���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/ |
WEBVTT 1 00:02:06.426 --> 00:02:10.123 (music) [soft rock] 2 00:02:15.235 --> 00:02:16.167 [Woman] Ouch. 3 00:02:16.236 --> 00:02:17.168 [Man] Shit. Shit. 4 00:02:17.237 --> 00:02:19.398 I'm sorry. I'm sorry. 5 00:02:19.472 --> 00:02:21.997 It's okay. I have another one. 6 00:02:22.075 --> 00:02:23.440 All right. 7 00:02:26.813 --> 00:02:28.212 Slow down. 8 00:02:28.281 --> 00:02:30.511 Just follow me. 9 00:02:30.583 --> 00:02:31.982 [Man] You like that? 10 00:02:32.051 --> 00:02:33.075 [Woman] Uh-huh. 11 00:02:33.153 --> 00:02:35.713 Tell me you like it. 12 00:02:35.788 --> 00:02:38.154 I just did. 13 00:02:47.567 --> 00:02:49.091 Please don't tell me you're taking lessons from that Neanderthal. 14 00:02:49.169 --> 00:02:51.228 No. No. 15 00:02:51.304 --> 00:02:53.772 Good. I want us to be special. 16 00:02:53.840 --> 00:02:56.400 [Man coughs] 17 00:02:56.476 --> 00:02:58.842 Ah-choo! 18 00:02:58.912 --> 00:03:00.209 [Snorts] 19 00:03:04.350 --> 00:03:07.251 That's disgusting. 20 00:03:07.320 --> 00:03:09.185 Hey, let's explore. 21 00:03:18.798 --> 00:03:20.595 [Woman laughs] 22 00:03:26.839 --> 00:03:29.501 Marco. 23 00:03:34.847 --> 00:03:35.871 [Horns honking] 24 00:03:35.949 --> 00:03:37.246 Hey, what's the holdup? This sucks. 25 00:03:37.317 --> 00:03:38.409 Why is there traffic? 26 00:03:38.484 --> 00:03:39.917 What is going on? What is that? 27 00:03:39.986 --> 00:03:41.385 This is crazy. 28 00:03:41.454 --> 00:03:42.819 [Radio] A spokesman released a statement 29 00:03:42.889 --> 00:03:43.947 ten minutes ago 30 00:03:44.023 --> 00:03:47.789 saying that the quarantine exercise will be for 24 hours... 31 00:03:47.860 --> 00:03:49.521 [military radio] Charlie 1-4, this is Charlie... 32 00:03:49.596 --> 00:03:51.461 We have visual contact. 33 00:03:51.531 --> 00:03:54.022 We got reservations at 7. You mean to tell me we can't get through? 34 00:03:54.100 --> 00:03:55.965 This is bullshit. Bullshit. 35 00:03:56.035 --> 00:03:58.094 You can't do this. We're in America. 36 00:03:58.171 --> 00:04:00.071 Who gave the order for this exercise? 37 00:04:00.139 --> 00:04:02.471 Sir, my orders are to keep this road sealed off 38 00:04:02.542 --> 00:04:04.100 for the next 24 hours. 39 00:04:04.177 --> 00:04:06.475 You can take your son to the hospital in town. 40 00:04:06.546 --> 00:04:08.776 Those guys don't know their asses from a hole in the ground. 41 00:04:08.848 --> 00:04:10.076 I want to go to a real hospital. 42 00:04:10.149 --> 00:04:11.548 Sir, I understand. 43 00:04:11.618 --> 00:04:13.643 Not unless you have kids, you don't fucking understand. 44 00:04:13.720 --> 00:04:16.086 Honey, you're not helping. 45 00:04:16.155 --> 00:04:18.055 We're going to Boulder. 46 00:04:18.124 --> 00:04:21.389 Corporal Cross? Platoon up. 47 00:04:21.461 --> 00:04:24.328 You heard the man. Let's go. Let's go. 48 00:04:24.397 --> 00:04:26.558 Sir, I'm asking you politely. 49 00:04:26.633 --> 00:04:29.431 Please turn your car around. Please. 50 00:04:35.875 --> 00:04:37.968 Mrs. Leitner? What? 51 00:04:38.044 --> 00:04:40.103 Sarah, what are you doing here? 52 00:04:40.179 --> 00:04:41.942 Your mom told me you were never coming back. 53 00:04:42.015 --> 00:04:44.711 Well, you know how she exaggerates. 54 00:04:44.784 --> 00:04:46.843 Besides, I'm needed here. 55 00:04:46.919 --> 00:04:48.477 Look, I'm sorry that I yelled, 56 00:04:48.554 --> 00:04:50.818 but can you get us out of here? 57 00:04:50.890 --> 00:04:52.323 Cody is really sick. 58 00:04:52.392 --> 00:04:54.053 Mr. Leitner, I understand that you're upset, 59 00:04:54.127 --> 00:04:56.652 but the best thing that you can do for Cody right now 60 00:04:56.729 --> 00:04:57.923 is to get him to the medical center. 61 00:04:57.997 --> 00:04:59.760 The Army's brought in specialists. 62 00:04:59.832 --> 00:05:01.595 They're already there at the hospital. 63 00:05:01.668 --> 00:05:03.761 That'll be much quicker than driving to Boulder. 64 00:05:03.836 --> 00:05:06.202 She's right. 65 00:05:06.272 --> 00:05:07.466 [Sarah] Thank you. 66 00:05:14.914 --> 00:05:17.314 All right, get the rest of these cars turned around. 67 00:05:17.383 --> 00:05:18.577 [Man] Okay, you heard the captain. 68 00:05:18.651 --> 00:05:20.414 Let's get all of the cars turned around. 69 00:05:20.486 --> 00:05:21.817 Excuse me, sir. 70 00:05:21.888 --> 00:05:23.913 Sir. 71 00:05:23.990 --> 00:05:26.424 Did I just tell them the truth? 72 00:05:26.492 --> 00:05:29.757 Corporal, your orders are to keep this shit hole town... 73 00:05:29.829 --> 00:05:32.855 Excuse me. Your shit hole town sealed off. 74 00:05:32.932 --> 00:05:34.092 Now do it. 75 00:05:34.167 --> 00:05:35.566 Yes, sir. 76 00:05:35.635 --> 00:05:37.728 [Radio] 0616, over. 77 00:05:37.804 --> 00:05:39.863 Yeah, where the hell are those med 'chines? 78 00:05:39.939 --> 00:05:41.634 They were supposed to be here three hours ago. 79 00:05:41.708 --> 00:05:42.936 They haven't reported in, sir. 80 00:05:43.009 --> 00:05:44.567 We've got teams searching now. 81 00:05:44.644 --> 00:05:46.544 No. Both of them? 82 00:05:56.789 --> 00:05:58.586 Nina? 83 00:05:58.658 --> 00:06:00.922 [Mice squeaking] 84 00:06:19.245 --> 00:06:20.872 Nina? 85 00:06:22.548 --> 00:06:24.379 Hello. 86 00:06:28.054 --> 00:06:30.545 Gotcha! Aah! 87 00:06:33.192 --> 00:06:34.750 I got you. 88 00:06:34.827 --> 00:06:37.125 Not really. Yeah, right. 89 00:06:40.333 --> 00:06:42.028 What'd you find? 90 00:06:42.101 --> 00:06:44.797 I don't know. 91 00:06:44.871 --> 00:06:46.133 You want to check it out? 92 00:06:46.205 --> 00:06:49.038 Find a cool little spot? 93 00:06:49.108 --> 00:06:53.374 In a dark hole? I don't think so. 94 00:06:54.414 --> 00:06:56.075 Hey, didn't you say something 95 00:06:56.149 --> 00:06:58.947 about your mother being sick with the flu? 96 00:06:59.018 --> 00:07:01.418 Yeah, she's in bed. 97 00:07:01.487 --> 00:07:04.388 You think she'd know if we were on your couch? 98 00:07:05.558 --> 00:07:06.957 [Claps] Zip it up, Kyle. 99 00:07:07.026 --> 00:07:08.618 What? 100 00:07:08.694 --> 00:07:10.525 We're out of here. Come on. 101 00:07:12.298 --> 00:07:13.390 I'm not really done here. 102 00:07:16.035 --> 00:07:18.663 You want a ride? You're done. 103 00:07:20.773 --> 00:07:23.003 Your friend's a real buzz kill. 104 00:07:23.075 --> 00:07:24.838 Tell me about it. 105 00:07:28.514 --> 00:07:29.572 Oh, God. 106 00:07:32.418 --> 00:07:33.646 Jesus, you okay, man? 107 00:07:37.256 --> 00:07:39.019 Chill. It stopped. Are you my mom? 108 00:07:39.091 --> 00:07:40.922 Okay, okay, come on. We gotta go. 109 00:07:40.993 --> 00:07:43.188 Nina and I have, you know, plans. 110 00:07:47.934 --> 00:07:50.232 My parents aren't getting home for a couple of hours. 111 00:07:50.303 --> 00:07:51.531 Want to come over? 112 00:07:51.604 --> 00:07:53.697 Are you nuts? 113 00:07:53.773 --> 00:07:55.400 If you got me sick, I'll kill you. 114 00:07:55.475 --> 00:07:56.407 No. 115 00:07:56.476 --> 00:07:58.273 Come on, Kyle! Bus is leaving! 116 00:07:58.344 --> 00:07:59.436 Let's go! Wait! 117 00:07:59.512 --> 00:08:01.377 This is KSWT, broadcasting live 118 00:08:01.447 --> 00:08:03.881 from downtown Leadville, Colorado. 119 00:08:03.950 --> 00:08:05.781 [Man] So I have some travel news 120 00:08:05.852 --> 00:08:08.184 for all of you trying to get out of town. 121 00:08:08.254 --> 00:08:11.553 Route 40 will be closed until 7:30 tomorrow night. 122 00:08:11.624 --> 00:08:15.958 Still, they keep saying this is just an exercise. 123 00:08:16.028 --> 00:08:18.826 Now, Uncle Sam wouldn't be trying to lie to us, would he? 124 00:08:18.898 --> 00:08:22.265 No. Stay tuned for further bulletins. 125 00:08:22.335 --> 00:08:25.896 In the meantime, when the man gives them to me, 126 00:08:25.972 --> 00:08:27.837 I'll give them to you. 127 00:08:27.907 --> 00:08:31.673 And now, some more inane bull stuff. 128 00:08:31.744 --> 00:08:35.771 So, as a cog in the military industrial complex, 129 00:08:35.848 --> 00:08:37.315 are you capable of independent thought? 130 00:08:37.383 --> 00:08:39.613 Sir, my orders are to relay the information to you 131 00:08:39.685 --> 00:08:41.346 so you can pass it on to the public. 132 00:08:41.420 --> 00:08:43.820 This ain't about that flu thing, is it? 133 00:08:43.890 --> 00:08:45.687 So what the fuck is it about? 134 00:08:48.628 --> 00:08:51.358 You are gonna talk to me, so help me God. 135 00:08:51.430 --> 00:08:55.389 Or... Celine Dion. 136 00:08:56.402 --> 00:08:58.302 You probably like her. 137 00:08:58.371 --> 00:09:01.568 (music) [rock] 138 00:09:03.276 --> 00:09:04.641 Well, hey, come on. 139 00:09:04.710 --> 00:09:06.803 You know, it was just my allergies. 140 00:09:06.879 --> 00:09:08.506 Look, I'll give you money. 141 00:09:08.581 --> 00:09:09.605 What? 142 00:09:09.682 --> 00:09:11.547 Well... Fuck you. 143 00:09:11.617 --> 00:09:13.278 I'm walking home. 144 00:09:21.594 --> 00:09:23.721 Where'd she go? 145 00:09:23.796 --> 00:09:26.128 She said she needed some exercise. 146 00:09:28.467 --> 00:09:30.298 (music) Everything is all right (music) 147 00:09:30.369 --> 00:09:33.202 (music) Things can be as they should (music) 148 00:09:33.272 --> 00:09:35.137 (music) If you look after me (music) 149 00:09:35.207 --> 00:09:38.142 (music) The way I looked after you (music) 150 00:09:40.079 --> 00:09:42.377 We're so over, Kyle. 151 00:09:43.382 --> 00:09:45.282 [Creaking] 152 00:09:45.351 --> 00:09:46.841 Kyle? 153 00:10:02.101 --> 00:10:05.002 [loud growl] 154 00:10:05.071 --> 00:10:06.766 Aah! 155 00:10:08.407 --> 00:10:11.103 [Panting] 156 00:10:17.550 --> 00:10:18.915 Whoa! 157 00:10:23.289 --> 00:10:24.221 Aargh! 158 00:10:24.290 --> 00:10:28.124 Aah! 159 00:10:36.402 --> 00:10:37.391 [Siren] 160 00:10:43.542 --> 00:10:45.407 Hey, Private, why don't you be all you can be 161 00:10:45.478 --> 00:10:46.911 and grab them damn batteries? 162 00:10:52.151 --> 00:10:55.143 Can you believe they're gonna give that bitch a gun? 163 00:10:59.125 --> 00:11:00.717 Get this to Captain Rhodes as soon as you can. 164 00:11:00.793 --> 00:11:02.784 Corporal Cross. 165 00:11:02.862 --> 00:11:05.228 We were given orders to report to your squad. 166 00:11:09.535 --> 00:11:11.435 Think I'm gonna like it here. 167 00:11:11.504 --> 00:11:13.665 You were at Fort Bragg, right? 168 00:11:13.739 --> 00:11:15.138 Yes. 169 00:11:15.207 --> 00:11:16.265 Yeah, I heard about you. 170 00:11:16.342 --> 00:11:18.173 You and my homie Henry Fat 171 00:11:18.244 --> 00:11:21.042 was hitting it for a couple months, right? 172 00:11:21.113 --> 00:11:23.479 You and your homie got your wires crossed. 173 00:11:23.549 --> 00:11:24.481 It didn't happen. 174 00:11:24.550 --> 00:11:25.812 If you say so. 175 00:11:25.885 --> 00:11:27.443 As of now, you two are on guard duty. 176 00:11:27.520 --> 00:11:28.817 This is your barricade. 177 00:11:28.888 --> 00:11:31.220 No one gets through. You got that? 178 00:11:31.290 --> 00:11:32.222 Crain, you the driver? 179 00:11:32.291 --> 00:11:33.758 Yes, sir. Um, God. 180 00:11:33.826 --> 00:11:34.758 Ma'am. 181 00:11:34.827 --> 00:11:36.692 You up for a road trip? 182 00:11:36.762 --> 00:11:37.751 Yeah. 183 00:11:39.298 --> 00:11:40.492 No one gets through. 184 00:11:44.336 --> 00:11:45.928 How long we supposed to stay here? 185 00:11:46.005 --> 00:11:47.370 We'll try and be back before breakfast. 186 00:11:47.440 --> 00:11:49.169 That's, like, 12 hours! 187 00:11:49.241 --> 00:11:51.266 We'll bring you a bagel. 188 00:11:51.343 --> 00:11:54.437 Ahem. Are we really spending the night together? 189 00:11:54.513 --> 00:11:55.707 Not a chance. Okay, good, 190 00:11:55.781 --> 00:11:58.545 because that wouldn't be appropriate. 191 00:11:58.617 --> 00:12:00.983 He was definitely hitting that. 192 00:12:01.053 --> 00:12:02.611 Shut up. 193 00:12:08.728 --> 00:12:10.593 L... I thought you wanted me to drive. 194 00:12:10.663 --> 00:12:12.130 I know the way. 195 00:12:12.198 --> 00:12:13.756 You just join? 196 00:12:13.833 --> 00:12:15.664 Really? You can tell? 197 00:12:15.735 --> 00:12:17.464 Yeah, seven months ago. 198 00:12:17.536 --> 00:12:19.163 I was studying radar and countermeasures. 199 00:12:19.238 --> 00:12:21.001 My first time being called out. 200 00:12:21.073 --> 00:12:23.439 Kind of wish it was something a little more exciting. 201 00:12:23.509 --> 00:12:24.703 Be careful what you wish for. 202 00:12:24.777 --> 00:12:26.802 I've seen exciting. 203 00:12:26.879 --> 00:12:28.346 You don't have to worry. 204 00:12:28.414 --> 00:12:29.904 Nothing really happens in this town anyway. 205 00:12:29.982 --> 00:12:32.644 Yeah, it seems like a real shit hole. 206 00:12:33.886 --> 00:12:35.319 Where are we going anyway? 207 00:12:35.387 --> 00:12:37.048 My house. 208 00:12:38.090 --> 00:12:39.990 Oh, so you're from here? 209 00:12:40.059 --> 00:12:43.290 Born and raised. 210 00:12:43.362 --> 00:12:46.798 Well, it's kind of a charming shit hole. 211 00:12:58.811 --> 00:13:01.609 All right, I'll be back. 212 00:13:01.680 --> 00:13:04.274 Listen, Crain sounds so formal. 213 00:13:04.350 --> 00:13:06.284 What do your friends call you? 214 00:13:06.352 --> 00:13:08.513 Um, my friends call me Bud. 215 00:13:08.587 --> 00:13:11.579 Bud. Okay. 216 00:13:11.657 --> 00:13:15.024 Well, when we're not around the others, you can call me Sarah. 217 00:13:18.531 --> 00:13:20.055 [Car door shuts] 218 00:13:25.504 --> 00:13:26.766 Whoo. 219 00:13:28.307 --> 00:13:30.172 (music) [rock] 220 00:13:37.483 --> 00:13:39.075 Nothing on TV? 221 00:13:40.286 --> 00:13:41.810 Sarah? 222 00:13:41.887 --> 00:13:43.445 Haven't you heard of knocking? 223 00:13:43.522 --> 00:13:44.921 Uh, this is my house, too. 224 00:13:44.990 --> 00:13:47.959 You want privacy, find a new place. 225 00:13:48.027 --> 00:13:50.393 What's going on, Nina? Nothing, really. 226 00:13:50.462 --> 00:13:52.089 Your father still teaching Sunday school? 227 00:13:52.164 --> 00:13:53.290 This is so not cool. 228 00:13:53.365 --> 00:13:54.423 You know what, you missed a button right there. 229 00:13:54.500 --> 00:13:55.694 What the hell are you doing here? 230 00:13:55.768 --> 00:13:56.894 Enforcing the quarantine. 231 00:13:56.969 --> 00:13:58.061 What's up with not returning my calls? 232 00:13:58.137 --> 00:13:59.468 What quarantine? What calls? 233 00:13:59.538 --> 00:14:00.664 You're kidding me. 234 00:14:00.739 --> 00:14:02.639 I called your cell phone, like, five or six times. 235 00:14:02.708 --> 00:14:04.903 You know what? Where's Mom? 236 00:14:04.977 --> 00:14:05.966 In bed, I guess. 237 00:14:06.045 --> 00:14:07.569 You guess. I just got home. 238 00:14:07.646 --> 00:14:08.635 She wasn't feeling well this morning. 239 00:14:08.714 --> 00:14:09.578 And you didn't check on her? 240 00:14:09.648 --> 00:14:10.615 I check on her every day. 241 00:14:10.683 --> 00:14:11.615 That's a lot more than some people. 242 00:14:11.684 --> 00:14:13.276 Get over it, Trevor. 243 00:14:16.856 --> 00:14:18.517 Hey, Mom. 244 00:14:20.025 --> 00:14:22.186 Sarah, honey. 245 00:14:22.261 --> 00:14:24.229 I didn't know you were coming. 246 00:14:24.296 --> 00:14:25.490 [Cough] 247 00:14:25.564 --> 00:14:28.397 I guess you were too busy to call. 248 00:14:28.467 --> 00:14:29.661 How are you feeling, Mom? 249 00:14:29.735 --> 00:14:30.929 I'm okay. 250 00:14:31.003 --> 00:14:32.630 No, you're not. You're burning up. 251 00:14:32.705 --> 00:14:34.673 Please, you have more important things to do 252 00:14:34.740 --> 00:14:36.571 than worry about me. 253 00:14:36.642 --> 00:14:38.109 What are you doing here? 254 00:14:38.177 --> 00:14:39.439 I'm taking you to the hospital. 255 00:14:39.511 --> 00:14:41.536 Don't be silly. 256 00:14:41.614 --> 00:14:44.139 It's just a cold. I took some vitamins. 257 00:14:44.216 --> 00:14:46.207 Mom, I'm taking you to the hospital, okay? 258 00:14:46.285 --> 00:14:47.513 Let's get you dressed. 259 00:14:47.586 --> 00:14:50.282 [Panting] 260 00:14:50.356 --> 00:14:51.721 [Coughing] 261 00:14:53.492 --> 00:14:56.188 My dad's left a dozen messages. They're at the hospital. 262 00:14:56.262 --> 00:14:57.388 How long has Mom been sick? 263 00:14:57.463 --> 00:14:58.953 Since this morning. It's a cold. 264 00:14:59.031 --> 00:15:00.658 Everyone's got it. And when did you start caring? 265 00:15:00.733 --> 00:15:01.825 Don't start with me. 266 00:15:01.901 --> 00:15:03.027 Kyle had it really bad. 267 00:15:03.102 --> 00:15:04.467 His nose was gushing blood. 268 00:15:04.536 --> 00:15:06.333 Where is he now? 269 00:15:06.405 --> 00:15:08.839 Home. He found his dad's supply of medical hash. 270 00:15:08.908 --> 00:15:11.308 I'm gonna run over there and check on him. 271 00:15:11.377 --> 00:15:12.571 Wait, wait. 272 00:15:12.645 --> 00:15:14.135 Wait, you can't even go upstairs 273 00:15:14.213 --> 00:15:15.407 to check on your own mother, 274 00:15:15.481 --> 00:15:17.847 and now you want to go all the way across town? 275 00:15:17.917 --> 00:15:20.715 No. You're gonna go upstairs, 276 00:15:20.786 --> 00:15:22.879 make sure Mom gets dressed, 277 00:15:22.955 --> 00:15:24.047 and don't leave until I get back. 278 00:15:24.123 --> 00:15:25.852 Do you think you can handle that? 279 00:15:25.925 --> 00:15:27.586 I'll go check on Kyle. 280 00:15:27.660 --> 00:15:30.424 Aye-aye, Admiral Bitch. 281 00:15:33.565 --> 00:15:34.497 Everything okay? 282 00:15:34.566 --> 00:15:36.193 No, it's not. 283 00:16:15.207 --> 00:16:16.765 [Knocking] 284 00:16:18.477 --> 00:16:20.445 Kyle. 285 00:16:20.512 --> 00:16:23.106 Anybody here? 286 00:16:31.724 --> 00:16:33.658 Oh, shit. 287 00:16:33.726 --> 00:16:35.694 Don't worry. It's not loaded. 288 00:16:58.984 --> 00:17:01.282 Oh, my God. 289 00:17:25.077 --> 00:17:26.806 What the hell happened here? 290 00:17:30.249 --> 00:17:31.944 Aah! Fuck! 291 00:17:32.017 --> 00:17:34.611 Fuck! Uhh! Oh! 292 00:17:40.325 --> 00:17:41.758 What's there? 293 00:17:44.530 --> 00:17:45.462 The phone is dead. 294 00:17:45.531 --> 00:17:47.089 Fuck. 295 00:17:51.270 --> 00:17:52.760 Oh, God. 296 00:17:52.838 --> 00:17:54.271 [Beeping] 297 00:17:54.339 --> 00:17:55.601 I don't have any service. 298 00:17:57.342 --> 00:17:58.866 Yeah. Come on. 299 00:17:58.944 --> 00:18:00.002 Let's go. 300 00:18:01.046 --> 00:18:04.311 Fitzsimmons, 14 Cypress Pond Road. 301 00:18:04.383 --> 00:18:06.044 The boy Kyle is missing. 302 00:18:06.118 --> 00:18:07.915 The bodies look like they were mauled by something. 303 00:18:07.986 --> 00:18:10.546 I couldn't call the police. All the phones are dead. Over. 304 00:18:10.622 --> 00:18:11.816 [Rhodes] Yes, I know, Corporal. 305 00:18:11.890 --> 00:18:13.414 We're blocking all phone lines 306 00:18:13.492 --> 00:18:15.722 until we get control of the situation. 307 00:18:15.794 --> 00:18:18.558 Got a whole lot of wild rumors running around here. 308 00:18:18.630 --> 00:18:20.825 I'll get that info to the police. 309 00:18:20.899 --> 00:18:22.025 Where are you? 310 00:18:22.101 --> 00:18:23.796 I need to take my mother to the hospital, Sir. 311 00:18:23.869 --> 00:18:25.427 Well, I'm headed over there right now 312 00:18:25.504 --> 00:18:27.028 to see if I can find some missing doctors. 313 00:18:27.106 --> 00:18:28.801 You get back to that roadblock ASAP. 314 00:18:28.874 --> 00:18:31.069 Yes, sir. Over and out. 315 00:18:34.646 --> 00:18:36.443 Why isn't your gun loaded? 316 00:18:37.716 --> 00:18:39.581 It's complicated. 317 00:18:42.488 --> 00:18:43.420 Cool. 318 00:18:43.489 --> 00:18:46.583 I'm a vegetarian, by the way. 319 00:18:46.658 --> 00:18:49.092 Maybe we should just keep that between us. 320 00:19:05.777 --> 00:19:06.971 Was Kyle stoned? 321 00:19:08.180 --> 00:19:10.341 He wasn't there. 322 00:19:10.415 --> 00:19:12.280 Did his parents know where he was? 323 00:19:12.351 --> 00:19:13.283 No. 324 00:19:13.352 --> 00:19:14.910 Oh, oh. I'm bleeding. 325 00:19:15.921 --> 00:19:17.786 There's gauze in the kit. 326 00:19:17.856 --> 00:19:19.346 All right. Here, here, I got it. 327 00:19:19.424 --> 00:19:20.356 Here, tilt your head back. 328 00:19:20.425 --> 00:19:22.620 Careful. You got it? 329 00:19:24.663 --> 00:19:26.927 So when are you going back to Denver? 330 00:19:32.571 --> 00:19:34.436 [Coughing] 331 00:19:34.506 --> 00:19:36.133 [Siren] 332 00:19:36.208 --> 00:19:37.869 [Sarah] Park it and meet us inside. 333 00:19:37.943 --> 00:19:39.274 [Bud] Yes, Ma'am. 334 00:19:55.227 --> 00:19:57.422 [Coughing] 335 00:20:02.701 --> 00:20:03.690 Slow down! 336 00:20:03.769 --> 00:20:05.259 Oh! 337 00:20:05.337 --> 00:20:07.362 Jerk! 338 00:20:07.439 --> 00:20:10.374 Excuse me, ma'am, my mom needs a doctor. 339 00:20:10.442 --> 00:20:12.239 Yeah, her and everyone else. 340 00:20:12.311 --> 00:20:13.642 Look, here. 341 00:20:13.712 --> 00:20:16.340 Just write her name on the list, and we'll get to her. 342 00:20:17.816 --> 00:20:18.874 L-I can't wait. 343 00:20:18.951 --> 00:20:20.851 Listen, lady, half the town's sick. 344 00:20:20.919 --> 00:20:22.443 We're overwhelmed and understaffed. 345 00:20:22.521 --> 00:20:24.614 Just write her name down on the list. 346 00:20:25.791 --> 00:20:27.816 [Coughing] 347 00:20:29.194 --> 00:20:31.822 Mom... Look, they're a bit overwhelmed, okay? 348 00:20:31.897 --> 00:20:33.330 We're going to have to wait. 349 00:20:36.068 --> 00:20:37.160 What? 350 00:20:37.236 --> 00:20:38.362 Do you mind? 351 00:20:42.441 --> 00:20:43.931 I found my mom and dad. 352 00:20:44.009 --> 00:20:45.374 They're in a room, waiting for the doctor. 353 00:20:45.444 --> 00:20:47.036 You want to come with? Yeah. I'll be right back. 354 00:20:47.112 --> 00:20:49.273 Trevor, wait! 355 00:20:52.351 --> 00:20:54.876 Stay here. 356 00:20:54.953 --> 00:20:57.683 Salazar, you're supposed to be on guard duty. 357 00:20:57.756 --> 00:20:58.882 Williams and Elders have it covered. 358 00:20:58.957 --> 00:21:00.117 Captain had me come with him. 359 00:21:00.192 --> 00:21:01.682 You know the phone lines are down. 360 00:21:01.760 --> 00:21:02.818 The cell phones aren't even working. 361 00:21:02.894 --> 00:21:04.919 I heard it was orders from Washington. 362 00:21:04.997 --> 00:21:06.396 [Coughing] 363 00:21:06.465 --> 00:21:08.558 You think this is still just an exercise? 364 00:21:08.634 --> 00:21:12.832 Nah. There's some real serious shit going down. 365 00:21:12.904 --> 00:21:14.269 Corporal Cross. 366 00:21:21.280 --> 00:21:22.907 Sir. 367 00:21:24.616 --> 00:21:26.413 There's a doctor here from the CDC. 368 00:21:26.485 --> 00:21:29.181 He wants to ask you about the bodies at Cypress Pond. 369 00:21:29.254 --> 00:21:31.984 He was annoyingly insistent. 370 00:21:32.057 --> 00:21:33.581 [Coughing] 371 00:21:40.799 --> 00:21:42.426 Sarah's great, huh? 372 00:21:42.501 --> 00:21:45.527 I wish she were around more. 373 00:21:45.604 --> 00:21:49.040 Um, does she have a boyfriend? 374 00:21:49.107 --> 00:21:50.335 She's hot, huh? 375 00:21:52.311 --> 00:21:55.178 Oh, she's so hot. 376 00:21:56.948 --> 00:21:59.143 You think she'd ever go out with a private? 377 00:21:59.217 --> 00:22:02.015 Oh, God, I'm sorry. I'm a little bit... 378 00:22:03.522 --> 00:22:05.387 Are you all right? 379 00:22:05.457 --> 00:22:07.482 Oh, my God. 380 00:22:07.559 --> 00:22:09.254 You're freezing. 381 00:22:09.328 --> 00:22:10.852 [Man] I need some help over here! 382 00:22:10.929 --> 00:22:12.021 Come on, man. 383 00:22:12.097 --> 00:22:13.928 Stay with me. Talk to me, talk to me. 384 00:22:13.999 --> 00:22:15.557 Talk to me, talk to me, talk to me. 385 00:22:15.634 --> 00:22:16.931 Um... 386 00:22:18.370 --> 00:22:19.701 Okay, um, Mrs. Cross, 387 00:22:19.771 --> 00:22:21.705 I'm going to go get Sarah. 388 00:22:21.773 --> 00:22:23.001 Okay? 389 00:22:24.810 --> 00:22:25.799 Corporal Cross! 390 00:22:29.881 --> 00:22:31.280 It has to be airborne. 391 00:22:31.350 --> 00:22:32.374 But once in the blood, 392 00:22:32.451 --> 00:22:33.782 it mutates faster than anything else... 393 00:22:33.852 --> 00:22:35.911 Dr. Logan, this is Corporal Cross. 394 00:22:37.489 --> 00:22:38.615 Thanks for coming. 395 00:22:38.690 --> 00:22:40.817 Can you give us a minute? 396 00:22:42.694 --> 00:22:43.922 I find people speak more freely 397 00:22:43.995 --> 00:22:46.759 without a superior officer around. 398 00:22:50.936 --> 00:22:53.427 I'll be outside. 399 00:22:55.340 --> 00:22:57.331 You've had quite a night. 400 00:22:57.409 --> 00:22:59.434 You could say that. 401 00:22:59.511 --> 00:23:01.001 About the bodies, 402 00:23:01.079 --> 00:23:02.842 you said they looked like they were mauled. 403 00:23:02.914 --> 00:23:04.108 Could it have been an animal attack? 404 00:23:04.182 --> 00:23:07.151 If an animal can hide a body in a closet. 405 00:23:07.219 --> 00:23:08.151 The son is missing? 406 00:23:08.220 --> 00:23:09.744 Yes. 407 00:23:09.821 --> 00:23:12.119 Did the wounds look like bite marks? 408 00:23:12.190 --> 00:23:13.122 What? 409 00:23:13.191 --> 00:23:15.659 It's a simple question. 410 00:23:15.727 --> 00:23:16.887 How would I know? 411 00:23:16.962 --> 00:23:18.259 Maybe it's the avian flu. 412 00:23:18.330 --> 00:23:19.354 Don't say that. 413 00:23:19.431 --> 00:23:21.763 Dad, seriously, that's so not possible. 414 00:23:21.833 --> 00:23:24.961 I heard about this case in France where... 415 00:23:26.605 --> 00:23:27.697 Dad? 416 00:23:27.773 --> 00:23:29.968 Daddy, what's wrong? 417 00:23:31.910 --> 00:23:32.968 Dad? 418 00:23:35.781 --> 00:23:38.045 [Echoing] Daddy? 419 00:23:38.116 --> 00:23:40.107 What's going on? 420 00:23:42.487 --> 00:23:43.681 Daddy? 421 00:23:43.755 --> 00:23:45.848 Dad! 422 00:23:49.261 --> 00:23:50.558 Dad? 423 00:23:51.763 --> 00:23:52.889 [Growling] 424 00:23:52.964 --> 00:23:54.522 Okay, we... we really need a doctor. 425 00:23:56.435 --> 00:23:57.493 Aah! 426 00:23:57.569 --> 00:23:59.332 Aah! 427 00:23:59.404 --> 00:24:00.666 Raah! 428 00:24:00.739 --> 00:24:02.832 Aah! 429 00:24:02.908 --> 00:24:04.876 [Crunching] 430 00:24:08.780 --> 00:24:11.146 Sir? Sir? 431 00:24:17.456 --> 00:24:19.185 Corporal, you gotta come to the waiting room. 432 00:24:19.257 --> 00:24:20.349 Something's happening. 433 00:24:20.425 --> 00:24:22.086 To my mom? To everybody. 434 00:24:22.160 --> 00:24:24.492 What is it? Something bad. I don't know. 435 00:24:43.715 --> 00:24:46.741 [Woman] Hey, I thought you guys left hours ago. 436 00:24:46.818 --> 00:24:49.252 [Grunting] 437 00:24:49.321 --> 00:24:50.583 What the... 438 00:24:50.655 --> 00:24:53.249 [screeching] 439 00:24:53.325 --> 00:24:54.952 No! No! 440 00:24:56.194 --> 00:24:59.322 No! Oh! Aah! 441 00:24:59.397 --> 00:25:01.388 Aah! 442 00:25:10.775 --> 00:25:12.402 [Zombies groaning] 443 00:25:12.477 --> 00:25:13.774 [People screaming] 444 00:25:19.317 --> 00:25:21.785 [Groaning] 445 00:25:25.657 --> 00:25:27.682 [Man] Oh, my God! Anybody! 446 00:25:27.759 --> 00:25:30.353 [Woman crying] [Yelling] 447 00:25:30.428 --> 00:25:33.795 So this chick takes her top off, right? 448 00:25:33.865 --> 00:25:35.332 [Laughs] And I swear to God... 449 00:25:38.837 --> 00:25:41.931 [electricity crackling] 450 00:25:42.007 --> 00:25:44.498 What the... [laughs] 451 00:25:44.576 --> 00:25:47.010 Now this here's just a little too much for this cowboy. 452 00:25:47.078 --> 00:25:48.511 Now, you see this button here? 453 00:25:48.580 --> 00:25:50.070 You press it, and you talk into that 454 00:25:50.148 --> 00:25:51.740 if you've got something to say to the folks 455 00:25:51.816 --> 00:25:56.082 because my shift has now ended, and I am going to mosey on home. 456 00:25:56.154 --> 00:25:57.178 [Woman screaming] 457 00:26:01.159 --> 00:26:02.148 Or not. 458 00:26:02.227 --> 00:26:06.186 [Man screaming] 459 00:26:12.137 --> 00:26:14.628 [Horn honking, tires squealing] 460 00:26:14.706 --> 00:26:16.867 [Car crashes] 461 00:26:16.942 --> 00:26:19.467 Hey, where the hell are you going? 462 00:26:28.386 --> 00:26:30.820 Hey, I thought you said there were two bodies. 463 00:26:30.889 --> 00:26:32.880 Yeah. Now there's three. 464 00:26:32.958 --> 00:26:34.721 Show me. 465 00:26:42.000 --> 00:26:44.059 [Pounding at door] 466 00:26:45.170 --> 00:26:47.035 Freeze! Oh! 467 00:26:47.105 --> 00:26:48.402 [Gunshots] 468 00:27:05.724 --> 00:27:08.557 Are you sure this is a good idea? 469 00:27:08.627 --> 00:27:12.154 Hey, maybe you shouldn't go down there! 470 00:27:17.202 --> 00:27:19.295 Huh? [Groaning] 471 00:27:21.740 --> 00:27:24.732 Aah! Aah! 472 00:27:25.977 --> 00:27:28.309 What the fuck? 473 00:27:28.380 --> 00:27:31.543 [Shrieking] 474 00:27:45.964 --> 00:27:48.228 What the fuck? 475 00:27:48.299 --> 00:27:49.561 [Screaming] 476 00:27:51.803 --> 00:27:54.169 [Sirens in distance] 477 00:27:54.239 --> 00:27:58.938 [Groaning] 478 00:28:07.886 --> 00:28:09.581 Aah! Aah! 479 00:28:09.654 --> 00:28:11.281 Aah! 480 00:28:11.356 --> 00:28:13.221 Aah! Aah! 481 00:28:13.291 --> 00:28:14.383 Come on, come on, come on. 482 00:28:14.459 --> 00:28:16.120 [Screaming] 483 00:28:16.194 --> 00:28:17.559 Go, go, go, go. 484 00:28:19.130 --> 00:28:20.620 God! 485 00:28:22.167 --> 00:28:23.725 Aah! 486 00:28:25.503 --> 00:28:27.061 Oh, my God! 487 00:28:29.107 --> 00:28:30.904 Aah! Aah! 488 00:28:40.418 --> 00:28:41.908 No, no, no, no! 489 00:28:41.986 --> 00:28:44.181 No! No! 490 00:28:44.255 --> 00:28:45.586 Here they come! 491 00:28:45.657 --> 00:28:46.885 Aah! 492 00:28:46.958 --> 00:28:49.290 What the fuck was that? 493 00:28:58.269 --> 00:28:59.395 Let me in! 494 00:29:02.941 --> 00:29:04.169 Come on. Come on. 495 00:29:19.557 --> 00:29:20.956 What the hell? 496 00:29:28.333 --> 00:29:30.198 What the hell is happening to these people? 497 00:29:30.268 --> 00:29:31.360 I don't know. 498 00:29:31.436 --> 00:29:32.835 Where's the basement? 499 00:29:32.904 --> 00:29:33.893 Right there. 500 00:29:33.972 --> 00:29:35.530 My mom's in there. 501 00:29:35.607 --> 00:29:36.596 We'll go undercover. 502 00:29:36.674 --> 00:29:37.732 That's an order, Corporal! 503 00:29:55.927 --> 00:29:57.053 Come on! 504 00:30:00.999 --> 00:30:01.931 Here. 505 00:30:02.000 --> 00:30:03.490 We're safe! 506 00:30:09.007 --> 00:30:09.974 Grrr! 507 00:30:10.041 --> 00:30:11.440 Aah! 508 00:30:17.849 --> 00:30:20.340 What the hell was that? You almost got me killed. 509 00:30:20.418 --> 00:30:22.511 What do you mean? What are you talking about? 510 00:30:22.587 --> 00:30:24.282 [Sarah] Bud! Help me. 511 00:30:24.355 --> 00:30:25.754 [Knocking] 512 00:30:39.671 --> 00:30:41.104 [Horn honks] 513 00:30:42.807 --> 00:30:43.796 Oh, my God. 514 00:30:48.046 --> 00:30:49.741 [Knocking] 515 00:30:49.814 --> 00:30:51.475 What are we going to do? 516 00:31:06.197 --> 00:31:07.323 Aah! Aah! 517 00:31:07.398 --> 00:31:08.330 Fuck! 518 00:31:08.399 --> 00:31:09.491 [Sobbing] 519 00:31:09.567 --> 00:31:10.659 Come on. 520 00:31:17.008 --> 00:31:18.737 Aah! 521 00:31:39.764 --> 00:31:41.959 Look at the radio station. 522 00:31:42.033 --> 00:31:44.001 Look, there's somebody in there. 523 00:31:45.770 --> 00:31:48.000 Hey, hey, hey, hey, hey. 524 00:31:48.072 --> 00:31:49.232 Hey. 525 00:31:49.307 --> 00:31:52.174 We're going to make it, okay? 526 00:31:52.243 --> 00:31:53.938 I swear. 527 00:32:21.940 --> 00:32:24.534 We can make Molotov cocktails. 528 00:32:24.609 --> 00:32:27.669 Great, and I'll just build a bus and drive us out of here. 529 00:32:27.745 --> 00:32:29.212 Come on, we have weapons. 530 00:32:29.280 --> 00:32:30.611 I don't have a gun. What? 531 00:32:30.682 --> 00:32:32.582 I'm in communications. We aren't issued weapons. 532 00:32:32.650 --> 00:32:34.140 So basically you're useless. 533 00:32:34.218 --> 00:32:35.185 Shut up, Logan. 534 00:32:35.253 --> 00:32:36.345 Come on. You've got one. 535 00:32:36.421 --> 00:32:37.649 We can shoot enough of them. 536 00:32:37.722 --> 00:32:39.087 It's not loaded. 537 00:32:39.157 --> 00:32:41.182 Oh, you've got to be kidding me. 538 00:32:41.259 --> 00:32:43.124 What the hell kind of soldier are you? 539 00:32:43.194 --> 00:32:45.719 You don't want to find out right now, okay? 540 00:32:45.797 --> 00:32:47.560 Bud, where did you park the Humvee? 541 00:32:47.632 --> 00:32:50.601 The lot was full, so l... Oh, shit. 542 00:32:50.668 --> 00:32:52.260 They must have come out when I was... 543 00:32:52.337 --> 00:32:55.101 Great. A driver without keys and a soldier without bullets. 544 00:32:55.173 --> 00:32:56.731 It must be my fucking birthday. 545 00:32:56.808 --> 00:32:58.275 What's with you two? 546 00:32:58.343 --> 00:33:00.334 You know what? It's complicated, okay, pal? 547 00:33:00.411 --> 00:33:01.605 How did you get here? 548 00:33:01.679 --> 00:33:02.611 Taxi. 549 00:33:02.680 --> 00:33:04.272 Great. Well, you're nominated 550 00:33:04.349 --> 00:33:06.374 to go out and hail us another one. 551 00:33:15.860 --> 00:33:17.919 Captain Rhodes' Humvee. 552 00:33:17.996 --> 00:33:20.556 He should have the keys on him. We've got to go get them. 553 00:33:20.631 --> 00:33:22.326 What? No! No. No way! 554 00:33:22.400 --> 00:33:23.628 Those things are everywhere. 555 00:33:27.305 --> 00:33:29.500 Not everywhere. 556 00:33:35.246 --> 00:33:36.474 Come on. 557 00:33:42.487 --> 00:33:44.478 Oh, God. Oh, God. Oh, God. 558 00:33:44.555 --> 00:33:45.852 Hello. 559 00:33:45.923 --> 00:33:47.914 Hello. Hello, hello, hello! 560 00:33:47.992 --> 00:33:48.924 Somebody. 561 00:33:48.993 --> 00:33:50.517 Hello! Hello? 562 00:33:50.595 --> 00:33:52.153 Stop pounding. Look! 563 00:33:52.230 --> 00:33:53.788 Oh, God! Oh, God! 564 00:33:53.865 --> 00:33:56.197 Oh, God! Shh! 565 00:33:56.267 --> 00:33:57.393 Oh, God, I'm gonna die! 566 00:33:57.468 --> 00:33:58.799 Open the damn door! 567 00:33:58.870 --> 00:34:00.030 Grrr! 568 00:34:00.104 --> 00:34:02.629 Open the door now! 569 00:34:02.707 --> 00:34:03.799 Open up! 570 00:34:03.875 --> 00:34:05.342 Oh, my God! Oh, my God! 571 00:34:05.410 --> 00:34:06.570 Open the door! 572 00:34:06.644 --> 00:34:08.111 Someone help! 573 00:34:08.179 --> 00:34:09.874 Someone open the door! 574 00:34:09.947 --> 00:34:11.938 Oh, God! Hurry! Hurry! 575 00:34:14.719 --> 00:34:16.687 Are you one of them? No! 576 00:34:16.754 --> 00:34:18.016 Are you sure? Yeah, I'm sure. 577 00:34:18.089 --> 00:34:19.317 You better not be! 578 00:34:26.664 --> 00:34:29.633 Mr. And Mrs. Leitner. Oh, you're all right. 579 00:34:29.700 --> 00:34:32.760 Where's Cody? Is he okay? Is he... 580 00:34:33.905 --> 00:34:36.339 We wanted to get Cody to a doctor, 581 00:34:36.407 --> 00:34:38.637 but your sister wouldn't let us, 582 00:34:38.709 --> 00:34:39.869 and now he's dead. 583 00:34:39.944 --> 00:34:41.377 [Mrs. Leitner] Andrew, stop it! 584 00:34:41.446 --> 00:34:42.845 [Cough] 585 00:34:46.918 --> 00:34:50.149 My cough... I had it before all this. 586 00:34:50.221 --> 00:34:51.984 I'm not sick. 587 00:34:52.056 --> 00:34:54.047 [Coughing] 588 00:35:04.402 --> 00:35:05.391 Come on. 589 00:35:18.749 --> 00:35:21.741 [Zombies growling] 590 00:35:22.753 --> 00:35:23.879 Jesus. 591 00:35:32.063 --> 00:35:33.223 Raah! 592 00:35:33.297 --> 00:35:35.765 Sweet mother of God! Don't... 593 00:35:37.201 --> 00:35:38.634 Yuck! 594 00:35:39.804 --> 00:35:41.066 God. 595 00:35:59.991 --> 00:36:01.515 [Bud] Do you want me to go? 596 00:36:01.592 --> 00:36:05.050 Yeah. But I outrank you. 597 00:36:10.635 --> 00:36:12.262 Okay. 598 00:36:26.417 --> 00:36:27.441 [Door opens] 599 00:36:29.754 --> 00:36:32.222 Salazar. Are you all right? 600 00:36:32.290 --> 00:36:35.123 Not if you keep karate kicking me. 601 00:36:36.794 --> 00:36:38.284 How did you get away? 602 00:36:38.362 --> 00:36:42.389 When everybody started tripping, I just jumped in the closet. 603 00:36:42.466 --> 00:36:43.956 Keep laughing, bitch. 604 00:36:44.035 --> 00:36:46.663 All right, I'm taking Rhodes' Humvee. 605 00:36:46.737 --> 00:36:48.204 Oh, man. 606 00:36:48.272 --> 00:36:50.467 You won't be needing this. 607 00:36:57.081 --> 00:36:58.810 I got 'em. Let's go. 608 00:37:01.686 --> 00:37:04.120 Correct, my shit. Uhh! 609 00:37:04.188 --> 00:37:05.655 Go. 610 00:37:27.311 --> 00:37:28.369 Grrr! No! 611 00:37:28.446 --> 00:37:29.640 What? What happened? 612 00:37:29.714 --> 00:37:31.204 What is it? Aah! 613 00:37:32.383 --> 00:37:34.180 Give me some room! Go! 614 00:37:34.252 --> 00:37:35.651 Come on! 615 00:37:35.720 --> 00:37:37.119 He's got me! 616 00:37:37.188 --> 00:37:38.212 Grrr! 617 00:37:39.890 --> 00:37:41.050 Stop! 618 00:37:42.860 --> 00:37:45.226 Pull! 619 00:37:45.296 --> 00:37:46.923 Let's go! Come on! 620 00:37:46.998 --> 00:37:48.090 Go! 621 00:38:19.297 --> 00:38:20.628 Aah! 622 00:38:30.975 --> 00:38:32.567 Aah! 623 00:38:39.550 --> 00:38:41.017 Catch! Come on! 624 00:38:42.186 --> 00:38:43.676 Pull! 625 00:39:11.048 --> 00:39:13.516 Tell me you remembered the keys. 626 00:39:13.584 --> 00:39:15.108 Raah! 627 00:39:15.186 --> 00:39:17.313 Aah! God! 628 00:39:19.190 --> 00:39:20.418 God! 629 00:39:22.059 --> 00:39:23.492 Ah, fuck, he got me. 630 00:39:23.561 --> 00:39:26.121 Oh, fuck, he got me. 631 00:39:26.197 --> 00:39:28.597 Oh, fuck, he got me. He got me. 632 00:39:28.666 --> 00:39:30.657 I'm sorry. 633 00:39:30.735 --> 00:39:35.297 Aah! Aah! Aah! 634 00:39:35.373 --> 00:39:38.240 Aah! Oh, fuck! 635 00:39:40.778 --> 00:39:42.302 This is gonna be quick. 636 00:39:42.380 --> 00:39:43.608 No, no! 637 00:39:43.681 --> 00:39:45.148 You saw what happened to Rhodes 638 00:39:45.216 --> 00:39:47.343 when he got bit, okay? 639 00:39:47.418 --> 00:39:48.612 This is the only way. 640 00:39:48.686 --> 00:39:50.017 I put bleach on it. 641 00:39:50.087 --> 00:39:52.749 [Growling from above] 642 00:39:52.823 --> 00:39:54.188 Shut up! 643 00:39:54.258 --> 00:39:56.249 Put the gun down. That's an order. 644 00:39:56.327 --> 00:39:58.522 I don't know if you noticed, 645 00:39:58.596 --> 00:40:00.826 but there's people out there eating each other, okay? 646 00:40:00.898 --> 00:40:02.763 So fuck you and your orders. 647 00:40:02.833 --> 00:40:04.164 [Growling from above] 648 00:40:04.235 --> 00:40:06.601 I said shut up! 649 00:40:07.872 --> 00:40:10.306 What are you going to do? You going to shoot me? 650 00:40:10.374 --> 00:40:12.672 Hey, look, Rhodes was bitten hundreds of times, him once. 651 00:40:12.743 --> 00:40:14.973 Besides, bleach kills just about everything. 652 00:40:15.045 --> 00:40:16.307 Who the fuck are you? 653 00:40:16.380 --> 00:40:18.712 Look, I'm a doctor, okay? I know exactly what's... 654 00:40:18.783 --> 00:40:21.343 Man, ain't nobody trying to hear that CSI bullshit. 655 00:40:21.419 --> 00:40:23.319 He gotta go. 656 00:40:23.387 --> 00:40:25.287 [Growling from above] 657 00:40:25.356 --> 00:40:27.984 Didn't I say shut the fuck up? 658 00:40:32.730 --> 00:40:34.391 Sir. 659 00:40:34.465 --> 00:40:36.695 Look, I will take responsibility for him. 660 00:40:36.767 --> 00:40:40.669 And if the time comes, I'll do what has to be done, okay? 661 00:40:40.738 --> 00:40:42.365 So just back down! 662 00:40:52.316 --> 00:40:55.410 Look, I ain't got time for this bullshit. 663 00:40:55.486 --> 00:40:58.011 We need to figure out how to get the fuck out of here. 664 00:40:58.088 --> 00:40:59.214 I'm watching. 665 00:40:59.290 --> 00:41:00.917 My eye's on you! 666 00:41:11.135 --> 00:41:14.901 Call the police, the National Guard, 667 00:41:14.972 --> 00:41:18.965 and if by any slim chance the fucking FCC are listening, 668 00:41:19.043 --> 00:41:20.340 they might take notice. 669 00:41:20.411 --> 00:41:23.141 [Coughing] 670 00:41:25.716 --> 00:41:27.206 I gotta take a break. 671 00:41:27.284 --> 00:41:29.514 This fucking blood pressure's killing me. 672 00:41:29.587 --> 00:41:32.556 I shouldn't have done that kumquat diet. 673 00:41:32.623 --> 00:41:35.456 It's probably too late to stop smoking. 674 00:41:40.998 --> 00:41:42.397 I'm the one who should be worried. 675 00:41:42.466 --> 00:41:44.400 Your wife's been hacking up a storm since you got here. 676 00:41:44.468 --> 00:41:45.560 What are you trying to say? 677 00:41:45.636 --> 00:41:46.762 Can I give this a try? 678 00:41:46.837 --> 00:41:48.065 Hey, you got a license? 679 00:41:48.138 --> 00:41:49.332 No. 680 00:41:49.406 --> 00:41:50.395 Me, neither. 681 00:41:52.476 --> 00:41:54.341 I ain't got a fucking license. 682 00:42:02.686 --> 00:42:03.653 If anyone's there... 683 00:42:03.721 --> 00:42:04.915 You go, kid. 684 00:42:04.989 --> 00:42:07.457 If anyone can hear this, we are trapped at the radio station 685 00:42:07.525 --> 00:42:11.154 KXWT on Elm Street in Leadville, Colorado. 686 00:42:11.228 --> 00:42:15.096 Uh, uh, we are under attack. Repeat. We are under attack. 687 00:42:15.165 --> 00:42:17.065 If anyone is there at all... 688 00:42:17.134 --> 00:42:18.396 [growling, moaning] 689 00:42:18.469 --> 00:42:21.029 ...we need help. Okay? Something's happening. 690 00:42:21.105 --> 00:42:22.936 People are going out of their minds. 691 00:42:23.007 --> 00:42:24.907 Please, please, please, send help. 692 00:42:24.975 --> 00:42:26.067 There's five of us here. 693 00:42:26.143 --> 00:42:28.077 It's me, my girlfriend Nina, 694 00:42:28.145 --> 00:42:29.737 Mr. And Mrs. Leitner, and the DJ. 695 00:42:29.813 --> 00:42:31.974 Just somebody send something, okay? 696 00:42:32.049 --> 00:42:35.348 We're at the radio station KXWT on Elm Street. 697 00:42:35.419 --> 00:42:40.186 Oh, oh, and if you hear my voice, do not go to the Pine Valley Hospital. 698 00:42:40.257 --> 00:42:41.485 Okay? It's not safe there. 699 00:42:41.559 --> 00:42:44.119 Repeat. Do not go to the hospital. 700 00:42:49.266 --> 00:42:51.200 [Sarah] We should go now. 701 00:42:53.170 --> 00:42:54.694 Okay. 702 00:42:54.772 --> 00:42:56.262 Take this and give me one of your guns. 703 00:42:56.340 --> 00:42:58.535 What, you little Miss MacGyver now? 704 00:42:58.609 --> 00:43:00.372 That shit ain't gonna work. 705 00:43:02.813 --> 00:43:04.747 Give me one of your guns. 706 00:43:04.815 --> 00:43:05.907 If something happens to you, 707 00:43:05.983 --> 00:43:07.245 we can't risk losing both of them. 708 00:43:10.988 --> 00:43:13.957 I know how to shoot one of those. 709 00:43:14.024 --> 00:43:16.015 I bet you do. 710 00:43:17.061 --> 00:43:18.551 Sweet spear. 711 00:43:19.897 --> 00:43:21.956 You see a black man with a sharp stick 712 00:43:22.032 --> 00:43:23.056 and it's supposed to be a spear? 713 00:43:23.133 --> 00:43:24.623 Oh, no, that's not what l... 714 00:43:24.702 --> 00:43:27.535 Bud, can you throw this chair through the window? 715 00:43:27.605 --> 00:43:29.038 Yeah. 716 00:43:31.208 --> 00:43:32.698 Do you have your lighter? Yeah. 717 00:43:32.776 --> 00:43:34.073 Let's do this. Are you ready? 718 00:43:34.144 --> 00:43:36.339 Yeah. 719 00:43:36.413 --> 00:43:38.711 Okay... Now! 720 00:43:57.534 --> 00:43:59.297 You gotta shoot them in the head. 721 00:43:59.370 --> 00:44:00.598 Raah! 722 00:44:02.306 --> 00:44:04.638 Oh, my God! 723 00:44:09.613 --> 00:44:10.602 Jesus! 724 00:44:13.951 --> 00:44:15.543 Oh, my God. 725 00:44:18.022 --> 00:44:19.387 Let's go, Doc! 726 00:44:24.628 --> 00:44:25.686 Watch out! 727 00:44:33.337 --> 00:44:34.895 Shit! 728 00:44:37.341 --> 00:44:39.571 Watch out! 729 00:44:45.783 --> 00:44:48.650 [Sarah] Oh, shit. 730 00:44:52.122 --> 00:44:53.453 Let's go. 731 00:45:38.535 --> 00:45:40.264 Please help me. 732 00:45:40.337 --> 00:45:41.998 I'll help you. 733 00:45:43.574 --> 00:45:44.973 Aah! 734 00:45:52.282 --> 00:45:53.749 Come on, y'all! 735 00:45:55.619 --> 00:45:56.608 I got him! 736 00:45:58.922 --> 00:45:59.854 I'm out. 737 00:45:59.923 --> 00:46:02.050 Me, too. Shit. 738 00:46:02.126 --> 00:46:04.094 Where's Logan? 739 00:46:04.161 --> 00:46:06.095 [Car engine starts] 740 00:46:06.163 --> 00:46:08.859 [Woman screams] 741 00:46:12.236 --> 00:46:14.830 What a dick. 742 00:46:17.508 --> 00:46:19.373 There's more of these motherfuckers? 743 00:46:19.443 --> 00:46:20.876 Light 'em. 744 00:46:22.146 --> 00:46:24.580 Come on. 745 00:46:24.648 --> 00:46:26.707 Okay. 746 00:46:33.657 --> 00:46:35.784 Oh, shit! 747 00:46:51.775 --> 00:46:53.265 That worked. 748 00:46:53.343 --> 00:46:54.537 Yeah. 749 00:47:05.956 --> 00:47:07.082 Behind you! 750 00:47:12.596 --> 00:47:13.688 Nice shot. 751 00:47:13.764 --> 00:47:15.629 It was kinda gangsta, huh? 752 00:47:20.671 --> 00:47:22.104 We gotta get some more ammo. 753 00:47:22.172 --> 00:47:24.072 Hang on. 754 00:47:41.558 --> 00:47:44.322 This is bullshit. 755 00:48:36.013 --> 00:48:38.311 Hey, yo, Gomer. 756 00:48:38.382 --> 00:48:40.350 Don't give up, man. 757 00:48:42.920 --> 00:48:44.649 Yeah, I won't. 758 00:48:47.724 --> 00:48:49.191 Shit! 759 00:48:56.199 --> 00:48:58.759 What you dodging them for? Run their ass over. 760 00:48:58.835 --> 00:48:59.767 They're still somebody. 761 00:48:59.836 --> 00:49:01.736 Not anymore. 762 00:49:41.945 --> 00:49:43.173 That was kinda fun. 763 00:49:45.716 --> 00:49:47.274 That is unbelievable. 764 00:49:47.351 --> 00:49:48.784 We have to get out of here. 765 00:49:48.852 --> 00:49:50.046 Do you have a car? 766 00:49:50.120 --> 00:49:51.417 No, I ain't going out there. 767 00:49:51.488 --> 00:49:53.752 Hey, dude, if you're feeling lucky, you go for it. 768 00:49:53.824 --> 00:49:55.655 I'd be like prime rib to those fuckers. 769 00:49:55.726 --> 00:49:57.591 I'm sitting my fat ass right here till the help comes. 770 00:49:57.661 --> 00:49:59.492 Let's just wait. Somebody will come. 771 00:49:59.563 --> 00:50:01.224 They have to. 772 00:50:01.298 --> 00:50:02.959 [Door creaks] 773 00:50:18.148 --> 00:50:20.548 So which one of you had the nosebleed? 774 00:50:20.617 --> 00:50:22.312 What? You heard her. 775 00:50:22.386 --> 00:50:23.512 Anybody have a nosebleed? 776 00:50:23.587 --> 00:50:26.886 Just sit down and answer the question. 777 00:50:26.957 --> 00:50:28.254 What is wrong with you? 778 00:50:28.325 --> 00:50:30.623 Nina, put that down. What are you doing? 779 00:50:30.694 --> 00:50:32.161 Everyone who changed had a nosebleed. 780 00:50:32.229 --> 00:50:33.196 Who's lying? 781 00:50:33.263 --> 00:50:34.423 Had to be one of them. 782 00:50:34.498 --> 00:50:36.762 I said sit down. 783 00:50:36.833 --> 00:50:39.631 Hey, you don't wanna eat this. Major indigestion. 784 00:50:39.703 --> 00:50:41.728 She hasn't had a nosebleed, and neither have I. 785 00:50:41.805 --> 00:50:43.102 Look at them. They're covered in blood. 786 00:50:43.173 --> 00:50:44.572 Shut up! 787 00:50:44.641 --> 00:50:45.630 My son attacked a nurse. 788 00:50:45.709 --> 00:50:47.108 It's her blood! 789 00:50:47.177 --> 00:50:48.269 Hey, check them for bite marks. 790 00:50:48.345 --> 00:50:49.312 No one's touching my wife. 791 00:50:49.379 --> 00:50:50.346 Just answer the fucking question! 792 00:50:50.414 --> 00:50:52.541 Don't you get it? 793 00:50:52.616 --> 00:50:54.675 Someone in here is infected. 794 00:50:54.751 --> 00:50:57.652 We're all in danger. 795 00:51:10.600 --> 00:51:11.692 [Sarah] All right. Let's make this quick. 796 00:51:11.768 --> 00:51:14.532 What about your boy back here? 797 00:51:14.604 --> 00:51:18.040 Bud, I'm sorry. 798 00:51:18.108 --> 00:51:20.668 No, no. I understand. 799 00:51:26.116 --> 00:51:27.413 You all right? 800 00:51:27.484 --> 00:51:29.247 Yeah. 801 00:51:29.319 --> 00:51:30.308 Do me a favor. 802 00:51:30.387 --> 00:51:31.979 Yeah. Anything. 803 00:51:32.055 --> 00:51:37.789 Grab me a gun, too, and, um, load mine. 804 00:51:52.409 --> 00:51:55.606 Yeah, that's the type of shit I'm talking about. 805 00:51:57.080 --> 00:51:59.981 Ooh. Uh-huh. Yeah. 806 00:52:21.571 --> 00:52:23.732 Fucking tell us. 807 00:52:23.807 --> 00:52:24.831 Yeah. Now, just... 808 00:52:24.908 --> 00:52:25.932 Ah... 809 00:52:27.410 --> 00:52:28.536 choo! 810 00:52:31.181 --> 00:52:32.614 Oh, God. 811 00:52:32.682 --> 00:52:34.513 You scared me. 812 00:52:34.584 --> 00:52:36.449 Paul? 813 00:52:38.188 --> 00:52:39.815 Get off the couch! 814 00:52:53.837 --> 00:52:54.769 Okay. 815 00:52:54.838 --> 00:52:55.862 Is anyone alive out there? 816 00:52:55.939 --> 00:52:57.873 Can anyone hear me? Anyone? Anyone? 817 00:52:57.941 --> 00:53:00.239 The police? Someone? We just need someone. 818 00:53:00.310 --> 00:53:01.504 Something's fucking happened. 819 00:53:01.578 --> 00:53:03.546 We need someone. Please, anyone. 820 00:53:05.882 --> 00:53:07.713 Don't think they know who they fucking with. 821 00:53:07.784 --> 00:53:09.513 Automatics have no firepower. 822 00:53:09.586 --> 00:53:13.044 Oh, yeah? Says who? 823 00:53:17.627 --> 00:53:20.755 This shit right here was made for me. 824 00:53:20.830 --> 00:53:22.195 Uh-huh. Whoo. 825 00:53:22.265 --> 00:53:24.927 By the power of Grayskull. 826 00:53:26.002 --> 00:53:27.060 Okay. Yeah. 827 00:53:27.137 --> 00:53:28.069 Stop fucking around 828 00:53:28.138 --> 00:53:29.070 and start loading the stuff up. 829 00:53:29.139 --> 00:53:30.902 How long you gonna keep cussing at me? 830 00:53:30.974 --> 00:53:33.340 You see this? This is a machete. 831 00:53:33.410 --> 00:53:37.471 Unappreciative ass. See if I save your ass again. 832 00:53:44.955 --> 00:53:46.183 Oh, shit. 833 00:53:46.256 --> 00:53:48.816 No! He's restrained. 834 00:53:48.892 --> 00:53:49.916 What if he gets loose? 835 00:53:51.928 --> 00:53:53.862 Then I'll shoot him. 836 00:53:53.930 --> 00:53:55.363 Look, I'm not riding with this motherfucker. 837 00:53:55.432 --> 00:53:58.230 Yes! Shut the fuck up! 838 00:53:59.869 --> 00:54:01.131 My, God, he listened. 839 00:54:22.225 --> 00:54:24.659 [Radio] Sales of new homes rose... 840 00:54:24.728 --> 00:54:26.821 Plus, with pop... 841 00:54:26.896 --> 00:54:29.057 Ever since day one... 842 00:54:29.132 --> 00:54:30.156 I don't understand. 843 00:54:30.233 --> 00:54:32.224 They're not saying anything about this. 844 00:54:32.302 --> 00:54:33.633 Word hasn't gotten out yet. 845 00:54:33.703 --> 00:54:34.931 ...the Army, the National Guard, 846 00:54:35.005 --> 00:54:36.529 anyone with weapons... 847 00:54:36.606 --> 00:54:37.538 Oh, my God. 848 00:54:37.607 --> 00:54:38.801 Is anyone still alive? 849 00:54:40.477 --> 00:54:42.911 What the hell are you doing? 850 00:54:44.247 --> 00:54:46.078 Out of town is the other way. 851 00:54:48.852 --> 00:54:50.251 That's my brother. 852 00:54:50.320 --> 00:54:51.719 Your brother's a DJ? 853 00:54:53.823 --> 00:54:55.586 Just send someone. We're being attacked. 854 00:54:55.659 --> 00:54:57.889 We need help. We need help now. 855 00:54:57.961 --> 00:55:00.521 Damn it, where the fuck is the cavalry? 856 00:55:00.597 --> 00:55:02.428 What are you doing? 857 00:55:06.269 --> 00:55:07.759 Oh, my God. Mom! 858 00:55:07.837 --> 00:55:09.737 Trevor! I have to let her in! 859 00:55:09.806 --> 00:55:11.034 Trevor, wait! 860 00:55:24.954 --> 00:55:26.421 Oh, shit! 861 00:55:28.825 --> 00:55:30.793 That's what I'm talking about! 862 00:55:30.860 --> 00:55:33.090 Run their ass over! 863 00:55:36.333 --> 00:55:37.994 Now you're driving. 864 00:55:40.770 --> 00:55:42.328 Wait! Wait! 865 00:55:42.405 --> 00:55:43.997 She could be infected! No! 866 00:55:45.208 --> 00:55:47.199 Why'd you lie about the nosebleed? 867 00:55:47.277 --> 00:55:49.142 Don't worry. It'll be fine. 868 00:55:49.212 --> 00:55:50.702 I promise. 869 00:55:50.780 --> 00:55:51.712 Mom! 870 00:55:51.781 --> 00:55:53.271 Trevor! 871 00:55:57.354 --> 00:55:58.821 Aah! 872 00:56:00.990 --> 00:56:02.184 Oh, God. 873 00:56:05.395 --> 00:56:06.919 Trevor. 874 00:56:08.431 --> 00:56:09.762 Trevor, it wasn't her. 875 00:56:09.833 --> 00:56:12.165 Not anymore. 876 00:56:14.904 --> 00:56:16.735 Nina, is there anybody else up there? 877 00:56:16.806 --> 00:56:17.932 Yes. 878 00:56:18.007 --> 00:56:19.565 Bring them down. We're getting out of here. 879 00:56:19.642 --> 00:56:20.574 We are? 880 00:56:20.643 --> 00:56:22.304 Go! 881 00:56:22.379 --> 00:56:23.539 Okay. Okay. Okay. 882 00:56:25.815 --> 00:56:28.249 Mr. And Mrs. Leitner, we've been rescued. Come on. 883 00:56:30.220 --> 00:56:33.053 It's time to go. 884 00:56:42.532 --> 00:56:44.329 [Clatter] 885 00:56:48.204 --> 00:56:51.139 Mr. And Mrs. Leitner? 886 00:57:14.264 --> 00:57:16.232 No! 887 00:57:18.968 --> 00:57:21.528 Raah! Aah! 888 00:57:24.741 --> 00:57:27.574 Trevor, I'm sorry. 889 00:57:30.213 --> 00:57:32.044 Yo, survivors. 890 00:57:32.115 --> 00:57:33.446 Hello! 891 00:57:35.218 --> 00:57:36.150 [Salazar] Come on. 892 00:57:36.219 --> 00:57:39.120 It's soldiers. Come on! 893 00:57:39.189 --> 00:57:41.487 Aah! 894 00:57:57.941 --> 00:58:00.307 Nina! Hey! 895 00:58:12.689 --> 00:58:14.054 Quick, get over here. 896 00:58:14.123 --> 00:58:15.556 Come on, man. They're coming, man. 897 00:58:15.625 --> 00:58:16.751 Hurry up. They're coming! 898 00:58:16.826 --> 00:58:20.159 Aah! Oh, no! Oh, no! 899 00:58:21.798 --> 00:58:22.787 We need to leave. 900 00:58:38.515 --> 00:58:41.382 [Zombies moaning] 901 00:58:44.053 --> 00:58:46.078 Let's go! 902 00:59:01.204 --> 00:59:03.138 This shit is ridiculous. 903 00:59:03.206 --> 00:59:06.334 I mean, why Thriller over here ain't trying to eat us? 904 00:59:06.409 --> 00:59:08.604 He's a vegetarian. 905 00:59:10.813 --> 00:59:13.338 That's the best explanation you can come up with? 906 00:59:13.416 --> 00:59:15.543 You got a better one? 907 00:59:15.618 --> 00:59:18.178 All I'm saying, as long as he don't try to mistake me 908 00:59:18.254 --> 00:59:20.814 for a soybean burger, we gonna be all right. 909 00:59:24.727 --> 00:59:27.457 They seem to retain some part of themselves 910 00:59:27.530 --> 00:59:29.327 before they were infected. 911 00:59:29.399 --> 00:59:30.559 Must've retained his hormones 912 00:59:30.633 --> 00:59:32.567 because he definitely remembers who you are. 913 00:59:34.938 --> 00:59:37.873 Guess that also means he remembers who was boss, 914 00:59:37.941 --> 00:59:39.636 huh, bitch? [Groans] 915 00:59:39.709 --> 00:59:42.371 Bad soldier. 916 00:59:42.445 --> 00:59:43.810 Ten hut! 917 00:59:48.451 --> 00:59:50.646 That's some crazy-ass shit. 918 01:00:04.901 --> 01:00:06.232 Williams, Captain Rhodes is down. 919 01:00:06.302 --> 01:00:08.031 Do you have any idea where... 920 01:00:08.104 --> 01:00:10.004 [screaming, shouting] 921 01:00:27.090 --> 01:00:29.251 Check if the SATCOM's working. 922 01:00:30.326 --> 01:00:32.385 [Shouting] 923 01:00:42.038 --> 01:00:43.562 Come on. Let's go! 924 01:00:46.976 --> 01:00:49.103 Let's get out of here! 925 01:01:16.305 --> 01:01:17.237 Whoo! 926 01:01:17.306 --> 01:01:19.103 Them fools were shooting at me! 927 01:01:24.781 --> 01:01:26.806 What we taking, a back road out of here? 928 01:01:26.883 --> 01:01:28.145 There is no back road. 929 01:01:28.217 --> 01:01:30.048 Sarah, go up Hidden Lake Road. 930 01:01:30.119 --> 01:01:31.711 We could get to Boulder on the fire road. 931 01:01:31.788 --> 01:01:34.552 Yeah, you're right. Good thinking. 932 01:01:36.559 --> 01:01:38.220 Okay, hold on. 933 01:02:08.958 --> 01:02:11.222 Hey. 934 01:02:11.294 --> 01:02:13.489 You okay? 935 01:02:14.897 --> 01:02:17.024 Remember I said we're gonna make it? 936 01:02:17.100 --> 01:02:19.330 We are. 937 01:02:24.006 --> 01:02:26.338 [Sighs] 938 01:02:26.409 --> 01:02:28.400 Never going back, are we? 939 01:02:28.478 --> 01:02:32.346 I don't know, Trevor. 940 01:02:32.415 --> 01:02:35.680 You know, why did you leave in the first place 941 01:02:35.752 --> 01:02:36.844 instead of opening the bike shop? 942 01:02:36.919 --> 01:02:38.409 You think I was gonna wait around for you 943 01:02:38.488 --> 01:02:39.978 to get your shit together? Who built the first bike? 944 01:02:40.056 --> 01:02:41.580 That broke and almost killed me 945 01:02:41.657 --> 01:02:43.682 when we were, like, 50 miles from home? 946 01:02:43.760 --> 01:02:46.558 Could y'all save that shit for Oprah, please? 947 01:02:46.629 --> 01:02:48.392 [Hiss] 948 01:02:48.464 --> 01:02:50.091 What the fuck was that? 949 01:02:58.141 --> 01:02:59.165 Kyle. 950 01:03:02.145 --> 01:03:04.272 [Hissing, shouting] 951 01:03:24.534 --> 01:03:26.024 Come on, get out! 952 01:03:28.671 --> 01:03:31.367 What's happening, player? 953 01:03:31.440 --> 01:03:32.532 [Groans] 954 01:03:32.608 --> 01:03:33.802 At ease, soldier. 955 01:03:41.284 --> 01:03:43.514 All right. 956 01:03:43.586 --> 01:03:45.417 Kyle. 957 01:03:49.125 --> 01:03:51.059 Is there any reason why we're keeping this bitch around? 958 01:03:51.127 --> 01:03:54.722 Everyone grab as much firepower as you can. 959 01:03:54.797 --> 01:03:56.287 Look at that shit. 960 01:03:56.365 --> 01:03:58.299 He likes you. 961 01:03:58.367 --> 01:04:00.301 Got a little zombie crush. 962 01:04:00.369 --> 01:04:03.270 We need to find cover, some place we an defend. 963 01:04:03.339 --> 01:04:04.863 The old Nike site's about a mile from here. 964 01:04:04.941 --> 01:04:07.273 Yeah, you're right, we can hole up there, 965 01:04:07.343 --> 01:04:08.708 wait for daylight. Good call. 966 01:04:08.778 --> 01:04:11.246 All right, we're gonna keep Bud with us. 967 01:04:11.314 --> 01:04:12.542 Why? 968 01:04:12.615 --> 01:04:14.014 He might be useful against them. 969 01:04:14.083 --> 01:04:16.176 And he follows orders. I like that. 970 01:04:16.252 --> 01:04:18.379 But if he tries anything... 971 01:04:18.454 --> 01:04:21.150 Head shot. 972 01:04:21.224 --> 01:04:23.818 Yeah, come on, Mr. Follows Orders. 973 01:04:23.893 --> 01:04:25.121 About face! 974 01:04:28.631 --> 01:04:29.723 Oh, my... 975 01:04:29.799 --> 01:04:31.630 Forward march! 976 01:04:38.040 --> 01:04:39.507 [Growling] 977 01:04:39.575 --> 01:04:40.940 What was that? 978 01:04:41.010 --> 01:04:43.672 I don't know, but be ready for anything. 979 01:04:43.746 --> 01:04:45.714 Let's move out! 980 01:05:10.373 --> 01:05:12.534 Come on, let's go. 981 01:05:13.743 --> 01:05:16.211 Have a seat. 982 01:05:17.747 --> 01:05:19.305 [Door closes] 983 01:05:21.217 --> 01:05:22.514 What the hell you looking at? 984 01:05:25.221 --> 01:05:27.416 I know you're not looking at her ass. 985 01:05:27.490 --> 01:05:29.390 I think ol' Gomer over here wants... 986 01:05:29.458 --> 01:05:30.390 Grrr! 987 01:05:30.459 --> 01:05:32.950 Salazar, leave him alone! 988 01:05:33.029 --> 01:05:34.291 Trevor. 989 01:05:34.363 --> 01:05:35.295 Good idea. 990 01:05:35.364 --> 01:05:36.956 I'll lead with this. 991 01:05:37.033 --> 01:05:39.126 Don't count on me. 992 01:05:39.201 --> 01:05:41.897 Look, you wanna drop the passive aggressive bullshit 993 01:05:41.971 --> 01:05:43.632 for once, please? 994 01:05:43.706 --> 01:05:46.300 Over some bicycles? What's with you two? 995 01:05:46.375 --> 01:05:48.536 It's complicated. 996 01:05:49.578 --> 01:05:50.875 He's a kid. 997 01:05:50.947 --> 01:05:52.710 Yeah, but we all have to grow up sometime. 998 01:05:52.782 --> 01:05:54.215 Now would be nice. 999 01:05:54.283 --> 01:05:55.511 [Groaning, moaning] 1000 01:05:55.584 --> 01:05:57.142 [Screaming] 1001 01:05:57.219 --> 01:05:59.210 Bud! Bud! Stop it! 1002 01:05:59.288 --> 01:06:00.755 [Screaming] 1003 01:06:00.823 --> 01:06:03.815 Bud! Bud, stop it! 1004 01:06:03.893 --> 01:06:05.360 [Screaming] 1005 01:06:10.533 --> 01:06:12.501 Aah! 1006 01:06:15.104 --> 01:06:16.765 Let's go! 1007 01:06:19.342 --> 01:06:21.537 Hey! Follow me! 1008 01:06:41.897 --> 01:06:42.829 This way! 1009 01:06:42.898 --> 01:06:44.024 Let's go! 1010 01:06:45.434 --> 01:06:46.765 Whoa. 1011 01:07:05.287 --> 01:07:07.118 Hey, guys. 1012 01:07:09.959 --> 01:07:12.189 Come on! Cover him! 1013 01:07:27.443 --> 01:07:28.432 Nice shot. 1014 01:07:28.511 --> 01:07:29.535 Thanks. 1015 01:07:33.416 --> 01:07:35.441 Hey, come on. 1016 01:07:40.556 --> 01:07:42.990 [Salazar] What the hell? 1017 01:07:49.198 --> 01:07:50.859 A Puffy video. 1018 01:08:02.711 --> 01:08:05.043 Of course. [Crash] 1019 01:08:05.114 --> 01:08:07.275 Yo, we got company. 1020 01:08:07.349 --> 01:08:08.714 Trevor, you loaded? 1021 01:08:08.784 --> 01:08:10.513 Full up. 1022 01:08:10.586 --> 01:08:12.918 All right, stay here with Nina, okay? We'll be back. 1023 01:09:12.281 --> 01:09:14.715 Wait, please don't shoot! Don't shoot! 1024 01:09:14.783 --> 01:09:16.683 The fuck are you doing here? 1025 01:09:16.752 --> 01:09:19.118 L... I was trying to get away. 1026 01:09:19.188 --> 01:09:20.678 Those things were after me. 1027 01:09:20.756 --> 01:09:22.690 I found this compound. I just came here for shelter. 1028 01:09:22.758 --> 01:09:24.589 So you took off to save your own ass? 1029 01:09:24.660 --> 01:09:25.786 No. 1030 01:09:25.861 --> 01:09:27.089 And destroy some kind of evidence, huh? 1031 01:09:29.064 --> 01:09:31.294 Says something about Project Wildfire. 1032 01:09:31.367 --> 01:09:34.598 Your name's on every one of them. 1033 01:09:34.670 --> 01:09:36.137 What is Project Wildfire? 1034 01:09:36.205 --> 01:09:37.433 I don't know how my name... 1035 01:09:37.506 --> 01:09:39.269 Listen to me! My mom's dead. 1036 01:09:39.341 --> 01:09:42.139 My hometown's turned into a fucking slaughterhouse. 1037 01:09:42.211 --> 01:09:43.542 You either tell me what you know, 1038 01:09:43.612 --> 01:09:45.671 or so help me, I will shoot you dead right here. 1039 01:09:45.748 --> 01:09:47.773 Look, if you'll just give me a second to explain... 1040 01:09:47.850 --> 01:09:49.579 [chambers round] 1041 01:09:49.652 --> 01:09:50.914 Don't lie to her. 1042 01:09:50.986 --> 01:09:51.975 If you'll let me finish... 1043 01:09:52.054 --> 01:09:54.079 Go ahead. 1044 01:09:55.291 --> 01:09:58.158 There were a few select scientists studying certain biochemical agents. 1045 01:09:58.227 --> 01:09:59.717 Including you? 1046 01:10:00.796 --> 01:10:02.195 Were you studying them or creating them? 1047 01:10:02.264 --> 01:10:05.825 Look, I was in Washington to give a report. 1048 01:10:05.901 --> 01:10:07.630 I couldn't reach anyone here. 1049 01:10:07.703 --> 01:10:10.695 Then I heard about the quarantine. 1050 01:10:10.773 --> 01:10:13.765 Look, we don't know our research has anything to do 1051 01:10:13.842 --> 01:10:14.968 with this outbreak. 1052 01:10:15.044 --> 01:10:16.739 Yes, we do. 1053 01:10:21.817 --> 01:10:23.580 Ahem. 1054 01:10:23.652 --> 01:10:25.017 The virus... 1055 01:10:25.087 --> 01:10:26.054 It was three days ago. 1056 01:10:26.121 --> 01:10:28.589 ...has mutated, and somehow 1057 01:10:28.657 --> 01:10:31.592 we have all become infected or eaten, 1058 01:10:31.660 --> 01:10:33.127 and I'm the last. 1059 01:10:33.195 --> 01:10:34.685 I think I've killed them all: 1060 01:10:34.763 --> 01:10:38.563 Tom, Grace, and everyone. 1061 01:10:38.634 --> 01:10:41.296 I, uh... [gagging] 1062 01:10:41.370 --> 01:10:44.168 Have sealed myself inside this bunker. 1063 01:10:44.240 --> 01:10:47.505 I've destroyed the samples and archived my notes. 1064 01:10:47.576 --> 01:10:51.034 And I don't know why the infection is moving so slowly, 1065 01:10:51.113 --> 01:10:53.206 but I can feel it. 1066 01:10:53.282 --> 01:10:55.716 I can feel the malevolence. 1067 01:10:55.784 --> 01:11:00.380 I'll die here like the pharaohs 1068 01:11:00.456 --> 01:11:04.392 with my legacy, a beautiful weapon... 1069 01:11:04.460 --> 01:11:07.520 beautiful weapon. 1070 01:11:17.773 --> 01:11:20.003 What was this virus supposed to do? 1071 01:11:20.075 --> 01:11:21.804 It was designed to paralyze enemy troops 1072 01:11:21.877 --> 01:11:23.242 by shutting down their neural system 1073 01:11:23.312 --> 01:11:25.371 for six to seven hours. 1074 01:11:25.447 --> 01:11:26.914 We didn't think it would mutate. 1075 01:11:26.982 --> 01:11:28.313 Come on, this would have allowed us 1076 01:11:28.384 --> 01:11:30.249 to capture people without killing them. 1077 01:11:30.319 --> 01:11:31.718 It was intended to save lives. 1078 01:11:31.787 --> 01:11:33.584 Yeah, hell of a job, Doc. 1079 01:11:35.457 --> 01:11:37.118 He got out. 1080 01:11:37.192 --> 01:11:39.422 Yeah, the door was open when Nina and I got here. 1081 01:11:41.463 --> 01:11:42.452 Why aren't we all sick? 1082 01:11:42.531 --> 01:11:44.465 Some people have a natural immunity 1083 01:11:44.533 --> 01:11:45.500 to specific viruses. 1084 01:11:45.567 --> 01:11:47.831 Lucky us. 1085 01:11:47.903 --> 01:11:49.598 But from what I understand, 1086 01:11:49.672 --> 01:11:51.367 once bitten, there's no protection. 1087 01:11:51.440 --> 01:11:53.271 Whatever, man. Where's the back door? 1088 01:11:53.342 --> 01:11:54.502 There isn't one. 1089 01:11:54.576 --> 01:11:55.770 [Distant growling] 1090 01:12:05.988 --> 01:12:07.421 Oh, shit. 1091 01:12:19.068 --> 01:12:20.501 Stay here. 1092 01:12:24.073 --> 01:12:25.040 You back? 1093 01:12:25.107 --> 01:12:27.200 I'm not going to die down here, 1094 01:12:27.276 --> 01:12:31.406 but you, you knew about this. 1095 01:12:31.480 --> 01:12:33.004 No, I didn't know. I swear. 1096 01:12:33.082 --> 01:12:36.245 Nina, Nina, no. He's not worth it. 1097 01:12:42.024 --> 01:12:43.389 He's smarter than the others. 1098 01:12:46.562 --> 01:12:47.995 Don't believe this shit. 1099 01:12:48.063 --> 01:12:50.759 I'm not going back into that airshaft. 1100 01:12:50.833 --> 01:12:52.391 Raah! 1101 01:12:58.640 --> 01:13:00.301 Shut up, bitch. 1102 01:13:02.144 --> 01:13:04.203 Hey, did you guys get him? 1103 01:13:04.279 --> 01:13:05.371 He's in the ventilation system. 1104 01:13:05.447 --> 01:13:07.142 Yeah, I got his little girlfriend, though. 1105 01:13:07.216 --> 01:13:09.707 [Clanking, groaning] 1106 01:13:14.123 --> 01:13:15.613 That's Dr. Engel. 1107 01:13:15.691 --> 01:13:17.386 He was the best man on the team. 1108 01:13:17.459 --> 01:13:20.360 If they do retain something of what they were, 1109 01:13:20.429 --> 01:13:23.227 we are so screwed. 1110 01:13:23.298 --> 01:13:24.856 We have to find a way out. 1111 01:13:24.933 --> 01:13:25.991 That's the only way out. 1112 01:13:26.068 --> 01:13:27.330 That's why we chose this place. 1113 01:13:27.403 --> 01:13:29.394 Man, I thought scientists were supposed to be smart. 1114 01:13:29.471 --> 01:13:31.905 Here, follow me. 1115 01:13:31.974 --> 01:13:32.998 Dumb asshole. 1116 01:13:33.075 --> 01:13:34.508 This place is a Nike site, right? 1117 01:13:34.576 --> 01:13:35.804 Yeah. 1118 01:13:35.878 --> 01:13:37.778 Well, they weren't making sneakers up in here. 1119 01:13:37.846 --> 01:13:40.246 Nike sites were built during the Cold War 1120 01:13:40.315 --> 01:13:42.249 to house missiles. 1121 01:13:42.317 --> 01:13:43.682 What? 1122 01:13:43.752 --> 01:13:46.846 What, you were smoking weed during history class? 1123 01:13:46.922 --> 01:13:51.222 Anyways, there were missiles, and there had to be missile silos. 1124 01:13:51.293 --> 01:13:55.024 We find one of those, and we'll have our escape route. 1125 01:13:58.233 --> 01:14:01.532 Hey, what happened to Fuck-Face? 1126 01:14:01.603 --> 01:14:03.400 [Gasps] 1127 01:14:03.472 --> 01:14:05.099 Oh, Jesus. 1128 01:14:05.174 --> 01:14:07.836 [Groaning] 1129 01:14:09.278 --> 01:14:11.746 We have to find that silo. 1130 01:14:31.900 --> 01:14:34.130 It's going to take forever to search all these hallways. 1131 01:14:34.203 --> 01:14:36.103 We've got to split up. 1132 01:14:36.171 --> 01:14:38.264 We meet back here in five minutes. 1133 01:14:38.340 --> 01:14:41.207 Why do white people always want to split up? 1134 01:14:41.276 --> 01:14:42.504 I'm not doing it. 1135 01:14:42.578 --> 01:14:44.773 He's right. 1136 01:14:44.847 --> 01:14:46.508 Whatever. It's y'all's funeral. Who is going with who? 1137 01:14:46.582 --> 01:14:47.514 Trevor, you're gonna go with me. 1138 01:14:47.583 --> 01:14:50.916 No. Trevor and I stick together. 1139 01:14:50.986 --> 01:14:53.147 We'll be okay. 1140 01:14:53.222 --> 01:14:54.951 All right. Five minutes. 1141 01:14:55.023 --> 01:14:56.149 Not a second longer. 1142 01:14:56.225 --> 01:14:58.159 Be careful. 1143 01:15:06.902 --> 01:15:08.335 You look hot. 1144 01:15:09.771 --> 01:15:12.535 Shut the fuck up. 1145 01:15:20.349 --> 01:15:23.876 Lucky somebody paid attention during history class. 1146 01:15:23.952 --> 01:15:26.648 Yeah, you're not as dumb as you look. 1147 01:15:26.722 --> 01:15:28.280 Oh, yeah? 1148 01:15:28.357 --> 01:15:31.155 Well, you're not as annoying as you look. 1149 01:15:38.834 --> 01:15:41.029 Just in case. 1150 01:16:11.466 --> 01:16:14.367 Go! 1151 01:16:14.436 --> 01:16:17.200 Sarah, run! 1152 01:16:28.517 --> 01:16:31.816 [Salazar screams] 1153 01:16:38.293 --> 01:16:39.419 Are you all right? 1154 01:16:39.494 --> 01:16:42.190 Yeah. Salazar? 1155 01:16:43.899 --> 01:16:45.423 Great. 1156 01:16:47.402 --> 01:16:49.063 Holy shit. What? 1157 01:16:49.137 --> 01:16:51.105 It's missile propulsion tanks. 1158 01:16:51.173 --> 01:16:52.197 Are you sure? 1159 01:16:52.274 --> 01:16:53.536 Yeah. 1160 01:16:53.609 --> 01:16:55.975 We can rig these like giant flamethrowers, 1161 01:16:56.044 --> 01:16:57.477 get all those things in one place, 1162 01:16:57.546 --> 01:16:59.377 and just blast the shit out of them. 1163 01:16:59.448 --> 01:17:00.847 All right. 1164 01:17:00.916 --> 01:17:04.374 As soon as Nina knocks the nozzles off the tanks, 1165 01:17:04.453 --> 01:17:07.911 all I have to do is... 1166 01:17:11.460 --> 01:17:14.054 Are you all right? 1167 01:17:14.129 --> 01:17:15.118 It's fine. 1168 01:17:23.305 --> 01:17:25.569 All right, I'm going to be running like hell. 1169 01:17:25.641 --> 01:17:27.939 As soon as I clear, you fire the tanks, okay? 1170 01:17:28.010 --> 01:17:29.136 Got it. 1171 01:17:29.211 --> 01:17:30.473 And don't worry, it's going to work. 1172 01:17:30.545 --> 01:17:33.343 I know. 1173 01:17:33.415 --> 01:17:34.347 Hey, Sarah? 1174 01:17:34.416 --> 01:17:36.111 Yeah? 1175 01:17:36.184 --> 01:17:37.446 Don't get eaten. 1176 01:17:58.940 --> 01:18:01.101 [Growling] 1177 01:18:24.700 --> 01:18:26.327 Hey! 1178 01:18:57.099 --> 01:19:00.159 [Screaming] 1179 01:19:46.882 --> 01:19:48.406 Now! 1180 01:20:33.995 --> 01:20:37.431 [Sarah] See if Logan left the keys. 1181 01:20:54.382 --> 01:20:56.850 [Radio] An update on the outbreak in Leadville, Colorado. 1182 01:20:56.918 --> 01:20:58.442 We're getting sketchy reports 1183 01:20:58.520 --> 01:21:00.488 that bodies are still being discovered, 1184 01:21:00.555 --> 01:21:03.524 but a spokesman for the military has assured us 1185 01:21:03.592 --> 01:21:06.356 that the flu-like virus has been fully contained. 1186 01:21:06.428 --> 01:21:08.293 So while travel to and from the area 1187 01:21:08.363 --> 01:21:10.729 won't be fully restored for several days, 1188 01:21:10.799 --> 01:21:13.359 it looks like the danger is over. 1189 01:21:13.435 --> 01:21:17.303 This is Haley Schue reporting for KDSX, Colorado County. 1190 01:21:17.372 --> 01:21:18.498 Aah! 1191 01:25:53.000 --> 01:25:54.498 }}