101 01:11:50.337 --> 01:11:51.869 You's a snitch, Mac. 2102 01:11:51.871 --> 01:11:53.438 Snitches are bitches. 2103 01:11:53.440 --> 01:11:55.806 I don't like cheaters. 2104 01:11:55.808 --> 01:11:59.944 And I hate that I am teaching a room full of cheaters. 2105 01:11:59.946 --> 01:12:02.179 I don't like men that cheat. 2106 01:12:02.181 --> 01:12:03.814 I don't like women that cheat. 2107 01:12:03.816 --> 01:12:05.116 I don't even deal with politicians. 2108 01:12:05.118 --> 01:12:07.151 You know why? 'Cause they all cheaters. 2109 01:12:07.153 --> 01:12:08.786 I don't even eat Cheetos. 2110 01:12:08.788 --> 01:12:10.687 You know why? 'Cause it sound like "cheaters." 2111 01:12:10.689 --> 01:12:13.090 Plus that Cheeto dust will give you that Trump color. 2112 01:12:13.092 --> 01:12:15.159 - Yeah. - It's hard to get that Cheeto dust 2113 01:12:15.161 --> 01:12:17.027 off your hands. 2114 01:12:17.029 --> 01:12:18.896 It'll mess up your Girbauds. 2115 01:12:18.898 --> 01:12:20.798 You know, I liked you at first. 2116 01:12:20.800 --> 01:12:22.133 I'm done with all of y'all. 2117 01:12:22.135 --> 01:12:24.068 All of y'all can get up out my class. 2118 01:12:24.070 --> 01:12:25.402 - I'm done with y'all. - What? 2119 01:12:25.404 --> 01:12:27.204 Okay, Carrie, let me... I want to say something. 2120 01:12:27.206 --> 01:12:29.206 What about my GED? He's gonna drop out of high school. 2121 01:12:29.208 --> 01:12:31.408 If I don't get my GED, I'm going to prison. 2122 01:12:31.410 --> 01:12:32.810 I need this GED. 2123 01:12:32.812 --> 01:12:33.978 You need to keep your booty closed. 2124 01:12:33.980 --> 01:12:35.446 That's what you need to do. You in jail. 2125 01:12:35.448 --> 01:12:36.980 No, I need this GED. 2126 01:12:36.982 --> 01:12:38.181 We can't live on Randy's salary. 2127 01:12:38.183 --> 01:12:39.417 Please don't make me go home. 2128 01:12:39.419 --> 01:12:40.753 I hate my kids. 2129 01:12:41.821 --> 01:12:44.288 But I love being a mom. 2130 01:12:44.290 --> 01:12:46.756 I'm blessed. I'm so blessed. 2131 01:12:46.758 --> 01:12:48.392 LUIS: Carrie, please. 2132 01:12:48.394 --> 01:12:50.059 I cannot live a lifetime 2133 01:12:50.061 --> 01:12:52.129 of driving around drunks in a Corolla. 2134 01:12:52.131 --> 01:12:53.497 JAYLEN: Look, the last thing I want to do 2135 01:12:53.499 --> 01:12:55.232 is be cleaning the rooms at the Best Western. 2136 01:12:55.234 --> 01:12:56.433 Okay? 'Cause all that... 2137 01:12:56.435 --> 01:12:57.901 Especially them short-stay rooms, 2138 01:12:57.903 --> 01:12:59.470 'cause you know what that is, right? 2139 01:12:59.472 --> 01:13:01.505 That's just gonna be used condoms, soiled sheets. 2140 01:13:01.507 --> 01:13:03.376 Ain't that where you met your bottom bitch at? 2141 01:13:05.778 --> 01:13:07.744 You know Trina? 2142 01:13:07.746 --> 01:13:08.978 Mm-hmm. 2143 01:13:08.980 --> 01:13:10.414 She got a fat ass, too. 2144 01:13:10.416 --> 01:13:13.283 You know what? All of you got little sob stories, 2145 01:13:13.285 --> 01:13:14.985 but y'all should've thought about that 2146 01:13:14.987 --> 01:13:16.989 before you went and stole the test. 2147 01:13:19.258 --> 01:13:21.125 Just get the hell up out of my class. 2148 01:13:21.127 --> 01:13:24.761 (STUDENTS CLAMORING) 2149 01:13:24.763 --> 01:13:27.064 THERESA: It's not sob stories. No! 2150 01:13:27.066 --> 01:13:28.499 I'm-I'm the one who wants to get my life together. 2151 01:13:28.501 --> 01:13:30.267 Let-let-let me tell you something about Jay. 2152 01:13:30.269 --> 01:13:33.102 - (CLAMORING CONTINUES) - CARRIE: Get out! 2153 01:13:33.104 --> 01:13:35.439 Get out! Get out! 2154 01:13:35.441 --> 01:13:36.973 - All of y'all... - It was me. 2155 01:13:36.975 --> 01:13:38.074 - And I... Hey. - (CLAMORING STOPS) 2156 01:13:38.076 --> 01:13:39.912 It was me. 2157 01:13:42.281 --> 01:13:44.181 Shouldn't be mad at none of them. 2158 01:13:44.183 --> 01:13:45.982 I mean, yeah, they looked at the answers, 2159 01:13:45.984 --> 01:13:47.953 but they wouldn't have if I hadn't put it on their lap. 2160 01:13:49.354 --> 01:13:51.222 I take responsibility for it all. 2161 01:13:51.224 --> 01:13:53.224 I was the mastermind. I orchestrated the whole thing. 2162 01:13:53.226 --> 01:13:54.227 It was all me. 2163 01:13:55.328 --> 01:13:56.826 Thank you. 2164 01:13:56.828 --> 01:13:58.562 Thank you, Teddy. 2165 01:13:58.564 --> 01:14:00.897 I appreciate your honesty. 2166 01:14:00.899 --> 01:14:02.866 I'm just trying to do what's right, Carrie. 2167 01:14:02.868 --> 01:14:05.069 Now you can get the hell out of my class. 2168 01:14:05.071 --> 01:14:07.003 Huh? 2169 01:14:07.005 --> 01:14:08.938 Hit the road, Jack. 2170 01:14:08.940 --> 01:14:12.041 Don't let the doorknob hit you where the good Lord split you. 2171 01:14:12.043 --> 01:14:13.543 I thought that when I said all that stuff, 2172 01:14:13.545 --> 01:14:14.945 that you would listen to it. 2173 01:14:14.947 --> 01:14:16.113 No, no, no, no, no, no, no, no. 2174 01:14:16.115 --> 01:14:17.414 You gets no second chances up in here. 2175 01:14:17.416 --> 01:14:18.582 Not with me no more. 2176 01:14:18.584 --> 01:14:20.417 Uh-uh. I ain't got your back no more. 2177 01:14:20.419 --> 01:14:22.852 - You don't even want to be here. - I do want to be here. 2178 01:14:22.854 --> 01:14:24.187 You don't even want to be here, Teddy. 2179 01:14:24.189 --> 01:14:26.223 - No. - And as for the rest of you, 2180 01:14:26.225 --> 01:14:27.924 I want you to think long and hard 2181 01:14:27.926 --> 01:14:30.394 about if you really want this. 2182 01:14:30.396 --> 01:14:32.128 (SIGHS) 2183 01:14:32.130 --> 01:14:34.199 Class dismissed. 2184 01:14:36.968 --> 01:14:38.369 "Find a solution for the..." 2185 01:14:38.371 --> 01:14:40.069 (CRYING): I don't know none of this shit. 2186 01:14:40.071 --> 01:14:41.070 I need you. 2187 01:14:41.072 --> 01:14:44.474 - I need your help. - Put your damn hand down. 2188 01:14:44.476 --> 01:14:46.276 I'm going to Rainbows before they close. 2189 01:14:46.278 --> 01:14:48.444 That's emotional shopping, Carrie. 2190 01:14:48.446 --> 01:14:50.147 It's Rainbows, motherfucker. 2191 01:14:50.149 --> 01:14:51.417 Shit is cheap. 2192 01:14:53.419 --> 01:14:56.052 (LONG SIGH) 2193 01:14:56.054 --> 01:14:58.421 Teddy, Teddy, Teddy. 2194 01:14:58.423 --> 01:15:00.922 You are stupid. 2195 01:15:00.924 --> 01:15:03.960 She didn't know what was going on until you admitted it. 2196 01:15:03.962 --> 01:15:05.396 We had her right up till the end, 2197 01:15:05.398 --> 01:15:08.431 and then Teddy, old brick head... 2198 01:15:08.433 --> 01:15:10.900 - (BOOK STRIKES MACKENZIE) - Oh, Teddy! 2199 01:15:10.902 --> 01:15:12.368 JAYLEN: You deserved that. 2200 01:15:12.370 --> 01:15:14.571 LISA: <i>A school?</i> 2201 01:15:14.573 --> 01:15:17.574 We've never taken on a project like that. 2202 01:15:17.576 --> 01:15:20.510 STEWART: Well, I am an outside-of-the-box thinker. 2203 01:15:20.512 --> 01:15:22.278 That's just who I am. 2204 01:15:22.280 --> 01:15:23.646 I think that if students are excited 2205 01:15:23.648 --> 01:15:25.148 about their environment, 2206 01:15:25.150 --> 01:15:27.083 they'll be excited about learning. 2207 01:15:27.085 --> 01:15:28.284 That makes total sense. 2208 01:15:28.286 --> 01:15:29.653 I know I would. 2209 01:15:29.655 --> 01:15:31.120 Well, I'm glad to hear it. 2210 01:15:31.122 --> 01:15:32.455 If you're interested, I'd love to give you 2211 01:15:32.457 --> 01:15:33.956 a tour of the school. 2212 01:15:33.958 --> 01:15:35.558 You could come by any day, or you know what, 2213 01:15:35.560 --> 01:15:37.125 you could even come after school. 2214 01:15:37.127 --> 01:15:40.098 We have several night programs as well. 2215 01:15:41.900 --> 01:15:44.334 - Hey. - Hey. 2216 01:15:44.336 --> 01:15:46.402 CARRIE (IN DISTANCE): Okay, show me what you got. 2217 01:15:46.404 --> 01:15:48.003 Show me what you got! 2218 01:15:48.005 --> 01:15:50.206 What you got for me? Come on. 2219 01:15:50.208 --> 01:15:52.141 Light up. What you got? 2220 01:15:52.143 --> 01:15:54.043 Oh, you killing me! 2221 01:15:54.045 --> 01:15:55.578 You won. Congratulations. 2222 01:15:55.580 --> 01:15:57.547 I'm proud of you, boo. 2223 01:15:57.549 --> 01:15:59.515 Now, it's not cool that you beat your teacher 2224 01:15:59.517 --> 01:16:01.517 at Texas hold 'em, but I like the way 2225 01:16:01.519 --> 01:16:04.020 you nailed down the calculations on the pot odds, 2226 01:16:04.022 --> 01:16:06.255 so I'm gonna let this slide. 2227 01:16:06.257 --> 01:16:08.291 Now, remember what I said. 2228 01:16:08.293 --> 01:16:11.093 There are no shortcuts. You gotta work your butt off. 2229 01:16:11.095 --> 01:16:13.128 Okay? Give me some love. 2230 01:16:13.130 --> 01:16:15.465 Mmm. So proud of you. 2231 01:16:15.467 --> 01:16:17.200 Go on and have a good day, now. 2232 01:16:17.202 --> 01:16:19.237 Maybe one day, I'll take you to Vegas. 2233 01:16:21.706 --> 01:16:23.508 (SIGHS) 2234 01:16:26.311 --> 01:16:27.512 That was cool. 2235 01:16:29.347 --> 01:16:32.047 You know, uh, this used to be the special ed classroom 2236 01:16:32.049 --> 01:16:33.316 when I went here. 2237 01:16:33.318 --> 01:16:34.950 It still is. 2238 01:16:34.952 --> 01:16:36.686 You teach special ed? 2239 01:16:36.688 --> 01:16:40.390 Special ed is one of my sections. 2240 01:16:40.392 --> 01:16:42.926 It's one of my favorites, actually. 2241 01:16:44.729 --> 01:16:48.296 You know, that kid reminds me a lot of myself. 2242 01:16:48.298 --> 01:16:49.699 (CHUCKLES) I couldn't do math for shit 2243 01:16:49.701 --> 01:16:51.401 when I was in school. 2244 01:16:51.403 --> 01:16:53.436 Difference is I didn't have a teacher like you 2245 01:16:53.438 --> 01:16:55.671 that was willing to stay behind and help me. 2246 01:16:55.673 --> 01:16:57.473 I know what you're doing, Teddy. 2247 01:16:57.475 --> 01:17:01.009 And I admit it was very cool of you 2248 01:17:01.011 --> 01:17:03.379 to take the fall for your classmates, 2249 01:17:03.381 --> 01:17:04.580 but you're a hustler. 2250 01:17:04.582 --> 01:17:07.350 Trying to skate by without doing the work. 2251 01:17:07.352 --> 01:17:09.151 You should know you can't hustle me. 2252 01:17:09.153 --> 01:17:10.152 I do. 2253 01:17:10.154 --> 01:17:12.688 Okay? I-I do know that. 2254 01:17:12.690 --> 01:17:14.991 And I promise you I'm done. 2255 01:17:14.993 --> 01:17:16.526 I'm not hustling no more. 2256 01:17:16.528 --> 01:17:19.529 Night school is about second chances. 2257 01:17:19.531 --> 01:17:21.329 And if I don't get this second chance, 2258 01:17:21.331 --> 01:17:22.698 then it's over for me. 2259 01:17:22.700 --> 01:17:25.233 Night school is all that I have. 2260 01:17:25.235 --> 01:17:27.370 (SIGHS) 2261 01:17:27.372 --> 01:17:29.238 Please. 2262 01:17:29.240 --> 01:17:31.707 I'll consider it on one condition. 2263 01:17:31.709 --> 01:17:33.375 Whatever it is. 2264 01:17:33.377 --> 01:17:35.243 We get you tested. 2265 01:17:35.245 --> 01:17:37.581 For STDs? That's not an issue. 2266 01:17:39.083 --> 01:17:40.283 I don't mind that. I mean... 2267 01:17:40.285 --> 01:17:41.317 (SIGHS) Goddamn it. 2268 01:17:41.319 --> 01:17:43.051 There was one time where, uh, 2269 01:17:43.053 --> 01:17:44.754 the condom popped 'cause I put my balls inside of... 2270 01:17:44.756 --> 01:17:47.589 No, you idiot. 2271 01:17:47.591 --> 01:17:49.393 For learning disabilities. 2272 01:17:51.262 --> 01:17:54.397 Nobody cares about your escapades with your bitches. 2273 01:17:54.399 --> 01:17:56.599 TEDDY: <i>So, what are the test results,</i> 2274 01:17:56.601 --> 01:17:57.599 Carrie? 2275 01:17:57.601 --> 01:18:00.237 Teddy, the issue is... 2276 01:18:01.538 --> 01:18:03.475 ...you're clinically dumb. 2277 01:18:06.778 --> 01:18:08.510 I knew it. 2278 01:18:08.512 --> 01:18:11.112 I knew it was a mistake. I knew it was a mistake. 2279 01:18:11.114 --> 01:18:13.548 (LAUGHS) Boy, I'm sorry. I'm just messing with you. 2280 01:18:13.550 --> 01:18:15.183 - Come on, Carrie. - Look, look. 2281 01:18:15.185 --> 01:18:16.419 My suspicions were right, 2282 01:18:16.421 --> 01:18:19.421 and you, my friend, are dyslexic. 2283 01:18:19.423 --> 01:18:21.323 Okay. 2284 01:18:21.325 --> 01:18:23.325 Okay, so that just means I'm having problems 2285 01:18:23.327 --> 01:18:25.059 with my reading and my writing, right? 2286 01:18:25.061 --> 01:18:27.730 Yep, but you also have dyscalculia. 2287 01:18:27.732 --> 01:18:29.665 Discalcu... I don't even know how to pronounce that. 2288 01:18:29.667 --> 01:18:33.003 Basically, it's like dyslexia but with math. 2289 01:18:35.105 --> 01:18:36.538 That's what I got. 2290 01:18:36.540 --> 01:18:38.073 I knew it. 2291 01:18:38.075 --> 01:18:39.742 Now that you say it, it makes sense. 2292 01:18:39.744 --> 01:18:41.142 If you take me to a restaurant 2293 01:18:41.144 --> 01:18:42.377 and you say, "Teddy, leave the tip," 2294 01:18:42.379 --> 01:18:43.445 I'm-I'm all over the place. 2295 01:18:43.447 --> 01:18:44.613 That's exactly what it is. 2296 01:18:44.615 --> 01:18:46.448 - We did it. - Oh, we're not done. 2297 01:18:46.450 --> 01:18:48.783 You also have a processing disorder. 2298 01:18:48.785 --> 01:18:51.186 I got a touch of prostate cancer? 2299 01:18:51.188 --> 01:18:53.255 She didn't touch my ass one time. 2300 01:18:53.257 --> 01:18:55.257 I said "processing disorder." 2301 01:18:55.259 --> 01:18:57.526 Carrie, if you're not going to help me, 2302 01:18:57.528 --> 01:18:58.827 then we're wasting our time. 2303 01:18:58.829 --> 01:19:01.363 Explain to me what this stuff is. 2304 01:19:01.365 --> 01:19:02.598 If I got a proc... 2305 01:19:02.600 --> 01:19:03.701 Oh, my God. 2306 01:19:05.302 --> 01:19:07.271 I'm not processing it. 2307 01:19:08.739 --> 01:19:11.138 I didn't process none of that shit. 2308 01:19:11.140 --> 01:19:14.376 You are just one big, beautiful mixed drink 2309 01:19:14.378 --> 01:19:15.778 of learning disabilities. 2310 01:19:15.780 --> 01:19:17.412 So I'm not dumb? 2311 01:19:17.414 --> 01:19:19.447 Boy, I was just playing when I said that earlier. 2312 01:19:19.449 --> 01:19:22.350 No good teacher would ever call their students dumb. 2313 01:19:22.352 --> 01:19:23.852 Okay. 2314 01:19:23.854 --> 01:19:25.820 So, how do we fix it? Let's talk solution. 2315 01:19:25.822 --> 01:19:27.522 Well, there's no cure for what you have. 2316 01:19:27.524 --> 01:19:29.824 Oh, my God. 2317 01:19:29.826 --> 01:19:32.160 I got learning herpes? 2318 01:19:32.162 --> 01:19:33.562 Boy... 2319 01:19:33.564 --> 01:19:34.829 Oh, shit. 2320 01:19:34.831 --> 01:19:37.197 There is no such thing as learning herpes. 2321 01:19:37.199 --> 01:19:39.267 I'm blistering up. 2322 01:19:39.269 --> 01:19:41.436 It's 'cause I'm trying to think. 2323 01:19:41.438 --> 01:19:43.605 - Hey, Teddy! - Hey, Mac. 2324 01:19:43.607 --> 01:19:45.607 - Ringleader. - Hi, guys. 2325 01:19:45.609 --> 01:19:48.375 - Teddy! - Yeah, Teddy! Teddy! 2326 01:19:48.377 --> 01:19:50.211 Teaching the conventional way 2327 01:19:50.213 --> 01:19:53.148 just isn't gonna get it done for Teddy, 2328 01:19:53.150 --> 01:19:54.416 so we're gonna mix it up. 2329 01:19:54.418 --> 01:19:56.418 You out here getting it in. 2330 01:19:56.420 --> 01:19:58.653 What's going on, Carrie? Why you in here? 2331 01:19:58.655 --> 01:20:00.655 Why you in the ring? What's going on? 2332 01:20:00.657 --> 01:20:03.458 Teddy, your difficulties are focus-related. 2333 01:20:03.460 --> 01:20:04.359 Uh-huh. 2334 01:20:04.361 --> 01:20:06.328 My goal is to remove that mind chatter 2335 01:20:06.330 --> 01:20:09.497 so you can achieve properly unencumbered neural pathways. 2336 01:20:09.499 --> 01:20:10.865 And this isn't a ring. 2337 01:20:10.867 --> 01:20:12.333 It's a hexagon. 2338 01:20:12.335 --> 01:20:14.269 Huh. Oh, it is. 2339 01:20:14.271 --> 01:20:15.403 Yeah, well... 2340 01:20:15.405 --> 01:20:16.871 Why you taking your shoes off? 2341 01:20:16.873 --> 01:20:18.607 Is this somebody's carpet? 2342 01:20:18.609 --> 01:20:20.408 Teddy, what's the square root of 81? 2343 01:20:20.410 --> 01:20:21.576 What? 2344 01:20:21.578 --> 01:20:24.545 - (GRUNTS) - Ow! Ow! 2345 01:20:24.547 --> 01:20:27.215 - Shit! - What's the square root of 81? 2346 01:20:27.217 --> 01:20:29.284 I don't know. (GROANS) What you do...? 2347 01:20:29.286 --> 01:20:31.353 - Ow! Carrie! - What's the square root of 81? 2348 01:20:31.355 --> 01:20:32.353 You breaking my arm! 2349 01:20:32.355 --> 01:20:33.888 Come on, we're clearing those neural pathways. 2350 01:20:33.890 --> 01:20:35.656 - No! (SCREAMS) - Stop. Hey! 2351 01:20:35.658 --> 01:20:37.424 - What you doing? - Focus! 2352 01:20:37.426 --> 01:20:40.362 - (SCREAMS) - Square root! Focus! 2353 01:20:40.364 --> 01:20:41.663 I don't know! 2354 01:20:41.665 --> 01:20:44.331 - Oh, God! (SCREAMS) - (BONES CRACKING) 2355 01:20:44.333 --> 01:20:47.234 Concentrate. Teddy, concentrate. 2356 01:20:47.236 --> 01:20:48.569 Come on, Teddy, come on. 2357 01:20:48.571 --> 01:20:50.205 ♪ Na na na-na na na 2358 01:20:50.207 --> 01:20:52.807 ♪ Na na-na na na na-na na na-na... ♪ 2359 01:20:52.809 --> 01:20:54.776 How you feeling today, Teddy? 2360 01:20:54.778 --> 01:20:58.278 I'm-I'm feeling fine, Carrie, but I ain't feeling 2361 01:20:58.280 --> 01:21:00.347 this Mr. Miyagi shit, okay? 2362 01:21:00.349 --> 01:21:01.916 What's the capital of Belgium? 2363 01:21:01.918 --> 01:21:03.685 Uh... 2364 01:21:03.687 --> 01:21:04.719 waffles. 2365 01:21:04.721 --> 01:21:06.320 - What? (STOMPS FOOT) - Run! 2366 01:21:06.322 --> 01:21:07.656 - (GASPING, SCREAMING) - Don't you run from me. 2367 01:21:07.658 --> 01:21:09.590 - Don't you run from me. - Don't. He's so little. 2368 01:21:09.592 --> 01:21:12.459 - What is the capital of Belgium? - (GROANING) 2369 01:21:12.461 --> 01:21:14.496 I haven't eaten breakfast! I don't know! 2370 01:21:14.498 --> 01:21:16.931 - That is not the answer! - (SCREAMS, GROANS) 2371 01:21:16.933 --> 01:21:18.298 Pretend you're dead. 2372 01:21:18.300 --> 01:21:20.701 - Oh! Oh! (SCREAMS) - Get back here! 2373 01:21:20.703 --> 01:21:22.636 Teddy, focus. 2374 01:21:22.638 --> 01:21:24.872 - Concentrate. - Let's do it. 2375 01:21:24.874 --> 01:21:27.409 ♪ Ooh, tell you all my deepest, darkest secrets... ♪ 2376 01:21:27.411 --> 01:21:29.911 Water is comprised of...? 2377 01:21:29.913 --> 01:21:31.512 Let's go, Teddy. You got this, Teddy. 2378 01:21:31.514 --> 01:21:33.547 - Rain. - "Rain." 2379 01:21:33.549 --> 01:21:35.349 TEDDY: Wait, no. Wait, wait. (GRUNTS) 2380 01:21:35.351 --> 01:21:37.484 I know it, I know it. Um... 2381 01:21:37.486 --> 01:21:38.953 - Think. - (STAMMERING) 2382 01:21:38.955 --> 01:21:40.889 - Focus! - Um... helium. 2383 01:21:40.891 --> 01:21:42.423 No. No, no, no. 2384 01:21:42.425 --> 01:21:44.591 Nitrogen. It's nitrogen, right? 2385 01:21:44.593 --> 01:21:46.493 - You better get it right. - It's a gas. 2386 01:21:46.495 --> 01:21:48.595 - What? - It's a gas! (GRUNTS) 2387 01:21:48.597 --> 01:21:50.667 (SCREAMING) 2388 01:21:52.803 --> 01:21:54.268 Jesus Christ! 2389 01:21:54.270 --> 01:21:55.269 Give me the answer! 2390 01:21:55.271 --> 01:21:56.570 - Say it! - (SCREAMING) 2391 01:21:56.572 --> 01:21:57.571 Give me the damn answer. 2392 01:21:57.573 --> 01:21:58.839 Tell me! 2393 01:21:58.841 --> 01:22:00.040 It's two part hydrogen, 2394 01:22:00.042 --> 01:22:01.976 one part... one... 2395 01:22:01.978 --> 01:22:03.310 one part oxygen. 2396 01:22:03.312 --> 01:22:05.446 - Yes! - Say that again. 2397 01:22:05.448 --> 01:22:06.647 He said it. Don't make him say it again. 2398 01:22:06.649 --> 01:22:07.881 I said two part hydrogen, 2399 01:22:07.883 --> 01:22:09.983 one part oxygen. 2400 01:22:09.985 --> 01:22:10.984 (LAUGHING) 2401 01:22:10.986 --> 01:22:12.019 Teddy, that's right. 2402 01:22:12.021 --> 01:22:13.487 - You got it right. - What? 2403 01:22:13.489 --> 01:22:14.689 That's the correct answer. 2404 01:22:14.691 --> 01:22:16.590 (GASPS) I got it right. 2405 01:22:16.592 --> 01:22:17.792 You got it right, Teddy. 2406 01:22:17.794 --> 01:22:19.560 (CHUCKLING): Yeah. Yes. 2407 01:22:19.562 --> 01:22:20.828 Yes! 2408 01:22:20.830 --> 01:22:22.730 What a big day for all of us. 2409 01:22:22.732 --> 01:22:23.931 I can't believe that I actually... 2410 01:22:23.933 --> 01:22:25.800 (GRUNTS) What? 2411 01:22:25.802 --> 01:22:27.035 (SNIFFS) 2412 01:22:27.037 --> 01:22:28.970 What is that smell? What is that? 2413 01:22:28.972 --> 01:22:31.905 Oh, now, that's a gas. 2414 01:22:31.907 --> 01:22:34.308 You bust ass in my face, Car...? 2415 01:22:34.310 --> 01:22:35.809 Methane. 2416 01:22:35.811 --> 01:22:37.044 It's in my mouth. 2417 01:22:37.046 --> 01:22:39.047 You got my lips all chapped and shit. 2418 01:22:39.049 --> 01:22:40.614 This ain't no type of education. 2419 01:22:40.616 --> 01:22:42.316 This is chemical warfare. 2420 01:22:42.318 --> 01:22:44.485 (SNORING) 2421 01:22:44.487 --> 01:22:46.653 LUIS: AirDrop it to you. 2422 01:22:46.655 --> 01:22:49.924 - TEDDY: Yeah. - (INDISTINCT CHATTER) 2423 01:22:49.926 --> 01:22:51.893 (SNIFFLING) 2424 01:22:51.895 --> 01:22:53.927 - (SOBBING) - Theresa, what's wrong? 2425 01:22:53.929 --> 01:22:55.496 Oh... 2426 01:22:55.498 --> 01:22:57.064 I just... this all went so fast. 2427 01:22:57.066 --> 01:22:58.766 I don't want school to end. 2428 01:22:58.768 --> 01:23:00.067 (CHUCKLING): Okay. 2429 01:23:00.069 --> 01:23:02.436 Well, you can come to college with me. 2430 01:23:02.438 --> 01:23:04.705 - What? You're going? - Mm-hmm. 2431 01:23:04.707 --> 01:23:06.707 - I'm so happy for you. - (CHUCKLING) 2432 01:23:06.709 --> 01:23:08.408 When did you decide? 2433 01:23:08.410 --> 01:23:09.610 Well, don't take this the wrong way, 2434 01:23:09.612 --> 01:23:12.378 but hanging out with you guys scared the shit out of me. 2435 01:23:12.380 --> 01:23:14.548 So I think I'm gonna... I think I'm gonna 2436 01:23:14.550 --> 01:23:15.649 do something with my life. 2437 01:23:15.651 --> 01:23:17.118 That's wonderful. 2438 01:23:17.120 --> 01:23:19.887 I can just see you now in the cutest outfit... 2439 01:23:19.889 --> 01:23:21.889 little miniskirt... walking through the quad. 2440 01:23:21.891 --> 01:23:23.757 You're clutching onto your philosophy thesis. 2441 01:23:23.759 --> 01:23:26.393 But when you get to class, the professor is blown away 2442 01:23:26.395 --> 01:23:27.694 - by how brilliant it is. - Yeah. 2443 01:23:27.696 --> 01:23:29.429 So he grabs onto you, and you can 2444 01:23:29.431 --> 01:23:30.731 feel him up against your thigh. 2445 01:23:30.733 --> 01:23:32.432 - Uh... - Not in a sexual way, 2446 01:23:32.434 --> 01:23:34.367 but not not in a sexual way, you know? 2447 01:23:34.369 --> 01:23:36.702 And he looks strangely like Bruno Mars. 2448 01:23:36.704 --> 01:23:37.939 Even though he's super academic, 2449 01:23:37.941 --> 01:23:39.540 he wears, like, pink blazers sometimes. 2450 01:23:39.542 --> 01:23:42.042 Well, you can still go to college and do... 2451 01:23:42.044 --> 01:23:43.646 that other stuff. 2452 01:23:44.747 --> 01:23:46.013 Me? College? 2453 01:23:46.015 --> 01:23:47.613 Oh, no. Randy wouldn't let me. 2454 01:23:47.615 --> 01:23:50.484 Screw Randy. You can do whatever you want to do. 2455 01:23:50.486 --> 01:23:51.418 You don't know Randy. 2456 01:23:51.420 --> 01:23:53.153 Why can't you just be like, "Hey, Randy. 2457 01:23:53.155 --> 01:23:55.556 I want to do this. Deal with it." 2458 01:23:55.558 --> 01:23:57.057 CARRIE (FROM HALL): Okay! 2459 01:23:57.059 --> 01:23:59.458 Night school people. 2460 01:23:59.460 --> 01:24:02.996 Last class, final demonstration. 2461 01:24:02.998 --> 01:24:04.765 Carrie, please, no more learning. 2462 01:24:04.767 --> 01:24:05.966 My brain is at capacity. 2463 01:24:05.968 --> 01:24:07.634 I want to be a dental hy-enist, 2464 01:24:07.636 --> 01:24:09.502 not Elon Musk or Stephen Hawking. 2465 01:24:09.504 --> 01:24:10.703 (CHUCKLES) Well, okay, Luis. 2466 01:24:10.705 --> 01:24:11.939 I'm right there with you. 2467 01:24:11.941 --> 01:24:12.972 Ha! 2468 01:24:12.974 --> 01:24:14.508 - Oh, no. - (CARRIE LAUGHING) 2469 01:24:14.510 --> 01:24:16.410 Is this another science experiment? 2470 01:24:16.412 --> 01:24:19.646 Oh, no, this is a celebration, Big Mac. 2471 01:24:19.648 --> 01:24:21.547 - (WHOOPING) - Oh, yeah. You guys been 2472 01:24:21.549 --> 01:24:23.150 - working your asses off. - (ALL EXCLAIMING) 2473 01:24:23.152 --> 01:24:25.152 - (LAUGHTER) - Hey! - Shit! 2474 01:24:25.154 --> 01:24:26.920 Oh, I'm so sorry, Bobby. 2475 01:24:26.922 --> 01:24:28.689 No, that's cool. I'm gonna make me 2476 01:24:28.691 --> 01:24:30.657 some toilet punch after lockdown, baby. 2477 01:24:30.659 --> 01:24:32.692 - (MUFFLED DANCE MUSIC PLAYING) - Y'all-y'all hear that music? 2478 01:24:32.694 --> 01:24:33.927 - Yeah. - Oh, yeah. 2479 01:24:33.929 --> 01:24:36.129 Oh, you know what, it's prom night. 2480 01:24:36.131 --> 01:24:37.197 You guys go to prom? 2481 01:24:37.199 --> 01:24:39.166 - No, I was in juvie. - Really? 2482 01:24:39.168 --> 01:24:40.667 I was home with an infant. 2483 01:24:40.669 --> 01:24:42.535 This is a sign, guys. 2484 01:24:42.537 --> 01:24:44.637 - What? - Yeah, we've been working hard. 2485 01:24:44.639 --> 01:24:45.973 We should let some steam off. 2486 01:24:45.975 --> 01:24:47.807 Why don't we go to the prom? 2487 01:24:47.809 --> 01:24:49.610 You know what? Class dismissed. 2488 01:24:49.612 --> 01:24:50.944 Let's go shake that ass. 2489 01:24:50.946 --> 01:24:52.813 (ALL CHEERING) 2490 01:24:52.815 --> 01:24:55.481 Let's go to prom, baby! Let's go to prom! 2491 01:24:55.483 --> 01:24:56.849 (LAUGHTER, INDISTINCT CHATTER) 2492 01:24:56.851 --> 01:24:58.618 Oh, my God! 2493 01:24:58.620 --> 01:25:00.519 ♪ Just a slave to the game, I'm like a bird... ♪ 2494 01:25:00.521 --> 01:25:01.555 What the hell, Theresa? 2495 01:25:01.557 --> 01:25:02.990 I've been outside honking 2496 01:25:02.992 --> 01:25:04.658 for like 15 minutes. 2497 01:25:04.660 --> 01:25:08.161 ♪ I feel like I can break through the ceiling ♪ 2498 01:25:08.163 --> 01:25:11.664 ♪ So I find myself a place without missing a beat ♪ 2499 01:25:11.666 --> 01:25:13.165 ♪ Where they buy me a drink 2500 01:25:13.167 --> 01:25:15.534 ♪ A place where I can dance like I'm free ♪ 2501 01:25:15.536 --> 01:25:17.070 Don't talk to me like that. 2502 01:25:17.072 --> 01:25:18.238 ♪ I'll dance until these chains fall... ♪ 2503 01:25:18.240 --> 01:25:19.939 I'm your wife. I'm not your mommy, 2504 01:25:19.941 --> 01:25:21.707 and I'm not your house cleaner. 2505 01:25:21.709 --> 01:25:24.243 And when I get my GED, I'm gonna pursue my dreams, 2506 01:25:24.245 --> 01:25:26.479 and I'm gonna need your support. 2507 01:25:26.481 --> 01:25:29.182 And also, I want to have sex on a regular basis. 2508 01:25:29.184 --> 01:25:30.650 - Oh. - Mmm! - (RANDY CHUCKLES) 2509 01:25:30.652 --> 01:25:31.951 I mean, like, kinky sex. 2510 01:25:31.953 --> 01:25:33.220 Like, not make-a-baby sex, 2511 01:25:33.222 --> 01:25:34.787 but 45-minute sex. 2512 01:25:34.789 --> 01:25:36.155 Like, <i>Fifty Shades of Grey</i> sex. 2513 01:25:36.157 --> 01:25:37.256 Hmm? 2514 01:25:37.258 --> 01:25:39.760 THERESA: I want you to crack my butt like a walnut. 2515 01:25:39.762 --> 01:25:40.961 Do I make myself clear?! 2516 01:25:40.963 --> 01:25:42.728 Okay, okay. 2517 01:25:42.730 --> 01:25:44.231 I'm so sorry, babe. 2518 01:25:44.233 --> 01:25:46.565 I think you're a freakin' rock star. 2519 01:25:46.567 --> 01:25:48.668 And judging by what you just said to me, 2520 01:25:48.670 --> 01:25:50.636 I can't wait to be your porn star. 2521 01:25:50.638 --> 01:25:51.939 Whoa. 2522 01:25:51.941 --> 01:25:53.839 (CHUCKLES QUIETLY) 2523 01:25:53.841 --> 01:25:55.107 - (DANCE MUSIC BLARING) - CARRIE: All right, y'all, 2524 01:25:55.109 --> 01:25:56.611 we got the party up in here tonight! 2525 01:25:58.012 --> 01:25:59.845 That's a clean batch. 2526 01:25:59.847 --> 01:26:02.115 I want this punch to stay that way. 2527 01:26:02.117 --> 01:26:04.884 Gonna be checking throughout the night. 2528 01:26:04.886 --> 01:26:06.619 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 2529 01:26:06.621 --> 01:26:09.121 Excuse me. This dance is for students only. 2530 01:26:09.123 --> 01:26:10.923 Well, this is my night school class, 2531 01:26:10.925 --> 01:26:12.624 and they are students here. 2532 01:26:12.626 --> 01:26:13.894 Okay, well, technically, technically, you're still 2533 01:26:13.896 --> 01:26:15.095 on school hours, so, Miss Carter, 2534 01:26:15.097 --> 01:26:16.296 please return to your classroom. 2535 01:26:16.298 --> 01:26:18.097 Well, we gonna spend our class hours 2536 01:26:18.099 --> 01:26:19.999 - in the gym, at the party. - Carrie. 2537 01:26:20.001 --> 01:26:21.734 So get out of the way, bitch. Move! 2538 01:26:21.736 --> 01:26:23.635 - I can't allow this. - She got you. She got you. 2539 01:26:23.637 --> 01:26:25.071 Man, why you always about that rah-rah, man? 2540 01:26:25.073 --> 01:26:26.706 I'll allow this. I'll allow this to happen. 2541 01:26:26.708 --> 01:26:28.208 We just trying to get a vibe, though. 2542 01:26:28.210 --> 01:26:29.608 (GIGGLES QUIETLY) 2543 01:26:29.610 --> 01:26:30.943 TEDDY: All right, Piedmont High, 2544 01:26:30.945 --> 01:26:32.712 make room for the night school crew! 2545 01:26:32.714 --> 01:26:34.080 ♪ One, two, three, uh! 2546 01:26:34.082 --> 01:26:36.015 ♪ My baby don't mess around... ♪ 2547 01:26:36.017 --> 01:26:37.883 Watch out, watch out, watch out! 2548 01:26:37.885 --> 01:26:40.019 ♪ And this I know for sure 2549 01:26:40.021 --> 01:26:41.053 Everybody, come on! 2550 01:26:41.055 --> 01:26:42.888 ♪ Uh! 2551 01:26:42.890 --> 01:26:46.092 ♪ Thank God for Mom and Dad for sticking to together... ♪ 2552 01:26:46.094 --> 01:26:47.728 JAYLEN: Oh, Miss C gonna kill 'em! 2553 01:26:49.597 --> 01:26:50.730 ♪ Yeah! Huh! 2554 01:26:50.732 --> 01:26:52.932 ♪ Hey ya 2555 01:26:52.934 --> 01:26:53.968 Yeah! 2556 01:26:55.737 --> 01:26:58.871 ♪ Hey ya 2557 01:26:58.873 --> 01:27:00.707 - ♪ Hey ya - Pelvic, pelvic, pelvic. 2558 01:27:03.278 --> 01:27:06.846 - ♪ Hey ya - (WHOOPING) 2559 01:27:06.848 --> 01:27:08.814 ♪ Here we go, uh, shake it, shake-shake it ♪ 2560 01:27:08.816 --> 01:27:10.316 - ♪ Shake it, shake-shake it - ♪ Oh, oh 2561 01:27:10.318 --> 01:27:11.384 ♪ Shake it, shake-shake it 2562 01:27:11.386 --> 01:27:14.887 ♪ Shake it, shake it, shake it, shake it like ♪ 2563 01:27:14.889 --> 01:27:16.589 - ♪ A Polaroid picture - ♪ You know what to do 2564 01:27:16.591 --> 01:27:17.857 ♪ Shake it, shake it, shake it ♪ 2565 01:27:17.859 --> 01:27:20.026 - ♪ You know what to do - (YELLS) 2566 01:27:20.028 --> 01:27:22.328 ♪ Shake it, shake it, sh-sh-shake it ♪ 2567 01:27:22.330 --> 01:27:24.230 ♪ You know what to do 2568 01:27:24.232 --> 01:27:25.865 ♪ Hey ya 2569 01:27:25.867 --> 01:27:28.667 ♪ Oh, oh 2570 01:27:28.669 --> 01:27:30.069 - ♪ Hey ya - Go, Theresa! 2571 01:27:30.071 --> 01:27:31.771 - (CHEERING) - ♪ Oh, oh 2572 01:27:31.773 --> 01:27:34.073 ♪ Hey ya 2573 01:27:34.075 --> 01:27:36.342 - ♪ Oh, oh ♪ - She's twerking! She's twerking! 2574 01:27:36.344 --> 01:27:38.778 - ♪ Hey ya - She's twerking! 2575 01:27:38.780 --> 01:27:40.646 - Go, T! - Crack my walnut! 2576 01:27:40.648 --> 01:27:42.647 - (WHOOPING) - That's not for kids, Theresa! 2577 01:27:42.649 --> 01:27:44.383 - ♪ Oh, oh - Go, T! 2578 01:27:44.385 --> 01:27:46.918 - ♪ Hey ya... - (SONG FADES) 2579 01:27:46.920 --> 01:27:49.722 (SLOW BALLAD PLAYING) 2580 01:27:49.724 --> 01:27:52.758 ♪ Ooh, ooh 2581 01:27:52.760 --> 01:27:56.962 ♪ Oh, oh 2582 01:27:56.964 --> 01:27:59.931 ♪ Hey, hey 2583 01:27:59.933 --> 01:28:03.002 ♪ The dream is all that keeps me alive ♪ 2584 01:28:03.004 --> 01:28:05.805 (SINGS LINE IN SPANISH) 2585 01:28:05.807 --> 01:28:07.373 ♪ No matter what it takes 2586 01:28:07.375 --> 01:28:10.276 ♪ You know I'm always gonna keep on fighting ♪ 2587 01:28:10.278 --> 01:28:11.845 ♪ I'm fighting 2588 01:28:13.748 --> 01:28:16.182 ♪ I'm never gonna let the dream go ♪ 2589 01:28:16.184 --> 01:28:19.285 ♪ I'll take this all the way 2590 01:28:19.287 --> 01:28:23.322 ♪ Nobody's ever, ever gonna stop el sueño ♪ 2591 01:28:23.324 --> 01:28:25.658 <i>♪ Ah, ah, ah ♪</i> 2592 01:28:25.660 --> 01:28:29.028 ♪ No desert, no snake gonna take me down ♪ 2593 01:28:29.030 --> 01:28:31.896 - ♪ Take me down - <i>♪ Take me down, no way... ♪</i> 2594 01:28:31.898 --> 01:28:34.400 Wait, s-sweetheart, who-who's watching the kids? 2595 01:28:34.402 --> 01:28:36.301 I got it covered. 2596 01:28:36.303 --> 01:28:39.105 She said, "I want to be a flight attendant." 2597 01:28:39.107 --> 01:28:41.006 You see? 2598 01:28:41.008 --> 01:28:43.975 "I want to go from place to place. 2599 01:28:43.977 --> 01:28:46.345 It'd be like going..." 2600 01:28:46.347 --> 01:28:48.615 Is y'all little bitches listening? 2601 01:28:50.017 --> 01:28:53.185 You know, Carrie, you are incredible. 2602 01:28:53.187 --> 01:28:54.953 I'm serious. 2603 01:28:54.955 --> 01:28:55.854 There's never been a teacher 2604 01:28:55.856 --> 01:28:57.889 that believe in me the way that you do. 2605 01:28:57.891 --> 01:28:59.724 Teddy, what can I say? 2606 01:28:59.726 --> 01:29:03.129 You've grown so much in such a short period of time. 2607 01:29:03.131 --> 01:29:05.030 And if you keep up with all the stuff 2608 01:29:05.032 --> 01:29:08.166 that we've been doing, you are well on your way. 2609 01:29:08.168 --> 01:29:10.034 I'm just... 2610 01:29:10.036 --> 01:29:12.370 I'm really, really proud of you. 2611 01:29:12.372 --> 01:29:15.143 (LUIS SINGING IN SPANISH) 2612 01:29:19.146 --> 01:29:21.946 You know, Carrie, uh... 2613 01:29:21.948 --> 01:29:25.250 these past few weeks have been amazing. 2614 01:29:25.252 --> 01:29:27.852 I mean, our chemistry, it goes without saying, 2615 01:29:27.854 --> 01:29:28.920 it's strong. 2616 01:29:28.922 --> 01:29:30.855 I sense it. I know you do, too. 2617 01:29:30.857 --> 01:29:32.123 But as magical as these moments 2618 01:29:32.125 --> 01:29:33.224 that we've been having may be... 2619 01:29:33.226 --> 01:29:35.126 Fool, I'm gay. 2620 01:29:35.128 --> 01:29:36.727 I'm not trying to play. 2621 01:29:36.729 --> 01:29:38.063 Now, I'm not saying I ain't no freak, 2622 01:29:38.065 --> 01:29:39.265 'cause I'd drop it off on you. 2623 01:29:39.267 --> 01:29:40.499 I'm a lesbian. 2624 01:29:40.501 --> 01:29:43.768 If you want to pursue acting, you can. 2625 01:29:43.770 --> 01:29:45.103 No, I'm gay. 2626 01:29:45.105 --> 01:29:46.771 Say that again. It sound like you said you're gay. 2627 01:29:46.773 --> 01:29:48.239 I'm gay. 2628 01:29:48.241 --> 01:29:50.409 I like women. 2629 01:29:50.411 --> 01:29:51.943 Are you sure? Because I'm getting 2630 01:29:51.945 --> 01:29:53.479 - a whole different vibe. - MAYA: Oh, hell no! 2631 01:29:53.481 --> 01:29:55.715 - I'm pretty sure. - Oh, God. 2632 01:29:57.117 --> 01:29:59.184 Teddy? 2633 01:29:59.186 --> 01:30:02.087 Is the, is the one on the left your type? 2634 01:30:02.089 --> 01:30:03.821 Uh-uh, the one in the tight dress is. 2635 01:30:03.823 --> 01:30:05.025 Shit, that's mine. 2636 01:30:06.092 --> 01:30:07.892 Hey. 2637 01:30:07.894 --> 01:30:09.894 There they go. 2638 01:30:09.896 --> 01:30:11.362 What are you doing here? 2639 01:30:11.364 --> 01:30:13.198 Huh? 2640 01:30:13.200 --> 01:30:15.166 What are you doing at a high school prom? 2641 01:30:15.168 --> 01:30:17.835 What, uh... what-what are you doing here, babe? 2642 01:30:17.837 --> 01:30:20.271 Why you... why you here? 2643 01:30:20.273 --> 01:30:21.372 Principal Patowsky is interested in us 2644 01:30:21.374 --> 01:30:23.807 redesigning the school, so he asked us to stop by... 2645 01:30:23.809 --> 01:30:25.010 Oh, he did, huh? 2646 01:30:26.447 --> 01:30:28.313 Well played, Stewart. 2647 01:30:28.315 --> 01:30:30.448 You two know each other? 2648 01:30:30.450 --> 01:30:32.383 Ask Stewart. 2649 01:30:32.385 --> 01:30:34.452 Uh, yes, we went to high school together. 2650 01:30:34.454 --> 01:30:37.187 I think I mentioned that at our first meeting. 2651 01:30:37.189 --> 01:30:39.926 No. No, you didn't. 2652 01:30:41.294 --> 01:30:43.294 Teddy, I am so confused. 2653 01:30:43.296 --> 01:30:45.963 Why are you here? And who is she? 2654 01:30:45.965 --> 01:30:47.798 I can explain. It ain't what it look like. 2655 01:30:47.800 --> 01:30:49.468 I'm in here with a bunch of kids, 2656 01:30:49.470 --> 01:30:51.269 dressed in street clothes. 2657 01:30:51.271 --> 01:30:54.205 Then remember I blew out the, uh, Barbecue Shack. 2658 01:30:54.207 --> 01:30:56.074 Fire took me out of that thing. 2659 01:30:56.076 --> 01:30:58.476 And now my windshield was-was messed... 2660 01:30:58.478 --> 01:31:00.378 got me messed up about the car. 2661 01:31:00.380 --> 01:31:03.915 My brakes ain't working, 'cause I backed into this, um... 2662 01:31:03.917 --> 01:31:06.184 She gay. She ain't even... 2663 01:31:06.186 --> 01:31:08.319 She ain't even interested in me. 2664 01:31:08.321 --> 01:31:10.188 So... so... 2665 01:31:10.190 --> 01:31:11.389 Goddamn it. 2666 01:31:11.391 --> 01:31:12.457 Lisa. 2667 01:31:12.459 --> 01:31:13.559 - Not now. Not now. - Wait. 2668 01:31:13.561 --> 01:31:14.828 Lisa. 2669 01:31:16.329 --> 01:31:17.829 Okay, Lisa. 2670 01:31:17.831 --> 01:31:19.197 Lisa, Lisa. 2671 01:31:19.199 --> 01:31:20.531 Lisa, can you listen, please? 2672 01:31:20.533 --> 01:31:22.533 Lisa, please just listen. 2673 01:31:22.535 --> 01:31:24.970 What? What are you gonna say, Teddy? 2674 01:31:27.073 --> 01:31:29.073 I'm a high school dropout. 2675 01:31:29.075 --> 01:31:31.109 Okay? That woman in there, 2676 01:31:31.111 --> 01:31:33.877 Carrie... that's my night school teacher. 2677 01:31:33.879 --> 01:31:35.446 That's what I've been doing all these evenings. 2678 01:31:35.448 --> 01:31:37.282 I've been studying to get my GED 2679 01:31:37.284 --> 01:31:39.185 so that I can get a job at Marvin's. 2680 01:31:40.353 --> 01:31:41.986 So you don't work there now? 2681 01:31:41.988 --> 01:31:43.854 I don't... 2682 01:31:43.856 --> 01:31:45.490 I don't work there yet. 2683 01:31:45.492 --> 01:31:47.558 Right now I work at a fast food restaurant 2684 01:31:47.560 --> 01:31:49.594 called Christian Chicken, 2685 01:31:49.596 --> 01:31:52.130 where the chicken is Christian for some reason. 2686 01:31:52.132 --> 01:31:53.231 JAYLEN: Oh, wait. L-Lisa, 2687 01:31:53.233 --> 01:31:54.365 Lisa, Lisa, let me just 2688 01:31:54.367 --> 01:31:55.500 say this before you judge him. 2689 01:31:55.502 --> 01:31:57.167 It ain't that average chicken. 2690 01:31:57.169 --> 01:31:58.935 It's not the same fast food 2691 01:31:58.937 --> 01:32:00.971 that you be getting from these other little hood spots. 2692 01:32:00.973 --> 01:32:03.308 It's got the flavor... I don't know if they use a needle, 2693 01:32:03.310 --> 01:32:05.078 - but they get the flavor... - Jaylen, Jaylen, Jaylen! 2694 01:32:06.146 --> 01:32:07.345 How do you know my name? 2695 01:32:07.347 --> 01:32:09.514 My nigga be talking about you in the class all the time. 2696 01:32:09.516 --> 01:32:12.249 He said you was bad. I didn't know you was that bad. 2697 01:32:12.251 --> 01:32:14.052 We're Teddy's classmates. I'm Theresa. 2698 01:32:14.054 --> 01:32:17.322 - That's Jaylen, Mila, Mackenzie, and Luis. - Hey. 2699 01:32:17.324 --> 01:32:19.590 You remember me? I-I was actually the waiter 2700 01:32:19.592 --> 01:32:22.593 at the restaurant when Teddy pulled all of his pubes, 2701 01:32:22.595 --> 01:32:24.528 and then... and he put 'em in the cheesecake 2702 01:32:24.530 --> 01:32:25.997 to get out of paying. 2703 01:32:25.999 --> 01:32:29.099 Now we're best friends. 2704 01:32:29.101 --> 01:32:30.468 (SCOFFS) 2705 01:32:30.470 --> 01:32:32.404 Thank you for your honesty. 2706 01:32:34.506 --> 01:32:35.539 Honesty. 2707 01:32:35.541 --> 01:32:38.309 I know... 2708 01:32:38.311 --> 01:32:40.645 that this is a lot to take in. 2709 01:32:40.647 --> 01:32:41.679 Really? 2710 01:32:41.681 --> 01:32:43.380 But if you let me explain... 2711 01:32:43.382 --> 01:32:45.148 - No. - If you just... if you let me explain... 2712 01:32:45.150 --> 01:32:47.086 No, Teddy, I'm done with your explanations. 2713 01:32:48.954 --> 01:32:50.457 You lied to me about everything. 2714 01:32:51.957 --> 01:32:53.090 Why? 2715 01:32:53.092 --> 01:32:55.025 To impress me? 2716 01:32:55.027 --> 01:32:57.194 Teddy, I make my own money. 2717 01:32:57.196 --> 01:32:59.529 You think I care about what kind of car you drive 2718 01:32:59.531 --> 01:33:01.699 or what kind of watch you have on? 2719 01:33:01.701 --> 01:33:04.101 That's not me. 2720 01:33:04.103 --> 01:33:06.203 If you think that, then you don't know me. 2721 01:33:06.205 --> 01:33:07.504 That's not true. 2722 01:33:07.506 --> 01:33:08.605 If you don't know me, 2723 01:33:08.607 --> 01:33:09.673 then you couldn't truly love me. 2724 01:33:09.675 --> 01:33:11.343 That's not true, Lisa. 2725 01:33:14.514 --> 01:33:16.281 Don't come back to the apartment tonight. 2726 01:33:19.451 --> 01:33:22.454 Well, maybe you could stay with your night school friend. 2727 01:33:25.492 --> 01:33:27.527 Maybe she'd have some use for this. 2728 01:33:28.661 --> 01:33:31.263 It's probably fake, right? 2729 01:33:35.033 --> 01:33:36.031 MAYA: Lisa. 2730 01:33:36.033 --> 01:33:37.100 - Lis... - (DOOR OPENS) 2731 01:33:37.102 --> 01:33:38.170 Lisa! 2732 01:33:39.271 --> 01:33:40.607 (DOOR CLOSES) 2733 01:33:48.045 --> 01:33:49.980 GLADYS: I cut the crust off, 2734 01:33:49.982 --> 01:33:52.082 just how you like it. 2735 01:33:52.084 --> 01:33:53.650 Thanks, Ma. 2736 01:33:53.652 --> 01:33:57.587 You're not seriously skipping that GED test, are you? 2737 01:33:57.589 --> 01:33:59.121 Yeah. 2738 01:33:59.123 --> 01:34:01.659 I mean, I was doing all that stuff for Lisa. 2739 01:34:01.661 --> 01:34:04.327 If she's not around, then what's the point? 2740 01:34:04.329 --> 01:34:06.463 My poor baby, I feel terrible. 2741 01:34:06.465 --> 01:34:09.499 Oh, Gladys, now, stop coddling this boy. 2742 01:34:09.501 --> 01:34:11.133 - (SIGHS) - You know, Theodore, 2743 01:34:11.135 --> 01:34:12.769 you're a grown-ass man. 2744 01:34:12.771 --> 01:34:14.739 You need to get your shit together. 2745 01:34:14.741 --> 01:34:16.139 I know, Dad. 2746 01:34:16.141 --> 01:34:18.375 I mean, you say you got dyslexia, 2747 01:34:18.377 --> 01:34:20.644 "dyscoglia." 2748 01:34:20.646 --> 01:34:22.144 Dyscalculia. 2749 01:34:22.146 --> 01:34:23.647 However you say it. 2750 01:34:23.649 --> 01:34:26.116 The issue is you're dishonest. 2751 01:34:26.118 --> 01:34:28.084 I don't blame that girl for dumping you. 2752 01:34:28.086 --> 01:34:31.089 - Now, Gerald, that is enough. - Uh-huh. 2753 01:34:32.324 --> 01:34:34.256 You know, maybe you're right. 2754 01:34:34.258 --> 01:34:36.292 Maybe I do deserve it. 2755 01:34:36.294 --> 01:34:37.461 You think? 2756 01:34:37.463 --> 01:34:40.063 I was being sarcastic. 2757 01:34:40.065 --> 01:34:42.399 I'll get your bed ready, baby. 2758 01:34:42.401 --> 01:34:44.201 Would you like a tuck-in? 2759 01:34:44.203 --> 01:34:45.404 Yes, please. 2760 01:34:46.605 --> 01:34:47.771 Thank you, Mom. 2761 01:34:47.773 --> 01:34:49.408 Anything for you, darling. 2762 01:34:55.180 --> 01:34:56.548 I failed. 2763 01:34:58.717 --> 01:35:00.986 I failed as a father. 2764 01:35:02.087 --> 01:35:03.655 A tuck-in? 2765 01:35:04.790 --> 01:35:06.323 (INDISTINCT WHISPERING) 2766 01:35:06.325 --> 01:35:08.558 Oh, my gosh, why'd he come on the bus like that? 2767 01:35:08.560 --> 01:35:10.562 - I don't know. - He ain't got no friends. 2768 01:35:14.600 --> 01:35:16.166 What's the problem? 2769 01:35:16.168 --> 01:35:18.100 ♪ 2770 01:35:18.102 --> 01:35:19.603 TEDDY: Christian Chicken! 2771 01:35:19.605 --> 01:35:21.505 - (HORN HONKING) - ♪ Call me Mr. Pitiful... 2772 01:35:21.507 --> 01:35:23.506 Honk once if you love chicken. 2773 01:35:23.508 --> 01:35:26.276 Honk twice if you love the Lord. 2774 01:35:26.278 --> 01:35:28.111 Come and get your chicken if you... 2775 01:35:28.113 --> 01:35:29.646 ready to start winning. 2776 01:35:29.648 --> 01:35:31.113 Hey. 2777 01:35:31.115 --> 01:35:32.281 Sellout! 2778 01:35:32.283 --> 01:35:33.315 What? 2779 01:35:33.317 --> 01:35:34.784 You a sellout, man. 2780 01:35:34.786 --> 01:35:36.218 Brother, I'm just trying to make an honest living. 2781 01:35:36.220 --> 01:35:37.420 Why don't you get off my back? 2782 01:35:37.422 --> 01:35:39.422 Go get a job at the post office, then. 2783 01:35:39.424 --> 01:35:41.190 - Get your ass up out of here. - What? Say it again! 2784 01:35:41.192 --> 01:35:42.325 - (DOOR OPENS) - Come on, man! 2785 01:35:42.327 --> 01:35:43.392 - Go ahead with that. - (DOOR CLOSES) 2786 01:35:43.394 --> 01:35:44.628 Stay woke, brah. 2787 01:35:44.630 --> 01:35:47.698 Yeah, well, I see you ate the chicken, you son of a bitch. 2788 01:35:50.235 --> 01:35:52.204 So, this is what it's come to, huh? 2789 01:35:55.206 --> 01:35:57.206 You got some nerve, man. 2790 01:35:57.208 --> 01:35:58.543 Teddy, look. 2791 01:36:00.177 --> 01:36:02.812 I came here to apologize. 2792 01:36:02.814 --> 01:36:05.114 I'm on my break. 2793 01:36:05.116 --> 01:36:07.182 - I ain't got time for this. - Teddy, please, just listen. 2794 01:36:07.184 --> 01:36:08.651 I don't want to hear nothing you got to say, man. 2795 01:36:08.653 --> 01:36:09.485 No, please just listen to me. 2796 01:36:09.487 --> 01:36:10.619 I don't have nothing to say to you. 2797 01:36:10.621 --> 01:36:12.655 I just... well, I have something to say to you, okay? 2798 01:36:12.657 --> 01:36:13.757 - What? What? - Give me 30 seconds, okay? 2799 01:36:13.759 --> 01:36:15.292 30 seconds. Go. 2800 01:36:15.294 --> 01:36:17.359 Listen, when-when we were in high school, 2801 01:36:17.361 --> 01:36:18.795 you had everything that I wanted. 2802 01:36:18.797 --> 01:36:20.496 You got 28 seconds left. 2803 01:36:20.498 --> 01:36:21.898 I had grades. That's all I had. 2804 01:36:21.900 --> 01:36:25.201 You-you had sports, friends, girls. 2805 01:36:25.203 --> 01:36:26.836 - I sucked at all that. - 20. 2806 01:36:26.838 --> 01:36:28.772 I was 27 when I got my first hand job. 2807 01:36:28.774 --> 01:36:31.640 You're at one, but before I... before I walk away, 2808 01:36:31.642 --> 01:36:33.208 I want to tell you that's sad. 2809 01:36:33.210 --> 01:36:34.343 - That's my point. - I don't care. 2810 01:36:34.345 --> 01:36:35.444 - Why are you telling me? - My point is... 2811 01:36:35.446 --> 01:36:37.814 I was a late bloomer, and I was desperate and sad, 2812 01:36:37.816 --> 01:36:39.281 and I blamed you. 2813 01:36:39.283 --> 01:36:41.517 And the other night, 2814 01:36:41.519 --> 01:36:44.653 when I got my revenge, it felt awful. 2815 01:36:44.655 --> 01:36:46.755 I got into education to make a difference 2816 01:36:46.757 --> 01:36:49.326 in people's lives, not to ruin them. 2817 01:36:49.328 --> 01:36:50.860 - (CAR DOOR OPENS) - CARRIE: Also, 2818 01:36:50.862 --> 01:36:53.562 I told Stewart here I'd beat his ass 2819 01:36:53.564 --> 01:36:55.464 if he didn't come and apologize. 2820 01:36:55.466 --> 01:36:56.865 That is true. That was a part... 2821 01:36:56.867 --> 01:36:58.400 part of it, a small part. 2822 01:36:58.402 --> 01:36:59.902 Okay, you know what, guys? 2823 01:36:59.904 --> 01:37:03.640 I appreciate the whole after-school special moment. 2824 01:37:03.642 --> 01:37:05.809 But understand that I am okay. 2825 01:37:05.811 --> 01:37:07.743 I am where I'm supposed to be. 2826 01:37:07.745 --> 01:37:09.378 - All right? - Your destiny is to work 2827 01:37:09.380 --> 01:37:11.447 at a fast food joint next to a strip club? 2828 01:37:11.449 --> 01:37:13.883 Yes. All right, if I stand in the right spot 2829 01:37:13.885 --> 01:37:16.285 in this parking lot, I can smell cocoa butter 2830 01:37:16.287 --> 01:37:18.253 and fried chicken at the same time. 2831 01:37:18.255 --> 01:37:20.789 And I don't know about you guys, but that's a win for me. 2832 01:37:20.791 --> 01:37:23.325 - Teddy, l-listen to me. Ted... - Ain't no "Teddy, listen." 2833 01:37:23.327 --> 01:37:24.727 You know I wasn't gonna pass that test, 2834 01:37:24.729 --> 01:37:26.261 so don't sit here and act like 2835 01:37:26.263 --> 01:37:27.897 it wasn't gonna be a different story. 2836 01:37:27.899 --> 01:37:29.331 And don't act like you don't want 2837 01:37:29.333 --> 01:37:30.799 to be able to finally say that I'm dumb. 2838 01:37:30.801 --> 01:37:31.667 No, you're not. 2839 01:37:31.669 --> 01:37:33.902 You can finally say it, Stew. Say it. 2840 01:37:33.904 --> 01:37:35.971 Teddy... 2841 01:37:35.973 --> 01:37:38.507 you are a lot of things. 2842 01:37:38.509 --> 01:37:39.876 A hustler. 2843 01:37:39.878 --> 01:37:41.310 A liar. 2844 01:37:41.312 --> 01:37:42.845 You're very short. 2845 01:37:42.847 --> 01:37:45.314 - Mad loud, too. - Mmm. 2846 01:37:45.316 --> 01:37:47.616 But you are not dumb. 2847 01:37:47.618 --> 01:37:50.987 Now, this suit you got on is dumb as hell. 2848 01:37:50.989 --> 01:37:52.721 - I rebuke you. - You...? 2849 01:37:52.723 --> 01:37:54.456 Rebuke. I rebuke you! 2850 01:37:54.458 --> 01:37:55.924 - Boy... give me this thing. - I'm going to work. 2851 01:37:55.926 --> 01:37:57.626 Now, let me go back to... What you doing? 2852 01:37:57.628 --> 01:37:58.861 - What you doing, man? - Take this suit off, 2853 01:37:58.863 --> 01:38:00.930 - and you gonna take this test. - No, no, no, no, no, no, no. 2854 01:38:00.932 --> 01:38:02.564 - No, let's use our words. - You gonna take this test. 2855 01:38:02.566 --> 01:38:03.699 - All right, come here. - You know what? 2856 01:38:03.701 --> 01:38:04.867 - What you doing? - She has a belt. 2857 01:38:04.869 --> 01:38:05.734 - She's got a belt! - (TEDDY SCREAMS) 2858 01:38:05.736 --> 01:38:07.469 - You gonna take this suit off. - Hey! 2859 01:38:07.471 --> 01:38:08.871 - Uh, guys, guys, guys, guys... - (CLAMORING) 2860 01:38:08.873 --> 01:38:10.773 - You stop! You stay there! - Get off me! 2861 01:38:10.775 --> 01:38:12.507 It's gonna hurt me more than it's gonna hurt you. 2862 01:38:12.509 --> 01:38:14.643 Oh, God, I can't be a part of this. 2863 01:38:14.645 --> 01:38:17.312 Gonna tear your ass up! 2864 01:38:17.314 --> 01:38:18.747 Okay, this seems like a black thing, 2865 01:38:18.749 --> 01:38:20.816 so I-I'm just gonna order us some food. 2866 01:38:20.818 --> 01:38:22.517 - All right! All right! - Now, listen to me. 2867 01:38:22.519 --> 01:38:23.752 - You listening to me? - Yes. 2868 01:38:23.754 --> 01:38:25.587 Now, you have worked too hard to be 2869 01:38:25.589 --> 01:38:28.424 running around here in a damn holy chicken suit. 2870 01:38:28.426 --> 01:38:30.359 - Okay? - Yes. 2871 01:38:30.361 --> 01:38:32.393 Now, either you get in the car 2872 01:38:32.395 --> 01:38:34.763 and you take that test, 2873 01:38:34.765 --> 01:38:37.934 or I continue to tenderize your ass! 2874 01:38:37.936 --> 01:38:39.437 Your choice. 2875 01:38:43.007 --> 01:38:45.475 - Are you ready? - Good luck, guys. 2876 01:38:46.609 --> 01:38:48.342 - Yeah. - I'm back. 2877 01:38:48.344 --> 01:38:49.914 Hey, Carrie. 2878 01:38:53.283 --> 01:38:54.418 (SIGHS) 2879 01:38:57.988 --> 01:38:59.888 - MACKENZIE: Teddy! - MILA: Aw, Teddy's back. 2880 01:38:59.890 --> 01:39:01.657 Good to see you, bro. What's up, Ted? 2881 01:39:01.659 --> 01:39:04.326 - MILA: Hey, Teddy. - MACKENZIE: Teddy! Teddy! 2882 01:39:04.328 --> 01:39:05.326 Yes! 2883 01:39:05.328 --> 01:39:06.461 (CHUCKLING) 2884 01:39:06.463 --> 01:39:07.528 JAYLEN: What up, king? 2885 01:39:07.530 --> 01:39:08.764 Come on, man. 2886 01:39:08.766 --> 01:39:10.698 Let's do this. 2887 01:39:10.700 --> 01:39:11.935 LUIS: Our hero returns. 2888 01:39:13.437 --> 01:39:14.937 (SIGHS) 2889 01:39:14.939 --> 01:39:17.506 CARRIE: Okay. We're complete. 2890 01:39:17.508 --> 01:39:19.742 So let's turn on those computers 2891 01:39:19.744 --> 01:39:21.476 and ace this thing. 2892 01:39:21.478 --> 01:39:22.577 Go. 2893 01:39:22.579 --> 01:39:23.978 (SIGHS) 2894 01:39:23.980 --> 01:39:26.081 Okay, robot. 2895 01:39:26.083 --> 01:39:28.719 You bowing down to a god today. 2896 01:39:33.656 --> 01:39:35.389 Good luck, everybody. 2897 01:39:35.391 --> 01:39:38.594 ♪ 2898 01:39:38.596 --> 01:39:40.396 (GRUNTING QUIETLY) 2899 01:39:42.665 --> 01:39:43.968 (GRUNTS) 2900 01:39:47.104 --> 01:39:48.771 Ah. 2901 01:39:48.773 --> 01:39:49.807 (GROANS) 2902 01:39:51.976 --> 01:39:53.778 (SIGHS) 2903 01:39:54.912 --> 01:39:56.579 Come on, Teddy. 2904 01:40:02.553 --> 01:40:03.786 CARRIE: <i>Focus.</i> 2905 01:40:03.788 --> 01:40:04.887 <i>Concentrate.</i> 2906 01:40:04.889 --> 01:40:06.521 <i>Get rid of that mind chatter.</i> 2907 01:40:06.523 --> 01:40:07.990 (GRUNTS) 2908 01:40:07.992 --> 01:40:09.457 - Come on. Focus. - (YELLS) 2909 01:40:09.459 --> 01:40:11.492 - Focus! - Oh, God! 2910 01:40:11.494 --> 01:40:13.028 (ECHOING): Focus. You better get it right. 2911 01:40:13.030 --> 01:40:15.365 - (SCREAMING) - Focus, focus, focus! 2912 01:40:16.901 --> 01:40:18.835 ♪ 2913 01:40:22.972 --> 01:40:24.909 ♪ 2914 01:40:42.959 --> 01:40:43.893 Yeah! 2915 01:40:45.929 --> 01:40:46.863 Shh. 2916 01:40:50.034 --> 01:40:52.834 Okay, everybody calm down, all right? 2917 01:40:52.836 --> 01:40:54.902 The results will be in online in just a minute. 2918 01:40:54.904 --> 01:40:59.106 - If you get over 145, you pass. - TEDDY: She's right. 2919 01:40:59.108 --> 01:41:00.976 All right, you do the hard work, you get rewarded for it. 2920 01:41:00.978 --> 01:41:02.476 - No need to panic. - (ELECTRONIC CHIMING) 2921 01:41:02.478 --> 01:41:03.946 Hey, hey, hey. The results just came in. 2922 01:41:03.948 --> 01:41:06.714 - Oh, shit. - MACKENZIE: Oh, my gosh. Uh... 2923 01:41:06.716 --> 01:41:08.950 I passed. I got a 146! 2924 01:41:08.952 --> 01:41:11.185 - (WHOOPING, CHEERING) - 146! Nice! Yeah! 2925 01:41:11.187 --> 01:41:12.754 - Way to go. - MACKENZIE: Yes! 2926 01:41:12.756 --> 01:41:14.022 Management, here I come, baby! 2927 01:41:14.024 --> 01:41:15.190 - He deserved that. - (CHIMING) 2928 01:41:15.192 --> 01:41:17.859 - 168. - Oh! 2929 01:41:17.861 --> 01:41:19.660 - JAYLEN: Swim big! - (WHOOPS) 2930 01:41:19.662 --> 01:41:21.596 I don't have to do housework anymore. 2931 01:41:21.598 --> 01:41:23.430 - BOBBY: I passed! - Yay! Bobby passed. 2932 01:41:23.432 --> 01:41:24.766 - Bobby passed, y'all. - Yes, Bobby. 2933 01:41:24.768 --> 01:41:26.567 165, B! 2934 01:41:26.569 --> 01:41:27.935 - Way to go, man. - (MILA WHOOPS) 2935 01:41:27.937 --> 01:41:30.104 - I'm going to college. - CARRIE: Yeah! 2936 01:41:30.106 --> 01:41:31.706 - She ready! - Hey! - Proud of you, kiddo. 2937 01:41:31.708 --> 01:41:32.840 Proud of you, kiddo. 2938 01:41:32.842 --> 01:41:35.542 Guys. Guys. 2939 01:41:35.544 --> 01:41:37.980 (WHIMPERING): I'm... I'm gonna be a dental hy-enist. 2940 01:41:37.982 --> 01:41:39.780 "Hygienist." He's saying "hygienist." 2941 01:41:39.782 --> 01:41:41.182 I'm gonna be a dental hy-enist. 2942 01:41:41.184 --> 01:41:42.817 - Yes. It's good for you, man. - (CHIMING) 2943 01:41:42.819 --> 01:41:43.918 JAYLEN: Y'all ready for this? 2944 01:41:43.920 --> 01:41:45.953 - What? - Jay got a 146! 2945 01:41:45.955 --> 01:41:47.989 Jay got a damn 146! 2946 01:41:47.991 --> 01:41:50.092 - Same as you, fam! Yeah! - Yeah! 2947 01:41:50.094 --> 01:41:51.726 - Yeah! We won this! - Proud of you guys. 2948 01:41:51.728 --> 01:41:53.094 - You said it. - JAYLEN: What you got? 2949 01:41:53.096 --> 01:41:54.495 What you got? Come on, Teddy. 2950 01:41:54.497 --> 01:41:56.130 MACKENZIE: Come on, Teddy. 2951 01:41:56.132 --> 01:41:58.032 I can't. I can't check it. 2952 01:41:58.034 --> 01:42:00.067 Here, Carrie, here, you check mine for me. 2953 01:42:00.069 --> 01:42:01.702 (SIGHING): Oh, God. 2954 01:42:01.704 --> 01:42:02.937 I'm too nervous, man. 2955 01:42:02.939 --> 01:42:04.505 MACKENZIE: Come on. 2956 01:42:04.507 --> 01:42:06.107 JAYLEN: Genius level. 2957 01:42:06.109 --> 01:42:07.942 MACKENZIE: That's right. 2958 01:42:07.944 --> 01:42:09.509 Whew! 2959 01:42:09.511 --> 01:42:11.012 Teddy, I'm sorry. 2960 01:42:11.014 --> 01:42:12.680 Come on, Carrie. Don't play right now. 2961 01:42:12.682 --> 01:42:14.048 Just... just tell me the score. 2962 01:42:14.050 --> 01:42:15.516 Tell me what I got. 2963 01:42:15.518 --> 01:42:16.586 I'm not joking with you this... 2964 01:42:17.887 --> 01:42:19.122 You didn't pass. 2965 01:42:30.166 --> 01:42:32.768 I got a 117. 2966 01:42:34.170 --> 01:42:36.069 I'm sorry, Teddy. 2967 01:42:36.071 --> 01:42:37.772 It doesn't matter. You know why? 2968 01:42:37.774 --> 01:42:40.608 Because this is a... this is a minor setback 2969 01:42:40.610 --> 01:42:42.143 for a major comeback. 2970 01:42:42.145 --> 01:42:44.245 - Yes. - I'm-a take the test again, guys. 2971 01:42:44.247 --> 01:42:46.713 - That's right. Yes. - You should! 2972 01:42:46.715 --> 01:42:48.249 - I'm-a take the test again. - You take it again! 2973 01:42:48.251 --> 01:42:49.216 You're taking it again. That's right. 2974 01:42:49.218 --> 01:42:50.251 (HIGH-PITCHED): I said I'm-a take it again! 2975 01:42:50.253 --> 01:42:53.187 Oh, God, he's doing that thing with his voice. 2976 01:42:53.189 --> 01:42:54.855 Yeah, I know. I heard it, too. 2977 01:42:54.857 --> 01:42:56.589 (HIGH-PITCHED): I'm-a take the test again! 2978 01:42:56.591 --> 01:42:57.757 ♪ Hey, hey 2979 01:42:57.759 --> 01:42:59.293 ♪ Some people sometimes 2980 01:42:59.295 --> 01:43:02.198 ♪ They think they need to call it a day... ♪ 2981 01:43:05.168 --> 01:43:06.599 Is everybody getting the same number? 2982 01:43:06.601 --> 01:43:07.600 - Hey, Marv. - Yeah? 2983 01:43:07.602 --> 01:43:08.601 I failed. 2984 01:43:08.603 --> 01:43:09.970 You failed the test? 2985 01:43:09.972 --> 01:43:11.238 But I'm-a take it again. 2986 01:43:11.240 --> 01:43:12.940 That's why you stopped by? 2987 01:43:12.942 --> 01:43:15.009 ♪ Ain't never been caught up... ♪ 2988 01:43:15.011 --> 01:43:16.243 I failed again. 2989 01:43:16.245 --> 01:43:18.845 Yep, but I'm-a take it again now. 2990 01:43:18.847 --> 01:43:20.281 I'm-a take it again. 2991 01:43:20.283 --> 01:43:23.616 ♪ I'm saying I see my future... ♪ 2992 01:43:23.618 --> 01:43:25.653 - (DOOR OPENS) - TEDDY: Hey, y'all. 2993 01:43:25.655 --> 01:43:27.620 I definitely didn't pass that one. 2994 01:43:27.622 --> 01:43:28.755 I mean, there was a whole section 2995 01:43:28.757 --> 01:43:29.823 that I didn't even understand. 2996 01:43:29.825 --> 01:43:31.827 I'm-a take it again, though. 2997 01:43:33.996 --> 01:43:36.029 You sure he's not just dumb? 2998 01:43:36.031 --> 01:43:37.665 TEDDY: <i>Well, the new test results</i> 2999 01:43:37.667 --> 01:43:39.000 just came in. 3000 01:43:39.002 --> 01:43:40.334 I failed. 3001 01:43:40.336 --> 01:43:42.069 Wait a minute. 3002 01:43:42.071 --> 01:43:43.737 Wait, I passed. 3003 01:43:43.739 --> 01:43:45.038 You what? 3004 01:43:45.040 --> 01:43:47.007 A 178. That's, like, college, right? 3005 01:43:47.009 --> 01:43:48.174 - I passed. - (GASPS) 3006 01:43:48.176 --> 01:43:49.310 - (CHEERING) - You passed? 3007 01:43:49.312 --> 01:43:51.678 (CHEERING AND WHOOPING) 3008 01:43:51.680 --> 01:43:53.280 ♪ Hey... 3009 01:43:53.282 --> 01:43:57.150 I passed! I passed! 3010 01:43:57.152 --> 01:43:58.752 You killed it, son. 3011 01:43:58.754 --> 01:44:00.821 I did it, man! I did it! 3012 01:44:00.823 --> 01:44:03.157 Hey, watch your back. Watch your back! 3013 01:44:03.159 --> 01:44:05.159 Oh, yeah! 3014 01:44:05.161 --> 01:44:07.127 - ALL: Teddy! Teddy! - Whoa! 3015 01:44:07.129 --> 01:44:08.895 - Teddy! Teddy! - I passed! 3016 01:44:08.897 --> 01:44:10.230 Teddy! Teddy! 3017 01:44:10.232 --> 01:44:13.267 Thank you! Thank you! 3018 01:44:13.269 --> 01:44:15.604 (SOBBING) 3019 01:44:17.240 --> 01:44:18.740 TEDDY: <i>I don't deserve it!</i> 3020 01:44:20.675 --> 01:44:23.676 We, the class of 2018, represent a generation 3021 01:44:23.678 --> 01:44:25.379 of forward-thinking, 3022 01:44:25.381 --> 01:44:28.115 rule-challenging, fearless leaders. 3023 01:44:28.117 --> 01:44:30.717 Let us go forward from this day 3024 01:44:30.719 --> 01:44:32.819 with confidence and with courage. 3025 01:44:32.821 --> 01:44:36.189 As we cross this stage, let us do so with the knowledge 3026 01:44:36.191 --> 01:44:41.227 that with faith in ourselves, nothing is impossible. 3027 01:44:41.229 --> 01:44:43.063 - Thank you. - (APPLAUSE) 3028 01:44:43.065 --> 01:44:44.966 (GASPS) 3029 01:44:48.036 --> 01:44:50.770 Beautiful and inspiring words. 3030 01:44:50.772 --> 01:44:51.938 Thank you, Mikayla. 3031 01:44:51.940 --> 01:44:53.340 Now, before we conclude, 3032 01:44:53.342 --> 01:44:55.241 I'm sure some of you are wondering 3033 01:44:55.243 --> 01:44:59.312 why we have adult students with us onstage. 3034 01:44:59.314 --> 01:45:01.148 Well, as you all know, 3035 01:45:01.150 --> 01:45:03.083 I am an innovator. 3036 01:45:03.085 --> 01:45:05.018 A maverick. 3037 01:45:05.020 --> 01:45:07.320 I don't play by the... 3038 01:45:07.322 --> 01:45:08.721 (CLEARS THROAT) 3039 01:45:08.723 --> 01:45:10.689 - (CHUCKLES) - So I have decided, 3040 01:45:10.691 --> 01:45:12.926 for the first time in Piedmont history, 3041 01:45:12.928 --> 01:45:14.328 to invite our night school graduates 3042 01:45:14.330 --> 01:45:15.795 to join our seniors. 3043 01:45:15.797 --> 01:45:17.430 They have elected one of their own 3044 01:45:17.432 --> 01:45:19.165 to speak on their behalf. 3045 01:45:19.167 --> 01:45:21.868 It is with great pride 3046 01:45:21.870 --> 01:45:24.104 that I introduce Mr. Teddy Walker. 3047 01:45:24.106 --> 01:45:25.272 (APPLAUSE) 3048 01:45:25.274 --> 01:45:26.673 - Hey, all right. - (WHOOPING) 3049 01:45:26.675 --> 01:45:28.041 - Yeah! - You got this, Teddy. 3050 01:45:28.043 --> 01:45:30.043 - You got this. - Teddy! Teddy! 3051 01:45:30.045 --> 01:45:31.411 Teddy! Teddy! 3052 01:45:31.413 --> 01:45:34.680 Teddy! Teddy! Teddy! 3053 01:45:34.682 --> 01:45:36.014 - Teddy! Teddy! - (CHUCKLING) 3054 01:45:36.016 --> 01:45:37.085 Teddy! 3055 01:45:38.186 --> 01:45:39.819 (CLEARS THROAT) 3056 01:45:39.821 --> 01:45:42.755 Uh, let me just start off by telling you guys 3057 01:45:42.757 --> 01:45:44.126 a little something about me. 3058 01:45:45.460 --> 01:45:48.261 I'm Teddy Walker, and... 3059 01:45:48.263 --> 01:45:50.029 I'm a liar. 3060 01:45:50.031 --> 01:45:51.865 ♪ 3061 01:45:51.867 --> 01:45:55.368 For years, I've been pretending to be somebody else. 3062 01:45:55.370 --> 01:45:57.337 Somebody that I'm not. 3063 01:45:57.339 --> 01:46:02.275 And my reason for doing that is because I was ashamed. 3064 01:46:02.277 --> 01:46:05.713 Ashamed that I didn't learn like my classmates. 3065 01:46:07.115 --> 01:46:10.716 Ashamed that I couldn't take a test. 3066 01:46:10.718 --> 01:46:13.753 Ashamed that I let my family and my friends down. 3067 01:46:13.755 --> 01:46:16.923 I mean, I put so much time and energy into creating 3068 01:46:16.925 --> 01:46:19.325 this fake version of Teddy Walker 3069 01:46:19.327 --> 01:46:22.728 that I forgot the value that went into learning in school. 3070 01:46:22.730 --> 01:46:24.931 I'm talking about honesty. 3071 01:46:24.933 --> 01:46:27.167 I'm talking about accepting who you are. 3072 01:46:27.169 --> 01:46:28.968 And it wasn't until I met 3073 01:46:28.970 --> 01:46:32.372 my amazing night school classmates and... 3074 01:46:32.374 --> 01:46:35.443 and a teacher that actually believed in me... 3075 01:46:37.112 --> 01:46:41.447 ...that I was able to accept who I was. 3076 01:46:41.449 --> 01:46:43.516 As a loudmouth hustler with a boatload 3077 01:46:43.518 --> 01:46:46.320 of learning disabilities. 3078 01:46:55.029 --> 01:46:57.829 You know, for any of you who may have struggled 3079 01:46:57.831 --> 01:47:00.098 - to get it right the first time... - Lisa. - Hi. 3080 01:47:00.100 --> 01:47:02.402 ...that I am living proof 3081 01:47:02.404 --> 01:47:06.972 that you can get it together on a second chance. 3082 01:47:06.974 --> 01:47:08.807 I mean, I done had a lot of chances. 3083 01:47:08.809 --> 01:47:10.209 Mm-hmm. 3084 01:47:10.211 --> 01:47:12.545 - 'Cause I messed up a lot. - Mm-hmm. 3085 01:47:12.547 --> 01:47:15.415 But I made it to the other side. 3086 01:47:15.417 --> 01:47:17.015 I mean, hell, we all did. 3087 01:47:17.017 --> 01:47:18.218 Ain't that right, night school crew? 3088 01:47:18.220 --> 01:47:19.485 Hell yeah. 3089 01:47:19.487 --> 01:47:21.954 (CHEERING, WHOOPING) 3090 01:47:21.956 --> 01:47:23.889 TEDDY: We all got second chances. 3091 01:47:23.891 --> 01:47:25.193 And to my dad. 3092 01:47:26.528 --> 01:47:28.194 He was... he was tough on me. 3093 01:47:28.196 --> 01:47:31.063 He said some things, but he said it out of love. 3094 01:47:31.065 --> 01:47:32.532 (TEDDY SNIFFLING) 3095 01:47:32.534 --> 01:47:34.099 (CRYING): Dad, I know you ain't never mean it 3096 01:47:34.101 --> 01:47:35.500 when you used to say some of the things 3097 01:47:35.502 --> 01:47:37.003 that you used to say. 3098 01:47:37.005 --> 01:47:38.338 You know, you used to say stuff like, 3099 01:47:38.340 --> 01:47:40.506 "I wish I ain't never had you." 3100 01:47:40.508 --> 01:47:43.108 Or like, uh, 3101 01:47:43.110 --> 01:47:44.843 - "That was a waste of sperm." - CARRIE: Oh! 3102 01:47:44.845 --> 01:47:46.511 - Oh. - "Oh, God, if I could 3103 01:47:46.513 --> 01:47:48.814 get that nut back." I remember you said that. 3104 01:47:48.816 --> 01:47:51.117 But all that stuff was said out of love 3105 01:47:51.119 --> 01:47:52.884 to motivate me and push me. 3106 01:47:52.886 --> 01:47:54.920 And you thought you didn't do good, 3107 01:47:54.922 --> 01:47:56.090 but look at me now. 3108 01:47:57.458 --> 01:48:00.192 Anything is possible! 3109 01:48:00.194 --> 01:48:02.328 (APPLAUSE AND CHEERING) 3110 01:48:02.330 --> 01:48:04.231 (WHISTLING) 3111 01:48:05.966 --> 01:48:07.866 I did it! 3112 01:48:07.868 --> 01:48:09.868 - Yeah! Hurray! - Go, Teddy! 3113 01:48:09.870 --> 01:48:10.868 Hey, Dad. 3114 01:48:10.870 --> 01:48:12.137 I did it, Dad! 3115 01:48:12.139 --> 01:48:13.606 I told you. 3116 01:48:13.608 --> 01:48:14.940 What'd I tell you? 3117 01:48:14.942 --> 01:48:17.510 (CHUCKLING): Okay. Okay. 3118 01:48:17.512 --> 01:48:19.911 Yeah! 3119 01:48:19.913 --> 01:48:21.546 (WHOOPS) 3120 01:48:21.548 --> 01:48:24.450 Can't believe I took off work for this shit. 3121 01:48:24.452 --> 01:48:26.286 (CHEERING) 3122 01:48:26.288 --> 01:48:28.287 (LAUGHING) 3123 01:48:28.289 --> 01:48:31.056 Thank you, guys, for the flowers. 3124 01:48:31.058 --> 01:48:33.927 - Look what it says. - (INDISTINCT CHATTER) 3125 01:48:36.398 --> 01:48:38.196 - Hey! - Well, I definitely need the work. 3126 01:48:38.198 --> 01:48:40.434 - I need the money, so... - That's, uh... that's Teddy. 3127 01:48:44.204 --> 01:48:46.038 MARVIN: When's the last time you were in love? 3128 01:48:46.040 --> 01:48:48.039 - I work. I have a job. I'm saving lives. - Okay. Okay. 3129 01:48:48.041 --> 01:48:50.208 - Okay. You love your job. - That's what I love to do. 3130 01:48:50.210 --> 01:48:52.377 DENISE: Oh, there he is. 3131 01:48:52.379 --> 01:48:55.180 My little, smart, dumb-ass brother. 3132 01:48:55.182 --> 01:48:56.315 I'm so proud of you. 3133 01:48:56.317 --> 01:48:57.582 - Oh, thank you. - Yes. 3134 01:48:57.584 --> 01:48:59.251 - Good to see you. - Good to see you. 3135 01:48:59.253 --> 01:49:00.486 - Thank you. - Yes. - (MARVIN BLOWS INTO HANDS) 3136 01:49:00.488 --> 01:49:02.020 - Ah. Give me some, man. - Ah! Congrats. 3137 01:49:02.022 --> 01:49:04.056 Thank you, man. How do I look? Do I look smart? 3138 01:49:04.058 --> 01:49:05.490 You look unbelievable. Let me see your smart face. 3139 01:49:05.492 --> 01:49:06.625 - Hmm. - Hit it. One, two, three. 3140 01:49:06.627 --> 01:49:07.559 Show me the smart face. 3141 01:49:07.561 --> 01:49:08.527 - Yeah, it's still stupid. - Show it to me. 3142 01:49:08.529 --> 01:49:10.228 - That's it. - I love it. - Okay, that's fine. 3143 01:49:10.230 --> 01:49:11.463 - Okay. All right. - That's all right. 3144 01:49:11.465 --> 01:49:12.567 (LIGHT LAUGHTER) 3145 01:49:14.068 --> 01:49:16.136 - (WHISPERS): Call me. - (CLEARS THROAT) 3146 01:49:18.238 --> 01:49:20.971 Hey. 3147 01:49:20.973 --> 01:49:22.276 That was a beautiful speech, Teddy. 3148 01:49:24.110 --> 01:49:26.347 That's the guy I fell in love with. 3149 01:49:28.615 --> 01:49:30.584 Then allow me to reintroduce myself. 3150 01:49:32.985 --> 01:49:34.588 I'm Teddy Walker. 3151 01:49:36.055 --> 01:49:37.590 I'm a high school dropout. 3152 01:49:37.592 --> 01:49:40.127 I work at a fast food joint. 3153 01:49:41.228 --> 01:49:42.262 I live with my mom. 3154 01:49:43.364 --> 01:49:45.129 And I take the bus. 3155 01:49:45.131 --> 01:49:47.431 But I would love... 3156 01:49:47.433 --> 01:49:49.903 I would absolutely love it... 3157 01:49:52.005 --> 01:49:54.308 ...if you would let me take you on a date. 3158 01:49:56.976 --> 01:49:59.210 Nice to meet you, Teddy Walker. 3159 01:49:59.212 --> 01:50:02.381 (CHUCKLING) 3160 01:50:02.383 --> 01:50:04.982 I'd like that. 3161 01:50:04.984 --> 01:50:07.051 You're gonna have to pay for everything 3162 01:50:07.053 --> 01:50:09.086 because I... I don't have any money. 3163 01:50:09.088 --> 01:50:10.454 Oh, I figured. 3164 01:50:10.456 --> 01:50:12.524 I mean, like no money. 3165 01:50:12.526 --> 01:50:13.592 I got you. 3166 01:50:13.594 --> 01:50:14.693 (BOTH CHUCKLE) 3167 01:50:14.695 --> 01:50:17.362 THERESA: <i>Let's do a photo.</i> 3168 01:50:17.364 --> 01:50:18.730 Night school photo. 3169 01:50:18.732 --> 01:50:20.197 "GED" on three. You ready? 3170 01:50:20.199 --> 01:50:22.667 - "GED" on three. - One, two, three. 3171 01:50:22.669 --> 01:50:25.070 - ALL: GED! - (CAMERA CLICKS) 3172 01:50:25.072 --> 01:50:27.007 ♪ 3173 01:50:37.751 --> 01:50:42.587 ♪ Huh! Hey ya 3174 01:50:42.589 --> 01:50:45.289 - ♪ Hey ya... - STEWART: Hey! Hey! Hey! 3175 01:50:45.291 --> 01:50:46.690 - (MUSIC STOPS) - Hey, hey, hey! 3176 01:50:46.692 --> 01:50:48.560 What is going on? 3177 01:50:48.562 --> 01:50:50.729 It's turn-up time, Stewart. 3178 01:50:50.731 --> 01:50:52.431 Well, this... 3179 01:50:52.433 --> 01:50:55.132 - is my house. - Prove it. 3180 01:50:55.134 --> 01:50:57.435 - ♪ One, two, three, uh! - (GRUNTING RHYTHMICALLY) 3181 01:50:57.437 --> 01:51:00.772 (CROWD SHOUTING EXCITEDLY) 3182 01:51:00.774 --> 01:51:03.408 ♪ Shake it, shake-shake it, shake it ♪ 3183 01:51:03.410 --> 01:51:05.309 - ♪ Oh, oh - ♪ Shake it, shake it 3184 01:51:05.311 --> 01:51:07.244 ♪ Shake it, shake it, shake it ♪ 3185 01:51:07.246 --> 01:51:09.747 ♪ Shake it like a Polaroid picture ♪ 3186 01:51:09.749 --> 01:51:11.415 ♪ All right, all right, all right ♪ 3187 01:51:11.417 --> 01:51:13.017 ♪ All right, all right, all right, all right ♪ 3188 01:51:13.019 --> 01:51:14.051 ♪ All right, all right, all right ♪ 3189 01:51:14.053 --> 01:51:16.020 ♪ All right, all right, all right, all right ♪ 3190 01:51:16.022 --> 01:51:17.288 ♪ Oh, oh 3191 01:51:17.290 --> 01:51:19.091 - ♪ I... - ♪ Here we go. 3192 01:51:23.062 --> 01:51:24.997 ♪ 3193 01:51:24.999 --> 01:51:27.699 Subtitles by explosiveskull 3194 01:51:27.701 --> 01:51:30.267 ♪ Pat yourself on the back 3195 01:51:30.269 --> 01:51:32.703 - ♪ You just did that - <i>♪ Hey ♪</i> 3196 01:51:32.705 --> 01:51:34.605 ♪ Pat yourself on the back 'cause ♪ 3197 01:51:34.607 --> 01:51:37.709 - <i>♪ On the back ♪</i> - ♪ You just did that 3198 01:51:37.711 --> 01:51:40.177 ♪ You just graduated 3199 01:51:40.179 --> 01:51:42.781 ♪ You need a vacation 3200 01:51:42.783 --> 01:51:44.748 ♪ Thanks for all your patience ♪ 3201 01:51:44.750 --> 01:51:46.383 ♪ Hands up 'cause we made it 3202 01:51:46.385 --> 01:51:47.785 - <i>♪ Hands up ♪</i> - ♪ Everyone go 3203 01:51:47.787 --> 01:51:49.253 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3204 01:51:49.255 --> 01:51:50.522 ♪ Oh, oh-oh, oh 3205 01:51:50.524 --> 01:51:51.723 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3206 01:51:51.725 --> 01:51:52.824 ♪ Oh, oh-oh, oh 3207 01:51:52.826 --> 01:51:54.525 ♪ You just graduated 3208 01:51:54.527 --> 01:51:56.560 ♪ Put your hands up 'cause you made it ♪ 3209 01:51:56.562 --> 01:51:57.661 <i>♪ Hands up ♪</i> 3210 01:51:57.663 --> 01:51:59.563 ♪ First in the fam, I made it 3211 01:51:59.565 --> 01:52:01.433 - <i>♪ First ♪</i> - ♪ First in the fam graduatin' ♪ 3212 01:52:01.435 --> 01:52:03.300 - <i>♪ First ♪</i> - ♪ Put a lot of time in 3213 01:52:03.302 --> 01:52:05.102 - ♪ I almost failed it - <i>♪ Failed it ♪</i> 3214 01:52:05.104 --> 01:52:06.770 ♪ I'm talkin' bad, bad grades, you couldn't save me ♪ 3215 01:52:06.772 --> 01:52:07.638 - <i>♪ Bad, bad ♪</i> - ♪ Middle finger 3216 01:52:07.640 --> 01:52:08.839 ♪ Every teacher tried to play me ♪ 3217 01:52:08.841 --> 01:52:11.140 - <i>♪ "F" you ♪</i> - ♪ Now I'm on their playlist 3218 01:52:11.142 --> 01:52:12.444 - ♪ Yeah, they play me - <i>♪ Ah ♪</i> 3219 01:52:12.446 --> 01:52:14.178 ♪ Mama said it wasn't crazy, didn't faze me ♪ 3220 01:52:14.180 --> 01:52:15.647 - <i>♪ At all ♪</i> - ♪ You want a class reunion 3221 01:52:15.649 --> 01:52:17.248 - ♪ Now you gotta pay me - <i>♪ Check ♪</i> 3222 01:52:17.250 --> 01:52:18.816 ♪ I know my whole alma mater probably hate me ♪ 3223 01:52:18.818 --> 01:52:20.451 - <i>♪ So? ♪</i> - ♪ I was the class clown 3224 01:52:20.453 --> 01:52:22.118 ♪ Now I flex Grammys 3225 01:52:22.120 --> 01:52:24.321 ♪ They all pregnant, shit, I'm flyin' on a Bentley ♪ 3226 01:52:24.323 --> 01:52:25.489 ♪ And when you picked 'em, bitch ♪ 3227 01:52:25.491 --> 01:52:27.157 - ♪ You should've picked me - <i>♪ That ♪</i> 3228 01:52:27.159 --> 01:52:29.527 ♪ Hey, you just graduated 3229 01:52:29.529 --> 01:52:32.096 ♪ You need a vacation 3230 01:52:32.098 --> 01:52:34.398 ♪ Thanks for all your patience ♪ 3231 01:52:34.400 --> 01:52:36.100 ♪ Hands up 'cause we made it 3232 01:52:36.102 --> 01:52:37.468 - <i>♪ One, two, hands up ♪</i> - ♪ Everyone go 3233 01:52:37.470 --> 01:52:38.638 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3234 01:52:39.739 --> 01:52:41.171 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3235 01:52:41.173 --> 01:52:42.439 ♪ Oh, oh-oh, oh 3236 01:52:42.441 --> 01:52:44.140 ♪ You just graduated 3237 01:52:44.142 --> 01:52:45.709 ♪ Put your hands up 'cause you made it ♪ 3238 01:52:45.711 --> 01:52:47.611 - <i>♪ Hands up ♪</i> - ♪ When I walk across the stage ♪ 3239 01:52:47.613 --> 01:52:49.179 - ♪ I ain't lookin' back - <i>♪ Lookin' back ♪</i> 3240 01:52:49.181 --> 01:52:50.347 ♪ When I walk through that door ♪ 3241 01:52:50.349 --> 01:52:51.883 - ♪ I ain't comin' back - <i>♪ Comin' back ♪</i> 3242 01:52:51.885 --> 01:52:53.851 ♪ Take my cap and gown off, then I throw my hat ♪ 3243 01:52:53.853 --> 01:52:55.486 - <i>♪ Whoo! ♪</i> - ♪ Pat my dawg on the back 3244 01:52:55.488 --> 01:52:57.220 - ♪ 'Cause he did that - <i>♪ My dawg ♪</i> 3245 01:52:57.222 --> 01:52:59.188 ♪ Kiss my crush in the mouth 'cause it's 'bout time ♪ 3246 01:52:59.190 --> 01:53:01.358 ♪ I hope you're all about your money, 'cause I'm 'bout mine ♪ 3247 01:53:01.360 --> 01:53:02.560 - <i>♪ Check ♪</i> - ♪ I'm-a miss homecoming 3248 01:53:02.562 --> 01:53:04.595 - ♪ Miss spring break - <i>♪ Spring break ♪</i> 3249 01:53:04.597 --> 01:53:06.630 ♪ Please don't try to be my friend, 'cause it's too late ♪ 3250 01:53:06.632 --> 01:53:08.532 ♪ You think I'm-a let you play me like a dumb-ass? ♪ 3251 01:53:08.534 --> 01:53:10.400 - <i>♪ Never ♪</i> - ♪ I learned how to count a check ♪ 3252 01:53:10.402 --> 01:53:11.702 - ♪ Up in math class - <i>♪ Clever ♪</i> 3253 01:53:11.704 --> 01:53:13.571 ♪ I learned unprotected sex ain't so bad ♪ 3254 01:53:13.573 --> 01:53:15.406 - <i>♪ Mmm ♪</i> - ♪ I had friends that passed out ♪ 3255 01:53:15.408 --> 01:53:16.874 ♪ Some didn't pass, thank God 3256 01:53:16.876 --> 01:53:19.175 ♪ You just graduated 3257 01:53:19.177 --> 01:53:21.512 ♪ You need a vacation 3258 01:53:21.514 --> 01:53:23.781 ♪ Thanks for all your patience ♪ 3259 01:53:23.783 --> 01:53:25.549 ♪ Hands up 'cause we made it 3260 01:53:25.551 --> 01:53:26.917 - <i>♪ Hands up, hands up ♪</i> - ♪ Everyone go 3261 01:53:26.919 --> 01:53:28.218 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3262 01:53:28.220 --> 01:53:29.386 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh ♪ 3263 01:53:29.388 --> 01:53:30.487 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3264 01:53:30.489 --> 01:53:31.822 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh ♪ 3265 01:53:31.824 --> 01:53:33.556 ♪ You just graduated 3266 01:53:33.558 --> 01:53:35.592 ♪ Put your hands up 'cause you made it ♪ 3267 01:53:35.594 --> 01:53:36.794 - <i>♪ Hands up ♪</i> - ♪ Everyone go 3268 01:53:36.796 --> 01:53:37.928 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3269 01:53:37.930 --> 01:53:39.196 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh ♪ 3270 01:53:39.198 --> 01:53:40.264 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3271 01:53:40.266 --> 01:53:41.532 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh ♪ 3272 01:53:41.534 --> 01:53:43.734 ♪ You just graduated 3273 01:53:43.736 --> 01:53:45.703 ♪ Thank you for your patience 3274 01:53:45.705 --> 01:53:46.737 ♪ Everyone go 3275 01:53:46.739 --> 01:53:47.939 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3276 01:53:47.941 --> 01:53:49.340 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh ♪ 3277 01:53:49.342 --> 01:53:50.507 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3278 01:53:50.509 --> 01:53:51.742 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh ♪ 3279 01:53:51.744 --> 01:53:53.611 ♪ You just graduated 3280 01:53:53.613 --> 01:53:55.713 ♪ Put your hands up 'cause you made it ♪ 3281 01:53:55.715 --> 01:53:57.715 - <i>♪ Hands up ♪</i> - ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3282 01:53:57.717 --> 01:53:58.949 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh ♪ 3283 01:53:58.951 --> 01:54:00.551 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3284 01:54:00.553 --> 01:54:01.752 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh ♪ 3285 01:54:01.754 --> 01:54:03.654 ♪ You just graduated 3286 01:54:03.656 --> 01:54:05.355 ♪ Thank you for your patience 3287 01:54:05.357 --> 01:54:06.389 ♪ Everyone go 3288 01:54:06.391 --> 01:54:07.791 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3289 01:54:07.793 --> 01:54:09.192 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh ♪ 3290 01:54:09.194 --> 01:54:10.426 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh 3291 01:54:10.428 --> 01:54:11.661 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh ♪ 3292 01:54:11.663 --> 01:54:13.364 ♪ You just graduated 3293 01:54:13.366 --> 01:54:15.466 ♪ Put your hands up 'cause you made it ♪ 3294 01:54:15.468 --> 01:54:16.802 ♪ Hands up. 3295 01:54:18.671 --> 01:54:22.472 ♪ Nobody's ever, ever gonna stop el sueño ♪ 3296 01:54:22.474 --> 01:54:24.675 <i>♪ Ah, ah, ah ♪</i> 3297 01:54:24.677 --> 01:54:28.311 ♪ No desert, no snake gonna take me down ♪ 3298 01:54:28.313 --> 01:54:31.314 <i>♪ Take me down, no way ♪</i> 3299 01:54:31.316 --> 01:54:35.284 ♪ Nobody's ever, ever gonna stop el sueño ♪ 3300 01:54:35.286 --> 01:54:37.521 <i>♪ Ah, ah, ah ♪</i> 3301 01:54:37.523 --> 01:54:40.824 ♪ I'm always gonna find the strength to survive ♪ 3302 01:54:40.826 --> 01:54:43.660 <i>♪ To survive ♪</i> 3303 01:54:43.662 --> 01:54:46.729 ♪ El sueño, el sueño 3304 01:54:46.731 --> 01:54:51.669 ♪ El sueño, el sueño, el sueño ♪ 3305 01:54:51.671 --> 01:54:55.838 ♪ I'm living the dream 3306 01:54:55.840 --> 01:54:58.574 ♪ Out here busy gettin' money 3307 01:54:58.576 --> 01:55:01.578 ♪ I got two bad... countin' for me ♪ 3308 01:55:01.580 --> 01:55:03.814 ♪ I want a seven-digit house on the hill ♪ 3309 01:55:03.816 --> 01:55:06.416 - ♪ I'm-a do it good! - ♪ This is my dream 3310 01:55:06.418 --> 01:55:08.018 ♪ You know I keep it trill 3311 01:55:08.020 --> 01:55:10.453 ♪ They call me Young Coconut, I'm en la playa ♪ 3312 01:55:10.455 --> 01:55:12.556 - ♪ Playa! - ♪ Don't get it twisted 3313 01:55:12.558 --> 01:55:14.992 - ♪ 'Cause I'm never gonna retire ♪ - ♪ Oh, hell no! ♪ 3314 01:55:14.994 --> 01:55:17.593 ♪ I Uber in these streets, I'm wildin' with my peeps ♪ 3315 01:55:17.595 --> 01:55:19.328 ♪ I got a stripper on my seat 3316 01:55:19.330 --> 01:55:21.030 ♪ 'Cause she know Jay brought that beat ♪ 3317 01:55:21.032 --> 01:55:22.498 ♪ El sueño 3318 01:55:22.500 --> 01:55:26.036 ♪ Nobody's ever, ever gonna stop el sueño ♪ 3319 01:55:26.038 --> 01:55:28.005 <i>♪ Ah, ah, ah ♪</i> 3320 01:55:28.007 --> 01:55:31.407 ♪ No desert, no snake gonna take me down ♪ 3321 01:55:31.409 --> 01:55:34.343 <i>♪ Take me down, no way ♪</i> 3322 01:55:34.345 --> 01:55:38.514 ♪ Nobody's ever, ever gonna stop el sueño ♪ 3323 01:55:38.516 --> 01:55:40.717 <i>♪ Ah, ah, ah ♪</i> 3324 01:55:40.719 --> 01:55:44.789 ♪ I'm always gonna find the strength to survive ♪ 3325 01:55:46.591 --> 01:55:48.794 ♪ ¡El sueño! ♪