ÿØÿà JFIF ÿÛ „ ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/ |
WEBVTT 1 00:00:49.800 --> 00:00:51.996 [thunder rumbling] 2 00:01:01.840 --> 00:01:04.275 [hurricane winds howling] 3 00:01:13.080 --> 00:01:14.150 [breathing heavily] 4 00:01:15.240 --> 00:01:16.594 Dad, faster! 5 00:01:16.720 --> 00:01:17.870 [Dad] I'm pushing 80, son. 6 00:01:18.560 --> 00:01:21.439 If we get caught, it's all your fault. 7 00:01:21.720 --> 00:01:23.518 - Was not. - Was so. 8 00:01:23.600 --> 00:01:25.717 You just had to screw around with that stupid kite. 9 00:01:25.960 --> 00:01:28.634 - I'm glad it broke. - Do you want me to punch you in the mouth? 10 00:01:28.720 --> 00:01:30.791 Boys, knock it off. 11 00:01:31.480 --> 00:01:32.470 Do something constructive. 12 00:01:32.560 --> 00:01:34.517 Why don't you practice your football plays? 13 00:01:35.600 --> 00:01:37.512 - [grunts] - Ouch. He hit me. 14 00:01:37.760 --> 00:01:39.399 - Breeze. - Yes, sir. 15 00:01:40.520 --> 00:01:41.590 Here's a good one. 16 00:01:41.840 --> 00:01:43.877 Red Dog, Omaha, 22. 17 00:01:44.120 --> 00:01:46.760 I know that one. It's the hook and ladder play. 18 00:01:47.040 --> 00:01:48.633 - We flank each other... - [loud crack] 19 00:01:48.720 --> 00:01:49.870 Watch out! 20 00:01:51.520 --> 00:01:52.795 [boys screaming] 21 00:01:59.480 --> 00:02:01.278 - You boys okay? You all right? - Yes, sir. 22 00:02:11.120 --> 00:02:13.112 We're high centered. I gotta get you inside. 23 00:02:14.640 --> 00:02:17.030 Come on, boys. Come on. Let's go. 24 00:02:20.080 --> 00:02:21.150 [younger boy] It's coming! 25 00:02:21.520 --> 00:02:23.000 [Dad] Get up, Willie. Come on. 26 00:02:25.080 --> 00:02:26.150 Come on, let's go. 27 00:02:31.320 --> 00:02:34.552 - [knocking on door] - Hello? Hello? 28 00:02:35.040 --> 00:02:36.030 Come on. 29 00:02:37.080 --> 00:02:39.914 I'm sure it's all right. You boys stay in here. 30 00:02:40.000 --> 00:02:42.037 I gotta get that truck back on the road. You understand? 31 00:02:42.240 --> 00:02:43.230 Let us help. 32 00:02:43.320 --> 00:02:44.595 No, you're safer in here. 33 00:02:45.040 --> 00:02:46.997 - Breeze, you're in charge. - Yes, sir. 34 00:02:47.080 --> 00:02:48.116 You got that, Willie? 35 00:02:49.080 --> 00:02:50.514 [thunder rumbling] 36 00:03:03.400 --> 00:03:04.436 This is all your fault. 37 00:03:05.280 --> 00:03:06.794 He's... He's gonna be okay. 38 00:03:07.600 --> 00:03:09.114 You know nothing can hurt Dad. 39 00:03:10.160 --> 00:03:11.594 It's still all your fault. 40 00:03:16.400 --> 00:03:17.436 [grunting] 41 00:03:30.560 --> 00:03:31.755 [rattling] 42 00:03:34.400 --> 00:03:37.438 - What's happening? Breeze! - I don't know. 43 00:03:39.880 --> 00:03:40.870 [warning siren blaring] 44 00:03:42.640 --> 00:03:43.869 Boys! 45 00:03:48.600 --> 00:03:49.670 [both screaming] 46 00:03:49.760 --> 00:03:51.717 Boys! 47 00:03:52.360 --> 00:03:54.920 [both screaming] 48 00:03:55.000 --> 00:03:56.753 - Daddy! - No! 49 00:03:58.480 --> 00:03:59.436 [screaming continues] 50 00:03:59.520 --> 00:04:01.318 - [Will] What's happening? - [Breeze] Help! 51 00:04:01.400 --> 00:04:03.517 [Breeze] Somebody, please help! 52 00:04:09.720 --> 00:04:11.120 [both screaming] 53 00:04:20.880 --> 00:04:21.916 [wind howling] 54 00:04:27.720 --> 00:04:29.120 [sobbing] 55 00:04:49.160 --> 00:04:50.719 [chatter, indistinct] 56 00:05:00.600 --> 00:05:02.910 [Niles] Looks like our projected course for Tammy's on the money. 57 00:05:03.520 --> 00:05:06.433 Upgrade it from a tropical storm to a Category 1 hurricane. 58 00:05:06.960 --> 00:05:10.192 Hurricane force wind's diameter is up to 500 miles. 59 00:05:11.000 --> 00:05:12.912 Looks like it's gonna hit Alabama and Florida. 60 00:05:13.040 --> 00:05:14.520 Get me the latest surface readings. 61 00:05:14.760 --> 00:05:16.797 They're warm. Way too warm. 62 00:05:17.840 --> 00:05:20.150 The gulf's at 91 degrees 200 miles out. 63 00:05:20.720 --> 00:05:22.552 The NHC has 98 on the coastal buoys. 64 00:05:22.640 --> 00:05:24.438 Plus the Azores-Bermuda high-pressure system 65 00:05:24.520 --> 00:05:25.510 is exceptionally weak. 66 00:05:25.600 --> 00:05:26.875 Impressive, Miss Skooler. 67 00:05:26.960 --> 00:05:28.917 Uh, Da Molino, get me Will Rutledge. 68 00:05:29.000 --> 00:05:30.320 And, Miss Skooler, 69 00:05:30.400 --> 00:05:32.039 I want you to run some numbers on the spiral bands 70 00:05:32.120 --> 00:05:34.794 - and get back to me ASAP. - I'll have them in five. 71 00:05:37.760 --> 00:05:39.160 Yeah, I need Will Rutledge. 72 00:05:39.240 --> 00:05:41.152 Yes, it's important. 73 00:05:46.920 --> 00:05:49.037 - [woman] <i>Is this Dr. Rutledge?</i> - You got him. 74 00:05:49.560 --> 00:05:51.677 <i>Director Frobisher would like to speak with you.</i> 75 00:05:52.240 --> 00:05:53.674 Sure enough. Put him on. 76 00:05:55.320 --> 00:05:56.993 - I got Will. - Hey, Will. 77 00:05:57.520 --> 00:05:58.476 Hey, buddy. 78 00:05:58.560 --> 00:06:00.552 Niles, my central pressure's dropping like a stone. 79 00:06:00.640 --> 00:06:01.630 What you got? 80 00:06:01.720 --> 00:06:04.599 <i>Satellite's got it at 999 millibars now.</i> 81 00:06:05.160 --> 00:06:10.474 <i>So far your Dominator's in sync, so, I need those drones airborne quick.</i> 82 00:06:10.560 --> 00:06:12.438 I'm on it. Trust me, I'm doing it. 83 00:06:12.520 --> 00:06:14.910 I don't wanna stay out here any longer than I have to. 84 00:06:15.960 --> 00:06:18.520 [horns honking] 85 00:06:21.760 --> 00:06:23.479 [Dixon] 25 years ago, 86 00:06:23.560 --> 00:06:26.314 Hurricane Andrew laid waste to this town, 87 00:06:26.720 --> 00:06:28.996 and now Tammy's here to do it all over again. 88 00:06:29.640 --> 00:06:32.758 - But this time no one's going to die. - [officer] Yes, sir. 89 00:06:32.840 --> 00:06:35.958 - That's why I've called a mandatory evac. - We got this, chief. 90 00:06:36.400 --> 00:06:38.869 Okay, now once every last car makes it out of town, 91 00:06:39.560 --> 00:06:42.439 the assigned officers are to make sure them roadblocks are set up. 92 00:06:42.760 --> 00:06:46.390 I don't want any looters slipping back into town. Not on my watch. 93 00:06:46.480 --> 00:06:47.994 - [officers] Yes, sir. - Okay, now head out. 94 00:06:55.400 --> 00:06:56.993 Excuse me there, Sheriff Dixon. 95 00:06:57.080 --> 00:06:59.276 This here storm don't look like it's gonna amount to much. 96 00:06:59.800 --> 00:07:00.995 We gotta evacuate? 97 00:07:01.640 --> 00:07:06.112 Now, Clayton, best to evacuate first and then double-guess yourself later. 98 00:07:06.200 --> 00:07:08.840 Now, be a good citizen and get a move on. 99 00:07:08.920 --> 00:07:10.195 - Come on. - Yes, sir. 100 00:07:10.880 --> 00:07:12.314 [horns honking] 101 00:07:26.040 --> 00:07:27.633 [horn blaring] 102 00:07:29.000 --> 00:07:31.879 "Braveness is the resistance to concern, 103 00:07:32.520 --> 00:07:33.920 mastery of panic, 104 00:07:34.280 --> 00:07:36.112 not absence of anxiety." 105 00:07:36.880 --> 00:07:37.950 Mark Twain. 106 00:07:38.680 --> 00:07:40.558 Spare me your poetry today, Connor. 107 00:07:41.720 --> 00:07:44.030 I can't help it. It's in my Irish soul. 108 00:07:44.480 --> 00:07:47.359 Your Irish soul left Ireland two generations ago. 109 00:07:47.440 --> 00:07:50.831 No. My parents brought me over here when I was five. 110 00:07:51.320 --> 00:07:52.197 I didn't know that. 111 00:07:52.880 --> 00:07:54.758 There's a lot of things that you don't know about me. 112 00:07:55.720 --> 00:07:57.154 Still got two passports. 113 00:07:57.760 --> 00:07:59.877 Gonna retire back there when all this is over. 114 00:08:00.360 --> 00:08:02.875 And here I've been stuck on milk runs with you for a year 115 00:08:03.000 --> 00:08:05.117 and I thought I knew all there was to know. 116 00:08:05.200 --> 00:08:06.554 [honking continues] 117 00:08:07.600 --> 00:08:08.954 [horn blares] 118 00:08:11.800 --> 00:08:13.075 What is the hurry? 119 00:08:13.160 --> 00:08:16.312 We do have to bank this load before the storm hits, so there's that. 120 00:08:16.400 --> 00:08:18.357 - Here, move over. - What? 121 00:08:18.440 --> 00:08:19.669 Slide over. 122 00:08:24.240 --> 00:08:26.436 This is Corbyn. Buckle up. 123 00:08:26.520 --> 00:08:29.672 You know those bumps in the road you hear about? Here they come. 124 00:08:32.640 --> 00:08:34.040 [people shouting] 125 00:08:42.200 --> 00:08:44.317 You know, I think you're a little psychotic. 126 00:08:44.400 --> 00:08:45.800 I think you're a little bit right. 127 00:08:56.520 --> 00:08:58.910 You're gonna ruin somebody's tobacco crop. 128 00:08:59.000 --> 00:09:00.753 A little less cancer in the world. 129 00:09:02.080 --> 00:09:03.355 [whoops] 130 00:09:04.320 --> 00:09:05.470 [horn honking] 131 00:09:11.480 --> 00:09:12.675 [thunder rumbling] 132 00:09:14.240 --> 00:09:15.560 Ask your brother if he's reading it. 133 00:09:16.640 --> 00:09:17.517 You reading this, Clem? 134 00:09:18.600 --> 00:09:20.000 [man] <i>Hold on, bro. It's shunting.</i> 135 00:09:20.840 --> 00:09:21.671 Keep trying, man. 136 00:09:23.080 --> 00:09:23.877 All right, hold on. 137 00:09:27.400 --> 00:09:28.550 <i>All right, that should do it, bro.</i> 138 00:09:29.200 --> 00:09:31.157 Yeah, uplinked. Full strength. Good job. 139 00:09:31.240 --> 00:09:32.310 - [laughs] <i>- Close her up.</i> 140 00:09:38.880 --> 00:09:39.870 Money is honey. 141 00:10:13.720 --> 00:10:15.359 They're underestimating you. 142 00:10:34.120 --> 00:10:35.952 - Morning, ma'am, sir. - Morning. 143 00:10:36.880 --> 00:10:37.916 Where are the two other trucks? 144 00:10:38.000 --> 00:10:39.195 They couldn't keep up. 145 00:10:39.840 --> 00:10:42.400 - I got a feeling not many can. - [guard] Clear. 146 00:10:45.160 --> 00:10:47.072 Welcome back, you two. Open it up. 147 00:10:47.160 --> 00:10:48.071 [gate buzzes] 148 00:10:54.400 --> 00:10:55.231 Niles, you still there? 149 00:10:55.320 --> 00:10:56.800 I got them launched. You get the readings? 150 00:10:57.240 --> 00:10:58.754 <i>Yeah. They're in sync.</i> 151 00:10:59.520 --> 00:11:01.318 <i>Stick around. It's only gonna be a Cat 2.</i> 152 00:11:01.720 --> 00:11:02.790 Get some new measurements. 153 00:11:02.880 --> 00:11:04.439 You're sitting in a tank, for Christ's sakes. 154 00:11:05.080 --> 00:11:07.151 No, thanks. You're underestimating her. 155 00:11:07.240 --> 00:11:08.390 - I can smell it. <i>- Yeah.</i> 156 00:11:08.640 --> 00:11:11.872 While you're smelling it, we're reading it from carefully calibrated 157 00:11:11.960 --> 00:11:13.952 <i>scientific instruments.</i> 158 00:11:14.040 --> 00:11:16.396 The cumulus is spiraling inward at a crazy rate. 159 00:11:16.480 --> 00:11:17.834 <i>Millibar's 985.</i> 160 00:11:18.160 --> 00:11:19.913 You ever seen a millibar dive that quick? 161 00:11:20.360 --> 00:11:21.919 <i>Not consistent with our projections.</i> 162 00:11:22.000 --> 00:11:22.911 Damn your projections. 163 00:11:23.000 --> 00:11:24.878 I'm telling you, this one's gonna be off the scale, 164 00:11:24.960 --> 00:11:26.076 trust me. 165 00:11:26.160 --> 00:11:28.470 Dinner at the Crab Shack if it gets higher than a 2. 166 00:11:28.760 --> 00:11:30.353 Niles, stop thinking about your stomach 167 00:11:30.440 --> 00:11:32.397 and your government expense account that's gonna pay for it. 168 00:11:32.480 --> 00:11:33.960 You should get the National Guard down here 169 00:11:34.040 --> 00:11:36.271 <i>- before it's too late.</i> - I respect you, Will. 170 00:11:36.360 --> 00:11:37.510 You're a first-rate meteorologist. 171 00:11:38.240 --> 00:11:40.357 <i>But I can'tjust traipse into the president's office</i> 172 00:11:40.440 --> 00:11:42.159 and offer up your gut, now, can I? 173 00:11:42.480 --> 00:11:43.709 Well, you'll wish you had. 174 00:11:43.960 --> 00:11:47.192 <i>I've never met anyone so afraid of the very thing they were fascinated by.</i> 175 00:11:47.280 --> 00:11:49.431 I got a few contradictions, but so do you, 176 00:11:49.840 --> 00:11:51.911 like eating candy bars on a strict diet. 177 00:11:52.000 --> 00:11:53.195 Yeah, now you mention it... 178 00:11:54.920 --> 00:11:56.036 <i>Wrap it up and come home, Will.</i> 179 00:11:56.920 --> 00:11:58.593 Yeah, I am home, buddy. 180 00:11:59.880 --> 00:12:00.950 I am home. 181 00:12:06.520 --> 00:12:10.070 [Perkins] Even after 11 years of this, I never get used to that sight. 182 00:12:10.800 --> 00:12:13.315 I hate old money. It's greasy. It smells. 183 00:12:13.840 --> 00:12:15.433 It's been up a thousand noses 184 00:12:15.520 --> 00:12:17.000 and buried in too many G-strings. 185 00:12:17.080 --> 00:12:18.912 You say that like it's a bad thing. 186 00:12:19.400 --> 00:12:22.472 Best part of this lame-ass job is watching it turn into confetti. 187 00:12:28.800 --> 00:12:30.519 - Sergeant Deering? - Yes, ma'am. 188 00:12:31.120 --> 00:12:33.237 What's with the backup? Why haven't these been shredded? 189 00:12:33.320 --> 00:12:34.834 Shredder's been down since you left. 190 00:12:35.880 --> 00:12:37.837 - All right, let's get 'em in. - Copy that. 191 00:13:03.920 --> 00:13:04.910 All right. 192 00:13:15.320 --> 00:13:18.757 It's working absolutely perfect one second, next second: stops. 193 00:13:18.840 --> 00:13:21.799 I got all my guys looking at it and no one around here can figure out why, 194 00:13:21.880 --> 00:13:23.917 so you got here not a minute too soon, Miss... 195 00:13:25.320 --> 00:13:26.117 Van Dietrich? 196 00:13:26.240 --> 00:13:30.712 You can call me Sasha, Agent Moreno, 'cause you're the one paying the bills. 197 00:13:30.800 --> 00:13:31.790 [Moreno] Sasha it is. 198 00:13:31.880 --> 00:13:34.315 So how long's it gonna take to get this thing back online? 199 00:13:34.800 --> 00:13:37.190 We'll run some diagnostics and get to the root of it. 200 00:13:37.280 --> 00:13:38.999 We'll have you shredding your hearts out by lunch. 201 00:13:39.080 --> 00:13:40.230 [relieved sigh] That'd be great. 202 00:13:40.320 --> 00:13:41.720 Hundreds of millions in a hurricane 203 00:13:41.840 --> 00:13:43.957 are not exactly the best cocktail on the menu. 204 00:13:44.560 --> 00:13:46.950 And you know a thing or two about cocktails, right, Randy? 205 00:13:47.040 --> 00:13:48.269 Excuse me. 206 00:13:51.120 --> 00:13:52.839 I'm not up for your jokes right now, Corbyn. 207 00:13:53.800 --> 00:13:55.280 Maybe the less you say to me the better. 208 00:13:55.640 --> 00:13:59.270 All right, I'm in and out. Let's just keep it professional, right? 209 00:13:59.880 --> 00:14:01.633 - Thanks. - Right this way. 210 00:14:06.560 --> 00:14:10.031 Morris, Agent Corbyn reporting in. Good time? Bad time? 211 00:14:11.120 --> 00:14:12.952 [Morris] <i>Uh, I got a couple of minutes.</i> 212 00:14:13.600 --> 00:14:14.636 <i>Is everything okay?</i> 213 00:14:14.720 --> 00:14:17.792 - Yeah. <i>- Cargo offloaded?</i> 214 00:14:17.880 --> 00:14:21.476 Yep, it's all here, with about 300 million of its cousins. 215 00:14:22.440 --> 00:14:24.796 - The shredder's down, though. <i>- Yeah, I know.</i> 216 00:14:24.880 --> 00:14:25.791 <i>We've addressed it.</i> 217 00:14:26.560 --> 00:14:29.280 <i>Look, don't forget, that 600 million is your responsibility</i> 218 00:14:29.360 --> 00:14:30.680 <i>until it's destroyed, okay?</i> 219 00:14:31.320 --> 00:14:32.436 Got no problems with that. 220 00:14:33.000 --> 00:14:35.310 Turns out I'm all right at babysitting old money. 221 00:14:35.880 --> 00:14:37.030 It's not the field, but... 222 00:14:37.920 --> 00:14:41.436 <i>Hey, I went to bat for you after Utah.</i> 223 00:14:41.520 --> 00:14:44.319 <i>If it wasn't for me, you wouldn't even have a job right now.</i> 224 00:14:44.400 --> 00:14:45.993 And I appreciate that. 225 00:14:48.720 --> 00:14:51.076 It's not really a job. I think we both know what this is. 226 00:14:52.400 --> 00:14:53.231 Look, I... 227 00:14:54.920 --> 00:14:56.195 I made a bad call. 228 00:14:56.840 --> 00:14:59.071 But no one can punish me like I already punish myself. 229 00:14:59.160 --> 00:15:01.231 <i>Casey, don't do this.</i> 230 00:15:01.920 --> 00:15:04.560 Listen, if the money's my responsibility, 231 00:15:06.160 --> 00:15:07.992 I'd love to get a reset on the vault code. 232 00:15:08.640 --> 00:15:10.438 Hurricanes give people bad ideas. 233 00:15:10.520 --> 00:15:11.510 [sniffles] 234 00:15:12.880 --> 00:15:15.475 <i>Okay. Consider it authorized.</i> 235 00:15:15.600 --> 00:15:17.637 - Thanks. <i>- And, Casey...</i> 236 00:15:20.760 --> 00:15:22.274 <i>Take care of yourself, okay?</i> 237 00:15:22.800 --> 00:15:24.280 [call disconnects] 238 00:15:40.280 --> 00:15:43.114 [on voicemail] <i>This is Breeze from Rutledge Tow & Repair.</i> 239 00:15:44.760 --> 00:15:47.673 <i>Leave a message and I probably won't get back to you</i>. [chuckles] 240 00:15:47.800 --> 00:15:49.234 - [voicemail beeps] - Hey, Breeze. It's Will. 241 00:15:49.320 --> 00:15:50.800 Look, I'm in town. 242 00:15:51.400 --> 00:15:53.869 Listen, you gotta get... [sighs] 243 00:15:53.960 --> 00:15:54.950 Damn it. 244 00:16:06.760 --> 00:16:09.832 Darling, this ZBC stuff is so crufty. 245 00:16:09.920 --> 00:16:12.754 Yeah, that's what made shutting it down so easy. 246 00:16:13.800 --> 00:16:14.916 Why do they always hire hacks 247 00:16:15.000 --> 00:16:17.071 with so little talent when they could have us? 248 00:16:18.320 --> 00:16:19.515 Not enough money in it? 249 00:16:20.280 --> 00:16:21.270 [both laugh] 250 00:16:29.120 --> 00:16:30.793 Yes. 251 00:16:33.080 --> 00:16:34.230 Yeah, make yourself at home. 252 00:16:34.320 --> 00:16:35.515 [chuckles] 253 00:16:38.400 --> 00:16:41.313 - Better check your backup power. - Yeah, don't tell me what to do. 254 00:16:41.680 --> 00:16:43.034 I'm not saying. I'm just saying. 255 00:16:48.080 --> 00:16:50.231 Oh, boy. It's failed. 256 00:16:50.800 --> 00:16:51.631 Not good. 257 00:16:52.320 --> 00:16:55.233 Now, the job's outsourced to some local, Breeze Rutledge. 258 00:16:55.320 --> 00:16:56.834 - It's 555... - Phone's dead. 259 00:16:59.120 --> 00:17:00.839 Shit. My cell doesn't have any bars. 260 00:17:01.360 --> 00:17:03.431 Me neither. Right, where is he? 261 00:17:04.240 --> 00:17:07.790 His shop is off of Balm and Garden. It's called Rutledge Repairs. 262 00:17:45.480 --> 00:17:46.311 Breeze? 263 00:18:02.640 --> 00:18:04.438 All right, Master Sarge, rise and shine! 264 00:18:04.560 --> 00:18:07.837 Come on, Breeze, on your feet. Get dressed, buddy. 265 00:18:08.680 --> 00:18:09.670 [chuckles] 266 00:18:11.600 --> 00:18:13.398 Oh, I was dreaming, Will. 267 00:18:13.680 --> 00:18:16.798 Remember Miss Bishop, 10th-grade biology teacher? 268 00:18:19.680 --> 00:18:22.275 Never did learn much, but, boy, I was never late. 269 00:18:23.880 --> 00:18:26.554 As I remember it, you had a keen interest in her biology. 270 00:18:34.520 --> 00:18:35.749 What you doing here, Willie? 271 00:18:36.800 --> 00:18:40.714 There's a hurricane coming, and it's gonna be a mother. 272 00:18:44.560 --> 00:18:45.550 Some breakfast? 273 00:18:49.000 --> 00:18:50.753 Yeah. They're not mine. 274 00:18:55.680 --> 00:18:56.670 What was her name? 275 00:18:57.120 --> 00:18:59.191 - Jaguar. - Jaguar. 276 00:19:00.840 --> 00:19:02.638 We are what we are, Willie. 277 00:19:04.000 --> 00:19:05.354 Can't change people. 278 00:19:06.280 --> 00:19:08.397 You sure as shit can't change hurricanes. 279 00:19:08.480 --> 00:19:10.836 Well, this hurricane can change people from alive to dead. 280 00:19:10.960 --> 00:19:12.110 So we gotta go. 281 00:19:13.200 --> 00:19:14.600 Yeah, I've seen them before, brother. 282 00:19:15.440 --> 00:19:16.317 Not like this. 283 00:19:16.600 --> 00:19:18.000 I'm telling you, this is worse than... 284 00:19:20.080 --> 00:19:21.230 The one that killed Dad? 285 00:19:22.920 --> 00:19:23.910 Yeah. 286 00:19:27.120 --> 00:19:29.032 Red Dog, Omaha, 22. 287 00:19:29.680 --> 00:19:30.750 [chuckles] 288 00:19:35.200 --> 00:19:39.399 You have good hands. You always had good hands. 289 00:19:39.880 --> 00:19:40.950 We gotta go. 290 00:19:46.240 --> 00:19:47.799 You wasted a trip, baby bro. 291 00:19:49.240 --> 00:19:50.560 I ain't good at leaving. 292 00:19:51.760 --> 00:19:54.229 And look around, man, 'cause this, 293 00:19:54.960 --> 00:19:57.270 [whistles] it's my entire life right here. 294 00:19:57.480 --> 00:20:00.552 But you got the cash and the airplane tickets I sent, right? 295 00:20:00.640 --> 00:20:03.200 Yeah, I got it all right here. 296 00:20:07.720 --> 00:20:09.996 Take your pity somewhere else, please. 297 00:20:16.680 --> 00:20:19.991 You need a fresh start, bro. I make a fresh start every day, Will. 298 00:20:20.720 --> 00:20:22.632 It's just not so fresh by dark. 299 00:20:23.560 --> 00:20:26.359 Then all's I got to do is freshen it right back up again. 300 00:20:27.200 --> 00:20:30.034 Breeze, if this storm is what I think it is, 301 00:20:30.560 --> 00:20:32.836 they ain't ever seen anything like it. 302 00:20:35.520 --> 00:20:37.398 Okay, I'll bite. 303 00:20:40.280 --> 00:20:43.193 But you gonna help me board up the windows first, ain't you? 304 00:20:44.080 --> 00:20:45.673 [laughs] 305 00:20:46.240 --> 00:20:47.993 You... You got a hammer? 306 00:20:56.080 --> 00:20:59.790 Heard you got phone trouble. Got a call from a guy named Moreno. 307 00:20:59.880 --> 00:21:01.280 There's no clearance for you here, sir. 308 00:21:01.680 --> 00:21:05.959 Corporal, we placed a T20 for a transponder at Tower Six. 309 00:21:06.040 --> 00:21:07.076 Got a line open. 310 00:21:07.200 --> 00:21:09.431 Have to shift it over from the source, which is here. 311 00:21:09.520 --> 00:21:11.159 Sir, we're on lockdown due to the storm. 312 00:21:11.240 --> 00:21:13.391 You need special clearance, which you do not have. 313 00:21:13.480 --> 00:21:17.269 Come on, man. We're just doing our job here. Let us in. 314 00:21:17.800 --> 00:21:19.029 Sir, this is a federal facility. 315 00:21:19.120 --> 00:21:22.238 I need you to turn this vehicle around and I need you to turn around now. 316 00:21:26.600 --> 00:21:28.159 [guards groaning] 317 00:21:34.200 --> 00:21:35.316 [alarm blaring] 318 00:21:35.760 --> 00:21:36.876 Xander. 319 00:21:49.480 --> 00:21:51.551 - Are we in any danger? - There's been a breach. 320 00:21:54.560 --> 00:21:57.598 You're safe in here. All this glass is bulletproof. 321 00:21:59.480 --> 00:22:02.040 So I need you to stay calm and stay put. 322 00:22:02.120 --> 00:22:04.157 - [alarm continues blaring] - [soldiers shouting] 323 00:22:11.640 --> 00:22:13.791 - What's going on? - [soldier] We're under attack! 324 00:22:15.760 --> 00:22:17.479 [alarm continues blaring] 325 00:22:42.240 --> 00:22:43.276 Let's go! 326 00:22:46.000 --> 00:22:48.117 - What should we do, Connor? - Take a nap. 327 00:22:48.200 --> 00:22:49.554 [both groan] 328 00:23:04.360 --> 00:23:05.874 [soldier] Fire on my fire. 329 00:23:14.600 --> 00:23:15.477 Cover! 330 00:23:17.200 --> 00:23:18.395 [all groaning] 331 00:23:26.680 --> 00:23:29.036 - We got a situation. - What's going on, Mr. Perkins? 332 00:23:31.240 --> 00:23:32.674 Sir, what are you doing? 333 00:23:34.360 --> 00:23:35.510 What are you doing? 334 00:23:37.360 --> 00:23:38.589 [groans] 335 00:23:48.760 --> 00:23:51.514 And you said we couldn't do this with zero casualties, huh? 336 00:23:52.440 --> 00:23:53.920 You may not wanna face it now, Connor, 337 00:23:54.000 --> 00:23:56.469 but eventually we may have to kill some people to get what we want. 338 00:23:56.560 --> 00:23:58.631 - Let's get these guys locked up. - Yeah, let's break out the P90s. 339 00:23:58.720 --> 00:24:00.234 - Let's get the money. - [Rice] Amen. 340 00:24:11.880 --> 00:24:15.112 It's bulletproof, man. You're wasting your time. 341 00:24:15.880 --> 00:24:19.351 What if I say, "Open sesame"? 342 00:24:20.880 --> 00:24:22.872 I have a thing about "open sesame," 343 00:24:23.160 --> 00:24:25.277 ever since I read <i>Ali Baba</i> as a kid. 344 00:24:25.400 --> 00:24:26.595 Drop the gun, Moreno. 345 00:24:30.640 --> 00:24:33.314 I should've known there was something hinky about you two freaks. 346 00:24:33.400 --> 00:24:37.792 We two freaks hacked your shredder weeks ago so that the money would pile up. 347 00:24:38.240 --> 00:24:43.190 'Course, we had to gamble on the storm, but all of life has its little risks. 348 00:24:43.520 --> 00:24:46.513 Now, we managed to take this place without spilling a drop of blood. 349 00:24:46.920 --> 00:24:49.196 I wanna keep it that way, so I need your help. 350 00:24:49.840 --> 00:24:51.991 Now, should you choose not to help us, 351 00:24:52.760 --> 00:24:54.433 the no-blood rule will be revoked. 352 00:24:55.680 --> 00:24:56.796 This is not your money. 353 00:24:57.440 --> 00:24:59.830 The government's not gonna give it to your widow Brenda, 354 00:25:00.320 --> 00:25:02.118 if you fall on your sword here, now, are they? 355 00:25:04.000 --> 00:25:06.310 This is a federal facility, man. 356 00:25:07.120 --> 00:25:09.191 You know what you're facing when they catch you. 357 00:25:10.080 --> 00:25:13.391 I'd rather be facing that than us. 358 00:25:17.440 --> 00:25:18.715 The vault, how long? 359 00:25:19.320 --> 00:25:20.674 We have to substitute an IO device 360 00:25:20.760 --> 00:25:23.719 by loading a hungus driver routine into one of the monitor's wormholes. 361 00:25:23.800 --> 00:25:25.120 - English. - 30 minutes. 362 00:25:25.560 --> 00:25:26.755 [Perkins] Open Sesame in 30. 363 00:25:49.080 --> 00:25:50.036 [car horn honks] 364 00:25:53.760 --> 00:25:54.955 One of you Breeze Rutledge? 365 00:25:56.000 --> 00:25:57.673 - Yeah, who's asking? - Casey Corbyn, Treasury. 366 00:25:57.760 --> 00:25:59.035 Our generator's down. 367 00:25:59.160 --> 00:26:00.719 I understand you're responsible for repairs? 368 00:26:02.120 --> 00:26:03.520 Yeah. I'll go get my tools. 369 00:26:03.880 --> 00:26:05.837 Breeze, what about the boards? 370 00:26:05.920 --> 00:26:07.354 My government needs me, Will. 371 00:26:08.320 --> 00:26:10.516 You've done this before. [laughs] 372 00:26:11.240 --> 00:26:13.675 You got swindled into a bunch of free labor, huh? 373 00:26:14.360 --> 00:26:16.192 - Apparently so. - Yeah, I know that game. 374 00:26:17.040 --> 00:26:21.034 This yours? You one of those hurricane chasers? 375 00:26:21.120 --> 00:26:23.316 No, I'm one of those meteorologists. 376 00:26:24.000 --> 00:26:26.071 Anybody who chases hurricanes has got a death wish. 377 00:26:26.160 --> 00:26:27.276 [thunder crashing] 378 00:26:31.560 --> 00:26:32.914 Okay, let's go save the world. 379 00:26:34.360 --> 00:26:35.999 Will. Willie. 380 00:26:36.800 --> 00:26:38.359 You gonna be here when I get back? 381 00:26:39.640 --> 00:26:41.757 - No. - Okay. 382 00:26:46.360 --> 00:26:47.714 See you in another five years. 383 00:27:13.480 --> 00:27:14.630 - [cuffs tightening] - [soldier groans] 384 00:27:14.720 --> 00:27:15.995 [Rice] You did real good, kid. 385 00:27:16.840 --> 00:27:17.990 I'm really proud of you. 386 00:27:18.960 --> 00:27:19.996 You done very well. 387 00:27:20.760 --> 00:27:24.310 And tonight you're gonna be the richest punk 388 00:27:24.400 --> 00:27:26.119 to ever come out of Fell's Point. 389 00:27:26.200 --> 00:27:27.554 [Xander] Nice. 390 00:27:29.960 --> 00:27:32.919 So you're a hometown boy, huh? 391 00:27:33.440 --> 00:27:34.351 [Breeze] Uh-huh. 392 00:27:35.520 --> 00:27:37.830 I took a small detour to Afghanistan and back, 393 00:27:37.920 --> 00:27:40.640 but that was just to break up the monotony. 394 00:27:42.240 --> 00:27:44.038 - It'll do that. - Now, you see that? 395 00:27:45.480 --> 00:27:48.552 That right there was my last official glory zone. 396 00:27:48.640 --> 00:27:49.869 [laughs] 397 00:27:50.680 --> 00:27:52.512 Yeah, you're looking at the starting quarterback 398 00:27:52.600 --> 00:27:53.636 of the Gulfport Gators, 399 00:27:54.000 --> 00:27:55.957 from '99 to 2001. 400 00:27:56.440 --> 00:27:58.079 All winning seasons, mind you. 401 00:27:58.160 --> 00:27:59.355 [chuckles] 402 00:28:00.360 --> 00:28:01.589 I had six brothers. 403 00:28:01.960 --> 00:28:04.634 They ate, slept and drank football. 404 00:28:05.360 --> 00:28:06.794 - Six brothers? - Yep. 405 00:28:07.360 --> 00:28:10.194 Shit, lady, I got just one and it's a damn minefield. 406 00:28:15.120 --> 00:28:15.997 [Perkins] Open it. 407 00:28:17.440 --> 00:28:18.954 [keypad beeping] 408 00:28:31.200 --> 00:28:32.190 It's all yours. 409 00:28:38.240 --> 00:28:39.071 [Frears] What the f... 410 00:28:39.160 --> 00:28:41.038 Maybe we ran into a frobbotzim. Try it again. 411 00:28:45.360 --> 00:28:47.955 - Tell me what is going on. - The code. It's not working. 412 00:28:48.080 --> 00:28:49.594 You told us you hacked it solid. 413 00:28:49.680 --> 00:28:51.512 We did. We ran it through this morning. 414 00:28:51.600 --> 00:28:54.593 Then why can't you open it? This was your only job. 415 00:28:54.680 --> 00:28:56.433 Somebody changed the code. 416 00:29:02.160 --> 00:29:03.276 It wasn't me. 417 00:29:04.920 --> 00:29:06.798 That can only come from Washington. 418 00:29:07.320 --> 00:29:09.630 Or the Washington liaison. 419 00:29:12.880 --> 00:29:14.200 Casey Corbyn. 420 00:29:15.280 --> 00:29:17.590 We can work from our dedicated cell and do the hack all over. 421 00:29:20.240 --> 00:29:22.152 Let's work on two fronts, Connor. 422 00:29:22.280 --> 00:29:24.590 Frears and I will do the hack all over again 423 00:29:24.680 --> 00:29:25.909 while you find Miss Corbyn. 424 00:29:26.480 --> 00:29:28.392 - Time frame? - Three hours, minimum. 425 00:29:28.480 --> 00:29:32.030 - You can do it in two. - Yes, my love. Two will be fine. 426 00:29:32.120 --> 00:29:33.918 All right, get to it. 427 00:29:39.920 --> 00:29:40.717 Where is she? 428 00:29:46.520 --> 00:29:48.159 - [grunts] - [groans] 429 00:29:48.560 --> 00:29:53.237 If you tell me anything other than the truth, 430 00:29:53.960 --> 00:29:56.998 so help me, your brains are gonna spill all over this stainless. 431 00:29:57.680 --> 00:29:59.000 [shouting] Where is she? 432 00:29:59.760 --> 00:30:03.754 The gen... The backup generator failed. 433 00:30:04.120 --> 00:30:06.715 She went to get the repair guy. She should have been back by now. 434 00:30:09.040 --> 00:30:10.315 [thunder rumbling] 435 00:30:23.720 --> 00:30:25.313 This is not good. 436 00:30:27.480 --> 00:30:29.358 Listen, if you want help, just say the word. 437 00:30:30.920 --> 00:30:32.195 Keep low and keep it running. 438 00:30:55.480 --> 00:30:56.800 This is how it's done. 439 00:31:09.920 --> 00:31:12.560 [Rice] Agent Corbyn, we've got you scoped. 440 00:31:12.880 --> 00:31:14.872 Drop the gun. Give yourself up. 441 00:31:19.720 --> 00:31:22.838 We don't wanna hurt you. We just wanna talk. 442 00:31:23.400 --> 00:31:25.596 Give yourself up. Don't be stupid. 443 00:31:30.880 --> 00:31:31.791 Let's go! 444 00:31:35.080 --> 00:31:36.400 [Sasha] Not so fast, Corbyn. 445 00:31:47.400 --> 00:31:48.436 [both groan] 446 00:31:50.200 --> 00:31:52.317 - Go, go, go! - Get her! 447 00:31:55.640 --> 00:31:57.632 - Don't you move! - [Breeze] Easy! 448 00:31:57.720 --> 00:31:59.552 I'm just the repair man doing house calls. 449 00:32:00.000 --> 00:32:02.435 - I'll get the girl. - You got a tail! 450 00:32:02.760 --> 00:32:03.750 Easy. 451 00:32:04.240 --> 00:32:06.914 Hell of a day, ain't it? Hell of a day. 452 00:32:07.880 --> 00:32:09.109 [panting] 453 00:32:26.480 --> 00:32:28.949 Got her pinned. War monument. 454 00:32:33.280 --> 00:32:34.316 [brakes screeching] 455 00:32:49.960 --> 00:32:51.076 Get in! 456 00:33:01.520 --> 00:33:03.477 - [panting] Thank you. - What the hell was that about? 457 00:33:04.160 --> 00:33:05.958 The Treasury's being robbed. 458 00:33:06.040 --> 00:33:08.111 You left with my brother. I didn't see him. Where is he? 459 00:33:08.960 --> 00:33:11.395 - I think they have him. - Think who has him? 460 00:33:11.480 --> 00:33:14.996 The crew that somehow managed to knock over a maximum-security facility. 461 00:33:15.440 --> 00:33:17.193 - We gotta go back. - Wait. 462 00:33:17.520 --> 00:33:20.035 These guys must be pretty heavy hitters to pull this off. 463 00:33:20.120 --> 00:33:22.794 They're not just gonna hand him over 'cause we ask. They need him. 464 00:33:23.160 --> 00:33:26.073 - Need him for what? - The backup generator's down. 465 00:33:26.160 --> 00:33:27.560 He's the only one that can fix it. 466 00:33:27.640 --> 00:33:29.438 They're gonna need power to get in that vault. 467 00:33:30.160 --> 00:33:32.072 So once he's through with that, they're through with him. 468 00:33:32.160 --> 00:33:34.311 - I gotta call D.C. - You have sat? 469 00:33:35.680 --> 00:33:37.319 Damn. He shot my satellite link. 470 00:33:37.400 --> 00:33:38.390 Shit, shit, shit! 471 00:33:38.480 --> 00:33:41.279 Hey, hey, hey, hey. We gotta stay focused, okay? 472 00:33:41.800 --> 00:33:45.111 We're gonna get help. Just... let's stay calm. 473 00:33:45.800 --> 00:33:49.191 Listen, lady, we're about to be crushed by the biggest storm of the century. 474 00:33:49.280 --> 00:33:50.760 I don't think you know what that means. 475 00:33:51.160 --> 00:33:54.278 It means no one's gonna come down here and volunteer to help until it's all over, 476 00:33:54.360 --> 00:33:56.272 and at that point it's gonna be too late for my brother. 477 00:33:56.360 --> 00:33:59.558 Look, I'm with you. You know any local cops? 478 00:34:01.000 --> 00:34:01.877 Yeah, I guess. 479 00:34:02.280 --> 00:34:04.078 It's not like anything changes round here. 480 00:34:06.320 --> 00:34:09.472 Okay. Best play we got. 481 00:34:14.440 --> 00:34:15.669 Here's the generator guy. 482 00:34:19.640 --> 00:34:22.633 Yeah. Breeze Rutledge. That's him. 483 00:34:23.720 --> 00:34:24.710 How's it going, Randy? 484 00:34:26.480 --> 00:34:29.757 - Well, you know where it is. Get to it. - Try a zigamorph. 485 00:34:29.880 --> 00:34:31.997 I already called the dummy procedure there to force a flush 486 00:34:32.080 --> 00:34:33.639 of the optimizer's register coloring. 487 00:34:33.720 --> 00:34:35.279 That's getting us somewhere. 488 00:34:38.320 --> 00:34:39.470 [soldiers groaning] 489 00:34:42.640 --> 00:34:44.154 [Xander] Eyes front. Eyes front. 490 00:34:52.720 --> 00:34:53.710 [door closes] 491 00:34:57.480 --> 00:34:58.470 [sighs] 492 00:35:12.880 --> 00:35:13.870 Hello? 493 00:35:14.480 --> 00:35:16.233 What are you people doing here? 494 00:35:17.360 --> 00:35:19.591 The town's under mandatory evacuation. 495 00:35:20.360 --> 00:35:22.192 I'm sure glad you don't listen to your own orders. 496 00:35:22.280 --> 00:35:25.751 - Jimmy, it's me. - Willie? Willie Rutledge, is that you? 497 00:35:26.480 --> 00:35:27.596 [Will] Jimmy, listen. 498 00:35:27.680 --> 00:35:29.637 They got my brother tied up in the Treasury. 499 00:35:29.720 --> 00:35:32.030 - Whoa. Who's got him? - The Treasury's being robbed. 500 00:35:32.640 --> 00:35:35.599 Casey Corbyn, ATF. How many men can you round up? 501 00:35:35.920 --> 00:35:38.230 I knew today was going to be a shit show. 502 00:35:39.000 --> 00:35:41.196 Come on into my office, tell me all about it. 503 00:35:43.160 --> 00:35:45.800 - How many of them are there? - I only had eyes on two. 504 00:35:45.880 --> 00:35:48.440 But they took out 14 guards, high-tech security. 505 00:35:48.520 --> 00:35:49.476 There's bound to be more. 506 00:35:49.760 --> 00:35:50.671 Whew. 507 00:35:51.160 --> 00:35:52.992 So they're highly organized. 508 00:35:53.640 --> 00:35:56.394 I can't confirm casualties, but there was no blood, 509 00:35:56.480 --> 00:35:58.915 so hoping there's more than one hostage. 510 00:35:59.440 --> 00:36:01.591 We're going to have to do something about that. 511 00:36:04.400 --> 00:36:07.632 You, missy, throw down your weapon now. 512 00:36:08.120 --> 00:36:10.032 Oh, no, Jimmy, you ain't in on it? 513 00:36:10.560 --> 00:36:12.040 Well, I'm afraid so, Willie. 514 00:36:13.200 --> 00:36:14.998 You watch those semis 515 00:36:15.080 --> 00:36:18.198 rolling through this shithole day after day 516 00:36:18.600 --> 00:36:19.829 filled with money. 517 00:36:20.520 --> 00:36:22.591 You know it's just going to the shredder. 518 00:36:23.680 --> 00:36:26.195 Kind of gets you thinking, Willie, you know? 519 00:36:26.960 --> 00:36:28.599 Gives a man ideas. 520 00:36:29.320 --> 00:36:31.630 Gun down now. 521 00:36:39.160 --> 00:36:39.991 Very good. 522 00:36:40.880 --> 00:36:43.236 I like a gal who follows orders. 523 00:36:44.080 --> 00:36:46.720 - Dixon here. You read me? - [Perkins] <i>You got her?</i> 524 00:36:47.720 --> 00:36:50.235 [laughs] Yeah. Pretty little thing. 525 00:36:50.640 --> 00:36:53.030 All wrapped up in a red ribbon. 526 00:36:53.600 --> 00:36:54.670 <i>We need her alive.</i> 527 00:36:55.320 --> 00:36:57.039 <i>Do what you want with the Good Samaritan.</i> 528 00:36:57.520 --> 00:36:58.749 <i>Xander's on his way.</i> 529 00:36:59.200 --> 00:37:01.715 Yeah, well, you tell him not to dawdle, you hear? Over. 530 00:37:03.360 --> 00:37:05.352 Connor Perkins is the inside man. 531 00:37:06.320 --> 00:37:07.310 [Dixon] Not bad, huh? 532 00:37:07.880 --> 00:37:10.600 For two old guys they were gonna put out to pasture. 533 00:37:12.000 --> 00:37:14.515 $600 million sure puts a whole different complexion 534 00:37:14.600 --> 00:37:16.319 on retirement, I'd say. 535 00:37:32.920 --> 00:37:34.274 [Casey] Go, go, go, go! 536 00:37:45.880 --> 00:37:48.918 - Red ribbon my ass. - Shut up and drive. 537 00:37:52.720 --> 00:37:53.836 They're on our tail. 538 00:37:55.040 --> 00:37:57.794 - [Dixon] Come on. Can't you go any faster? - [Xander] Got my foot to the floor, man. 539 00:37:57.920 --> 00:37:59.434 She's going as fast as she can. 540 00:37:59.520 --> 00:38:00.510 Give me your gun. 541 00:38:11.760 --> 00:38:13.240 That thing is built like a tank. 542 00:38:18.480 --> 00:38:19.994 Holy shit. 543 00:38:24.520 --> 00:38:26.079 - I'm tapped. - What? 544 00:38:26.640 --> 00:38:28.996 - I'm out of bullets. - Well, how did that happen? 545 00:38:29.080 --> 00:38:30.196 I shot them all. 546 00:38:34.760 --> 00:38:37.673 - How far back are they? - 100 yards and closing. 547 00:38:38.800 --> 00:38:39.995 Help me with my harness. 548 00:38:47.600 --> 00:38:49.159 - Good. - Okay, now you. 549 00:38:58.560 --> 00:39:00.836 Do you trust me? I need you to trust me. 550 00:39:00.920 --> 00:39:02.991 - What? - Do you trust me? 551 00:39:03.080 --> 00:39:04.878 Yeah. What the hell, Will? 552 00:39:08.280 --> 00:39:09.873 'Cause this is gonna be harsh. 553 00:39:09.960 --> 00:39:11.235 [brakes screeching] 554 00:39:16.120 --> 00:39:17.474 Brake, brake, brake! 555 00:39:18.120 --> 00:39:19.270 Here comes the harsh part. 556 00:39:19.360 --> 00:39:20.635 [screaming] 557 00:39:30.080 --> 00:39:31.150 [Casey panting] 558 00:39:31.240 --> 00:39:32.469 You okay? 559 00:39:36.240 --> 00:39:40.792 Never... do that to me... again. 560 00:39:41.920 --> 00:39:43.434 I had to do something. 561 00:39:47.320 --> 00:39:48.674 And I guess it worked. 562 00:39:59.800 --> 00:40:01.120 Wait. Wait, wait, wait. 563 00:40:04.480 --> 00:40:05.357 Ain't you out of bullets? 564 00:40:06.240 --> 00:40:07.469 They don't know that. 565 00:40:29.280 --> 00:40:30.430 Jackpot. 566 00:40:53.040 --> 00:40:54.394 [door opens] 567 00:41:03.880 --> 00:41:05.109 [Breeze singing] 568 00:41:12.160 --> 00:41:14.197 Mmm. Drink? 569 00:41:14.960 --> 00:41:17.316 I am not naturally a violent man. 570 00:41:17.840 --> 00:41:20.560 - [smirks] - If this thing is not working soon, 571 00:41:21.600 --> 00:41:23.398 I'm gonna show you another side of me. 572 00:41:24.000 --> 00:41:26.720 Well, I'm not naturally a worried man. 573 00:41:27.200 --> 00:41:28.190 [Breeze grunts] 574 00:41:29.400 --> 00:41:30.993 But how do I know when I do fix this thing, 575 00:41:31.080 --> 00:41:32.230 you won't just kill me? 576 00:41:32.480 --> 00:41:33.596 You don't, 577 00:41:34.240 --> 00:41:36.835 but I would not make me think about ultimatums. 578 00:41:36.920 --> 00:41:38.673 - Just fix it. - [groaning] 579 00:41:42.920 --> 00:41:44.036 Just do it. 580 00:41:44.280 --> 00:41:45.919 I am sick of waiting for people. 581 00:41:51.240 --> 00:41:54.711 [door opens, closes] 582 00:42:06.000 --> 00:42:06.956 [sighs] 583 00:42:07.520 --> 00:42:10.479 Well, we can't keep running like this. Surviving's gonna kill us. 584 00:42:11.200 --> 00:42:12.953 Well, we can't leave and we can't call for help. 585 00:42:13.040 --> 00:42:15.077 The lines are down, cell phones are dead. 586 00:42:18.080 --> 00:42:19.719 When I left, all the cell phones were down, 587 00:42:20.120 --> 00:42:22.680 but those hackers were still working. 588 00:42:24.440 --> 00:42:26.875 - How's that? - Maybe they got a dedicated line. 589 00:42:26.960 --> 00:42:28.553 You know, one with a satellite uplink, 590 00:42:28.640 --> 00:42:29.915 like I used to have. 591 00:42:30.400 --> 00:42:32.756 And if they were smart, they'd have installed it ahead of time. 592 00:42:34.440 --> 00:42:37.877 The only way they can get the new code is to hack back into the D.C. mainframe. 593 00:42:38.600 --> 00:42:40.796 If they have a dedicated line and we could find it, 594 00:42:40.880 --> 00:42:43.600 we could cut it, hole up and wait for help. 595 00:42:44.840 --> 00:42:47.150 Anything on here that could pick that up? 596 00:42:49.840 --> 00:42:53.390 Know what, this one, this reads non-ionized energy, 597 00:42:53.480 --> 00:42:54.675 which is basically radio. 598 00:42:55.920 --> 00:42:56.956 - Really? - Mmm. 599 00:42:58.000 --> 00:43:00.913 Great. So we just search Gulfport. 600 00:43:01.160 --> 00:43:04.198 Mm-hmm. And this town just woke up from the 1940s, 601 00:43:04.640 --> 00:43:07.030 so there can't be but three of those cell phone towers in this whole place, 602 00:43:07.120 --> 00:43:09.112 and this one's gonna tell us which one of those is active. 603 00:43:10.280 --> 00:43:13.557 - Mr. Rutledge, you are my... - Ah. Dr. Rutledge. 604 00:43:15.400 --> 00:43:17.471 I have a PhD in synoptic meteorology. 605 00:43:17.560 --> 00:43:18.835 [laughs] 606 00:43:20.600 --> 00:43:23.320 Dr. Rutledge, you're my kind of expert. 607 00:43:23.840 --> 00:43:25.115 - Why, thank you. - [Rice] <i>Xander, come in.</i> 608 00:43:25.200 --> 00:43:26.236 <i>Do you copy?</i> 609 00:43:29.880 --> 00:43:31.917 Xander, pick up the walkie. Where are you? 610 00:43:32.680 --> 00:43:34.831 [Xander groaning] <i>Oh, God.</i> 611 00:43:35.400 --> 00:43:38.120 There was an accident. Car's totaled. 612 00:43:39.360 --> 00:43:40.396 Are you all right? 613 00:43:41.520 --> 00:43:45.309 - Oh, boy. - God, my arm's busted. 614 00:43:45.400 --> 00:43:49.599 I'm a bit shook up, man, but I'm fine. The sheriff has broken his arm. 615 00:43:49.680 --> 00:43:53.390 <i>- It looks pretty bad.</i> - [Perkins] Cut the shit. Where's the girl? 616 00:43:53.720 --> 00:43:55.074 Have you got the girl? 617 00:43:56.520 --> 00:43:58.113 <i>She got away, Connor.</i> 618 00:44:00.320 --> 00:44:02.915 You screwed up the easiest chance we had. 619 00:44:04.360 --> 00:44:06.829 We're outside the Atlantic Hotel. 620 00:44:06.920 --> 00:44:10.755 It's getting savage out here. You've gotta come get us. 621 00:44:12.120 --> 00:44:13.679 [Rice] <i>Hey, Xander, they're coming to get you.</i> 622 00:44:15.360 --> 00:44:16.350 I don't understand, 623 00:44:16.440 --> 00:44:17.954 if you've always been so afraid of these storms, 624 00:44:18.040 --> 00:44:20.396 how the hell you ended up with this job. [laughs] 625 00:44:20.920 --> 00:44:24.072 You could at least be in some nice, dry TV studio. 626 00:44:25.280 --> 00:44:27.351 Up next we have weatherman, Willie 627 00:44:27.440 --> 00:44:29.830 bringing you news of a big storm across the gulf. 628 00:44:30.280 --> 00:44:32.033 Right, thank you, Casey. Yeah, that's right, 629 00:44:32.120 --> 00:44:36.399 we got 500 miles of Armageddon on its way to crush your house and destroy your life. 630 00:44:36.960 --> 00:44:38.155 All joking aside, 631 00:44:38.240 --> 00:44:42.951 that is case number one for man-made climate change, the ocean warming. 632 00:44:43.320 --> 00:44:45.516 It just gives more and more energy to these hurricanes. 633 00:44:45.600 --> 00:44:47.034 Right now the limit's Cat 5. 634 00:44:47.160 --> 00:44:50.392 Pretty soon it's gonna be Cat 6 and 7 and so on and so forth. 635 00:44:50.480 --> 00:44:53.075 By that time you're killing hundreds of thousands of people. 636 00:44:53.840 --> 00:44:55.991 If we can just figure out their secrets, you know, 637 00:44:56.600 --> 00:44:58.512 me and my colleagues, people like us, 638 00:44:58.960 --> 00:45:00.997 we could mitigate how these storms occur, 639 00:45:01.480 --> 00:45:03.119 maybe even stop them altogether. 640 00:45:05.280 --> 00:45:06.555 It seems... 641 00:45:08.960 --> 00:45:10.519 It seems real personal for you. 642 00:45:13.080 --> 00:45:14.992 Yeah, I just hope you never have to watch 643 00:45:15.080 --> 00:45:17.231 someone you love die right in front of your eyes. 644 00:45:20.600 --> 00:45:21.716 I have. 645 00:45:23.800 --> 00:45:24.995 Back in Utah. 646 00:45:27.080 --> 00:45:30.391 I made a bad decision, got someone killed. 647 00:45:33.280 --> 00:45:34.839 I'm sorry to hear that, Casey. 648 00:45:38.040 --> 00:45:42.000 It's like a weight you never really put down, do you? 649 00:45:44.600 --> 00:45:46.000 No, you do not. 650 00:45:48.240 --> 00:45:49.640 [Xander] They're here, come on! 651 00:45:51.800 --> 00:45:53.120 Oh, God. 652 00:45:55.640 --> 00:45:57.279 [groaning] 653 00:45:57.400 --> 00:46:00.199 Come on, man. Come on. Come on. 654 00:46:04.080 --> 00:46:05.434 [thunder rumbling] 655 00:46:13.240 --> 00:46:15.072 That tower's definitely active. 656 00:46:15.440 --> 00:46:16.351 Has to be them. 657 00:46:16.440 --> 00:46:18.272 Probably, but we got winds of 143. 658 00:46:18.360 --> 00:46:21.353 That's a Cat 4. No way we can work on it up there. 659 00:46:21.440 --> 00:46:22.954 What if we bring it down to us? 660 00:46:23.600 --> 00:46:25.512 There's a pretty serious winch on this thing. 661 00:46:25.600 --> 00:46:26.750 You think it could do the job? 662 00:46:27.600 --> 00:46:28.750 That's one idea. 663 00:46:39.400 --> 00:46:41.471 - Okay. - Hey, where are you going? 664 00:46:41.560 --> 00:46:42.914 I can handle a cable, 665 00:46:43.000 --> 00:46:45.469 but I can't handle that peashooter in case we get company. 666 00:46:45.560 --> 00:46:47.756 I need you to stay here and watch my back for me. 667 00:46:47.840 --> 00:46:49.433 - All right. - This is the winch. 668 00:46:49.520 --> 00:46:51.716 - Out, in. - Copy. 669 00:46:56.480 --> 00:46:58.472 - Be careful. - You too. 670 00:47:09.680 --> 00:47:10.875 [grunting] 671 00:47:34.600 --> 00:47:35.920 [continues grunting] 672 00:47:53.520 --> 00:47:54.954 [metal creaking] 673 00:48:07.800 --> 00:48:08.870 Jeez. 674 00:48:11.920 --> 00:48:13.070 [screaming] 675 00:48:13.200 --> 00:48:14.680 Will! 676 00:48:16.360 --> 00:48:17.589 Will! 677 00:48:33.280 --> 00:48:34.396 Oh, my God. 678 00:48:39.880 --> 00:48:42.759 Casey, kill the lights! 679 00:48:42.840 --> 00:48:46.800 - What? - Kill the lights! 680 00:48:54.360 --> 00:48:58.240 Oh, no! Kill the lights! 681 00:49:01.880 --> 00:49:03.678 Wait. Go back. 682 00:49:06.720 --> 00:49:08.518 Somebody's up there. 683 00:49:13.240 --> 00:49:14.674 Shit! 684 00:49:24.600 --> 00:49:25.590 [both groan] 685 00:49:29.320 --> 00:49:30.356 Jaqi, stay back. 686 00:49:30.440 --> 00:49:31.476 [yelling] 687 00:49:54.160 --> 00:49:55.560 The numbers are coming in. 688 00:49:55.960 --> 00:49:57.713 - How many numbers to the code? - [Sasha] 33. 689 00:49:58.320 --> 00:50:00.198 Here they come. Six... 690 00:50:00.280 --> 00:50:01.760 [Frears] Okay, this'll take a little bit of time, 691 00:50:01.840 --> 00:50:04.594 - so just be patient. - I can be patient for $600 million. 692 00:50:06.560 --> 00:50:08.199 - [Perkins] Jaqi. - Connor, wait. 693 00:50:08.280 --> 00:50:11.318 She's gone, man. She's gone. 694 00:50:11.920 --> 00:50:17.040 We gotta move. Now! Go get that woman. I'll cover you. Go on. 695 00:50:21.320 --> 00:50:22.390 [grunting] 696 00:50:39.560 --> 00:50:41.313 Can't you make it go any faster? 697 00:50:41.400 --> 00:50:42.390 [Sasha] It's a computer. 698 00:50:42.480 --> 00:50:44.631 It's working at the speed of light, thank you, Rice. 699 00:50:44.720 --> 00:50:46.359 [engine revving] 700 00:51:05.880 --> 00:51:08.520 The spikes! The spikes! 701 00:51:08.760 --> 00:51:11.229 - What? - Shoot the spikes! 702 00:51:21.560 --> 00:51:23.119 - [Sasha] Thirty-six... - [Frears] Four more. 703 00:51:23.200 --> 00:51:25.157 - Sixteen... - Okay, we've got three more to go. 704 00:51:42.520 --> 00:51:43.840 - [Frears] We've got one more... - [Sasha cheering] 705 00:51:43.920 --> 00:51:45.593 - [Sasha gasping] - What? 706 00:51:48.160 --> 00:51:50.277 Yes! Yeah, hell, yeah! 707 00:51:52.960 --> 00:51:54.155 Oh, jeez... 708 00:51:56.320 --> 00:51:57.356 [gun clicking] 709 00:51:57.440 --> 00:51:59.272 I'm out of ammo. We gotta go. 710 00:51:59.360 --> 00:52:01.079 We're still tethered to the tower. 711 00:52:01.160 --> 00:52:03.959 - We're sitting ducks. - Watch out! 712 00:52:10.800 --> 00:52:14.760 You work here. Get us unhooked. I'll hold them off. 713 00:52:14.840 --> 00:52:16.035 [Casey] With what? 714 00:52:34.520 --> 00:52:36.910 - It froze. - I can see that, shithead. 715 00:52:37.000 --> 00:52:38.400 The line's been cut. 716 00:52:38.720 --> 00:52:41.474 - Way to go, Casey. - What'd you say? 717 00:52:41.560 --> 00:52:43.233 I said, "Way to go, Casey." 718 00:52:43.840 --> 00:52:44.830 [Frears] Stop! 719 00:52:53.080 --> 00:52:54.753 - [Frears] Rice, let him go. - [Sasha] Let him go! 720 00:52:55.400 --> 00:52:56.595 Stop it! 721 00:53:01.520 --> 00:53:02.556 [Frears] Rice, stop! 722 00:53:12.880 --> 00:53:14.155 Whoa. 723 00:53:17.520 --> 00:53:18.556 [groans] 724 00:53:20.240 --> 00:53:21.356 Oh, jeez. 725 00:53:21.880 --> 00:53:22.791 [growls] 726 00:53:22.880 --> 00:53:24.917 Come on. [grunting] 727 00:53:32.560 --> 00:53:33.391 Got it. 728 00:53:33.960 --> 00:53:37.271 Perkins, let's get out of here or I'm going to die! 729 00:53:41.760 --> 00:53:43.274 We're unhooked. 730 00:53:59.920 --> 00:54:01.036 God damn that hick. 731 00:54:05.440 --> 00:54:06.920 [generator powering up] 732 00:54:08.880 --> 00:54:10.758 Lucky timing, I guess. 733 00:54:23.600 --> 00:54:26.195 It's here in my notes. The vault's a Pollock Ajax. 734 00:54:26.280 --> 00:54:28.670 One wrong entry and it shuts down for 48 hours. 735 00:54:28.760 --> 00:54:31.150 Yep, that's what I thought. Now grok this... 736 00:54:31.240 --> 00:54:32.833 It's a two-integer number... 737 00:54:37.360 --> 00:54:40.239 So after the initialization, I analyzed the previous numbers. 738 00:54:40.320 --> 00:54:42.835 It's a partial Fibonacci sequence. See? 739 00:54:43.520 --> 00:54:47.833 Apply it forward and it'll narrow the probability of the 33rd number. 740 00:54:49.960 --> 00:54:52.839 All right, we got two civilians, possibly armed. 741 00:54:52.920 --> 00:54:56.470 We got at least three hostiles, all with P90s. 742 00:54:56.560 --> 00:54:58.040 And they got Moreno. 743 00:54:58.760 --> 00:55:01.036 - Get us out of here. We'll take them. - Yes, sir. 744 00:55:06.280 --> 00:55:07.953 Holy shit. 745 00:55:08.040 --> 00:55:09.076 He's trying to free the soldiers. 746 00:55:13.200 --> 00:55:14.395 [screams] 747 00:55:16.920 --> 00:55:18.274 [Frears breathing heavily] 748 00:55:29.600 --> 00:55:31.080 [Casey] I've had to go for two hours. 749 00:55:31.480 --> 00:55:32.516 All this water. 750 00:55:33.600 --> 00:55:34.590 [Will] Good idea. 751 00:55:37.640 --> 00:55:38.915 Let me get this straight. 752 00:55:39.640 --> 00:55:42.109 You're the only one with the code and that's why they need you? 753 00:55:42.640 --> 00:55:43.630 - [Casey] Right. - [both urinating] 754 00:55:45.560 --> 00:55:48.837 - Why don't you do it? - [Casey] Why don't I what? 755 00:55:49.320 --> 00:55:50.959 Open the safe. It's not your money. 756 00:55:52.000 --> 00:55:53.354 [Casey] I can't. 757 00:55:54.600 --> 00:55:55.829 "Can't" is not an answer. 758 00:55:56.520 --> 00:55:59.194 I just can't. That's the job right now, as shitty as it is. 759 00:56:01.200 --> 00:56:02.953 - You don't understand. - I think I do. 760 00:56:03.040 --> 00:56:04.679 You can't just walk into a hostage negotiation... 761 00:56:04.760 --> 00:56:06.080 You wanna beat them at their own game, 762 00:56:06.520 --> 00:56:09.319 but they need you alive, so it's a safe game for you. 763 00:56:09.400 --> 00:56:11.119 I can't say the same for me and Breeze. 764 00:56:12.240 --> 00:56:14.311 He could lose his life 'cause you want your old job back. 765 00:56:14.400 --> 00:56:15.231 No. 766 00:56:15.320 --> 00:56:16.595 I'd say that's right on the money. 767 00:56:16.680 --> 00:56:20.720 Will, listen, as long as I have the code, they don't have the money. 768 00:56:20.800 --> 00:56:22.917 As long as they don't have the money, the hostages live. 769 00:56:24.560 --> 00:56:27.473 If they get it, they kill all the witnesses. 770 00:56:31.080 --> 00:56:32.355 - Follow me. - Wha... 771 00:56:34.280 --> 00:56:35.680 - What? - Come on. 772 00:56:36.280 --> 00:56:37.430 [sighs] 773 00:56:37.880 --> 00:56:41.635 - I'm following a damn weatherman. - You'll learn to love it. 774 00:56:44.240 --> 00:56:46.197 [sirens wailing] 775 00:56:51.560 --> 00:56:53.950 - You okay, boss? - [Dixon] No way am I okay. 776 00:56:54.040 --> 00:56:56.919 Arm's busted. Get me some Vicodin. 777 00:57:01.320 --> 00:57:02.640 Get him in! Get him in! 778 00:57:11.680 --> 00:57:12.670 [Rice] You all right? 779 00:57:14.360 --> 00:57:17.194 What happened? Where's the fed? 780 00:57:17.560 --> 00:57:18.914 We couldn't bring her in. 781 00:57:19.440 --> 00:57:20.954 The storm was the other side of hell. 782 00:57:21.280 --> 00:57:23.636 Where's Xander? Where's my brother? 783 00:57:25.120 --> 00:57:26.076 He didn't make it. 784 00:57:29.040 --> 00:57:31.600 - What do you mean? - He's dead, man. 785 00:57:32.360 --> 00:57:34.079 Jaqi, too. Both of them. 786 00:57:36.840 --> 00:57:37.830 Who did it? 787 00:57:41.640 --> 00:57:44.280 - The fed. That bitch. - [cocks gun] 788 00:57:44.360 --> 00:57:47.751 No, no, don't, don't. Listen to me, Rice. Listen. 789 00:57:48.760 --> 00:57:49.796 If we don't get the money, 790 00:57:50.600 --> 00:57:53.513 they both died for nothing and we're left with nothing. 791 00:57:54.560 --> 00:57:56.119 That's all we got left, me and you, 792 00:57:56.680 --> 00:57:59.240 the money, okay? Come on. 793 00:57:59.320 --> 00:58:03.473 You know, there's a strange irony in all this. 794 00:58:04.440 --> 00:58:06.909 It was us who planned to use the hurricane, 795 00:58:07.840 --> 00:58:10.992 and by some crazy twist of fate, 796 00:58:11.640 --> 00:58:14.155 we collide with somebody who knows it better than us. 797 00:58:16.360 --> 00:58:17.350 Boys. 798 00:58:17.800 --> 00:58:19.120 What the hell? 799 00:58:20.200 --> 00:58:25.400 Simple. The sheriff had a plan within a plan all along. 800 00:58:25.920 --> 00:58:30.392 It's like I said, fate works in crazy ways. 801 00:58:32.000 --> 00:58:34.754 Like when I was sitting in a bar on my own, 802 00:58:34.840 --> 00:58:37.036 bitching about my lot in life, 803 00:58:37.520 --> 00:58:41.196 and right next to me was another man doing the same thing. 804 00:58:41.280 --> 00:58:43.476 What are you telling me this for? 805 00:58:43.800 --> 00:58:45.393 I was there, you idiot. 806 00:58:45.680 --> 00:58:48.070 Well, not such an idiot. 807 00:58:50.000 --> 00:58:50.877 Obviously. 808 00:58:55.240 --> 00:58:57.835 Everything was planned perfectly. 809 00:58:59.440 --> 00:59:02.638 All we needed was one little hurricane. 810 00:59:03.480 --> 00:59:04.994 But you screwed it up, 811 00:59:05.720 --> 00:59:09.919 'cause you didn't have the balls to pull this off in the right way, 812 00:59:10.000 --> 00:59:11.798 so everything went sideways. 813 00:59:14.160 --> 00:59:15.879 Well, I'm taking over now. 814 00:59:17.640 --> 00:59:19.916 Boys, we gonna get that gal 815 00:59:20.840 --> 00:59:24.231 and cattle-prod her privates until she gives us the code. 816 00:59:26.800 --> 00:59:27.870 And after that, 817 00:59:30.560 --> 00:59:31.914 the money's all mine. 818 00:59:33.160 --> 00:59:34.071 You hear? 819 00:59:34.360 --> 00:59:35.840 You hear me loud and clear, boy? 820 00:59:37.280 --> 00:59:40.159 - No! No! Hold your fire! - Don't move! 821 00:59:40.240 --> 00:59:43.153 Well, that was loud and very clear. 822 00:59:44.520 --> 00:59:45.840 I have a proposal. 823 00:59:47.160 --> 00:59:48.310 Speak your piece. 824 00:59:49.480 --> 00:59:50.550 Stick with me... 825 00:59:51.160 --> 00:59:53.197 and I'll bonus you all at 20 million apiece. 826 00:59:55.240 --> 00:59:58.790 I don't mind partners, but I do hate witnesses. 827 01:00:01.400 --> 01:00:02.390 What's it gonna be? 828 01:00:06.080 --> 01:00:09.471 Well, I think we can work with that. 829 01:00:12.720 --> 01:00:14.677 But there will be no money to split... 830 01:00:15.560 --> 01:00:18.871 unless we can get that woman in here to open that vault. 831 01:00:23.000 --> 01:00:27.119 [Casey] It sounds insane. You really think this could work, this... 832 01:00:27.200 --> 01:00:28.429 - [Will] Pressure inversion. - [Casey] Right. 833 01:00:28.560 --> 01:00:30.517 [Will] It's risky, but it's the best chance we've got. 834 01:00:30.600 --> 01:00:32.717 - Those are some slim odds. - [Will] Make the call. 835 01:00:35.040 --> 01:00:37.635 Come in. This is Agent Corbyn. Do you read me? Over. 836 01:00:38.720 --> 01:00:39.551 [Perkins] <i>Casey.</i> 837 01:00:40.120 --> 01:00:41.634 Nice of you to check in. 838 01:00:42.240 --> 01:00:44.152 <i>Didn't peg you for a traitor, Connor.</i> 839 01:00:44.240 --> 01:00:46.197 Guess you can forget about that retirement in Ireland. 840 01:00:46.280 --> 01:00:48.158 Just a nice supermax for you. 841 01:00:48.800 --> 01:00:50.393 I doubt that's why you called. 842 01:00:50.720 --> 01:00:52.074 [Casey] <i>I'm tired of running.</i> 843 01:00:52.440 --> 01:00:54.318 I'm ready to make a deal, a trade. 844 01:00:54.680 --> 01:00:56.080 [Perkins] <i>What kind of trade?</i> 845 01:00:56.680 --> 01:00:59.878 [Casey] You release all the hostages and I will come in and open the vault. 846 01:01:00.280 --> 01:01:01.270 You can have it all. 847 01:01:01.960 --> 01:01:05.920 That sounds too good to be true coming from an ambitious gal like you. 848 01:01:06.720 --> 01:01:08.040 [Casey] <i>I don't want anyone else to die.</i> 849 01:01:08.480 --> 01:01:10.073 Money or garbage, it's not mine. 850 01:01:10.640 --> 01:01:13.951 I will give you one hostage, one for one. 851 01:01:14.040 --> 01:01:17.112 - No deal. <i>- Then people start to die.</i> 852 01:01:17.720 --> 01:01:19.552 Starting with your friend Moreno here. 853 01:01:20.040 --> 01:01:21.360 [Casey] <i>Two hostages.</i> 854 01:01:22.000 --> 01:01:24.640 Release Moreno and the repair guy and I will come in. 855 01:01:24.720 --> 01:01:28.396 After you get the money, release all of the army guys. 856 01:01:29.440 --> 01:01:30.556 Do we have a deal? 857 01:01:31.120 --> 01:01:32.839 Deal. Where are you? 858 01:01:34.000 --> 01:01:35.673 - Get proof of life. - [Perkins] <i>Casey...</i> 859 01:01:37.400 --> 01:01:39.960 <i>- Where are you?</i> - Not so fast. 860 01:01:40.560 --> 01:01:42.119 First you have to prove they're still alive. 861 01:01:42.200 --> 01:01:43.919 <i>Gonna need to talk to Breeze Rutledge.</i> 862 01:01:44.560 --> 01:01:46.040 Get the repair guy on. 863 01:01:47.680 --> 01:01:50.036 And put Agent Moreno on. Let me talk to him. 864 01:01:56.680 --> 01:01:58.000 It's me, Casey. 865 01:01:59.960 --> 01:02:00.996 Thank you. 866 01:02:02.040 --> 01:02:04.600 No need to thank me, Randy. We're on the same team. 867 01:02:06.800 --> 01:02:09.474 Will. Here. 868 01:02:11.200 --> 01:02:12.350 Someone wants to talk to you. 869 01:02:16.280 --> 01:02:19.159 [Will] <i>Breeze. Red Dog, Omaha, 22.</i> 870 01:02:21.680 --> 01:02:22.670 Hey, kid. 871 01:02:23.440 --> 01:02:24.590 <i>Breeze, you in one piece?</i> 872 01:02:26.600 --> 01:02:27.920 I'm still breathing. 873 01:02:29.360 --> 01:02:30.510 I thought you left. 874 01:02:31.960 --> 01:02:33.838 No, I got to missing you too much. 875 01:02:34.400 --> 01:02:35.516 [Breeze laughs] 876 01:02:36.520 --> 01:02:37.670 Now, Willie... 877 01:02:40.360 --> 01:02:45.992 Listen, brother, save yourself, man. They're gonna kill me anyway. 878 01:02:50.360 --> 01:02:52.716 Just be cool. 879 01:02:54.240 --> 01:02:58.598 All right? Everything's gonna be okay. You'll see. 880 01:03:01.120 --> 01:03:02.236 I love you. 881 01:03:03.840 --> 01:03:07.959 I love you, too. In fact, everybody loves everybody around here. 882 01:03:08.480 --> 01:03:09.311 <i>Now, where are you?</i> 883 01:03:10.080 --> 01:03:11.196 We're at the mall. 884 01:03:12.080 --> 01:03:12.991 <i>Which mall?</i> 885 01:03:14.560 --> 01:03:16.119 There's only one mall in Gulfport. 886 01:03:16.760 --> 01:03:17.716 Figure it out. 887 01:03:19.800 --> 01:03:20.950 Of course there is. 888 01:03:24.440 --> 01:03:27.160 Put this on. It's a safety harness. 889 01:03:31.440 --> 01:03:32.556 [Laurie] I've tried everything. 890 01:03:32.640 --> 01:03:34.632 There's no word. He's... He's just gone. 891 01:03:36.160 --> 01:03:39.232 [Niles] You gotta hand it to him, he was right. 892 01:03:40.480 --> 01:03:42.073 Tammy is going off the chart. 893 01:03:49.760 --> 01:03:50.955 I used to shop here with my dad. 894 01:03:51.040 --> 01:03:53.430 We had a small Catalina, a 60 and a half footer. 895 01:03:54.200 --> 01:03:56.237 We used to take it out on the gulf in the summer times. 896 01:03:56.320 --> 01:03:57.276 It was fun. 897 01:04:02.560 --> 01:04:03.596 Now you're armed. 898 01:04:09.920 --> 01:04:11.832 Well, go on! Get in there! 899 01:04:21.120 --> 01:04:22.236 [female deputy] Show yourselves. 900 01:04:22.760 --> 01:04:24.479 We got the place surrounded. 901 01:04:27.920 --> 01:04:28.956 [male deputy] Come on now. 902 01:04:30.800 --> 01:04:32.234 Come out wherever you are. 903 01:04:33.680 --> 01:04:34.477 [male deputy #2] Move. 904 01:04:35.280 --> 01:04:36.111 Okay, hold it. 905 01:04:37.120 --> 01:04:38.270 Show yourselves. 906 01:04:42.640 --> 01:04:44.233 That's far enough. 907 01:04:44.840 --> 01:04:46.433 [male deputy] We don't want no trouble, man. 908 01:04:47.160 --> 01:04:48.958 Him for the Treasury woman, right? 909 01:04:49.840 --> 01:04:50.910 This is the deal. 910 01:04:52.240 --> 01:04:53.594 Now, where is she? 911 01:04:56.960 --> 01:04:59.270 She's around here somewhere. She just loves shopping. 912 01:04:59.840 --> 01:05:01.354 [female deputy] Next joke will cost you, asshole. 913 01:05:01.440 --> 01:05:02.715 The girl or he dies. 914 01:05:05.080 --> 01:05:06.400 How you doing down there, Breeze? 915 01:05:07.920 --> 01:05:10.435 Well, I'm just waiting for my quarterback to call the play. 916 01:05:11.080 --> 01:05:12.434 This play is just a little flea flicker. 917 01:05:12.520 --> 01:05:13.954 On my signal, go long. 918 01:05:14.040 --> 01:05:16.271 Shut your yap up and send her out now. 919 01:05:16.360 --> 01:05:17.919 Okay, okay. 920 01:05:18.600 --> 01:05:19.397 Casey. 921 01:05:22.040 --> 01:05:23.110 Where's Moreno? 922 01:05:23.640 --> 01:05:25.472 [male deputy] Oh, he's safe and sound. 923 01:05:25.880 --> 01:05:28.440 You can trust us. We're the police. 924 01:05:31.160 --> 01:05:32.594 [rapid beeping] 925 01:05:34.640 --> 01:05:35.756 Now! 926 01:05:42.040 --> 01:05:43.156 - [grunts] - [groans] 927 01:05:45.800 --> 01:05:47.393 [both screaming] 928 01:06:02.080 --> 01:06:05.835 [deputies screaming] 929 01:06:17.440 --> 01:06:18.760 [grunting] 930 01:06:28.720 --> 01:06:30.234 - Look out! - Run! 931 01:06:44.080 --> 01:06:45.150 [both panting] 932 01:07:13.960 --> 01:07:17.237 Breeze! Breeze, come out. It's me and Casey. 933 01:07:21.920 --> 01:07:24.151 Guess he figured this would be the first place they'd look. 934 01:07:30.960 --> 01:07:33.714 I got you a gift. It was my daddy's. 935 01:07:38.280 --> 01:07:40.112 Beauty. Browning. 936 01:07:42.520 --> 01:07:44.830 Wow. Eight rounds is better than nothing. 937 01:07:50.680 --> 01:07:51.511 Thank you. 938 01:07:56.400 --> 01:07:58.915 How long do you think we have before it passes? 939 01:07:59.000 --> 01:08:00.593 I mean, it's moving real quick. 940 01:08:01.400 --> 01:08:03.631 I think the eye of the storm's gonna be over us real soon. 941 01:08:04.400 --> 01:08:06.278 It's confusing how in songs they always say, 942 01:08:06.360 --> 01:08:07.430 "Into the eye of the storm," 943 01:08:07.800 --> 01:08:09.712 and that's the calm part. 944 01:08:09.800 --> 01:08:13.077 Yeah, it can be the most beautiful place. Twenty to 40 miles wide. 945 01:08:13.600 --> 01:08:14.829 It can be like a warm summer's day. 946 01:08:14.920 --> 01:08:17.674 Now, the eye wall, that's a different story. 947 01:08:17.760 --> 01:08:20.912 That's the real killer. You know, it's the layer around the ring. 948 01:08:21.000 --> 01:08:24.676 That's fueled by thunderstorms on an atomic bomb level. 949 01:08:24.760 --> 01:08:27.070 I mean, you get trapped in that, sure enough it's death. 950 01:08:27.960 --> 01:08:28.996 Great. 951 01:08:30.800 --> 01:08:31.950 [laughs] 952 01:08:32.040 --> 01:08:33.633 Ain't nothing in there but poison. 953 01:08:34.800 --> 01:08:36.154 I got what you want, 954 01:08:36.720 --> 01:08:39.110 if what you want's peanut butter and jelly sandwiches. 955 01:08:39.920 --> 01:08:41.070 Yes. Really? 956 01:08:41.160 --> 01:08:42.310 Uh-huh. 957 01:08:50.080 --> 01:08:52.914 I freaking love Monday, you weirdo. 958 01:09:02.720 --> 01:09:03.790 Is this Jif? 959 01:09:03.880 --> 01:09:07.078 No, I'm a Skippy guy, so Skippy. 960 01:09:07.160 --> 01:09:08.276 Really? 961 01:09:09.080 --> 01:09:10.594 It's Smucker's strawberry, though. 962 01:09:11.080 --> 01:09:12.434 Correctamundo. 963 01:09:16.400 --> 01:09:18.312 They're gonna use the eye to escape, aren't they? 964 01:09:18.840 --> 01:09:19.830 It's what I'd do. 965 01:09:19.920 --> 01:09:23.914 Roll out in the middle, let it dissipate, which it's gonna do when it gets inland. 966 01:09:26.560 --> 01:09:27.880 We should take the fight to them. 967 01:09:29.000 --> 01:09:31.674 - How do you mean? - Car bomb. 968 01:09:31.760 --> 01:09:35.151 We detonate it at a safe distance, but... car bomb. 969 01:09:36.440 --> 01:09:38.432 We just need ammonia, fertilizer, diesel, 970 01:09:38.520 --> 01:09:40.000 things we can get at a garden supply store. 971 01:09:40.560 --> 01:09:42.279 How the hell do you know that? 972 01:09:42.360 --> 01:09:43.840 When you're a fed, they teach you this shit. 973 01:09:44.520 --> 01:09:47.319 Timothy McVeigh took out the federal building with that. 974 01:09:49.360 --> 01:09:50.476 We just load up a car, 975 01:09:51.400 --> 01:09:54.359 plant it at the gate, when they convoy out, blow it. 976 01:09:55.960 --> 01:09:57.360 Okay, so we're gonna need a car, 977 01:09:58.520 --> 01:09:59.670 one that's not on its roof. 978 01:10:02.880 --> 01:10:04.234 We need it to be watertight. 979 01:10:04.320 --> 01:10:05.390 Mm-hmm. 980 01:10:05.720 --> 01:10:07.279 Have a decent electrical system. 981 01:10:07.360 --> 01:10:08.316 Yeah. 982 01:10:08.400 --> 01:10:09.993 Where we gonna find a car like that? 983 01:10:15.480 --> 01:10:16.550 [laughs] 984 01:10:16.640 --> 01:10:19.200 The Dominator? No. 985 01:10:19.280 --> 01:10:22.432 No. Are you kidding? This is a federal vehicle. 986 01:10:22.920 --> 01:10:27.153 Federal property? So's the $600 million. 987 01:10:27.240 --> 01:10:29.436 They would buy you a fleet of these things for that, Will. 988 01:10:30.200 --> 01:10:31.395 [laughing] 989 01:10:33.520 --> 01:10:34.351 No. 990 01:10:36.160 --> 01:10:37.116 I need your help. 991 01:10:37.200 --> 01:10:38.031 Mm-mmm. 992 01:10:43.480 --> 01:10:44.550 [Casey] Found it. 993 01:10:47.200 --> 01:10:49.431 Just add a little gas, get more bang for your buck. 994 01:10:54.520 --> 01:10:56.034 [vehicle approaching] 995 01:10:56.800 --> 01:10:58.075 They must have seen the Dominator. 996 01:10:59.400 --> 01:11:00.800 We'll look for a way out the back. 997 01:11:02.440 --> 01:11:04.079 [warning siren blaring] 998 01:11:16.440 --> 01:11:17.794 [Rice] Listen to me, Casey. 999 01:11:19.240 --> 01:11:20.310 I know you're in here. 1000 01:11:21.120 --> 01:11:24.636 There's four of us, all with automatics, against whatever you got. 1001 01:11:24.720 --> 01:11:26.871 [Casey] You need me. I'm the only one with the code. 1002 01:11:26.960 --> 01:11:28.758 [Rice] The protection's only for you. 1003 01:11:29.760 --> 01:11:31.911 It doesn't apply to your boyfriend. 1004 01:11:33.600 --> 01:11:34.636 [Casey] Tell you what. 1005 01:11:35.320 --> 01:11:37.596 If you let him drive away unharmed, 1006 01:11:38.080 --> 01:11:40.311 then I will come in and open the safe. 1007 01:11:40.440 --> 01:11:41.715 No, no, no, no. 1008 01:11:42.200 --> 01:11:43.350 [Rice] Call him out. 1009 01:11:48.160 --> 01:11:50.436 Call him out! 1010 01:11:53.120 --> 01:11:54.110 Run! 1011 01:11:56.120 --> 01:11:57.793 [all screaming] 1012 01:12:18.200 --> 01:12:19.316 [both screaming] 1013 01:12:29.880 --> 01:12:31.075 [grunts] 1014 01:12:39.440 --> 01:12:40.430 [grunts] 1015 01:13:12.200 --> 01:13:13.554 [panting] 1016 01:13:20.120 --> 01:13:21.395 [laughing] 1017 01:13:41.240 --> 01:13:44.517 Help us! Somebody, help! We're here! Help us! 1018 01:14:14.160 --> 01:14:15.150 [Breeze] Will! 1019 01:14:17.040 --> 01:14:18.030 Willie! 1020 01:14:19.200 --> 01:14:20.190 Will! 1021 01:14:21.560 --> 01:14:23.870 Hey, Will! 1022 01:14:24.800 --> 01:14:27.599 Here. Come here, buddy. 1023 01:14:30.040 --> 01:14:31.440 Come on. Give me your arm. 1024 01:14:33.920 --> 01:14:36.230 I got you. I got you. 1025 01:14:36.960 --> 01:14:38.155 [Will] I lost Casey. 1026 01:14:38.240 --> 01:14:39.390 Yeah, I saw them. They got her. 1027 01:14:40.400 --> 01:14:42.676 First things first, buddy. First things first. 1028 01:14:59.240 --> 01:15:00.230 Moreno. 1029 01:15:01.600 --> 01:15:03.557 - You're alive. - No, no, no, no. 1030 01:15:04.160 --> 01:15:05.833 - The money. - We had a deal. 1031 01:15:06.680 --> 01:15:08.160 You let him go and I'll open it. 1032 01:15:09.040 --> 01:15:11.919 You are in a piss-poor position to negotiate, lady. 1033 01:15:13.600 --> 01:15:14.590 No. 1034 01:15:16.680 --> 01:15:19.479 Frears, turn the shredder on. 1035 01:15:24.160 --> 01:15:25.276 [powering up] 1036 01:15:27.200 --> 01:15:28.839 What are you gonna shred, me? 1037 01:15:29.600 --> 01:15:32.320 Oh, not you. Him. 1038 01:15:33.160 --> 01:15:34.640 - No, no. - Hey. 1039 01:15:34.720 --> 01:15:36.120 - No! - Wait! 1040 01:15:36.520 --> 01:15:38.591 - I've got a kid, man! Please! - Wait. You win. 1041 01:15:38.960 --> 01:15:39.950 Stop. 1042 01:15:40.960 --> 01:15:41.916 [powering down] 1043 01:15:45.160 --> 01:15:46.116 You win. 1044 01:15:48.520 --> 01:15:49.476 You... You win. 1045 01:16:01.960 --> 01:16:03.360 It was here all the time. 1046 01:16:38.880 --> 01:16:41.475 Boy! Come to Papa. 1047 01:16:41.920 --> 01:16:43.912 [deputy laughing] 1048 01:16:50.080 --> 01:16:51.719 A priest once said to me, 1049 01:16:52.600 --> 01:16:54.319 "Money won't get you to heaven, Connor." 1050 01:16:55.480 --> 01:16:58.678 Clearly he never saw this. 1051 01:17:02.840 --> 01:17:03.751 [Casey gasps] 1052 01:17:04.520 --> 01:17:06.159 [Casey] Randy! 1053 01:17:09.560 --> 01:17:14.555 That is what you get for causing us so much trouble. 1054 01:17:15.160 --> 01:17:18.551 That is for Xander. That is for Jaqi. 1055 01:17:21.120 --> 01:17:22.793 I will kill you for this. 1056 01:17:23.560 --> 01:17:25.392 Everybody else has tried. 1057 01:17:26.360 --> 01:17:27.430 Why not you? 1058 01:17:28.600 --> 01:17:32.037 Let's load up. Bring her. 1059 01:17:32.120 --> 01:17:34.112 I'm not done with her just yet. 1060 01:17:39.880 --> 01:17:41.599 [panting] 1061 01:17:54.960 --> 01:17:55.950 Put that round you, Willie. 1062 01:17:58.520 --> 01:17:59.840 Right, let's suit up, man. 1063 01:17:59.920 --> 01:18:01.195 - Here's your vitamins. - [laughs] 1064 01:18:04.400 --> 01:18:05.390 Something warm. 1065 01:18:06.200 --> 01:18:09.955 - Definitely need some of this. - What in the hell? 1066 01:18:11.360 --> 01:18:13.636 Well, I am a citizen of Alabama. 1067 01:18:15.040 --> 01:18:15.837 Here, man. 1068 01:18:16.680 --> 01:18:18.160 Go on, Willie, take your pick. 1069 01:18:19.480 --> 01:18:22.598 No. I'd only wind up shooting you or me. 1070 01:18:23.440 --> 01:18:24.396 [sighs] 1071 01:18:25.440 --> 01:18:26.920 That's the eye of the storm. 1072 01:18:27.320 --> 01:18:28.640 About forty miles wide. 1073 01:18:29.080 --> 01:18:31.595 It can be like a bright, sunny day in the middle of hell. 1074 01:18:33.520 --> 01:18:34.510 Well, then, 1075 01:18:34.600 --> 01:18:36.319 it's time for the Rutledge boys to go to work. 1076 01:18:41.520 --> 01:18:43.193 [Breeze] They sure as shit got the money. 1077 01:18:45.520 --> 01:18:47.398 And they sure as shit got her, too. 1078 01:18:48.760 --> 01:18:50.240 Let me ask you a question, Willie. 1079 01:18:50.880 --> 01:18:54.794 We could just let the whole pack of them go, money and all. 1080 01:18:55.120 --> 01:18:56.520 What did they teach you in the army? 1081 01:18:56.600 --> 01:18:59.718 - Leave no man behind. You forget that? - I was just testing. 1082 01:19:00.800 --> 01:19:02.792 Nice to see you grow a pair since this morning. 1083 01:19:04.040 --> 01:19:06.316 Let's take the shortcut, pick them up at Shelly's farm. 1084 01:19:06.400 --> 01:19:07.595 Right. 1085 01:19:19.880 --> 01:19:20.870 [Will clears throat] 1086 01:19:21.880 --> 01:19:23.200 I need to tell you something. 1087 01:19:26.240 --> 01:19:29.074 No, you don't. Everything's fine. 1088 01:19:29.800 --> 01:19:30.790 Just leave it. 1089 01:19:31.320 --> 01:19:34.472 No, I want to apologize for some of the things I said. 1090 01:19:37.520 --> 01:19:39.193 We all say things we don't mean. 1091 01:19:40.080 --> 01:19:40.911 Forget it. 1092 01:19:41.720 --> 01:19:42.756 I can't. 1093 01:19:43.760 --> 01:19:45.911 Look, I know you know I was just a little kid, 1094 01:19:46.000 --> 01:19:50.791 but I said some stuff to try and hurt you. 1095 01:19:51.760 --> 01:19:54.070 I get it. I get it. 1096 01:19:55.040 --> 01:19:56.838 And I'm well and truly sorry. 1097 01:19:59.720 --> 01:20:01.154 Well, shit, I'm sorry, too. 1098 01:20:04.640 --> 01:20:07.075 I ain't been the best older brother I could have been either. 1099 01:20:09.520 --> 01:20:11.512 Lord knows I've tried, man. 1100 01:20:13.960 --> 01:20:15.599 Just not hard enough. 1101 01:20:20.200 --> 01:20:22.351 All right, now that we've put all that shit out there, 1102 01:20:23.000 --> 01:20:24.434 you gotta promise me something. 1103 01:20:24.760 --> 01:20:25.591 Name it. 1104 01:20:27.000 --> 01:20:29.959 I gave you this once. Once, Willie. 1105 01:20:31.160 --> 01:20:33.152 But you gotta promise me this is the last time 1106 01:20:33.240 --> 01:20:36.677 we ever share our deep, personal feelings again. 1107 01:20:38.840 --> 01:20:40.160 - Huh? - [laughs] 1108 01:20:40.520 --> 01:20:42.637 Hell, yes, sir. You got yourself a deal. 1109 01:21:20.520 --> 01:21:23.592 Jesus, Perkins, speed up. That thing wants to swallow us whole. 1110 01:21:23.680 --> 01:21:27.276 Now you know why I put you last. [laughs] 1111 01:21:28.680 --> 01:21:29.670 Dick. 1112 01:21:41.120 --> 01:21:42.679 You can't drive this thing for shit. 1113 01:21:43.440 --> 01:21:45.796 [laughs] You wanna try? It ain't easy. 1114 01:21:45.920 --> 01:21:50.073 My brother-in-law drove on long haul, and he was an angry son of a gun. 1115 01:21:51.000 --> 01:21:53.560 - Now I know why. - Just keep it on the road. 1116 01:21:54.360 --> 01:21:57.319 And you, nobody asked to hear from you. 1117 01:21:57.880 --> 01:21:59.155 Keep it zipped, hear me? 1118 01:22:08.640 --> 01:22:09.915 [laughs] 1119 01:22:10.000 --> 01:22:12.390 You are so, so hot. 1120 01:22:17.200 --> 01:22:18.190 Come here. 1121 01:22:22.160 --> 01:22:23.480 All right, you ready? 1122 01:22:24.040 --> 01:22:25.030 No. 1123 01:22:25.760 --> 01:22:26.910 Get your ass out of here. 1124 01:22:48.120 --> 01:22:49.110 Stand up, Willie. 1125 01:22:52.200 --> 01:22:53.554 [exhales] 1126 01:22:58.560 --> 01:22:59.835 [engine revving] 1127 01:23:04.880 --> 01:23:06.792 Come on. Come on, come on. 1128 01:23:08.800 --> 01:23:09.995 - Jump! - It's too far. 1129 01:23:10.080 --> 01:23:11.434 Come on, jump. 1130 01:23:14.320 --> 01:23:15.913 - Grab my leg. - Come on, Willie! 1131 01:23:21.600 --> 01:23:22.636 I got you. 1132 01:23:24.800 --> 01:23:26.837 Come on. Grab my hand. 1133 01:23:33.760 --> 01:23:35.638 - Thanks, man. - You got it. 1134 01:23:46.480 --> 01:23:47.755 It was too far. 1135 01:23:48.720 --> 01:23:49.710 We did it. 1136 01:23:50.760 --> 01:23:52.956 We're on the top of a truck. We ain't done shit. 1137 01:23:53.560 --> 01:23:56.155 Hey, one thing I learned in the war, man. 1138 01:23:56.600 --> 01:23:58.353 You gotta take your victories where you find them. 1139 01:24:00.000 --> 01:24:01.195 Let's do this. 1140 01:24:06.200 --> 01:24:07.395 You go right, I'll go left. 1141 01:24:16.960 --> 01:24:18.030 [Sasha gasps] 1142 01:24:18.120 --> 01:24:18.997 Oh, my God! 1143 01:24:25.160 --> 01:24:27.152 - Hey! - [screaming] 1144 01:24:27.240 --> 01:24:29.596 - You shot him! You bastard! - Shut up. 1145 01:24:29.680 --> 01:24:31.831 Get in the back before you get one in the head. 1146 01:24:35.760 --> 01:24:37.399 [Sasha] I'm gonna kill you! 1147 01:24:38.160 --> 01:24:39.879 Don't even think about it, sweet cheeks. 1148 01:24:41.000 --> 01:24:42.434 - Ready? - Oh, yeah. 1149 01:24:43.080 --> 01:24:45.879 - Here goes nothing. - Well, you'd better hope not. 1150 01:24:48.560 --> 01:24:49.835 - [groaning] - It's okay. 1151 01:25:01.760 --> 01:25:03.160 Yeah. 1152 01:25:03.240 --> 01:25:04.230 It's okay, baby. 1153 01:25:19.800 --> 01:25:21.075 [Rice] You killed my brother, 1154 01:25:22.040 --> 01:25:24.760 and I'm gonna kill you, no matter what Perkins says, 1155 01:25:24.840 --> 01:25:26.274 and I'm gonna make it hurt. 1156 01:25:26.360 --> 01:25:28.670 I know I'm not the first one to tell you this, Rice. 1157 01:25:29.560 --> 01:25:31.358 You got anger issues with women. 1158 01:25:40.280 --> 01:25:41.270 See what I mean? 1159 01:25:42.000 --> 01:25:43.514 [both grunting] 1160 01:25:43.600 --> 01:25:46.274 Get off of me! I can't keep it straight. 1161 01:25:48.480 --> 01:25:49.800 Get off of me. 1162 01:25:49.880 --> 01:25:50.711 [Casey screams] 1163 01:25:58.560 --> 01:26:00.517 Get off! You gotta get off. 1164 01:26:05.040 --> 01:26:06.156 Get... I can't... 1165 01:26:06.240 --> 01:26:07.833 Damn it. Get off. 1166 01:26:12.160 --> 01:26:13.594 [screams] 1167 01:26:19.600 --> 01:26:21.717 God damn it, lady, don't make me. 1168 01:26:25.800 --> 01:26:26.836 [tires screeching] 1169 01:26:28.760 --> 01:26:30.114 [both grunting] 1170 01:26:36.920 --> 01:26:38.070 I'm in, Casey. 1171 01:26:43.680 --> 01:26:45.273 Oh, shit. 1172 01:26:57.680 --> 01:26:58.716 [screaming] 1173 01:27:10.040 --> 01:27:11.440 Get ready, Casey. 1174 01:27:26.160 --> 01:27:27.276 How the...? 1175 01:27:30.400 --> 01:27:33.199 Take a look outside. Tell me how far back the eye wall is. 1176 01:27:35.040 --> 01:27:36.235 Half mile at most. 1177 01:27:41.400 --> 01:27:42.880 Damn you to hell. 1178 01:27:48.440 --> 01:27:51.877 Okay, get down low, lovers. It's gonna get hot. 1179 01:27:56.880 --> 01:27:58.075 [Casey] Breeze is in trouble. 1180 01:27:58.160 --> 01:28:00.117 [Will] Let's go give him some help. 1181 01:28:15.920 --> 01:28:17.070 [both screaming] 1182 01:28:18.720 --> 01:28:20.757 [Breeze] Son of a... [yelps] 1183 01:28:25.880 --> 01:28:26.916 [groaning] 1184 01:28:44.280 --> 01:28:45.680 You see what's behind us? 1185 01:28:47.000 --> 01:28:51.313 - Yeah, it's nothing good. - Red Dog, Omaha, 22. 1186 01:28:51.400 --> 01:28:52.880 What? 1187 01:28:52.960 --> 01:28:55.680 Red Dog, Omaha, 22. Hut, hut. 1188 01:28:57.080 --> 01:28:58.150 You got it. 1189 01:29:08.840 --> 01:29:09.830 Get ready. 1190 01:29:12.840 --> 01:29:13.956 Ah, you... 1191 01:29:24.160 --> 01:29:27.119 Red Dog, Omaha, 22. Hut, hut. 1192 01:29:33.680 --> 01:29:34.796 One more. 1193 01:29:37.280 --> 01:29:38.157 [screaming] 1194 01:29:41.000 --> 01:29:42.229 [groaning] 1195 01:29:45.400 --> 01:29:47.119 That's an Alabama slam, baby. 1196 01:30:14.880 --> 01:30:16.280 Oh, God. 1197 01:30:19.960 --> 01:30:21.280 No, no. 1198 01:30:21.360 --> 01:30:22.874 You're blocking the runner 1199 01:30:22.960 --> 01:30:24.679 but forcing him backwards into the eye wall? 1200 01:30:25.560 --> 01:30:26.835 [Will] He must have figured it out by now, 1201 01:30:26.920 --> 01:30:29.640 but I sure wish I could have seen his face when he did. 1202 01:30:41.480 --> 01:30:43.711 What? No, no. No, no. 1203 01:30:50.560 --> 01:30:51.710 My money! 1204 01:30:52.000 --> 01:30:55.038 Damn you! Damn you! 1205 01:30:58.040 --> 01:30:59.360 Damn you! 1206 01:31:07.080 --> 01:31:10.357 We're not gonna make it. [grunts] We're not gonna make it. 1207 01:31:15.920 --> 01:31:18.276 - I'm gonna drop back. - [Casey] I'll grab him. 1208 01:31:27.120 --> 01:31:29.237 - Give me your hand. - All right. 1209 01:31:29.320 --> 01:31:31.277 All right, we're gonna transfer over, okay? 1210 01:31:31.360 --> 01:31:33.238 Come here. I want you to take the wheel. 1211 01:31:36.040 --> 01:31:37.872 Now put your foot on the gas, right there. 1212 01:31:38.440 --> 01:31:41.194 - Can we get closer? - You're gonna come over next, okay? 1213 01:31:42.960 --> 01:31:44.599 Come on, Breeze. 1214 01:31:45.320 --> 01:31:46.390 Get me closer. 1215 01:31:46.800 --> 01:31:48.439 [Casey] Will, closer! 1216 01:31:48.520 --> 01:31:50.034 - Let's go. - Come on. 1217 01:31:50.120 --> 01:31:52.589 - Steady. - Come on. 1218 01:31:52.680 --> 01:31:53.875 Now! 1219 01:31:53.960 --> 01:31:55.030 [grunts] 1220 01:32:02.640 --> 01:32:04.393 - Take the wheel. - Let's go, let's go. 1221 01:32:05.800 --> 01:32:07.280 Come on. 1222 01:32:09.680 --> 01:32:10.955 [screaming] 1223 01:32:15.440 --> 01:32:18.160 - Come on, punch it, Willie, punch it. - I'm going. 1224 01:32:39.600 --> 01:32:41.512 Got it. Got it. 1225 01:32:44.880 --> 01:32:46.553 Well, Breeze, you were right. 1226 01:32:47.400 --> 01:32:48.470 What? Come again? 1227 01:32:49.120 --> 01:32:50.839 Take your victories where you can get 'em. 1228 01:32:51.480 --> 01:32:53.517 - That was a mouthful. - Yes, sir. 1229 01:32:54.680 --> 01:32:57.479 We got $200 million. That's some kind of victory. 1230 01:32:57.560 --> 01:32:59.074 And our lives. 1231 01:32:59.800 --> 01:33:02.395 - That's some kind of victory. - Yeah. Yeah. 1232 01:33:06.640 --> 01:33:09.599 Listen, I've got you two partners, 1233 01:33:10.200 --> 01:33:12.431 $200 million in cash. No one knows shit. 1234 01:33:13.280 --> 01:33:15.556 What do you say we turn this truck around and head to Mexico? 1235 01:33:17.920 --> 01:33:21.436 Mexico. Yeah, I like the sound of that. 1236 01:33:22.280 --> 01:33:25.830 - Yeah, we could get into a shit load of... - Dangerous. 1237 01:33:27.280 --> 01:33:29.033 [Breeze laughing] 1238 01:33:29.120 --> 01:33:30.679 But, you know... 1239 01:33:30.760 --> 01:33:33.320 I was messing with you, you degenerates. 1240 01:33:35.920 --> 01:33:37.274 Oh, mercy. 1241 01:33:40.200 --> 01:33:41.873 Red sky at night. 1242 01:33:52.000 --> 01:33:53.753 They teach you that in PhD school? 1243 01:33:54.720 --> 01:33:56.393 - Yes, ma'am. - [Casey laughs] 1244 01:34:01.040 --> 01:34:02.918 [dramatic music playing] 1245 01:42:53.000 --> 01:42:54.992 [music fades, ends]