����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/5c6962c5e6714-1550410437.vtt
WEBVTT

1
00:00:42.672 --> 00:00:47.672
Subtitles by explosiveskull

2
00:01:47.286 --> 00:01:48.755
(INDISTINCT RADIO CHATTER)

3
00:02:34.000 --> 00:02:35.767
(GUN COCKING)

4
00:02:35.769 --> 00:02:37.935
No, no, no, bro! We're not here for you!
Don't even think about it!

5
00:02:37.937 --> 00:02:39.637
BOSCO: Don't you move,
motherfucker!

6
00:02:39.639 --> 00:02:42.008
Hands away from the weapon, bro!
Fucking relax!

7
00:02:44.610 --> 00:02:46.477
3170. We're being held up.

8
00:02:46.479 --> 00:02:49.513
Armor piercing rounds
are chambered in this firearm!

9
00:02:49.515 --> 00:02:52.483
Please don't be the asshole
who forces me to use it.

10
00:02:52.485 --> 00:02:54.618
Take your foot off the gas,

11
00:02:54.620 --> 00:02:57.856
press the unlock button,
and step out of the vehicle,

12
00:02:57.858 --> 00:02:59.823
or we will forcibly
remove you!

13
00:02:59.825 --> 00:03:03.131
Fucking do it! Now!

14
00:03:03.697 --> 00:03:05.500
Your choice! Go!

15
00:03:08.668 --> 00:03:09.836
(DRILL WHIRRING)

16
00:03:13.006 --> 00:03:14.008
(GASPS)

17
00:03:24.650 --> 00:03:26.184
MARCUS: What the fuck?

18
00:03:26.186 --> 00:03:28.220
BOSCO:
He fucking went for his gun.

19
00:03:28.222 --> 00:03:30.391
He spilled his fucking coffee.

20
00:03:30.990 --> 00:03:32.190
(GROANS)

21
00:03:32.192 --> 00:03:33.995
(SIRENS WAILING)

22
00:03:38.899 --> 00:03:40.197
MACK: Shit.

23
00:03:40.199 --> 00:03:41.202
Gardena, 30 seconds out.

24
00:03:42.001 --> 00:03:43.334
Copy.

25
00:03:43.336 --> 00:03:44.871
MERRIMEN:
Thirty out. Hustle!

26
00:03:48.507 --> 00:03:50.010
- Pop it.
- Ready.

27
00:03:52.412 --> 00:03:53.914
(SIREN WAILING IN DISTANCE)

28
00:03:55.014 --> 00:03:56.216
(RAPID BEEPING)

29
00:03:59.519 --> 00:04:00.521
(EXPLOSION)

30
00:04:01.555 --> 00:04:02.720
Man on!

31
00:04:02.722 --> 00:04:03.757
(COUGHING)

32
00:04:07.426 --> 00:04:08.892
MERRIMEN:
Out of fucking time.

33
00:04:08.894 --> 00:04:10.561
Prepare to engage.

34
00:04:10.563 --> 00:04:12.096
BOSCO: Contact right!

35
00:04:12.098 --> 00:04:15.033
Range 100. Suppressive fire.

36
00:04:15.035 --> 00:04:16.737
(SIRENS APPROACHING)

37
00:04:27.214 --> 00:04:28.380
Contact left!

38
00:04:28.382 --> 00:04:29.880
(ENGINE STARTS)

39
00:04:29.882 --> 00:04:32.919
Dispatch, 10-97.
LAPD is on scene.

40
00:04:46.566 --> 00:04:47.734
We are under heavy fire!

41
00:05:09.922 --> 00:05:10.924
Fuck!

42
00:05:17.998 --> 00:05:19.166
Motherfucker!

43
00:05:28.607 --> 00:05:30.011
Whoa, whoa.
I got you. I got you.

44
00:05:47.027 --> 00:05:49.196
Let's go! Let's go!
Let's go!

45
00:06:10.383 --> 00:06:11.850
What the fuck was that?

46
00:06:11.852 --> 00:06:13.318
Did you see him
go for his gun?

47
00:06:13.320 --> 00:06:16.524
DONNIE: I don't know.
I just saw Bosco lit him up.

48
00:06:23.028 --> 00:06:25.330
Take the second left
into the tunnel.

49
00:06:25.332 --> 00:06:27.201
Hug the airport.
Take the tunnel.

50
00:06:46.386 --> 00:06:47.886
Go right on Doty.

51
00:06:47.888 --> 00:06:49.090
<i>Right on Doty.</i>

52
00:07:13.746 --> 00:07:15.116
(INDISTINCT CHATTER)

53
00:07:57.289 --> 00:07:59.256
Make sure you take care
of those weapons.

54
00:07:59.258 --> 00:08:01.294
I don't want any
accidental discharges.

55
00:08:02.828 --> 00:08:05.095
- What are you looking at him for?
- Ray.

56
00:08:05.097 --> 00:08:06.331
I'm not talking to him.
I'm talking to you.

57
00:08:06.333 --> 00:08:07.635
What the fuck was that?

58
00:08:16.141 --> 00:08:17.509
What else
did you fuck up, huh?

59
00:08:17.511 --> 00:08:19.444
(GRUNTS)

60
00:08:19.446 --> 00:08:21.448
You sure you were clean
all the way home?

61
00:08:22.148 --> 00:08:23.350
Catch any tails?

62
00:08:30.789 --> 00:08:32.492
Where did Marcus
take those rounds?

63
00:08:35.662 --> 00:08:37.832
Femoral artery.
He's done.

64
00:08:41.467 --> 00:08:43.667
Well, we knew the risks.

65
00:08:43.669 --> 00:08:45.672
Shit popped off.
We handled it. That's it.

66
00:08:52.979 --> 00:08:54.014
Hey, B.

67
00:08:55.181 --> 00:08:57.181
Get back over there.

68
00:08:57.183 --> 00:08:59.317
See who responded.
It was probably LASD.

69
00:08:59.319 --> 00:09:01.852
They'll supersede Gardena,

70
00:09:01.854 --> 00:09:04.358
but if it's Major Crimes,
we've got a problem.

71
00:09:11.697 --> 00:09:13.997
All clear? No GPS?

72
00:09:13.999 --> 00:09:16.035
It's one of the old models, man.
We good.

73
00:09:18.204 --> 00:09:20.505
We've got to
get this patched up.

74
00:09:20.507 --> 00:09:21.709
We need this clean.

75
00:09:25.378 --> 00:09:26.847
(MERRIMEN SIGHS)

76
00:09:28.380 --> 00:09:29.682
You good?

77
00:09:32.384 --> 00:09:34.053
We're cop killers now.

78
00:09:59.045 --> 00:10:00.714
(MUSIC PLAYING ON RADIO)

79
00:11:03.974 --> 00:11:04.143
Come on.

80
00:12:12.412 --> 00:12:14.846
Jesus Christ!

81
00:12:14.848 --> 00:12:17.685
You scared the shit out of me, babe.
Can't do that.

82
00:12:18.551 --> 00:12:20.220
What are you doing
right now?

83
00:12:25.425 --> 00:12:27.061
You erasing
your recent calls?

84
00:12:30.363 --> 00:12:33.064
My phone?
What do you mean?

85
00:12:33.066 --> 00:12:36.067
I don't know how to work this
fucking thing. You know that.

86
00:12:36.069 --> 00:12:38.269
"I don't know how to work this
fucking thing. You know that."

87
00:12:38.271 --> 00:12:39.406
Come on.

88
00:12:41.407 --> 00:12:44.407
(SIGHS) Babe, we really have
to go through this right now?

89
00:12:44.409 --> 00:12:45.445
Where you been?

90
00:12:48.748 --> 00:12:51.085
It's 6:00 a.m.
Where have you been?

91
00:12:52.752 --> 00:12:54.452
Been at work?

92
00:12:54.454 --> 00:12:57.921
Surveillance? Robbing drug dealers?
Because you smell like a stripper.

93
00:12:57.923 --> 00:12:59.425
Of course, I was at work.

94
00:13:04.564 --> 00:13:05.733
It's funny
'cause I got this text.

95
00:13:08.234 --> 00:13:09.603
What was so hot, then?

96
00:13:10.269 --> 00:13:11.638
Is that a work text?

97
00:13:12.739 --> 00:13:13.740
Huh?

98
00:13:18.110 --> 00:13:20.812
You fucked up.
You text me instead.

99
00:13:20.814 --> 00:13:21.815
(CHUCKLES)

100
00:13:23.483 --> 00:13:24.785
Who does that?

101
00:13:30.790 --> 00:13:33.958
It's street theater, babe.
It's not what it looks like.

102
00:13:33.960 --> 00:13:34.994
I'm sorry.

103
00:13:35.928 --> 00:13:37.130
Me, too.

104
00:13:52.845 --> 00:13:54.648
Fuck.

105
00:13:56.648 --> 00:13:58.115
DEBBIE: We're going
to go to Auntie's house

106
00:13:58.117 --> 00:14:00.517
because Daddy's got to do
a little work on the house.

107
00:14:00.519 --> 00:14:01.986
And we have
something else to do.

108
00:14:01.988 --> 00:14:03.323
- Come on.
- What the fuck?

109
00:14:04.290 --> 00:14:05.957
Hey, yo.

110
00:14:05.959 --> 00:14:07.791
It's gonna be too loud
for you guys, okay?

111
00:14:07.793 --> 00:14:10.328
- Hey. Deb? Deb?
- Will you put this on?

112
00:14:10.330 --> 00:14:11.495
- Can you help me with that?
- What are you doing, Deb?

113
00:14:11.497 --> 00:14:13.798
What the fuck are you doing?

114
00:14:13.800 --> 00:14:15.299
- It will be too loud for you guys.
- Wifey, wifey.

115
00:14:15.301 --> 00:14:17.300
Seriously, what are you doing?

116
00:14:17.302 --> 00:14:19.303
McKENNA:
Is Daddy coming with us?

117
00:14:19.305 --> 00:14:21.038
No, Daddy does not have
enough time for us right now.

118
00:14:21.040 --> 00:14:23.506
- Seriously... That's nice. That's nice.
- Can you put this on here?

119
00:14:23.508 --> 00:14:25.508
Hey, honey.
Mommy didn't mean that, okay?

120
00:14:25.510 --> 00:14:28.478
Hey, sweetie, come here.
Mommy didn't mean that, okay?

121
00:14:28.480 --> 00:14:31.818
She didn't mean that, okay?
Sweetie, you okay?

122
00:14:33.186 --> 00:14:34.517
Yeah, great. Great.

123
00:14:34.519 --> 00:14:36.853
Hey. Come here, honey.

124
00:14:36.855 --> 00:14:38.322
I'm not going to be able
to make it right now,

125
00:14:38.324 --> 00:14:40.524
but I'm gonna come a little
later, okay?

126
00:14:40.526 --> 00:14:42.025
All right. Come here.
Give me a hug.

127
00:14:42.027 --> 00:14:43.895
- DEBBIE: Time to go right now.
- Christ sake.

128
00:14:43.897 --> 00:14:45.529
Will you slow it down
a second?

129
00:14:45.531 --> 00:14:46.863
Daddy's a mess.
He's real tired.

130
00:14:46.865 --> 00:14:48.531
- Right, hon?
- What...

131
00:14:48.533 --> 00:14:51.705
Deb. Deb. Deb, will you
slow it down a second?

132
00:14:52.839 --> 00:14:54.372
- We're going to walk this way...
- Deb.

133
00:14:54.374 --> 00:14:56.573
Okay, watch your step.
Here we go.

134
00:14:56.575 --> 00:14:58.008
Deb, can you slow it...

135
00:14:58.010 --> 00:15:00.377
Okay. Come on.

136
00:15:00.379 --> 00:15:02.179
Let's go. We're going to
put your sister in first.

137
00:15:02.181 --> 00:15:04.515
Here we go.
Okay, baby, ready?

138
00:15:04.517 --> 00:15:06.516
Sweetie, it's going to be
okay, sweetie. Okay?

139
00:15:06.518 --> 00:15:08.352
Let's go.

140
00:15:08.354 --> 00:15:11.521
Okay, put your bags in there. You
wanna put your sister in the seat?

141
00:15:11.523 --> 00:15:12.558
Where's the pink bag?

142
00:15:13.725 --> 00:15:15.425
Have you lost
your fucking mind?

143
00:15:15.427 --> 00:15:17.895
Oh, great language
right in front of my daughter.

144
00:15:17.897 --> 00:15:19.362
Great fathering!

145
00:15:19.364 --> 00:15:21.198
Nice. Nice. Dropping F-bombs
in front of my daughters.

146
00:15:21.200 --> 00:15:24.200
- "My kids"? "My kids"?
- Great fathering!

147
00:15:24.202 --> 00:15:27.240
Gonna find a guy whose cock
actually gets hard for me.

148
00:15:28.541 --> 00:15:30.377
Deb, Deb, Deb. Stop!

149
00:15:31.244 --> 00:15:32.546
Please don't do this.

150
00:15:34.413 --> 00:15:35.915
Please.

151
00:15:48.561 --> 00:15:51.896
This is a little hard. You're just
scared right now, okay? You're confused.

152
00:15:51.898 --> 00:15:52.899
Okay...

153
00:15:55.935 --> 00:15:57.771
Out of the way, Nick.
Get out of the way, Nick.

154
00:15:59.939 --> 00:16:02.272
Get the fuck out of here,
you fucker!

155
00:16:02.274 --> 00:16:03.808
You motherfucker!

156
00:16:03.810 --> 00:16:07.978
You get back! You understand
me, you motherfucker?

157
00:16:07.980 --> 00:16:09.079
(SOBBING)

158
00:16:09.081 --> 00:16:10.450
- Stay away from us!
- Nice. Nice.

159
00:16:11.149 --> 00:16:12.418
Good. Good.

160
00:16:19.624 --> 00:16:21.628
DEBBIE: Okay. Mommy's okay.

161
00:16:30.970 --> 00:16:32.306
See you later.

162
00:16:50.656 --> 00:16:52.025
Morning.

163
00:17:04.003 --> 00:17:05.172
(CELL PHONE VIBRATING)

164
00:17:10.976 --> 00:17:12.478
Yup.

165
00:17:20.686 --> 00:17:22.388
Yeah.

166
00:17:28.694 --> 00:17:30.664
You've got to be
fucking kidding me.

167
00:17:37.035 --> 00:17:38.337
(INDISTINCT RADIO CHATTER)

168
00:17:53.051 --> 00:17:54.687
Well, that looks
like it hurt.

169
00:17:56.222 --> 00:17:57.357
No?

170
00:17:59.058 --> 00:18:00.890
Good morning,
fellow officers.

171
00:18:00.892 --> 00:18:02.225
- Yeah.
- Yeah?

172
00:18:02.227 --> 00:18:03.359
Yeah?

173
00:18:03.361 --> 00:18:05.261
I take it
he's a bad guy.

174
00:18:05.263 --> 00:18:06.931
You mean the guy
with the black body armor,

175
00:18:06.933 --> 00:18:09.066
shotgun, and gas mask?

176
00:18:09.068 --> 00:18:11.702
That's very funny.
We know who he is yet?

177
00:18:11.704 --> 00:18:12.705
Rough night?

178
00:18:13.272 --> 00:18:15.371
Yes. Next subject?

179
00:18:15.373 --> 00:18:17.074
You're not looking
so hot there, bubba.

180
00:18:17.076 --> 00:18:19.042
I think
he looks amazing.

181
00:18:19.044 --> 00:18:22.078
I've got enough toxins in me to turn the
Gaza Strip into a Gay Pride parade.

182
00:18:22.080 --> 00:18:26.216
You better start downing the POM juice,
big man. We've got a piss test Friday.

183
00:18:26.218 --> 00:18:28.051
Thursday.

184
00:18:28.053 --> 00:18:30.087
What, like you Mormons have been
drinking wheatgrass all fucking month?

185
00:18:30.089 --> 00:18:31.555
Please.

186
00:18:31.557 --> 00:18:33.089
You got another one of those?
I'm fucking starving.

187
00:18:33.091 --> 00:18:34.591
BORRACHO: Yeah, there's a
couple that don't have blood.

188
00:18:34.593 --> 00:18:37.930
I think it's one of the
pinkies with the sprinkles.

189
00:18:39.398 --> 00:18:41.732
GUS: That's some real donut.

190
00:18:41.734 --> 00:18:43.567
Those are horrendous, dude.

191
00:18:43.569 --> 00:18:46.604
Hey. You guys push
back the perimeter.

192
00:18:46.606 --> 00:18:49.440
Need to extend the crime scene, okay?
Too goddamn small.

193
00:18:49.442 --> 00:18:51.575
- OFFICER: You got it.
- NICK: What's the tally?

194
00:18:51.577 --> 00:18:54.078
We've got four dead, six on
the way to the hospital.

195
00:18:54.080 --> 00:18:55.913
- But they'll be all right.
- Fuck.

196
00:18:55.915 --> 00:18:58.648
Ambushed them as they
were coming to get breakfast.

197
00:18:58.650 --> 00:19:00.317
Surrounded the truck.

198
00:19:00.319 --> 00:19:03.087
This poor fool right here was trying
to do what he gets paid to do.

199
00:19:03.089 --> 00:19:06.423
AP rounds blasted through the
windshield took him out.

200
00:19:06.425 --> 00:19:10.261
They took the truck, Gardena police
lost them under Hawthorne Municipal.

201
00:19:10.263 --> 00:19:11.595
They knew the route.

202
00:19:11.597 --> 00:19:14.498
Picked it because it was
next to Municipal Airport,

203
00:19:14.500 --> 00:19:18.003
knew the restricted air space
meant no ghetto bird air support.

204
00:19:19.772 --> 00:19:22.973
We're dealing with a different
animal here, boys.

205
00:19:22.975 --> 00:19:25.309
Talk to the armored car company?
What was the haul?

206
00:19:25.311 --> 00:19:27.944
They were en route to a bank
pickup for a Fed drop.

207
00:19:27.946 --> 00:19:28.948
But there was nothing
in the truck.

208
00:19:29.782 --> 00:19:30.951
Nothing in the truck?

209
00:19:33.319 --> 00:19:34.955
They stole a fucking empty
armored truck?

210
00:19:35.288 --> 00:19:36.486
Yup.

211
00:19:36.488 --> 00:19:37.690
(SIRENS WAILING)

212
00:19:38.357 --> 00:19:40.357
Why the fireworks?

213
00:19:40.359 --> 00:19:43.295
One of the vics said the messenger went
for his gun. That's when it popped off.

214
00:19:44.463 --> 00:19:45.695
Genius.

215
00:19:45.697 --> 00:19:47.798
Okay, the SUV,
what have we got?

216
00:19:47.800 --> 00:19:49.867
That's a cold car.

217
00:19:49.869 --> 00:19:54.171
VIN's been pried off. Plates are stolen.
No prints on it. They bleach-bombed it.

218
00:19:54.173 --> 00:19:59.876
Right. Take it to SID. Tent that fucker.
Swab it. Detail it.

219
00:19:59.878 --> 00:20:01.148
(CAMERA SHUTTER CLICKS)

220
00:20:03.815 --> 00:20:04.850
(CAR DOOR SHUTS)

221
00:20:06.351 --> 00:20:08.051
(NICK GROANS)

222
00:20:08.053 --> 00:20:11.355
Fuck. I can't deal with this
retard factory this early.

223
00:20:11.357 --> 00:20:12.492
One of you guys handle it?

224
00:20:13.158 --> 00:20:14.194
It's all you, bro.

225
00:20:15.360 --> 00:20:17.328
Thank you.

226
00:20:17.330 --> 00:20:19.863
All right, witnesses,
donut shop guy?

227
00:20:19.865 --> 00:20:21.531
He saw them, and they
looked right at him,

228
00:20:21.533 --> 00:20:23.235
but, for some reason,
they left him alone.

229
00:20:26.571 --> 00:20:30.007
Okay, pull all video surveillance and
plate readers. Do a Palantir run.

230
00:20:30.009 --> 00:20:31.341
Talk to DOT, okay?

231
00:20:31.343 --> 00:20:34.544
Pull it all together,
and meet me at the office.

232
00:20:34.546 --> 00:20:36.515
And find me
that fucking truck.

233
00:20:40.019 --> 00:20:44.355
Big Nick, original gangsta
cop in the flesh.

234
00:20:44.357 --> 00:20:46.557
Lobbin' Bob. Huh?

235
00:20:46.559 --> 00:20:48.360
How's that
mean tennis game?

236
00:20:48.894 --> 00:20:50.694
(EXCLAIMS)

237
00:20:50.696 --> 00:20:52.098
(CHUCKLES)

238
00:20:53.733 --> 00:20:55.265
Look at you, man.

239
00:20:55.267 --> 00:20:57.100
Where'd you pick that up?
Nice suit.

240
00:20:57.102 --> 00:21:00.537
Well, not where you're shopping.
I can't afford it.

241
00:21:00.539 --> 00:21:03.040
I mean,
how does a county sheriff

242
00:21:03.042 --> 00:21:05.608
pay for such a beautiful
piece of men's fashion?

243
00:21:05.610 --> 00:21:09.245
You kidding me? This piece of shit?
Nah, this is garbage. Look at you.

244
00:21:09.247 --> 00:21:11.248
This thing's tits!

245
00:21:11.250 --> 00:21:14.717
You must pull all kinds
of ass sporting that, no?

246
00:21:14.719 --> 00:21:16.753
Nick, you know what?
I can't. I can't.

247
00:21:16.755 --> 00:21:20.557
It's too early in the morning
for your fucking circus.

248
00:21:20.559 --> 00:21:22.792
You just threw a donut
in the hot zone.

249
00:21:22.794 --> 00:21:24.595
- No. I did not.
- Yeah, you did.

250
00:21:24.597 --> 00:21:26.629
I did?
That was fucking wrong.

251
00:21:26.631 --> 00:21:28.965
It was. I don't like you, Nick, or
how you handle police business...

252
00:21:28.967 --> 00:21:30.769
(EXCLAIMS)
What's up with that?

253
00:21:31.603 --> 00:21:33.136
I like you.

254
00:21:33.138 --> 00:21:35.271
Aside from the fact
that you're a vegetarian.

255
00:21:35.273 --> 00:21:37.907
Vegan! I'm a vegan.

256
00:21:37.909 --> 00:21:39.943
- Vegetarians, they eat milk...
- Yeah, sorry to hear that.

257
00:21:39.945 --> 00:21:42.078
What are you
doing here anyway, huh?

258
00:21:42.080 --> 00:21:45.752
No legal tender was stolen.
It isn't Federal.

259
00:21:46.918 --> 00:21:48.088
Yet.

260
00:21:50.121 --> 00:21:51.791
You're pausing
for dramatic effect?

261
00:21:52.992 --> 00:21:54.094
(LAUGHS)

262
00:21:55.660 --> 00:21:58.162
You're such a big,
bad lieutenant.

263
00:21:58.164 --> 00:22:00.297
- I know. I know.
- Yeah.

264
00:22:00.299 --> 00:22:03.003
Can I go now, Dad?
I'm kind of hungry.

265
00:22:10.141 --> 00:22:12.608
BOSCO: So Gardena showed up,
and they secured the scene,

266
00:22:12.610 --> 00:22:15.646
and then these clowns
took over.

267
00:22:15.648 --> 00:22:17.280
Who are they, LASD?

268
00:22:17.282 --> 00:22:20.184
Yeah, Sheriff's. They must be.
Look at this clown right here.

269
00:22:20.186 --> 00:22:21.487
He seemed to be in charge.

270
00:22:36.468 --> 00:22:38.469
You recognize him?

271
00:22:38.471 --> 00:22:40.636
He played football
at South.

272
00:22:40.638 --> 00:22:43.874
Remember Endo?
Filipino dude the cops killed?

273
00:22:43.876 --> 00:22:45.341
Yeah.

274
00:22:45.343 --> 00:22:47.344
MERRIMEN: That's the cop
who blasted him.

275
00:22:47.346 --> 00:22:49.312
Runs Major Crimes.

276
00:22:49.314 --> 00:22:51.150
Get to know your enemy, boys.

277
00:23:00.493 --> 00:23:02.859
Who's running this crew?

278
00:23:02.861 --> 00:23:05.495
TONY Z: Probably two, three guys
that can pull this off, max.

279
00:23:05.497 --> 00:23:10.501
Why steal an armored truck
with nothing in it?

280
00:23:10.503 --> 00:23:12.569
Bad tip,
they probably botched it.

281
00:23:12.571 --> 00:23:14.003
Why didn't they
dump it, then?

282
00:23:14.005 --> 00:23:16.205
- I'll take the salvage yards.
- NICK: All of them.

283
00:23:16.207 --> 00:23:20.511
And how'd they know about a transfer
from the casino to the Fed,

284
00:23:20.513 --> 00:23:24.882
especially one that wasn't scheduled
through the regular carrier? How?

285
00:23:24.884 --> 00:23:27.518
It was an inside job, bro.
It had to be.

286
00:23:27.520 --> 00:23:30.354
Oh, fuck.
Give me the Pepto.

287
00:23:30.356 --> 00:23:33.022
Okay, inside job, but where?

288
00:23:33.024 --> 00:23:36.862
Right? Was it the casino, the bank, the
Fed, the fucking donut shop? Where?

289
00:23:38.030 --> 00:23:39.398
What about Merrimen?

290
00:23:42.868 --> 00:23:44.534
When did he parole again?

291
00:23:44.536 --> 00:23:47.239
- Eight months ago.
- Eight months ago?

292
00:23:48.907 --> 00:23:51.774
We need to find
that fucking truck.

293
00:23:51.776 --> 00:23:53.911
Have we still got a tail
on that Wilson kid?

294
00:23:53.913 --> 00:23:56.245
- Yeah.
- NICK: The one who was hanging out with Merrimen?

295
00:23:56.247 --> 00:23:57.880
What bar did he work in?

296
00:23:57.882 --> 00:24:00.783
- Hofbrau.
- Ziggy's Hofbrau.

297
00:24:00.785 --> 00:24:02.221
Let's pay him a visit.

298
00:24:07.225 --> 00:24:08.727
(MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)

299
00:24:10.963 --> 00:24:12.562
(LAUGHTER)

300
00:24:12.564 --> 00:24:15.734
...some Wi-Fi? No?
We better check his videos.

301
00:24:18.736 --> 00:24:19.805
- Thanks.
- All right.

302
00:24:20.606 --> 00:24:22.572
Wolfgang, talk to me.

303
00:24:22.574 --> 00:24:24.575
- Donnie, I'm tapped out.
- No problem.

304
00:24:24.577 --> 00:24:26.242
Put it on my tab, all right?

305
00:24:26.244 --> 00:24:27.778
- Of course, man, I got you.
- Thank you.

306
00:24:27.780 --> 00:24:28.982
Have a good night.

307
00:24:33.252 --> 00:24:34.454
(DONNIE SIGHS)

308
00:24:41.159 --> 00:24:42.291
Are we doing this?

309
00:24:42.293 --> 00:24:43.929
Yeah, man. All right, man.

310
00:24:44.763 --> 00:24:46.762
To money and women.

311
00:24:46.764 --> 00:24:47.934
That we don't have.

312
00:24:51.436 --> 00:24:53.770
How do you remember
everybody's order like that?

313
00:24:53.772 --> 00:24:56.272
I can't remember
the last four of my social.

314
00:24:56.274 --> 00:24:58.008
Lots of reps, man.

315
00:24:58.010 --> 00:25:00.810
I'm in complete control of my environment.
People don't even know.

316
00:25:00.812 --> 00:25:02.779
(ZIGGY WHISTLES)

317
00:25:02.781 --> 00:25:04.815
- DONNIE: Hey, man, time to go.
- Okay.

318
00:25:04.817 --> 00:25:06.950
Wrap it up.

319
00:25:06.952 --> 00:25:09.152
- Just a little bit.
- DONNIE: Yeah, yeah.

320
00:25:09.154 --> 00:25:11.491
- Ziggy's going to kill me.
- Shit, not going to finish.

321
00:25:13.458 --> 00:25:14.626
A gift.

322
00:25:15.194 --> 00:25:16.492
How about a tip?

323
00:25:16.494 --> 00:25:18.127
BAS: We got you last time.

324
00:25:18.129 --> 00:25:19.796
Oh, yeah, you got me last...

325
00:25:19.798 --> 00:25:21.167
That's not how it works.

326
00:25:24.669 --> 00:25:27.840
Okay, really? Zoo animals.

327
00:25:33.311 --> 00:25:34.513
Need change?

328
00:25:35.848 --> 00:25:37.317
That's for you, <i>Fraulein.</i>

329
00:25:39.318 --> 00:25:40.552
Thanks.

330
00:25:41.986 --> 00:25:44.820
Are there always
so many cops in here?

331
00:25:44.822 --> 00:25:47.190
Last place
I'd think they'd be.

332
00:25:47.192 --> 00:25:50.193
Yeah, this their spot.
You know, cheap liquor.

333
00:25:50.195 --> 00:25:52.194
Right.

334
00:25:52.196 --> 00:25:55.200
Yeah, there also is a lot of
shady cats in here, huh?

335
00:25:56.702 --> 00:26:00.503
Yeah, it's kind of neutral
grounds, you know?

336
00:26:00.505 --> 00:26:02.841
Rick's in <i>Casablanca</i>
type shit.

337
00:26:04.842 --> 00:26:07.543
You must've heard
some stories in this place.

338
00:26:07.545 --> 00:26:10.880
You know, give them a couple
of drinks, steak on his plate,

339
00:26:10.882 --> 00:26:12.715
some nice women around him,

340
00:26:12.717 --> 00:26:15.085
he'll tell you
his darkest secrets.

341
00:26:15.087 --> 00:26:17.190
- (CHUCKLING)
- Loose lips sink ships.

342
00:26:17.889 --> 00:26:19.359
Ain't that the truth.

343
00:26:20.225 --> 00:26:22.395
Mmm, what about you?

344
00:26:24.696 --> 00:26:27.697
Pull a lot of pussy in here?
Yeah?

345
00:26:27.699 --> 00:26:28.732
Come on.

346
00:26:28.734 --> 00:26:30.537
- I do well for myself.
- Yeah.

347
00:26:31.403 --> 00:26:32.772
I'd fuck you.

348
00:26:35.707 --> 00:26:36.909
Kidding.

349
00:26:37.876 --> 00:26:39.212
(CHUCKLES)

350
00:26:42.080 --> 00:26:43.248
All right.

351
00:26:45.384 --> 00:26:46.753
I'm out.

352
00:26:50.254 --> 00:26:52.055
See you later, man.

353
00:26:52.057 --> 00:26:53.426
Yeah.

354
00:26:54.760 --> 00:26:56.229
Look forward to it.

355
00:26:58.630 --> 00:27:00.233
(NICK WHISTLING)

356
00:27:02.400 --> 00:27:03.635
(CLOSES CASH DRAWER)

357
00:27:06.605 --> 00:27:07.607
(CAR ALARM CHIRPS)

358
00:27:20.918 --> 00:27:21.955
(ENGINE STARTS)

359
00:27:23.789 --> 00:27:25.925
- <i>Fraulein.</i>
- Dude, what the fuck are you... (GROANS)

360
00:27:40.004 --> 00:27:41.437
(GROANS SOFTLY)

361
00:27:41.439 --> 00:27:43.109
(GRUNTING)

362
00:27:45.677 --> 00:27:49.181
Fraulein, you're up. Yeah.

363
00:27:57.622 --> 00:27:59.324
(SOFTLY) What the fuck?

364
00:28:14.473 --> 00:28:16.509
(MUFFLED MUSIC
AND INDISTINCT CHATTER)

365
00:28:35.860 --> 00:28:37.194
What's up, gangster?

366
00:28:37.196 --> 00:28:38.196
MURPH: Oh, Peaches.

367
00:28:43.167 --> 00:28:45.204
Sit down.
You sit right there.

368
00:28:48.372 --> 00:28:50.206
What you walking
so slow for, nigga?

369
00:28:50.208 --> 00:28:52.744
I want you to sit right there.
That's you right there.

370
00:28:55.680 --> 00:28:57.516
- Look here. There's cigarettes.
- Yeah.

371
00:28:59.350 --> 00:29:01.751
TONY Z: (WHISTLES) Borracho!

372
00:29:01.753 --> 00:29:03.889
I think y'all got me
confused with somebody.

373
00:29:06.090 --> 00:29:07.859
Hey, Sporto.

374
00:29:08.526 --> 00:29:09.861
You want a blow job?

375
00:29:14.198 --> 00:29:15.866
Why my pants wet?

376
00:29:15.868 --> 00:29:18.068
(LAUGHTER)

377
00:29:18.070 --> 00:29:20.870
Come on, man, if you and
your Uncle Tom over here

378
00:29:20.872 --> 00:29:22.905
are into some homo shit,
I'm good.

379
00:29:22.907 --> 00:29:24.243
Y'all just kill me now.

380
00:29:25.077 --> 00:29:26.579
You pissed yourself,
bubba.

381
00:29:27.745 --> 00:29:29.578
It happens.

382
00:29:29.580 --> 00:29:32.915
I had one of the girls here
clean you up, so you're good.

383
00:29:32.917 --> 00:29:35.251
But y'all got the wrong dude.

384
00:29:35.253 --> 00:29:37.587
You got me confused
with someone.

385
00:29:37.589 --> 00:29:40.123
But I'm going to let you know
now, I ain't the one.

386
00:29:40.125 --> 00:29:41.758
What'd you say?

387
00:29:41.760 --> 00:29:43.726
Dude something?

388
00:29:43.728 --> 00:29:46.631
No, we're not mistaking you for anybody.
Don't be a fucking smartass.

389
00:29:48.100 --> 00:29:50.800
Arrested at 17 for GTA.

390
00:29:50.802 --> 00:29:53.270
Tried and convicted
as an adult.

391
00:29:53.272 --> 00:29:54.637
We know exactly who you are.

392
00:29:54.639 --> 00:29:56.772
Did a stint at county
for attempted manslaughter.

393
00:29:56.774 --> 00:29:59.742
Fastest speeding ticket
in California history.

394
00:29:59.744 --> 00:30:00.911
BORRACHO: That's nice.

395
00:30:00.913 --> 00:30:02.949
Fucking genius, man.
How fast were you going?

396
00:30:06.451 --> 00:30:07.751
178.

397
00:30:07.753 --> 00:30:09.118
(ALL LAUGHING)

398
00:30:09.120 --> 00:30:10.922
Speed demon!

399
00:30:13.457 --> 00:30:15.157
What did you say to the cop
who pulled you over?

400
00:30:15.159 --> 00:30:16.161
What reason did you give him?

401
00:30:17.763 --> 00:30:19.965
Told him they'd
just paved the road.

402
00:30:21.433 --> 00:30:22.933
- I like him.
- Ballsy.

403
00:30:22.935 --> 00:30:24.334
<i>Me gusta.</i>

404
00:30:24.336 --> 00:30:26.603
You may have a little pecker
for a black dude.

405
00:30:26.605 --> 00:30:30.473
You may be a bed-wetter, but you've
got some fucking style, buddy.

406
00:30:30.475 --> 00:30:34.610
All right, girls, time to go.

407
00:30:34.612 --> 00:30:36.946
Grab your shoes. Grab your shit.
Let's go.

408
00:30:36.948 --> 00:30:38.147
Time to go home
to your babies.

409
00:30:38.149 --> 00:30:39.685
- All right, thanks for stopping by.
- Excuse me.

410
00:30:48.126 --> 00:30:51.293
You check this out, hot rod.
You're a two-striker.

411
00:30:51.295 --> 00:30:53.963
You need to fucking look at
me when I'm talking to you.

412
00:30:53.965 --> 00:30:58.534
You're one mistake away from getting
sex in the ass every time you shower.

413
00:30:58.536 --> 00:31:02.038
Some of them niggas
got gas pumps. (SNICKERS)

414
00:31:02.040 --> 00:31:06.976
Now, personally, that shit don't
sound like a lot of fun to me.

415
00:31:06.978 --> 00:31:08.880
What you think?
How you feel about that?

416
00:31:11.215 --> 00:31:14.317
Look, the dude in that picture
is not even a regular at my bar.

417
00:31:14.319 --> 00:31:18.989
Like, I've seen him a few times, but,
you know, I don't associate myself...

418
00:31:18.991 --> 00:31:20.158
(YAWNS LOUDLY)

419
00:31:25.696 --> 00:31:27.065
Do you know what this means?

420
00:31:28.867 --> 00:31:31.501
It means I am
a member of a clique.

421
00:31:31.503 --> 00:31:33.502
It's kind of like
being in a gang.

422
00:31:33.504 --> 00:31:37.072
Sort of like a gang,
only we have badges,

423
00:31:37.074 --> 00:31:40.011
which means you are done.

424
00:31:41.245 --> 00:31:42.514
He ain't lying.

425
00:31:47.886 --> 00:31:49.351
Let me ask you this.

426
00:31:49.353 --> 00:31:52.688
Okay, do we look like
the types who will arrest you?

427
00:31:52.690 --> 00:31:55.393
Put you in handcuffs,
drag you down to the station?

428
00:31:56.061 --> 00:31:57.196
Hmm?

429
00:31:58.230 --> 00:31:59.930
I'm asking you
a fucking question.

430
00:31:59.932 --> 00:32:02.031
No. Not at all.

431
00:32:02.033 --> 00:32:04.567
Right, exactly.

432
00:32:04.569 --> 00:32:07.773
We just shoot you.
It's less paperwork.

433
00:32:10.242 --> 00:32:11.577
So tell me,

434
00:32:14.745 --> 00:32:17.082
what the fuck are you doing
hanging out in that crew?

435
00:32:17.549 --> 00:32:19.049
Hmm?

436
00:32:19.051 --> 00:32:20.582
You're a pussy.

437
00:32:20.584 --> 00:32:22.786
Those dudes are bad dudes.

438
00:32:22.788 --> 00:32:26.889
Great thieves
but straight convicts.

439
00:32:26.891 --> 00:32:29.792
What's Merrimen doing drinking
beers with the likes of you for?

440
00:32:29.794 --> 00:32:31.394
Talk shop?

441
00:32:31.396 --> 00:32:33.229
You gonna hit
the fucking Hofbrau?

442
00:32:33.231 --> 00:32:36.066
Take the place down, score, like,
what, two grand in ones and fives?

443
00:32:36.068 --> 00:32:37.434
Is that what's afoot?
I'll answer that for you.

444
00:32:37.436 --> 00:32:39.105
No, it fucking isn't.

445
00:32:41.238 --> 00:32:43.572
I don't know what crew
you're speaking about, man.

446
00:32:43.574 --> 00:32:45.442
This dude just comes
to my bar where I work...

447
00:32:45.444 --> 00:32:48.580
Stop. Shut up.

448
00:32:55.786 --> 00:32:57.921
Come on, man. This is some weird shit.
Just...

449
00:32:57.923 --> 00:33:00.423
You listen to me, fuckface.

450
00:33:00.425 --> 00:33:02.291
We don't give
a shit about you.

451
00:33:02.293 --> 00:33:03.628
(GASPING)

452
00:33:04.963 --> 00:33:06.663
You in Merrimen's crew?

453
00:33:06.665 --> 00:33:07.800
Hmm?

454
00:33:08.632 --> 00:33:10.666
Huh? You hit the stadium?

455
00:33:10.668 --> 00:33:11.771
(GASPS)

456
00:33:12.503 --> 00:33:14.303
You talky-talky now?

457
00:33:14.305 --> 00:33:15.938
(STRAINING) Yes, please.

458
00:33:15.940 --> 00:33:17.974
(COUGHING)

459
00:33:21.812 --> 00:33:22.948
DONNIE: Fuck!

460
00:33:23.482 --> 00:33:24.951
(CONTINUES COUGHING)

461
00:33:30.821 --> 00:33:32.321
I'm just the driver!

462
00:33:32.323 --> 00:33:34.957
I'm just the driver!

463
00:33:34.959 --> 00:33:37.694
They don't give me no gun.
I don't do no gangster shit.

464
00:33:37.696 --> 00:33:40.129
They asked me to drive,
so that's what I do.

465
00:33:40.131 --> 00:33:42.665
That's it. Fuck!

466
00:33:42.667 --> 00:33:45.635
Why did Merrimen hijack
an empty armored car?

467
00:33:45.637 --> 00:33:47.169
I don't know, all right?

468
00:33:47.171 --> 00:33:49.138
They keep me in the dark
for shit like this.

469
00:33:49.140 --> 00:33:50.339
If the cops come down on me,

470
00:33:50.341 --> 00:33:52.341
I can't tell them shit
if I don't know shit.

471
00:33:52.343 --> 00:33:54.676
Now y'all can hook me up
to a lie detector,

472
00:33:54.678 --> 00:33:56.980
a fucking polygraph,
whatever y'all got.

473
00:33:56.982 --> 00:33:59.982
I'm telling you what I know,
and that's all you'll get.

474
00:33:59.984 --> 00:34:01.853
Please, just let me
the fuck go.

475
00:34:04.055 --> 00:34:07.192
Fuck y'all, man.
Let me go.

476
00:34:09.026 --> 00:34:11.363
Well, I thought that was
relatively convincing.

477
00:34:12.230 --> 00:34:13.499
Good stuff.

478
00:34:15.367 --> 00:34:16.569
All right,
when did you meet him?

479
00:34:17.535 --> 00:34:19.202
What do I get out of this?

480
00:34:19.204 --> 00:34:23.209
What do you get out of this?
Well, your freedom for one.

481
00:34:24.576 --> 00:34:26.012
Two,

482
00:34:28.513 --> 00:34:29.881
you're not the bad guys.

483
00:34:30.715 --> 00:34:31.884
We are.

484
00:34:37.522 --> 00:34:40.723
Couple months ago,
they came through the bar,

485
00:34:40.725 --> 00:34:43.058
<i>and I served them
a few drinks.</i>

486
00:34:43.060 --> 00:34:45.027
<i>We started talking.</i>

487
00:34:45.029 --> 00:34:46.232
Hey, Donnie, come here, man.

488
00:34:50.235 --> 00:34:52.067
This is my boy, Bosco.

489
00:34:52.069 --> 00:34:54.539
My brother for life.
We deployed together.

490
00:34:56.040 --> 00:34:57.709
Hey, the kid can drive.

491
00:34:59.377 --> 00:35:01.076
Okay.

492
00:35:01.078 --> 00:35:03.712
Donnie, tell him about
the Trans Am Series.

493
00:35:03.714 --> 00:35:06.918
Drove Trans Am Series, like
he said, for about a season.

494
00:35:08.752 --> 00:35:10.221
What were their names?

495
00:35:11.288 --> 00:35:13.058
Hawaiian dude,

496
00:35:14.226 --> 00:35:16.262
he had a homie,
Bosco, white boy.

497
00:35:17.929 --> 00:35:21.431
He was in the military,
and he worked for DWP.

498
00:35:21.433 --> 00:35:23.469
I told him I needed
some extra money,

499
00:35:24.435 --> 00:35:26.402
so he gave me a job.

500
00:35:26.404 --> 00:35:28.741
Who's that? Merrimen?

501
00:35:29.773 --> 00:35:31.310
Merrimen.

502
00:35:32.409 --> 00:35:34.277
<i>Ray Merrimen.</i>

503
00:35:34.279 --> 00:35:35.481
(LATIN HIP-HOP MUSIC PLAYING)

504
00:35:37.482 --> 00:35:38.817
(PANTING)

505
00:35:41.987 --> 00:35:43.786
So what's up
with this dude?

506
00:35:43.788 --> 00:35:45.123
It's Marcus' boy.

507
00:35:47.491 --> 00:35:50.092
Worked with him
over at the Hofbrau.

508
00:35:50.094 --> 00:35:52.661
Say he did some time
with him at Wayside.

509
00:35:52.663 --> 00:35:53.932
He was a Marine for a minute.

510
00:35:56.935 --> 00:35:58.971
Say the nigga can drive.
He be cool.

511
00:36:00.438 --> 00:36:04.143
All right,
let's check him out.

512
00:36:05.310 --> 00:36:07.777
DONNIE: <i>Real smart dude.</i>

513
00:36:07.779 --> 00:36:10.116
<i>He had just got out of prison
from what I could tell.</i>

514
00:36:16.453 --> 00:36:17.689
You ready to roll, Ray?

515
00:36:18.355 --> 00:36:19.357
514!

516
00:36:22.627 --> 00:36:23.862
(DOOR BUZZING)

517
00:36:26.630 --> 00:36:28.134
Come on,
let's cuff them up.

518
00:36:36.141 --> 00:36:37.976
You want any of your shit?

519
00:36:38.342 --> 00:36:40.011
No.

520
00:36:42.179 --> 00:36:43.181
Let's go.

521
00:36:50.989 --> 00:36:52.992
(DOOR BUZZING)

522
00:36:59.730 --> 00:37:01.167
See you soon, Ray.

523
00:37:07.404 --> 00:37:08.540
No, you won't.

524
00:37:21.219 --> 00:37:22.688
(CHUCKLES)

525
00:37:26.725 --> 00:37:28.224
You look great, baby.

526
00:37:28.226 --> 00:37:29.695
All right. Come on.

527
00:37:30.761 --> 00:37:32.762
(CHUCKLES) For real.

528
00:37:32.764 --> 00:37:35.197
Bring any sunglasses for me?

529
00:37:35.199 --> 00:37:37.233
Baby, I'm sorry.
I forgot.

530
00:37:37.235 --> 00:37:39.936
Here, take mine.
Take mine.

531
00:37:39.938 --> 00:37:41.740
(SCOFFS) Come on.

532
00:37:42.906 --> 00:37:44.540
They're good. They are.

533
00:37:44.542 --> 00:37:46.608
They look great on you.
Look at that.

534
00:37:46.610 --> 00:37:48.411
Where'd you meet him?

535
00:37:48.413 --> 00:37:51.116
DONNIE: <i>It was in Carson,
at the Hawaiian dude's house.</i>

536
00:37:52.549 --> 00:37:53.952
(INDISTINCT CHATTER)

537
00:38:13.071 --> 00:38:14.572
MAN: Through your body.

538
00:38:15.940 --> 00:38:17.775
- What up? What up? What up?
- Fucking nice.

539
00:38:19.610 --> 00:38:21.246
Yeah. Fool's in back.

540
00:38:23.748 --> 00:38:25.150
You're mine!

541
00:38:30.621 --> 00:38:32.090
(REGGAE MUSIC PLAYING)

542
00:38:33.958 --> 00:38:36.125
- Donnie, what's good, man?
- What's up?

543
00:38:36.127 --> 00:38:37.929
- Come on, man. Follow me.
- Yeah, yeah.

544
00:38:40.598 --> 00:38:41.800
Hey.

545
00:38:42.967 --> 00:38:44.967
Oh, shit.
What's up?

546
00:38:44.969 --> 00:38:47.139
- Donnie, beer?
- Yeah, yeah.

547
00:38:48.139 --> 00:38:49.308
Thank you.
Thank you.

548
00:38:58.315 --> 00:39:00.185
So you spent
some time at Wayside?

549
00:39:00.851 --> 00:39:02.288
Yeah, a little bit.

550
00:39:03.987 --> 00:39:06.157
What do they serve
for breakfast on Fridays?

551
00:39:11.696 --> 00:39:13.663
Silver dollar pancakes.

552
00:39:13.665 --> 00:39:14.833
Three of them.

553
00:39:17.000 --> 00:39:18.002
Where you from?

554
00:39:18.469 --> 00:39:19.538
Hawthorne.

555
00:39:21.505 --> 00:39:23.042
So you can drive, huh?

556
00:39:24.842 --> 00:39:26.141
Oh, I can drive.

557
00:39:26.143 --> 00:39:27.312
(ENGINE STARTS AND REVS)

558
00:39:32.484 --> 00:39:34.217
Drive.

559
00:39:34.219 --> 00:39:36.188
You might want to
put that seat belt on.

560
00:39:46.998 --> 00:39:48.032
(SEAT BELT CLICKS)

561
00:39:51.168 --> 00:39:52.337
(TIRES SCREECHING)

562
00:40:00.677 --> 00:40:01.714
Whoa, whoa, whoa.

563
00:40:02.714 --> 00:40:04.183
(ALARM BEEPING)

564
00:40:19.563 --> 00:40:22.734
He liked how I drove, so, a
week later, I did my first gig.

565
00:40:23.567 --> 00:40:25.571
<i>We hit this rave at a stadium.</i>

566
00:40:30.875 --> 00:40:31.909
(SPEAKING POLYNESIAN)

567
00:40:55.632 --> 00:40:56.901
Got one.

568
00:41:17.989 --> 00:41:20.492
Minus the dye pack,
is the count all good?

569
00:41:23.094 --> 00:41:24.630
The count is on.

570
00:41:30.101 --> 00:41:32.634
That's a lot of money
right there, bro.

571
00:41:32.636 --> 00:41:34.637
Why don't we just
call it a day?

572
00:41:34.639 --> 00:41:36.505
Really?

573
00:41:36.507 --> 00:41:38.940
You want three
in hot bills,

574
00:41:38.942 --> 00:41:41.978
you looking over your shoulder
for the rest of your life,

575
00:41:41.980 --> 00:41:44.016
or would you rather
have 30 clean?

576
00:41:45.183 --> 00:41:46.618
I'm just saying.

577
00:41:48.353 --> 00:41:50.322
Let's just call it quits
while we're ahead.

578
00:41:52.991 --> 00:41:54.159
Put it away.

579
00:41:55.159 --> 00:41:56.361
We're trading up.

580
00:41:59.831 --> 00:42:02.835
All right. Fuck it.
Let's do it.

581
00:42:04.134 --> 00:42:05.867
What happened to the cash?

582
00:42:05.869 --> 00:42:07.837
I don't know.

583
00:42:07.839 --> 00:42:09.308
They don't tell me.

584
00:42:10.340 --> 00:42:11.844
They don't talk much.

585
00:42:14.177 --> 00:42:17.348
Yeah, people with things to
hide never have much to say.

586
00:42:20.150 --> 00:42:23.554
So am I under arrest,
or can I leave?

587
00:42:26.491 --> 00:42:28.891
Nah, you just keep
doing your thing.

588
00:42:28.893 --> 00:42:30.195
We'll be in touch.

589
00:42:37.902 --> 00:42:39.670
(COUGHING)

590
00:42:40.837 --> 00:42:42.006
(CELL PHONE VIBRATING)

591
00:42:47.712 --> 00:42:49.512
Yeah?

592
00:42:49.514 --> 00:42:52.851
MERRIMEN: <i>Horsepower, be at 1st and
Central at 0800. Don't be late.</i>

593
00:43:15.607 --> 00:43:17.540
DEBBIE: You always
pick the same one.

594
00:43:17.542 --> 00:43:20.612
Just go for it. I'm here.
Do whatever you want.

595
00:43:39.897 --> 00:43:41.099
Woo-hoo!

596
00:44:06.089 --> 00:44:08.757
Ran the prints on CAL-ID.

597
00:44:08.759 --> 00:44:11.159
Got a hit on our dead guy
from Angel City.

598
00:44:11.161 --> 00:44:14.764
- Check your e-mail.
- All right.

599
00:44:14.766 --> 00:44:17.833
Name's Marcus Rhodes,
from Oakland.

600
00:44:17.835 --> 00:44:20.770
ATF was looking for him
for gun charges.

601
00:44:20.772 --> 00:44:22.971
And more to the point
that you were making before,

602
00:44:22.973 --> 00:44:26.775
he was stationed at 29 Palms the
same time Merrimen was there.

603
00:44:26.777 --> 00:44:28.446
NICK: This is good.
Give me the book on Merrimen.

604
00:44:32.282 --> 00:44:33.618
Look to your right.

605
00:44:34.618 --> 00:44:36.152
You know what that is?

606
00:44:36.154 --> 00:44:38.688
It's the bank for banks.

607
00:44:38.690 --> 00:44:42.157
Los Angeles branch of the
Federal Reserve.

608
00:44:42.159 --> 00:44:44.295
It's the only bank
that's never been robbed.

609
00:44:52.036 --> 00:44:54.637
All the surrounding streets
are wired for sound and image.

610
00:44:54.639 --> 00:44:57.639
Stand across the street and stare
at the building for two minutes,

611
00:44:57.641 --> 00:45:00.476
you'll have security on your ass
asking you politely to leave.

612
00:45:00.478 --> 00:45:02.344
If they see your face again,

613
00:45:02.346 --> 00:45:05.514
every Secret Service agent in the
country is going to be looking for you.

614
00:45:05.516 --> 00:45:06.518
The place is case-proof.

615
00:45:09.219 --> 00:45:13.154
There have been 53
break-in attempts.

616
00:45:13.156 --> 00:45:14.992
Not one has got past
the lobby.

617
00:45:18.362 --> 00:45:19.998
That's why we're
going to rob it.

618
00:45:20.697 --> 00:45:23.331
Okay, here we go.

619
00:45:23.333 --> 00:45:25.567
Laguna Niguel was in '06.

620
00:45:25.569 --> 00:45:29.170
Got caught for that, get sent
up to USP Victorville SHU

621
00:45:29.172 --> 00:45:32.041
until June of '16.
Now give me the unsolved book.

622
00:45:32.043 --> 00:45:34.076
MERRIMEN: <i>As soon
s you enter the lobby,</i>

623
00:45:34.078 --> 00:45:36.679
<i>computers run you through every law
enforcement database in the country.</i>

624
00:45:36.681 --> 00:45:38.713
If you've got outstanding
parking tickets,

625
00:45:38.715 --> 00:45:41.717
they're going to know about it before you
get through the first level of security.

626
00:45:41.719 --> 00:45:44.186
All the employees wear
security swipe cards

627
00:45:44.188 --> 00:45:46.387
that grant them access through
the first set of man-traps.

628
00:45:46.389 --> 00:45:49.391
<i>Access is severely restricted.</i>

629
00:45:49.393 --> 00:45:51.694
<i>Two stories below street
level is the vault floor.</i>

630
00:45:51.696 --> 00:45:52.864
By the way,

631
00:45:53.697 --> 00:45:55.396
uh, his crimey...

632
00:45:55.398 --> 00:45:57.366
- Levoux?
- Levoux.

633
00:45:57.368 --> 00:45:59.268
He serve with Merrimen?

634
00:45:59.270 --> 00:46:02.538
Not only that, but they played football
in high school at Long Beach Poly.

635
00:46:02.540 --> 00:46:04.940
- You've got to be shitting me.
- No.

636
00:46:04.942 --> 00:46:08.543
MERRIMEN: <i>Central Security, it's
the nerve center for the Fed.</i>

637
00:46:08.545 --> 00:46:12.413
<i>This is where the armored cars
come in, drop off the money tubs.</i>

638
00:46:12.415 --> 00:46:14.717
<i>Money tubs are handed off
to the Fed employees.</i>

639
00:46:14.719 --> 00:46:20.088
<i>At any one time, there's anywhere between
500 and 800 billion dollars in there,</i>

640
00:46:20.090 --> 00:46:23.793
<i>every millimeter of it covered by
cameras, sensors, and motion detectors.</i>

641
00:46:23.795 --> 00:46:25.594
Yeah. What did they
specialize in?

642
00:46:25.596 --> 00:46:29.230
I got this from the HR desk
at 29 Palms.

643
00:46:29.232 --> 00:46:32.802
Close Quarter Battle Unit. Both
saw combat in the Middle East.

644
00:46:32.804 --> 00:46:37.239
Levoux specializes in explosives, where
Merrimen specializes in soldiering,

645
00:46:37.241 --> 00:46:40.074
both MARSOC fast Marines.

646
00:46:40.076 --> 00:46:41.911
But there's a hitch.

647
00:46:41.913 --> 00:46:45.280
The serial number of every bill is
recorded in the Fed's database.

648
00:46:45.282 --> 00:46:46.748
<i>So, if a note goes missing,</i>

649
00:46:46.750 --> 00:46:48.250
<i>they're going to know
exactly which one it is.</i>

650
00:46:48.252 --> 00:46:50.920
They're going to flag it.
If that bill comes up again,

651
00:46:50.922 --> 00:46:53.922
whoever recirculates that cash, no
matter where they are in the world,

652
00:46:53.924 --> 00:46:55.123
that person can be tracked.

653
00:46:55.125 --> 00:46:57.425
Okay. Bosco,
the Peckerwood?

654
00:46:57.427 --> 00:47:00.596
He's a Huntington Beach kid,
also MARSOC Marines.

655
00:47:00.598 --> 00:47:03.299
He did comms with them.
He had a solid career.

656
00:47:03.301 --> 00:47:05.433
But he didn't serve together
with the other guys.

657
00:47:05.435 --> 00:47:08.103
He was the Wood Rep at Victorville
when Merrimen was there.

658
00:47:08.105 --> 00:47:10.105
That's where they linked up.

659
00:47:10.107 --> 00:47:13.808
GUS: Donnie was a Marine for a
year and a half, then discharge.

660
00:47:13.810 --> 00:47:15.511
So, the way I see it,

661
00:47:15.513 --> 00:47:17.279
that's the way all these niggas
ended up working together.

662
00:47:17.281 --> 00:47:20.482
There's only two passports on the
streets, sports and military.

663
00:47:20.484 --> 00:47:23.152
Every time the Fed receives
a deposit from a bank,

664
00:47:23.154 --> 00:47:26.487
<i>first thing they do is send that
money up to the count rooms.</i>

665
00:47:26.489 --> 00:47:28.489
<i>They run the notes
through the counting machines.</i>

666
00:47:28.491 --> 00:47:30.291
<i>They're accomplishing
two things here.</i>

667
00:47:30.293 --> 00:47:32.828
<i>First, they're double-checking the
accuracy of the bank's deposit.</i>

668
00:47:32.830 --> 00:47:34.362
<i>If the bank is off at all,</i>

669
00:47:34.364 --> 00:47:36.165
they're going to credit or
debit the account accordingly.

670
00:47:36.167 --> 00:47:42.003
Two, they're separating newer, fit
currency from old unfit bills.

671
00:47:42.005 --> 00:47:44.639
But most importantly, they're
erasing the serial numbers

672
00:47:44.641 --> 00:47:46.976
of the old bills
from the Fed system.

673
00:47:46.978 --> 00:47:50.846
Once those numbers are erased, to
the Fed, to the rest of the world,

674
00:47:50.848 --> 00:47:53.148
that money
has ceased to exist.

675
00:47:53.150 --> 00:47:54.884
Wait, let's look at
the unsolved cases.

676
00:47:54.886 --> 00:47:59.154
In '04, you have the Boller
National Bank Hollywood job, okay?

677
00:47:59.156 --> 00:48:00.822
They tunneled through
the sewer system.

678
00:48:00.824 --> 00:48:04.893
Sophisticated, skill set,
someone with access, unsolved.

679
00:48:04.895 --> 00:48:08.563
Okay, in '05, you have the
Fuerte armored car depot job.

680
00:48:08.565 --> 00:48:10.666
Blew the depot vault
with shaped charges.

681
00:48:10.668 --> 00:48:12.668
In the $100 count room alone,

682
00:48:12.670 --> 00:48:17.338
an average of $30 million is
designated as unfit every day.

683
00:48:17.340 --> 00:48:18.840
Between 4:00 p.m.
and 5:00 p.m.,

684
00:48:18.842 --> 00:48:21.844
<i>all the cash gets shot out
to the shredder.</i>

685
00:48:21.846 --> 00:48:23.014
It's all destroyed.

686
00:48:24.382 --> 00:48:30.251
$30 million
turned to dust in seconds.

687
00:48:30.253 --> 00:48:32.554
It's then picked up by the
Fed's waste management company

688
00:48:32.556 --> 00:48:33.925
and brought out to the dump.

689
00:48:35.592 --> 00:48:37.592
If we can get
to those unfit bills

690
00:48:37.594 --> 00:48:40.895
before they go to the shredders
and get out clean...

691
00:48:40.897 --> 00:48:43.699
You got $30 million
nobody is looking for.

692
00:48:43.701 --> 00:48:44.766
MERRIMEN: Bingo.

693
00:48:44.768 --> 00:48:47.235
In '06,
you have Laguna Niguel.

694
00:48:47.237 --> 00:48:50.905
Same thing, only this time, Merrimen
gets unlucky with the tail-light.

695
00:48:50.907 --> 00:48:55.911
Goes to prison till 2016. Now, in
that time, while he was in prison,

696
00:48:55.913 --> 00:48:59.047
how many highly sophisticated,
well-executed heists do we have?

697
00:48:59.049 --> 00:49:00.748
None, but you're on a roll.
Keep going.

698
00:49:00.750 --> 00:49:04.719
The counter guy at the donut shop?
Witness to the whole thing.

699
00:49:04.721 --> 00:49:05.756
They left him. Why?

700
00:49:08.625 --> 00:49:12.226
Because they shoot uniforms,
not unarmed civilians.

701
00:49:12.228 --> 00:49:13.964
Exactly what
they were trained to do.

702
00:49:15.098 --> 00:49:16.567
Gangbangers, these are not.

703
00:49:17.467 --> 00:49:21.971
Okay, these are our guys.

704
00:49:21.973 --> 00:49:25.944
We nail these guys,
we solve all these cases.

705
00:49:26.743 --> 00:49:28.913
This is the crew.

706
00:49:30.815 --> 00:49:33.652
You still haven't told us how
you can get past that security.

707
00:49:35.152 --> 00:49:36.955
We're not
going in this way.

708
00:49:39.623 --> 00:49:41.426
We're going in that way.

709
00:49:51.134 --> 00:49:52.634
What's going on
with <i>Fraulein?</i>

710
00:49:52.636 --> 00:49:54.973
We can move on him
anytime we want.

711
00:49:56.607 --> 00:49:59.007
- I pay minimum wage.
- Okay.

712
00:49:59.009 --> 00:50:02.143
Plus $3 for delivery.
And you split the tip with me.

713
00:50:02.145 --> 00:50:04.279
You start Wednesday, 11:00.

714
00:50:04.281 --> 00:50:05.947
Thank you.

715
00:50:05.949 --> 00:50:07.983
GUS: I don't really like the
food there, but I'm down to go,

716
00:50:07.985 --> 00:50:10.119
- but you've got to pay this time.
- NICK: I'm not paying it.

717
00:50:10.121 --> 00:50:11.520
TONY Z: What?

718
00:50:11.522 --> 00:50:14.188
- I pay every fucking time.
- MURPH: What?

719
00:50:14.190 --> 00:50:15.523
Get off
your wallet, buddy.

720
00:50:15.525 --> 00:50:17.192
No, I forgot my wallet today,
boys. I'm sorry.

721
00:50:17.194 --> 00:50:18.994
- Again?
- Yeah, again.

722
00:50:18.996 --> 00:50:20.362
Got an alligator arm.

723
00:50:20.364 --> 00:50:23.632
I sat down at blackjack
with $5, and I made $160.

724
00:50:23.634 --> 00:50:25.302
MAN: Nicholas O'Brien?

725
00:50:26.837 --> 00:50:28.302
Yeah?

726
00:50:28.304 --> 00:50:30.308
I suggest you take these.

727
00:50:31.641 --> 00:50:32.877
You're being served.

728
00:50:34.011 --> 00:50:35.344
You kidding me?

729
00:50:35.346 --> 00:50:36.681
I'm afraid not.

730
00:50:38.882 --> 00:50:39.984
BORRACHO: What's going on?

731
00:50:41.152 --> 00:50:43.184
MURPH: You all right, bro?

732
00:50:43.186 --> 00:50:44.656
Yeah, I guess
I'm getting divorced.

733
00:50:45.855 --> 00:50:47.324
TONY Z: He say "divorced"?

734
00:50:49.060 --> 00:50:50.328
Yo.

735
00:50:52.029 --> 00:50:54.029
Welcome to the fucking club.

736
00:50:54.031 --> 00:50:55.866
Now, go handle your business,
big man.

737
00:51:04.407 --> 00:51:05.710
Gas the jet.

738
00:51:09.712 --> 00:51:10.714
Fuck.

739
00:51:47.284 --> 00:51:49.951
There's a closer view.

740
00:51:49.953 --> 00:51:52.587
There was a rolling blackout in
this quadrant four days ago.

741
00:51:52.589 --> 00:51:54.556
Yeah, they've been happening a
lot over the last few months.

742
00:51:54.558 --> 00:51:56.224
Okay.

743
00:51:56.226 --> 00:51:58.626
They say they have full backup
power, but actually they don't.

744
00:51:58.628 --> 00:52:01.896
- They go into brown-out.
- Yeah, prioritize the grid.

745
00:52:01.898 --> 00:52:04.733
Priority, of course, is the vault.
So everything in there stays intact.

746
00:52:04.735 --> 00:52:07.636
But anything that is peripheral,
like cameras in the hallway,

747
00:52:07.638 --> 00:52:10.739
shredders in the count rooms,
everything else cuts out.

748
00:52:10.741 --> 00:52:14.275
To time it during another rolling blackout
is going to be fucking impossible.

749
00:52:14.277 --> 00:52:17.079
- So you want to simulate it?
- MERRIMEN: Can we?

750
00:52:17.081 --> 00:52:19.114
Break in, have them go brown
for about two minutes.

751
00:52:19.116 --> 00:52:22.284
I'd say yes, but I'd like to
have data to be sure.

752
00:52:22.286 --> 00:52:23.819
Great.

753
00:52:23.821 --> 00:52:26.288
Once we breach the count room,
only thing left is the cameras.

754
00:52:26.290 --> 00:52:28.123
They run on their own
power supply,

755
00:52:28.125 --> 00:52:30.659
so they're unaffected
by the brown-out.

756
00:52:30.661 --> 00:52:34.295
The solve here is we run
an EMP burst.

757
00:52:34.297 --> 00:52:37.766
Should take out the cameras
and motion for about 30 feet.

758
00:52:37.768 --> 00:52:39.804
Where you get all this
information from?

759
00:52:41.605 --> 00:52:43.771
You don't have to
worry about that.

760
00:52:43.773 --> 00:52:45.476
Just trust me
when I say it's solid.

761
00:52:47.143 --> 00:52:48.944
How we doing
with the Telecal hook?

762
00:52:48.946 --> 00:52:51.616
Couple days.
Shouldn't be a problem.

763
00:52:53.616 --> 00:52:54.985
WOMAN: (ON RADIO)
<i>How many handlers do you need?</i>

764
00:53:01.625 --> 00:53:02.659
MAN: (ON RADIO)
<i>Uh, gate B right now.</i>

765
00:53:04.828 --> 00:53:07.498
Strolling right into
the Federal Reserve.

766
00:53:13.503 --> 00:53:15.473
MAN 2: (ON RADIO)
<i>Force leaving loading dock B.</i>

767
00:53:16.306 --> 00:53:17.509
(BEEPING)

768
00:53:26.016 --> 00:53:27.152
(CLEARS THROAT)

769
00:53:28.485 --> 00:53:29.487
ID?

770
00:53:37.661 --> 00:53:39.030
Sign in, please.

771
00:53:49.038 --> 00:53:51.005
Keep this on you
at all times.

772
00:53:51.007 --> 00:53:53.710
Second bay of elevators.
Cafeteria's level 2.

773
00:53:57.514 --> 00:53:58.716
Buzz him in. He's good.

774
00:54:00.250 --> 00:54:01.718
Smells good.

775
00:54:03.186 --> 00:54:04.389
He's good. Let him in.

776
00:54:05.188 --> 00:54:06.257
(DOOR BUZZING)

777
00:54:14.230 --> 00:54:15.600
(INDISTINCT RADIO CHATTER)

778
00:54:24.074 --> 00:54:26.741
- Sharon?
- Mmm-hmm. That's me.

779
00:54:26.743 --> 00:54:29.244
- How you all doing?
- Good. How you are doing today?

780
00:54:29.246 --> 00:54:32.413
- He's fine.
- (CHUCKLES) Thank you.

781
00:54:32.415 --> 00:54:33.915
She ain't getting none.

782
00:54:33.917 --> 00:54:36.384
Shut up. Really?

783
00:54:36.386 --> 00:54:38.719
Y'all have a good day.
I'm gonna stay out of it.

784
00:54:38.721 --> 00:54:40.922
- We will now.
- You have a wonderful day.

785
00:54:40.924 --> 00:54:44.293
Lunch. Desert.
Lunch. Desert.

786
00:54:44.295 --> 00:54:45.296
Bye, sunshine.

787
00:55:17.594 --> 00:55:18.796
There he goes.

788
00:55:27.471 --> 00:55:29.103
GUS: Fed's got 82.

789
00:55:29.105 --> 00:55:30.941
Maybe it's part of his
regular route.

790
00:55:31.808 --> 00:55:33.842
Delivering Chinese
to the Fed,

791
00:55:33.844 --> 00:55:35.844
my left nut.

792
00:55:35.846 --> 00:55:39.114
No. They're casing the joint
from the inside.

793
00:55:39.116 --> 00:55:40.451
Okay, go back.

794
00:55:41.685 --> 00:55:43.951
Other than cash,

795
00:55:43.953 --> 00:55:46.657
what else do they take from
the casino in the stadium?

796
00:55:47.324 --> 00:55:48.824
Fed deposit slips.

797
00:55:48.826 --> 00:55:51.659
- But those were probably in with the cash.
- Or not.

798
00:55:51.661 --> 00:55:53.661
Listen, what if they were
taking the cash

799
00:55:53.663 --> 00:55:57.165
to disguise the fact that they were
really there for something else?

800
00:55:57.167 --> 00:56:00.469
And then they take down an armored
car that's empty. Come on, guys.

801
00:56:00.471 --> 00:56:02.804
Look, remember
what Donnie said.

802
00:56:02.806 --> 00:56:04.505
It's trading up.
They're going big.

803
00:56:04.507 --> 00:56:06.974
Hey, Nick, you can't
take down the Fed, man.

804
00:56:06.976 --> 00:56:09.311
I'm sorry, Merrimen's no dummy.
It's impossible.

805
00:56:09.313 --> 00:56:13.318
The Fed is the Olympics, and
Merrimen is Carl fucking Lewis.

806
00:56:14.183 --> 00:56:15.851
I'm telling you,

807
00:56:15.853 --> 00:56:17.522
<i>Fraulein's</i> holding out on us.

808
00:56:23.159 --> 00:56:25.326
(GASPS) My gosh.

809
00:56:25.328 --> 00:56:26.897
- (CHUCKLES)
- Aw!

810
00:56:36.839 --> 00:56:37.841
- Oh, he's here.
- Okay.

811
00:56:41.078 --> 00:56:42.380
(DOORBELL CHIMING)

812
00:56:46.183 --> 00:56:48.884
Damn, girl looking fine.

813
00:56:48.886 --> 00:56:51.386
Thank you.
You look amazing.

814
00:56:51.388 --> 00:56:53.554
How are you?

815
00:56:53.556 --> 00:56:55.389
- ROLANDO: Looking good.
- MALOA: Thank you.

816
00:56:55.391 --> 00:56:57.425
- This is my mom. This is Rolando.
- Hi.

817
00:56:57.427 --> 00:56:59.561
- Nice to meet you. Rolando.
- Hi, I'm Malia. Nice to meet you.

818
00:56:59.563 --> 00:57:02.396
- I see where you get your looks from.
- Thank you.

819
00:57:02.398 --> 00:57:03.601
(LAUGHTER)

820
00:57:04.902 --> 00:57:06.067
Thank you.

821
00:57:06.069 --> 00:57:08.570
- Can I take that?
- Oh, yeah, sure.

822
00:57:08.572 --> 00:57:12.239
Um, Rolando,
this is my dad.

823
00:57:12.241 --> 00:57:15.545
What's up, Mr. Levoux?
Nice to meet you.

824
00:57:18.382 --> 00:57:20.752
Let me holler at him
for a second.

825
00:57:22.953 --> 00:57:24.422
Let me talk to you, bruh.

826
00:57:32.462 --> 00:57:35.432
Honey, don't worry about it.
Okay? They're just gonna talk.

827
00:57:43.739 --> 00:57:45.407
So here's what's up.

828
00:57:45.409 --> 00:57:47.308
For the past 16 years,

829
00:57:47.310 --> 00:57:49.978
my daughter's safety and protection
has been my responsibility

830
00:57:49.980 --> 00:57:52.246
and my responsibility only.

831
00:57:52.248 --> 00:57:56.420
Now, for the first time in her life, I see
I've got to hand you that responsibility.

832
00:57:57.587 --> 00:57:58.920
Don't fuck up,

833
00:57:58.922 --> 00:58:00.588
or your mama
will weep as she has

834
00:58:00.590 --> 00:58:03.493
to wheel your ass around every
day the rest of your life.

835
00:58:06.295 --> 00:58:10.297
Now I worked on this, because I want to
say this to you as nice as possible.

836
00:58:10.299 --> 00:58:11.301
Do you understand?

837
00:58:11.802 --> 00:58:14.134
Yeah. Yes, sir.

838
00:58:14.136 --> 00:58:16.807
(HAWKS AND SPEAKS POLYNESIAN)

839
00:58:19.442 --> 00:58:21.442
It's all right.
It's all right.

840
00:58:21.444 --> 00:58:23.277
Listen. Listen.

841
00:58:23.279 --> 00:58:25.846
All he's trying to say is,
it's wonderful to meet you,

842
00:58:25.848 --> 00:58:27.984
and he wants you
to have a beautiful evening.

843
00:58:29.652 --> 00:58:31.188
I'll see you at 11:30.

844
00:58:31.989 --> 00:58:33.454
Yeah. Yeah.

845
00:58:33.456 --> 00:58:36.194
- 11:30. Yeah. 11:30.
- Good choice.

846
00:58:44.000 --> 00:58:45.636
I think he got
the picture, bro.

847
00:58:46.469 --> 00:58:47.804
(CHUCKLES)

848
00:58:51.141 --> 00:58:52.310
Psst.

849
00:58:53.543 --> 00:58:55.645
(ALL LAUGHING)

850
00:59:24.373 --> 00:59:26.074
MURPH: Beers and sake,
let's go.

851
00:59:26.076 --> 00:59:28.545
- MAN 1: Have wine.
- MAN 2: What the fuck?

852
00:59:53.770 --> 00:59:55.072
(DISH SEARING)

853
01:00:02.712 --> 01:00:03.747
Hey.

854
01:00:05.047 --> 01:00:06.082
NICK: Buddy.

855
01:00:07.618 --> 01:00:08.949
Donnie, right?

856
01:00:08.951 --> 01:00:10.918
- Yeah.
- Yeah.

857
01:00:10.920 --> 01:00:12.753
Yeah, spotted you at the gym
the other day, yeah?

858
01:00:12.755 --> 01:00:14.389
DONNIE:
Yeah, man. How you doing?

859
01:00:14.391 --> 01:00:15.927
What's up, fellows?

860
01:00:19.228 --> 01:00:20.630
You play football
at Long Beach Poly?

861
01:00:21.397 --> 01:00:22.465
You look familiar.

862
01:00:23.567 --> 01:00:25.136
No, I'm not from
around here.

863
01:00:28.138 --> 01:00:30.440
What are you doing here?
You work around here?

864
01:00:32.308 --> 01:00:34.476
Enjoying my dinner, man.

865
01:00:34.478 --> 01:00:35.909
- Really?
- DONNIE: Yeah.

866
01:00:35.911 --> 01:00:36.913
Food here sucks.

867
01:00:38.447 --> 01:00:42.752
(SIGHS) Yeah. Yeah,
we come here for the ass.

868
01:00:48.090 --> 01:00:49.460
So I'll see you
at the gym, man.

869
01:00:54.163 --> 01:00:57.165
Yeah. Definitely.

870
01:00:57.167 --> 01:00:58.603
DONNIE: Have a good night.

871
01:01:05.676 --> 01:01:09.277
Number 55, right?
That's how I remember you.

872
01:01:09.279 --> 01:01:11.349
We wore the same number,
55, right?

873
01:01:12.114 --> 01:01:13.648
I went to South Torrance.

874
01:01:13.650 --> 01:01:16.518
Yeah, we played you guys
a couple of times.

875
01:01:16.520 --> 01:01:19.186
You and all those
fat-ass Samoans.

876
01:01:19.188 --> 01:01:22.623
Yeah, they were big,
but, man, lazy motherfuckers.

877
01:01:22.625 --> 01:01:24.027
Probably all that Spam.

878
01:01:25.962 --> 01:01:27.996
Yeah, we fucking
crushed you guys.

879
01:01:27.998 --> 01:01:31.002
Crushed you guys when I was there.
Crushed you guys when you were there.

880
01:01:31.802 --> 01:01:33.304
Still crushing you guys.

881
01:01:35.538 --> 01:01:37.871
We've got family here, bro.

882
01:01:37.873 --> 01:01:39.840
Don't really appreciate
you popping off.

883
01:01:39.842 --> 01:01:42.811
All right. All right, man.
No need to get all agro.

884
01:01:42.813 --> 01:01:45.547
Was I being rude?
Was I being rude?

885
01:01:45.549 --> 01:01:46.848
Huh?

886
01:01:46.850 --> 01:01:49.150
- What?
- Let's go order, bro.

887
01:01:49.152 --> 01:01:50.985
Hey, look, man, listen.

888
01:01:50.987 --> 01:01:54.492
You've got a beautiful family.
Everything's all good. Excuse us.

889
01:01:58.027 --> 01:01:59.062
<i>Kampai.</i>

890
01:02:00.397 --> 01:02:01.831
See you at the gym, Donnie.

891
01:02:03.199 --> 01:02:04.567
Have a good night, ladies.

892
01:02:29.860 --> 01:02:31.028
(MERRIMEN SIGHS)

893
01:02:32.862 --> 01:02:34.065
You a cop?

894
01:02:34.563 --> 01:02:35.697
(SCOFFS)

895
01:02:35.699 --> 01:02:38.069
No. Are you?

896
01:02:39.101 --> 01:02:40.370
(DONNIE SCOFFS)

897
01:02:46.710 --> 01:02:47.744
Get out of the car.

898
01:02:56.886 --> 01:02:57.888
Go!

899
01:03:17.773 --> 01:03:18.973
- Where's the wire?
- Come on, man.

900
01:03:18.975 --> 01:03:20.444
I'm not wearing
a fucking wire, man.

901
01:03:22.746 --> 01:03:24.279
Man, I'm not wearing
no fucking wire.

902
01:03:24.281 --> 01:03:25.416
(DONNIE GROANING)

903
01:03:29.786 --> 01:03:30.921
Get up.

904
01:03:34.824 --> 01:03:35.960
(DONNIE GRUNTS)

905
01:03:40.462 --> 01:03:42.496
How does he know you?

906
01:03:42.498 --> 01:03:44.334
Don't tell me it's
from the fucking gym.

907
01:03:46.136 --> 01:03:47.768
Look, I don't know him.

908
01:03:47.770 --> 01:03:48.772
Smoke this punk.

909
01:03:52.976 --> 01:03:55.777
Talk, motherfucker.

910
01:03:55.779 --> 01:03:57.645
I'm no cop, all right?

911
01:03:57.647 --> 01:03:59.813
Now he came to me.
He know you.

912
01:03:59.815 --> 01:04:02.784
He know all of you.
But I ain't tell him shit.

913
01:04:02.786 --> 01:04:04.351
He was sweating me.
I ain't seen him since.

914
01:04:04.353 --> 01:04:06.654
I thought he'd
leave us alone.

915
01:04:06.656 --> 01:04:09.025
(DONNIE BREATHING HEAVILY)

916
01:04:14.130 --> 01:04:15.633
So how much do they know?

917
01:04:17.467 --> 01:04:18.469
Nothing.

918
01:04:19.668 --> 01:04:21.469
I ain't tell them shit.

919
01:04:21.471 --> 01:04:23.971
I don't know nothing anyway.

920
01:04:23.973 --> 01:04:26.810
And you know I'm the last
person that would fuck this up.

921
01:04:28.878 --> 01:04:30.980
Now, if we've got to
call it off, I get it.

922
01:04:32.147 --> 01:04:33.817
But I know
I ain't tell them shit.

923
01:04:57.406 --> 01:05:00.510
Friday. Make sure
he knows it's on.

924
01:05:28.038 --> 01:05:30.070
- So good.
- (LAUGHTER)

925
01:05:30.072 --> 01:05:32.909
It's true, though.
It's true.

926
01:05:33.543 --> 01:05:34.945
Okay. (WHISTLES)

927
01:05:35.545 --> 01:05:36.714
Okay.

928
01:05:46.556 --> 01:05:47.956
How you doing, Nick?

929
01:05:47.958 --> 01:05:49.226
Hmm.

930
01:05:51.060 --> 01:05:53.094
- I'm Nick.
- Hello.

931
01:05:53.096 --> 01:05:55.266
- How are you?
- Good.

932
01:05:59.802 --> 01:06:01.402
What's for...

933
01:06:01.404 --> 01:06:03.938
- What's for dinner?
- You smell like alcohol, Nick.

934
01:06:03.940 --> 01:06:05.075
Hmm?

935
01:06:08.777 --> 01:06:09.913
NICK: Relax.

936
01:06:10.779 --> 01:06:12.749
I already ate.

937
01:06:15.284 --> 01:06:16.420
(SIGHS)

938
01:06:19.456 --> 01:06:21.456
Give me a pen, stud.

939
01:06:21.458 --> 01:06:23.623
Nick, I was gonna call you.

940
01:06:23.625 --> 01:06:25.159
I was gonna take you
to dinner next week.

941
01:06:25.161 --> 01:06:27.164
Just give me a fucking pen.

942
01:06:38.107 --> 01:06:39.509
(HUMMING)

943
01:06:45.181 --> 01:06:46.516
Thanks, Ruud.

944
01:06:48.784 --> 01:06:51.522
- I'm gonna hit the...
- No, you're not.

945
01:06:58.460 --> 01:06:59.964
How's the wine?

946
01:07:02.464 --> 01:07:03.800
Good?

947
01:07:07.536 --> 01:07:09.672
That's pretty fucking good.

948
01:07:11.373 --> 01:07:13.174
So I imagine I just, uh...

949
01:07:13.176 --> 01:07:17.014
What, just sign
anywhere, yeah?

950
01:07:17.679 --> 01:07:19.313
Okay.

951
01:07:19.315 --> 01:07:22.884
And I imagine it's assumed
that if you were ever

952
01:07:22.886 --> 01:07:26.820
to touch one of my girls
or, say, talk to them

953
01:07:26.822 --> 01:07:28.692
or, you know,
even look at them,

954
01:07:30.159 --> 01:07:33.360
I go boom-boom. You
know what I'm saying?

955
01:07:33.362 --> 01:07:34.862
But, I mean, that's
self-evident, right?

956
01:07:34.864 --> 01:07:37.697
There's no need to put that
in the contract, is there?

957
01:07:37.699 --> 01:07:39.002
- No, I didn't think so.
- Nick...

958
01:07:40.369 --> 01:07:41.404
(SIGHS)

959
01:07:43.172 --> 01:07:44.204
(LAUGHS)

960
01:07:44.206 --> 01:07:46.509
Can you please go, Nick?

961
01:07:47.543 --> 01:07:49.679
- That's enough, Nick.
- Sure.

962
01:07:54.683 --> 01:07:55.718
Come on.

963
01:07:57.252 --> 01:07:59.719
Come here.
Give me a hug.

964
01:07:59.721 --> 01:08:02.225
Come on. We'll save
a fortune in therapy.

965
01:08:05.395 --> 01:08:06.397
Hmm?

966
01:08:07.897 --> 01:08:09.032
Come on.
Give me a hug.

967
01:08:11.534 --> 01:08:13.867
There you go, huh, hoss?

968
01:08:13.869 --> 01:08:16.770
You've just always got to make
a spectacle out of everything.

969
01:08:16.772 --> 01:08:18.572
There you go.

970
01:08:18.574 --> 01:08:20.043
Yeah, pretty much.

971
01:08:21.243 --> 01:08:23.780
All right, Nick.
I think it's time to go.

972
01:08:25.047 --> 01:08:26.380
Come on, Nick,
let's go.

973
01:08:26.382 --> 01:08:27.584
Hey...

974
01:08:29.719 --> 01:08:31.918
- Call the fucking cops.
- That's what I'm saying.

975
01:08:31.920 --> 01:08:34.422
- Call the fucking cops.
- I'm sorry, but it's time for you to go.

976
01:08:34.424 --> 01:08:35.755
Call the cops.

977
01:08:35.757 --> 01:08:38.391
- I'm sorry...
- Don't fucking touch me.

978
01:08:38.393 --> 01:08:41.061
- I'm sorry.
- Do not fucking touch me.

979
01:08:41.063 --> 01:08:43.066
- DEBBIE: Come on, Nick.
- Just, please go.

980
01:08:44.433 --> 01:08:45.436
(SIGHS)

981
01:08:53.575 --> 01:08:55.443
By the way...

982
01:08:55.445 --> 01:08:58.078
- What do you want?
- You hitting that from behind,

983
01:08:58.080 --> 01:09:00.280
and you're wondering
what that thing is on her ass?

984
01:09:00.282 --> 01:09:02.617
- It's a tattoo of my name.
- DEBBIE: Nick, please...

985
01:09:02.619 --> 01:09:04.254
"Big Nick O'Brien."

986
01:09:05.487 --> 01:09:06.623
Just a heads-up.

987
01:09:08.758 --> 01:09:09.760
Psst.

988
01:09:11.460 --> 01:09:12.463
Call me.

989
01:09:25.475 --> 01:09:27.811
MURPH: Take your time.
(LAUGHS)

990
01:09:34.284 --> 01:09:35.853
NICK: What happened to you?

991
01:09:45.160 --> 01:09:47.130
Borracho,
what do you think?

992
01:09:48.197 --> 01:09:50.163
What the fuck was that?

993
01:09:50.165 --> 01:09:51.465
You spotted me
at the gym?

994
01:09:51.467 --> 01:09:53.137
<i>Tranquillo.</i> All right?

995
01:09:55.504 --> 01:09:57.173
Sit down.

996
01:10:00.509 --> 01:10:02.542
I'll take it, Freddy.

997
01:10:02.544 --> 01:10:04.514
Just give us
a minute, okay?

998
01:10:07.850 --> 01:10:10.521
Look, they're not going to off
you with this much heat, okay?

999
01:10:12.521 --> 01:10:13.990
When's this happening?

1000
01:10:14.490 --> 01:10:15.692
Friday.

1001
01:10:16.659 --> 01:10:18.359
Where?

1002
01:10:18.361 --> 01:10:20.531
I don't know yet.
All I can tell you is Friday.

1003
01:10:21.364 --> 01:10:23.029
TGIF, huh?

1004
01:10:23.031 --> 01:10:24.834
You're protecting me on this.

1005
01:10:25.401 --> 01:10:26.670
<i>Fraulein,</i>

1006
01:10:28.370 --> 01:10:29.505
we got your back, bro.

1007
01:10:30.673 --> 01:10:32.342
Don't worry about a thing.

1008
01:10:35.344 --> 01:10:36.346
Fuck.

1009
01:10:38.513 --> 01:10:40.350
Better wear your vest.

1010
01:10:41.217 --> 01:10:42.518
We're in.

1011
01:10:46.188 --> 01:10:47.523
(GUNSHOTS)

1012
01:11:25.460 --> 01:11:28.298
(RAPID GUNSHOTS)

1013
01:11:59.928 --> 01:12:02.965
(RAPID GUNSHOTS CONTINUE)

1014
01:12:13.810 --> 01:12:16.346
(RAPID GUNSHOTS CONTINUE)

1015
01:12:51.146 --> 01:12:52.481
(CLEARS THROAT)

1016
01:13:17.339 --> 01:13:19.575
(MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)

1017
01:13:57.213 --> 01:13:58.915
(INAUDIBLE)

1018
01:14:24.740 --> 01:14:25.942
(SIGHS)

1019
01:14:26.642 --> 01:14:27.944
(TOILET FLUSHES)

1020
01:15:13.990 --> 01:15:15.625
(DOOR CLOSES)

1021
01:15:29.504 --> 01:15:30.673
(SIGHING)

1022
01:16:01.169 --> 01:16:02.235
(SNIFFS)

1023
01:16:02.237 --> 01:16:05.038
Z? (EXHALES)

1024
01:16:05.040 --> 01:16:07.741
Pico Rivera Savings,
Montebello Town Center.

1025
01:16:07.743 --> 01:16:09.411
TONY Z: <i>Copy that, boss.
See you at 0800.</i>

1026
01:16:09.879 --> 01:16:11.214
Tell the crew.

1027
01:16:15.918 --> 01:16:18.021
I did what you
told me to.

1028
01:17:01.129 --> 01:17:02.398
(SIGHS)

1029
01:18:10.633 --> 01:18:11.635
You have fun?

1030
01:18:17.807 --> 01:18:18.842
He treat you right?

1031
01:18:28.883 --> 01:18:29.985
(CAR HORN HONKS)

1032
01:18:36.157 --> 01:18:37.192
Maloa.

1033
01:18:43.331 --> 01:18:44.864
You know I love you, right?

1034
01:18:44.866 --> 01:18:46.035
I love you, too.

1035
01:18:47.203 --> 01:18:48.705
Come on, go to school.

1036
01:19:34.282 --> 01:19:35.785
TEACHER: There you go.
Good job there.

1037
01:19:43.392 --> 01:19:44.761
McKenna!

1038
01:19:52.234 --> 01:19:55.935
Hey, sweetie. Hey, sweetie.

1039
01:19:55.937 --> 01:19:58.407
How are you? Good?

1040
01:19:58.973 --> 01:20:01.408
What are you doing?

1041
01:20:01.410 --> 01:20:04.077
Well, you know,
I was on my way to work

1042
01:20:04.079 --> 01:20:07.113
and thought I'd come by and say
hello to my little monkey.

1043
01:20:07.115 --> 01:20:09.649
- (CHUCKLES)
- Is that okay?

1044
01:20:09.651 --> 01:20:11.784
How's everything
at school? Okay?

1045
01:20:11.786 --> 01:20:13.623
- Yes, it's good.
- Yeah?

1046
01:20:14.990 --> 01:20:17.457
And what about
Auntie's house?

1047
01:20:17.459 --> 01:20:19.295
Mommy and Cassady,
are they good?

1048
01:20:25.834 --> 01:20:27.935
(IN FUN VOICE) What about the honey-bear?
Honey-bear good?

1049
01:20:27.937 --> 01:20:29.939
- (GIGGLES)
- Yeah? You miss me?

1050
01:20:31.807 --> 01:20:33.510
(SCHOOL BELL RINGING)

1051
01:20:34.977 --> 01:20:38.010
All right, Pookie,
better get back to class.

1052
01:20:38.012 --> 01:20:40.012
When am I going to
see you again?

1053
01:20:40.014 --> 01:20:43.686
Soon, sweetheart.
I'm gonna see you soon.

1054
01:20:45.521 --> 01:20:47.357
I want to come home.

1055
01:20:50.292 --> 01:20:51.628
Me, too.

1056
01:20:53.128 --> 01:20:55.831
All right, you better
get back to class, okay?

1057
01:20:56.865 --> 01:20:58.200
But I'm gonna see you later.

1058
01:20:59.168 --> 01:21:00.303
Promise?

1059
01:21:02.972 --> 01:21:04.641
I promise.

1060
01:21:06.674 --> 01:21:08.511
Come on.

1061
01:21:11.646 --> 01:21:15.317
TEACHER: Recess is over.
Come on, kids. Come line up.

1062
01:21:16.352 --> 01:21:17.987
Go on, Pookie.

1063
01:21:18.520 --> 01:21:20.019
Bye, Daddy.

1064
01:21:20.021 --> 01:21:21.356
TEACHER: Come on, McKenna.

1065
01:21:23.659 --> 01:21:25.161
Come on, honey.

1066
01:21:30.665 --> 01:21:31.834
(SIGHS)

1067
01:21:32.834 --> 01:21:33.837
(INHALES SHARPLY)

1068
01:21:57.392 --> 01:21:58.727
(CRYING QUIETLY)

1069
01:22:12.374 --> 01:22:13.409
(SNIFFLES)

1070
01:22:16.378 --> 01:22:17.380
(SIGHS)

1071
01:22:40.235 --> 01:22:41.804
Jock up.

1072
01:22:49.745 --> 01:22:51.247
Tac up, brother.

1073
01:22:54.415 --> 01:22:56.449
No Fed?

1074
01:22:56.451 --> 01:22:58.120
Change of plans.

1075
01:22:59.788 --> 01:23:01.755
Pay attention.

1076
01:23:01.757 --> 01:23:03.625
Always keep your finger off the trigger
until you're going to shoot somebody.

1077
01:23:05.259 --> 01:23:08.595
If and when that happens,
safety selector switch.

1078
01:23:08.597 --> 01:23:10.433
One for semi,
two for full auto.

1079
01:23:29.817 --> 01:23:31.150
Mag release.

1080
01:23:31.152 --> 01:23:33.286
Out with the old,
in with the new.

1081
01:23:33.288 --> 01:23:35.488
Tug it. Make sure
it's in there good.

1082
01:23:35.490 --> 01:23:38.125
Slap the bolt home,
you're ready for round two.

1083
01:23:38.127 --> 01:23:41.161
Other than that, keep this thing
pointed at the fucking floor.

1084
01:23:41.163 --> 01:23:42.665
- You understand?
- Got it.

1085
01:23:44.199 --> 01:23:45.201
Go put your shit on.

1086
01:24:07.021 --> 01:24:09.324
- Magazine, Borracho?
- Yeah.

1087
01:24:40.588 --> 01:24:42.859
- BORRACHO: You good?
- MURPH: I'm good.

1088
01:25:18.893 --> 01:25:20.961
Suspects arriving on location.

1089
01:25:20.963 --> 01:25:23.229
We've got nothing for the DA. They
haven't committed a crime yet.

1090
01:25:23.231 --> 01:25:25.297
<i>They clear the bank,
we take them down.</i>

1091
01:25:25.299 --> 01:25:27.102
- <i>Stand by.</i>
- Roger that.

1092
01:25:37.478 --> 01:25:39.412
Broad fucking daylight.

1093
01:25:39.414 --> 01:25:40.616
They're packing big.

1094
01:25:42.618 --> 01:25:46.588
Ooh, shit. Look at
these motherfuckers.

1095
01:25:51.927 --> 01:25:53.993
MERRIMEN: Get down on the ground!
Get down on the ground!

1096
01:25:53.995 --> 01:25:56.462
Down on the ground! Get
down on the fucking ground!

1097
01:25:56.464 --> 01:25:57.631
Freeze!

1098
01:25:57.633 --> 01:25:59.099
Freeze! Don't move!
Stay right there!

1099
01:25:59.101 --> 01:26:00.103
Freeze!

1100
01:26:00.802 --> 01:26:02.335
Freeze!

1101
01:26:02.337 --> 01:26:04.436
- You two! Move! Get over there!
- Get over here!

1102
01:26:04.438 --> 01:26:06.174
Hurry up!

1103
01:26:08.009 --> 01:26:09.943
BOSCO: (SHOUTING)
Get out here, now!

1104
01:26:09.945 --> 01:26:13.182
Move there now!
Go! Go! Go!

1105
01:26:14.348 --> 01:26:17.152
Move back!
Stay right there! Now!

1106
01:26:18.453 --> 01:26:20.156
Eyes to the floor!

1107
01:26:23.191 --> 01:26:24.823
MERRIMEN: Listen up!

1108
01:26:24.825 --> 01:26:26.960
Everybody pay the fuck
attention!

1109
01:26:26.962 --> 01:26:28.461
DONNIE: Eyes to the ground!

1110
01:26:28.463 --> 01:26:30.663
MERRIMEN: 'Cause I'm only
going to say this once!

1111
01:26:30.665 --> 01:26:33.800
If you cooperate,
if you follow directions,

1112
01:26:33.802 --> 01:26:37.871
you will not be hurt. We are
here for money, not for you.

1113
01:26:37.873 --> 01:26:40.006
I want everybody lined up
on the counter. Let's go!

1114
01:26:40.008 --> 01:26:41.310
Move down!

1115
01:26:42.009 --> 01:26:43.542
Move down! Let's go!

1116
01:26:43.544 --> 01:26:46.378
Everybody behind the counter,
come out front! Let's go!

1117
01:26:46.380 --> 01:26:49.185
Keep your eyes down
and your mouths shut.

1118
01:26:50.017 --> 01:26:52.152
On my command,

1119
01:26:52.154 --> 01:26:56.189
reach inside your pockets,
remove your cell phones,

1120
01:26:56.191 --> 01:26:58.992
and put your hands in the air.

1121
01:26:58.994 --> 01:27:01.496
Everybody take
two steps forward.

1122
01:27:03.164 --> 01:27:05.167
Now go down on your knees.

1123
01:27:08.035 --> 01:27:10.336
All right! Cell phones
right in here.

1124
01:27:10.338 --> 01:27:11.371
On me.

1125
01:27:11.373 --> 01:27:12.738
BOSCO: Let's go.
Put them in the box.

1126
01:27:12.740 --> 01:27:14.075
MERRIMEN: Tie them up.

1127
01:27:16.578 --> 01:27:18.577
BOSCO: Go! Go! Go!

1128
01:27:18.579 --> 01:27:20.747
MERRIMEN: There will be
no heroics today.

1129
01:27:20.749 --> 01:27:23.350
You guys go ahead
and get comfortable.

1130
01:27:23.352 --> 01:27:25.217
We're going to be here
for a while.

1131
01:27:25.219 --> 01:27:27.389
Anybody need to
use the bathroom?

1132
01:27:28.557 --> 01:27:30.857
Take a piss on yourself.

1133
01:27:30.859 --> 01:27:32.227
(INDISTINCT RADIO CHATTER)

1134
01:27:38.566 --> 01:27:39.601
Hey.

1135
01:27:46.208 --> 01:27:48.611
You. Get up.

1136
01:27:49.945 --> 01:27:50.947
Stop.

1137
01:27:55.249 --> 01:27:56.585
Sit down.

1138
01:28:02.391 --> 01:28:03.723
All right, I need you
to calm down right now.

1139
01:28:03.725 --> 01:28:06.094
Hey! Look at me.

1140
01:28:07.462 --> 01:28:08.563
Take a deep breath.

1141
01:28:10.231 --> 01:28:11.299
(EXHALES)

1142
01:28:11.732 --> 01:28:13.233
Good.

1143
01:28:13.235 --> 01:28:15.902
I know you already triggered
the silent alarms.

1144
01:28:15.904 --> 01:28:17.737
So I need you to
pick up the phone,

1145
01:28:17.739 --> 01:28:21.640
dial 911 dispatch,
and explain the following.

1146
01:28:21.642 --> 01:28:23.311
Go ahead
and write this down.

1147
01:28:25.112 --> 01:28:29.616
There's a 211 in progress,
and we have hostages.

1148
01:28:29.618 --> 01:28:32.418
Within one hour, they need
to deliver $10 million

1149
01:28:32.420 --> 01:28:35.654
in unmarked small denomination
bills to this bank

1150
01:28:35.656 --> 01:28:38.757
inside a department helicopter
loaded with fuel.

1151
01:28:38.759 --> 01:28:43.296
Tell them we plan on killing one hostage
every hour until our demands are met.

1152
01:28:43.298 --> 01:28:45.465
No cops are to
approach the bank.

1153
01:28:45.467 --> 01:28:48.768
And if a negotiator
even tries to contact us,

1154
01:28:48.770 --> 01:28:50.839
we will automatically kill
another hostage.

1155
01:28:52.273 --> 01:28:54.677
Is that clear?
You got it all?

1156
01:28:57.812 --> 01:28:59.315
Go ahead and
pick up the phone.

1157
01:29:04.953 --> 01:29:07.319
DISPATCHER: <i>Any available units,
we have a bank 211 in progress...</i>

1158
01:29:07.321 --> 01:29:08.488
Shit.

1159
01:29:08.490 --> 01:29:09.823
<i>...at the Pico Rivera Savings
in Montebello</i>

1160
01:29:09.825 --> 01:29:13.193
<i>at 2891 Wilcox and Atlantic.</i>

1161
01:29:13.195 --> 01:29:14.827
- <i>Suspects are armed...</i>
- What the fuck?

1162
01:29:14.829 --> 01:29:16.962
<i>...and have taken hostages
and are refusing a negotiator.</i>

1163
01:29:16.964 --> 01:29:19.332
What the fuck is going on?
That's not their MO.

1164
01:29:19.334 --> 01:29:22.801
Call in, tell them we're on scene,
have suspects under surveillance,

1165
01:29:22.803 --> 01:29:24.336
and to back the fuck off.

1166
01:29:24.338 --> 01:29:27.640
This is LASD, we have surveillance
on the bank. Stand down.

1167
01:29:27.642 --> 01:29:30.844
I repeat, have all units
stand down.

1168
01:29:30.846 --> 01:29:32.679
It's bullshit.
I can hear them already.

1169
01:29:32.681 --> 01:29:34.180
(SIRENS WAILING)

1170
01:29:34.182 --> 01:29:35.318
BORRACHO:
What the fuck are they doing?

1171
01:29:41.188 --> 01:29:42.354
Stop!

1172
01:29:42.356 --> 01:29:43.692
Get out!

1173
01:29:55.536 --> 01:29:57.572
NICK: What the fuck
are you guys doing, huh?

1174
01:29:59.206 --> 01:30:00.506
Asshole!

1175
01:30:00.508 --> 01:30:02.207
What the fuck are you doing?
What's going on?

1176
01:30:02.209 --> 01:30:04.176
You were running surveillance,
and you let this shit go down?

1177
01:30:04.178 --> 01:30:07.514
It's our fucking case. We've been
surveilling these guys for weeks.

1178
01:30:07.516 --> 01:30:08.747
That's what surveillance is!

1179
01:30:08.749 --> 01:30:11.417
They commit a crime,
and then we stop them.

1180
01:30:11.419 --> 01:30:12.754
Go. Go to the vault.

1181
01:30:13.687 --> 01:30:14.723
ENSON: Open it.

1182
01:30:29.704 --> 01:30:31.072
Let's go. Come.

1183
01:30:34.409 --> 01:30:35.745
Sit. Sit down.

1184
01:30:40.548 --> 01:30:41.883
(TELEPHONE RINGING)

1185
01:30:43.250 --> 01:30:45.417
I'm going to put this
on speaker phone.

1186
01:30:45.419 --> 01:30:47.287
You're going to answer,
but don't use any names.

1187
01:30:47.289 --> 01:30:48.590
You understand?

1188
01:30:52.393 --> 01:30:53.792
Hello?

1189
01:30:53.794 --> 01:30:55.961
<i>Hello, this is the Los
Angeles Police Department.</i>

1190
01:30:55.963 --> 01:30:57.764
<i>Who am I speaking with?</i>

1191
01:30:57.766 --> 01:30:59.232
This is the branch manager.

1192
01:30:59.234 --> 01:31:01.234
<i>Sir, I need to speak
with the person in charge.</i>

1193
01:31:01.236 --> 01:31:03.101
You are.

1194
01:31:03.103 --> 01:31:06.271
<i>Okay, good. Well, let me introduce myself.
I'm Officer Parada...</i>

1195
01:31:06.273 --> 01:31:11.310
I don't give a fuck who you are.
Are our demands being met?

1196
01:31:11.312 --> 01:31:12.444
<i>Who am I talking with now?</i>

1197
01:31:12.446 --> 01:31:14.079
Answer the question.

1198
01:31:14.081 --> 01:31:15.747
It's being worked on
as we speak.

1199
01:31:15.749 --> 01:31:16.949
<i>But you need to understand...</i>

1200
01:31:16.951 --> 01:31:18.253
You just killed a hostage.

1201
01:31:19.588 --> 01:31:20.990
Goddammit!

1202
01:31:27.661 --> 01:31:30.462
- Get up. Get up!
- No! No! No!

1203
01:31:30.464 --> 01:31:32.165
Come on, move!

1204
01:31:32.167 --> 01:31:34.600
I didn't do anything. Please.
(SOBBING) What are you doing?

1205
01:31:34.602 --> 01:31:39.007
- Come on.
- No! No! No!

1206
01:31:41.442 --> 01:31:42.445
(GUNSHOT)

1207
01:31:43.311 --> 01:31:44.443
Fuck!

1208
01:31:44.445 --> 01:31:46.345
- You were on it, huh?
- Shit!

1209
01:31:46.347 --> 01:31:47.814
You're so full of shit,
O'Brien...

1210
01:31:47.816 --> 01:31:49.782
You heard the demands,
you stupid motherfucker!

1211
01:31:49.784 --> 01:31:52.952
- Yeah.
- You put a negotiator on? Christ!

1212
01:31:52.954 --> 01:31:54.354
- Fuck you!
- Fuck me?

1213
01:31:54.356 --> 01:31:55.521
Yeah, fuck you!

1214
01:31:55.523 --> 01:31:57.489
Fucking nice haircut,
you fucking idiot.

1215
01:31:57.491 --> 01:31:58.992
Who are you fucking
pushing now?

1216
01:31:58.994 --> 01:32:00.493
Are you fucking kidding?

1217
01:32:00.495 --> 01:32:02.494
- Get SWAT rolling right now!
- You stupid fucking pussy.

1218
01:32:02.496 --> 01:32:04.197
Fucking Lobbi''
Bob is angry!

1219
01:32:04.199 --> 01:32:06.632
- All right, boss, let's go. Let's go.
- Shitheads!

1220
01:32:06.634 --> 01:32:08.667
- Let's go.
- Fuck!

1221
01:32:08.669 --> 01:32:10.302
We've got a situation
going on...

1222
01:32:10.304 --> 01:32:11.307
Shit!

1223
01:32:13.475 --> 01:32:15.311
What the fuck
are you doing, Merrimen?

1224
01:32:19.213 --> 01:32:20.648
(PHONE RINGING)

1225
01:32:26.387 --> 01:32:27.819
Yeah?

1226
01:32:27.821 --> 01:32:30.223
This is the Police Department.
Please don't hang up.

1227
01:32:30.225 --> 01:32:31.890
My name's Danny.

1228
01:32:31.892 --> 01:32:34.394
I'll be your only contact. Nobody
else is going to call you.

1229
01:32:34.396 --> 01:32:36.496
<i>Is this the person in charge?</i>

1230
01:32:36.498 --> 01:32:38.197
This is the branch manager.

1231
01:32:38.199 --> 01:32:41.734
I'm speaking on
the man in charge's behalf.

1232
01:32:41.736 --> 01:32:43.670
<i>Do you have a name,
branch manager?</i>

1233
01:32:43.672 --> 01:32:45.371
(TREMBLING)

1234
01:32:45.373 --> 01:32:48.878
Listen. They've already killed
one of the hostages. A woman.

1235
01:32:50.078 --> 01:32:52.077
They will not
speak to you again.

1236
01:32:52.079 --> 01:32:55.681
If you call back again before their
demands are met, they'll kill another.

1237
01:32:55.683 --> 01:32:57.583
Just send what they want.

1238
01:32:57.585 --> 01:32:59.551
<i>The money and the chopper
are en route,</i>

1239
01:32:59.553 --> 01:33:01.253
<i>but it's going to take
a little bit of time.</i>

1240
01:33:01.255 --> 01:33:04.526
<i>You need to give me at least 90 minutes.
Is this doable?</i>

1241
01:33:06.727 --> 01:33:08.730
Okay. Don't call back.

1242
01:33:11.532 --> 01:33:13.201
(INDISTINCT CONVERSATION)

1243
01:33:21.610 --> 01:33:23.411
(KEYPAD BEEPING)

1244
01:33:28.883 --> 01:33:29.919
(LINE RINGING)

1245
01:33:34.054 --> 01:33:35.253
NICK: What's the prefix here?

1246
01:33:35.255 --> 01:33:36.592
TONY Z: 562. It's Long Beach.

1247
01:33:40.128 --> 01:33:41.263
(RINGING CONTINUES)

1248
01:33:43.597 --> 01:33:45.297
Hello?

1249
01:33:45.299 --> 01:33:46.569
You watching?

1250
01:33:51.138 --> 01:33:52.141
Yup.

1251
01:33:53.107 --> 01:33:54.275
(CHUCKLES)

1252
01:33:57.312 --> 01:33:59.281
So how the hell are you going
to get out of this one?

1253
01:34:00.949 --> 01:34:02.451
Not sure yet.

1254
01:34:06.620 --> 01:34:08.790
Did you get my number
from her cell?

1255
01:34:15.629 --> 01:34:17.266
I ain't cuffing up.

1256
01:34:19.801 --> 01:34:21.469
That's okay.

1257
01:34:22.837 --> 01:34:25.441
I didn't bring
my cuffs anyway.

1258
01:34:27.142 --> 01:34:28.844
Yeah, I can see that.

1259
01:34:49.297 --> 01:34:50.799
Was that who I think it was?

1260
01:34:51.465 --> 01:34:52.634
Yup.

1261
01:34:59.540 --> 01:35:01.306
We've got a chopper
that's gonna come down.

1262
01:35:01.308 --> 01:35:02.977
The chopper is going to land
right over here.

1263
01:35:03.511 --> 01:35:04.647
(CHUCKLES)

1264
01:35:10.852 --> 01:35:15.523
I've got two-door entry on one.
One-door entry on two.

1265
01:35:16.990 --> 01:35:17.993
Breaching!

1266
01:35:21.562 --> 01:35:23.031
(CAR ALARMS BLARING)

1267
01:35:24.999 --> 01:35:26.669
Well, they just
blew the vault.

1268
01:35:27.235 --> 01:35:28.670
What the fuck?

1269
01:35:38.913 --> 01:35:40.345
WOMAN: <i>Federal Reserve,
accounts receiving.</i>

1270
01:35:40.347 --> 01:35:42.180
Hey, it's Al at Alameda.

1271
01:35:42.182 --> 01:35:44.850
We have a drop at Pico Rivera
we need to schedule.

1272
01:35:44.852 --> 01:35:46.752
<i>How's Wednesday at 2:00?</i>

1273
01:35:46.754 --> 01:35:49.188
WOMAN: <i>That works. You're
confirmed for 2:00 p.m. the 18th.</i>

1274
01:35:49.190 --> 01:35:51.390
AL: <i>Great. Thanks.</i>

1275
01:35:51.392 --> 01:35:52.895
- We're here, yeah?
- Yeah, that's us.

1276
01:35:54.195 --> 01:35:55.563
So what is this?

1277
01:35:56.530 --> 01:35:58.064
This is the sewer line,

1278
01:35:58.066 --> 01:36:00.769
and according to this map right
here, it's all cemented up.

1279
01:36:21.088 --> 01:36:22.423
Hey, where are we
with the chopper?

1280
01:36:23.290 --> 01:36:25.457
We're waiting on clearance.

1281
01:36:25.459 --> 01:36:27.426
Relax, they're not
going anywhere.

1282
01:36:27.428 --> 01:36:30.796
To hell with clearance.
We've got to move.

1283
01:36:30.798 --> 01:36:32.234
BOB: O'Brien, hey!

1284
01:36:33.601 --> 01:36:36.301
Is he off his meds?

1285
01:36:36.303 --> 01:36:38.270
Tell him to get
the fuck back here!

1286
01:36:38.272 --> 01:36:39.572
Will you shut
the fuck up?

1287
01:36:39.574 --> 01:36:40.976
Oh, fuck you.

1288
01:36:51.084 --> 01:36:53.752
We better go
back him up.

1289
01:36:53.754 --> 01:36:55.253
Nick's heading to the front.
We're on the move.

1290
01:36:55.255 --> 01:36:56.258
Here we go.

1291
01:37:01.963 --> 01:37:03.932
- MURPH: Fuck!
- GUS: Is he serious?

1292
01:37:12.139 --> 01:37:13.307
(BEEPING)

1293
01:37:27.187 --> 01:37:28.487
Everybody okay?

1294
01:37:28.489 --> 01:37:29.857
HOSTAGES: Yes.

1295
01:37:35.663 --> 01:37:40.002
WOMAN: Please, Lord, please,
let me see my family again.

1296
01:37:40.834 --> 01:37:42.303
(SOBBING)

1297
01:37:55.383 --> 01:37:56.885
- Nick!
- Sheriff's Department.

1298
01:37:57.852 --> 01:37:59.051
Nick!

1299
01:37:59.053 --> 01:38:00.155
Clear!

1300
01:38:03.357 --> 01:38:04.692
Clear!

1301
01:38:12.366 --> 01:38:14.535
- The fuck?
- Nick, what's your location?

1302
01:38:18.338 --> 01:38:19.740
<i>What's your location?</i>

1303
01:38:28.215 --> 01:38:30.382
Hey, this is Al
at Alameda again.

1304
01:38:30.384 --> 01:38:33.019
I forgot to schedule a drop
at Pico Rivera Savings.

1305
01:38:33.021 --> 01:38:34.556
What do you have open today?

1306
01:38:42.195 --> 01:38:44.697
MERRIMEN: <i>Ghetto Bird, this is Silverback.
We confirmed?</i>

1307
01:38:44.699 --> 01:38:48.103
Check. Appointment's at 2:45.
That's in two minutes.

1308
01:39:02.049 --> 01:39:03.252
Pico Rivera.

1309
01:39:04.552 --> 01:39:05.754
(GATE OPENS)

1310
01:39:11.926 --> 01:39:13.759
Horsepower all set?

1311
01:39:13.761 --> 01:39:15.297
DONNIE: <i>Yeah, I'm ready to go.</i>

1312
01:39:29.610 --> 01:39:31.109
MAN: They got you
on a new route?

1313
01:39:31.111 --> 01:39:34.079
Yeah. Yeah, they just
switched us over this week.

1314
01:39:34.081 --> 01:39:37.750
All right. Let me get
you guys' IDs, man.

1315
01:39:37.752 --> 01:39:40.489
Yeah, sure. There you go.

1316
01:39:48.329 --> 01:39:49.498
MAN: All right.

1317
01:39:50.298 --> 01:39:51.796
You're good to go.

1318
01:39:51.798 --> 01:39:54.101
- All right, thank you.
- Open the gate. Have a good one.

1319
01:39:54.968 --> 01:39:56.437
(GATE BUZZES OPEN)

1320
01:40:07.115 --> 01:40:08.116
Alameda's coming down.

1321
01:40:24.632 --> 01:40:26.000
(INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER)

1322
01:40:27.869 --> 01:40:29.004
(NICK SIGHS)

1323
01:40:35.509 --> 01:40:36.511
Oh, fuck.

1324
01:40:46.687 --> 01:40:49.020
Pico Rivera Savings? 2.2?

1325
01:40:49.022 --> 01:40:50.523
Yup, that's us.

1326
01:40:50.525 --> 01:40:51.991
Bring her up.

1327
01:40:51.993 --> 01:40:53.861
All right, ready.
One, two, three.

1328
01:41:01.201 --> 01:41:03.204
- Sign here.
- You got it.

1329
01:41:04.539 --> 01:41:05.874
You're new here, Mark?

1330
01:41:06.874 --> 01:41:08.176
Yes, sir.

1331
01:41:10.343 --> 01:41:11.844
You guys running
a little bit late.

1332
01:41:11.846 --> 01:41:14.883
Yeah, we ran into
some traffic, so...

1333
01:41:16.584 --> 01:41:18.216
I don't know where they had
you guys routed before,

1334
01:41:18.218 --> 01:41:20.519
but we run a tight,
tight ship around here,

1335
01:41:20.521 --> 01:41:22.887
so, if you're going to be
late, have base call it in.

1336
01:41:22.889 --> 01:41:24.390
Yeah, no problem.
That's my fault. I just...

1337
01:41:24.392 --> 01:41:26.728
Just have them call.

1338
01:41:27.762 --> 01:41:28.897
On me.

1339
01:41:43.910 --> 01:41:45.112
(GATE BUZZES OPEN)

1340
01:42:07.735 --> 01:42:10.435
Hey, Luigi. Alameda's on deck.
Check them in.

1341
01:42:10.437 --> 01:42:11.639
Copy that.

1342
01:42:12.139 --> 01:42:13.441
New guys.

1343
01:42:14.609 --> 01:42:16.277
I'm going to step out
for a minute.

1344
01:42:19.614 --> 01:42:20.949
(DOOR BUZZES OPEN)

1345
01:42:25.253 --> 01:42:26.922
(DOOR BUZZES)

1346
01:42:43.637 --> 01:42:44.970
How you guys doing today?

1347
01:42:44.972 --> 01:42:46.808
- Good. All right.
- Good.

1348
01:42:52.780 --> 01:42:53.945
How you doing?

1349
01:42:53.947 --> 01:42:56.515
- All right, how are you?
- Good, thank you.

1350
01:42:56.517 --> 01:42:58.120
Sign that for me, please.

1351
01:43:00.655 --> 01:43:02.688
All hundreds?

1352
01:43:02.690 --> 01:43:05.494
The first one's all hundreds.
The second one is mixed.

1353
01:43:06.494 --> 01:43:07.960
We're a little backed up.

1354
01:43:07.962 --> 01:43:09.528
All right,
do what you can.

1355
01:43:09.530 --> 01:43:11.796
Guys want to hang out, get a Coke
or something? Appreciate you.

1356
01:43:11.798 --> 01:43:12.801
Thank you.

1357
01:43:23.377 --> 01:43:25.677
BOB: We're going to need access
to the recording off-site.

1358
01:43:25.679 --> 01:43:27.378
Can you get that to us?

1359
01:43:27.380 --> 01:43:29.383
- Understood.
- You need professional help.

1360
01:43:30.151 --> 01:43:31.317
Desperately.

1361
01:43:31.319 --> 01:43:33.855
My bad last time.
Your crime scene.

1362
01:43:53.007 --> 01:43:54.409
(MACHINE WHIRRING)

1363
01:44:01.048 --> 01:44:04.183
(WHISPERS) Silverback,
this is Horsepower. I'm in.

1364
01:44:04.185 --> 01:44:07.722
Greenpeace, this is Silverback.
Horsepower is in.

1365
01:44:09.389 --> 01:44:11.726
Roger that, Silverback.
Lights out.

1366
01:44:18.365 --> 01:44:19.898
(ALARM BUZZES)

1367
01:44:19.900 --> 01:44:21.536
Okay, here we go.

1368
01:44:24.571 --> 01:44:26.904
Johnny, we're fucking
brown again, man.

1369
01:44:26.906 --> 01:44:29.043
Got to shut down. Pull them
out of the count rooms.

1370
01:44:30.210 --> 01:44:32.411
We're going brown.

1371
01:44:32.413 --> 01:44:35.049
We've got to shut down for a bit.
All teams go ahead and take 10.

1372
01:44:45.226 --> 01:44:46.292
Luigi, come on.

1373
01:44:46.294 --> 01:44:48.430
Yeah, yeah, yeah.

1374
01:45:01.275 --> 01:45:03.277
They went to brown.
They're clearing out.

1375
01:45:05.478 --> 01:45:07.249
- RUSSELL: Let's lock it down.
- JOHNNY: Copy.

1376
01:45:12.786 --> 01:45:14.121
MERRIMEN:
Get ready to go.

1377
01:45:26.600 --> 01:45:28.136
DONNIE: (OVER RADIO)
<i>Powering up EMP now.</i>

1378
01:45:34.508 --> 01:45:35.808
All clear here.

1379
01:45:35.810 --> 01:45:36.811
Good to go.

1380
01:45:39.980 --> 01:45:41.282
You're clear. Go.

1381
01:45:49.289 --> 01:45:50.956
Shit.
Check something out.

1382
01:45:50.958 --> 01:45:52.491
What do you think it is?

1383
01:45:52.493 --> 01:45:54.161
Are the cameras
up in the 100 room?

1384
01:45:55.695 --> 01:45:56.697
MAN: Uh, negative.

1385
01:46:02.303 --> 01:46:04.336
555-0143.

1386
01:46:04.338 --> 01:46:05.639
It's taking too long.

1387
01:46:06.639 --> 01:46:07.840
Tasty Orders.

1388
01:46:07.842 --> 01:46:09.207
<i>This is Sharon at the Fed.</i>

1389
01:46:09.209 --> 01:46:11.476
<i>Now, we ordered almost
an hour and a half ago.</i>

1390
01:46:11.478 --> 01:46:13.345
<i>Now, I only have so much
time on my lunch break.</i>

1391
01:46:13.347 --> 01:46:15.514
(IN DIFFERENT ACCENT) It coming!
Be there in a few minute!

1392
01:46:15.516 --> 01:46:17.149
They just called
for the Chinese.

1393
01:46:17.151 --> 01:46:18.320
<i>Hurry it up.</i>

1394
01:46:21.688 --> 01:46:23.488
Motion is out in there, too?

1395
01:46:23.490 --> 01:46:24.725
Yeah, man, we're still brown.

1396
01:46:26.826 --> 01:46:29.360
You know, we better override.
Power it up.

1397
01:46:29.362 --> 01:46:30.365
All right.

1398
01:46:32.833 --> 01:46:33.866
Done.

1399
01:46:33.868 --> 01:46:35.503
Okay. Better get
that count, too.

1400
01:46:47.347 --> 01:46:50.015
Shit, here comes security.
Get down. Get down.

1401
01:46:50.017 --> 01:46:52.587
Hey, man, got to check this 100 count.
Motion went off.

1402
01:47:01.361 --> 01:47:03.230
- Luigi.
- Step on it. Step on it, quick.

1403
01:47:05.566 --> 01:47:06.698
Yeah?

1404
01:47:06.700 --> 01:47:08.199
- Luigi.
- <i>Yeah?</i>

1405
01:47:08.201 --> 01:47:11.403
Damn, dude! Luigi, you're
stepping on the line, man!

1406
01:47:11.405 --> 01:47:13.104
Say again? Russell?

1407
01:47:13.106 --> 01:47:15.743
Hey, dumb-dumb. You've got to
let go of the push to talk.

1408
01:47:16.377 --> 01:47:17.411
(SCOFFS)

1409
01:47:18.579 --> 01:47:20.415
What the hell is
going on here today?

1410
01:47:23.918 --> 01:47:25.250
<i>Luigi, man. He's stepping
all over the line.</i>

1411
01:47:25.252 --> 01:47:26.752
<i>He's hot like a motherfucker.</i>

1412
01:47:26.754 --> 01:47:29.387
He's in the cafeteria.
Go ahead and get him.

1413
01:47:29.389 --> 01:47:31.258
<i>All right. Roger that.
I'm stepping out.</i>

1414
01:47:40.066 --> 01:47:41.235
You're clear. Go.

1415
01:47:48.409 --> 01:47:49.440
(SIGHS)

1416
01:47:49.442 --> 01:47:50.578
Holy shit.

1417
01:48:28.115 --> 01:48:29.848
Luigi, you're hot-micing.

1418
01:48:29.850 --> 01:48:31.783
You've got to let go of the talk button.
You're stepping on the line.

1419
01:48:31.785 --> 01:48:33.784
Dude, it's not me.

1420
01:48:33.786 --> 01:48:36.287
Come on, we've got to check the 100 count.
Let's go. Get Junior. Let's go.

1421
01:48:36.289 --> 01:48:37.956
<i>Switch to line five.</i>

1422
01:48:37.958 --> 01:48:39.861
You got about a minute and a
half, two minutes. Let's go.

1423
01:49:08.722 --> 01:49:09.824
They're back. Get out.

1424
01:49:49.362 --> 01:49:51.363
Luigi, you see
anything, man?

1425
01:49:51.365 --> 01:49:53.364
Yeah, we're good. There's
nothing back there but dust.

1426
01:49:53.366 --> 01:49:55.100
What am I looking for?

1427
01:49:55.102 --> 01:49:56.768
Don't worry about it, man. I'm gonna
juice up the room, run the count,

1428
01:49:56.770 --> 01:49:58.873
- <i>and make sure we're good, all right?</i>
- Copy that.

1429
01:49:59.740 --> 01:50:01.939
Where are you?

1430
01:50:01.941 --> 01:50:03.877
This is Horsepower.
I'm in the vents.

1431
01:50:08.749 --> 01:50:09.784
(BLOWS)

1432
01:50:10.883 --> 01:50:12.587
Greenpeace, you're done.
Cut out.

1433
01:50:16.056 --> 01:50:18.724
We are back up, brother.

1434
01:50:18.726 --> 01:50:20.895
All teams,
back to the count room.

1435
01:50:23.297 --> 01:50:24.930
Get on with LAPD Central.

1436
01:50:24.932 --> 01:50:28.065
Tell them we're running
surveillance at 8th and Grand.

1437
01:50:28.067 --> 01:50:31.403
<i>Request a Code 5. We do not
wanna spook the suspects.</i>

1438
01:50:31.405 --> 01:50:32.974
MURPH: (OVER RADIO) <i>Copy that.
Putting in a Code 5.</i>

1439
01:50:35.142 --> 01:50:38.109
Am I tripping or
was this full before?

1440
01:50:38.111 --> 01:50:39.480
Let's just
check the count.

1441
01:51:09.442 --> 01:51:10.611
$712,200.

1442
01:51:12.612 --> 01:51:13.981
$712,200.

1443
01:51:15.014 --> 01:51:17.285
Russell, the count is on.

1444
01:51:18.852 --> 01:51:21.118
All right, roger that. Go
ahead and clock out Alameda.

1445
01:51:21.120 --> 01:51:22.522
Take Alameda out.

1446
01:51:44.712 --> 01:51:46.510
The count was good.

1447
01:51:46.512 --> 01:51:48.680
But both of your bins
were half-full.

1448
01:51:48.682 --> 01:51:50.348
Sorry?

1449
01:51:50.350 --> 01:51:52.219
Your bins,
they were half-full.

1450
01:51:53.654 --> 01:51:55.019
That's how we got them.

1451
01:51:55.021 --> 01:51:58.823
Next time,
just put it in a cash sack.

1452
01:51:58.825 --> 01:52:00.524
Makes things a lot easier.

1453
01:52:00.526 --> 01:52:02.827
Try and work smart,
not hard.

1454
01:52:02.829 --> 01:52:04.064
Okay, sounds good.
Thanks for the advice.

1455
01:53:52.306 --> 01:53:56.174
We would tip you, honey, but that
just took too damn long, okay?

1456
01:53:56.176 --> 01:53:58.178
I'm the only guy they've got
delivering today. I'm sorry.

1457
01:54:24.704 --> 01:54:27.140
Sorry, guys, let me see
your drop confirmation again.

1458
01:54:28.875 --> 01:54:30.177
- All right.
- There you go.

1459
01:54:46.660 --> 01:54:48.229
Chinese food guy?

1460
01:54:48.995 --> 01:54:50.498
Go on. Buzz him in.

1461
01:54:55.835 --> 01:54:56.870
Hold him there.

1462
01:55:00.240 --> 01:55:01.375
2-4-5.

1463
01:55:08.214 --> 01:55:09.549
Yeah, send him through.

1464
01:55:12.352 --> 01:55:13.888
Come here for a sec, buddy.

1465
01:55:17.557 --> 01:55:19.393
Yeah, man, I don't
have you signed in.

1466
01:55:21.061 --> 01:55:23.360
I just started
my shift, but, uh...

1467
01:55:23.362 --> 01:55:25.195
Where's your name?

1468
01:55:25.197 --> 01:55:28.265
Come on, man, I signed my name with
a dude from the last shift, man.

1469
01:55:28.267 --> 01:55:29.536
I don't know
what to tell you.

1470
01:55:33.373 --> 01:55:34.439
Mmm-mmm.

1471
01:55:34.441 --> 01:55:36.110
Damn you finicky.

1472
01:55:37.244 --> 01:55:38.710
- I'm getting my money back.
- Okay.

1473
01:55:38.712 --> 01:55:40.577
- I'm getting my money back.
- Okay.

1474
01:55:40.579 --> 01:55:41.748
That's all I need.

1475
01:55:47.219 --> 01:55:49.119
All right, you boys
are good to go.

1476
01:55:49.121 --> 01:55:50.721
- Thank you very much, Officer.
- Take it easy.

1477
01:55:50.723 --> 01:55:52.226
- You have a good day.
- All right.

1478
01:55:58.898 --> 01:56:01.134
- Go on. Get out of here.
- Thank you.

1479
01:56:04.771 --> 01:56:06.607
Yes, security
in the lobby, please.

1480
01:56:14.114 --> 01:56:15.249
(TELEPHONE RINGING)

1481
01:56:15.915 --> 01:56:16.982
Lobby.

1482
01:56:16.984 --> 01:56:18.984
Yeah, did you see
a delivery guy?

1483
01:56:18.986 --> 01:56:21.455
Red shirt, light skin.
About 6 foot.

1484
01:56:22.789 --> 01:56:24.926
- Wait, what?
- Stop him.

1485
01:56:29.262 --> 01:56:32.166
You got eyes on the 1-2 side?
We'll cover the 3-4 corner.

1486
01:56:33.165 --> 01:56:34.634
Copy that.

1487
01:56:46.980 --> 01:56:49.180
Got held up at security.
What's your location?

1488
01:56:49.182 --> 01:56:52.149
South on Grand,
just past Vernon.

1489
01:56:52.151 --> 01:56:54.685
<i>Go right on Gage.
Right on Gage.</i>

1490
01:56:54.687 --> 01:56:55.789
Copy that.

1491
01:57:02.795 --> 01:57:03.830
(HORNS HONKING)

1492
01:57:16.977 --> 01:57:18.877
Move! Let's go! Get out!

1493
01:57:18.879 --> 01:57:21.345
- Come on, move! Move! Here we go!
- It's cool.

1494
01:57:21.347 --> 01:57:23.648
- Come on, get down! Go! Go! Go!
- It's cool. I'm cool, man.

1495
01:57:23.650 --> 01:57:24.986
Be cool, bro. Cool.

1496
01:57:26.652 --> 01:57:28.054
Fuck.

1497
01:57:47.507 --> 01:57:49.207
There he is. There he is.
Red shirt. Two blocks ahead.

1498
01:57:49.209 --> 01:57:51.009
Eyes on suspect.

1499
01:57:51.011 --> 01:57:55.012
Walking eastbound on 9th, approaching
Hill, south side of street.

1500
01:57:55.014 --> 01:57:57.549
Pull up in front of him,
in front of him.

1501
01:57:57.551 --> 01:57:59.184
Let's get this motherfucker.

1502
01:57:59.186 --> 01:58:00.855
Let's ram his bitch-ass
into the gate first.

1503
01:58:03.557 --> 01:58:06.060
Get in the fucking car!
Come on. Get in.

1504
01:58:07.861 --> 01:58:09.527
Fuck.

1505
01:58:09.529 --> 01:58:10.531
NICK: Hit him!

1506
01:58:19.705 --> 01:58:21.708
Motherfucker.

1507
01:58:38.391 --> 01:58:40.928
All right, let's go. Let's go. Let's
get it done as quick as we can.

1508
01:58:45.965 --> 01:58:47.899
What the fuck.

1509
01:58:47.901 --> 01:58:50.404
Where is he?
Where the fuck is he, asshole?

1510
01:58:51.271 --> 01:58:52.273
Fuck.

1511
01:58:54.941 --> 01:58:56.911
<i>Fucking... Fucker!</i>

1512
01:58:58.911 --> 01:59:01.949
Give me the burner phone.
Where the fuck is he?

1513
01:59:05.919 --> 01:59:08.086
Pacific Horizon Salvage.

1514
01:59:08.088 --> 01:59:10.758
In South Gate.
That's the rally point.

1515
01:59:17.463 --> 01:59:18.765
(CELL PHONE RINGING)

1516
01:59:19.932 --> 01:59:21.799
Silverback, go.

1517
01:59:21.801 --> 01:59:23.303
MACK: (OVER PHONE)
<i>Horsepower's burned.</i>

1518
01:59:25.304 --> 01:59:26.671
Repeat that.
I can't hear you.

1519
01:59:26.673 --> 01:59:29.006
Horsepower is burned.

1520
01:59:29.008 --> 01:59:30.643
<i>He's done.</i>

1521
01:59:31.945 --> 01:59:33.848
I'm still clean.
Where am I going, bro?

1522
01:59:53.465 --> 01:59:55.300
Fuck!

1523
01:59:55.302 --> 01:59:57.301
MERRIMEN: Let's go. Let's go.
You guys got it all?

1524
01:59:57.303 --> 01:59:58.836
- Yes, it's all in.
- Pick it up.

1525
01:59:58.838 --> 01:59:59.840
It's good.

1526
02:00:01.975 --> 02:00:05.976
Pacific Horizon Salvage.
South Gate, Alameda Corridor.

1527
02:00:05.978 --> 02:00:07.481
10-4. Headed to you.

1528
02:00:14.320 --> 02:00:15.688
ENSON: What happened
to the other two?

1529
02:00:19.825 --> 02:00:21.395
They got burned.

1530
02:00:47.053 --> 02:00:48.418
Eyes on suspects.

1531
02:00:48.420 --> 02:00:50.191
Black, four-door Suburban!

1532
02:00:55.695 --> 02:00:57.764
Heading southbound on Alameda.

1533
02:01:00.400 --> 02:01:04.538
Approaching Slauson Avenue. I need
you to parallel me on Santa Fe.

1534
02:01:14.213 --> 02:01:16.049
We got some traffic up ahead.
What's going on?

1535
02:01:17.249 --> 02:01:18.551
Corridor's backed up.

1536
02:01:25.458 --> 02:01:28.094
- We just turned down Alameda Corridor, heading south.
- (HORN HONKING)

1537
02:01:37.570 --> 02:01:38.739
Shit.

1538
02:01:47.746 --> 02:01:49.747
Coming up on suspect,
6 o'clock.

1539
02:01:49.749 --> 02:01:51.149
TONY Z: Shit.

1540
02:01:51.151 --> 02:01:53.318
Right lane is
closed up ahead.

1541
02:01:53.320 --> 02:01:56.456
<i>I repeat, right lane is
closed up ahead.</i>

1542
02:02:01.294 --> 02:02:03.594
You guys see that?

1543
02:02:03.596 --> 02:02:05.665
Twenty, 30 cars back.
What is that?

1544
02:02:09.669 --> 02:02:10.938
Is that...

1545
02:02:15.808 --> 02:02:17.844
Okay, we're at
a stop, stop, stop.

1546
02:02:20.012 --> 02:02:21.681
Fuck backup.
We've got to move.

1547
02:02:22.816 --> 02:02:24.151
Fuck.

1548
02:02:31.324 --> 02:02:32.459
Yup.

1549
02:02:38.365 --> 02:02:39.697
That's them.

1550
02:02:39.699 --> 02:02:40.701
(ENSON SIGHS)

1551
02:02:45.472 --> 02:02:47.637
- Give me my vest.
- Yeah.

1552
02:02:47.639 --> 02:02:49.209
Yeah, here we go.

1553
02:02:51.177 --> 02:02:53.043
(GRUNTS)

1554
02:02:53.045 --> 02:02:55.380
Okay, we've got them pinched in. We've
got to move before it opens up.

1555
02:02:55.382 --> 02:02:56.683
Cuff him up.

1556
02:03:06.659 --> 02:03:09.226
Be advised, suspects
wearing body armor.

1557
02:03:09.228 --> 02:03:12.162
No center mass shots.
Limb and head shots only.

1558
02:03:12.164 --> 02:03:13.333
Copy that.
Go around right here.

1559
02:03:18.004 --> 02:03:19.506
It's jammed up.

1560
02:03:26.678 --> 02:03:28.681
Good? Okay, let's go.

1561
02:03:39.526 --> 02:03:41.426
- Oh, shit.
- BOSCO: What?

1562
02:03:41.428 --> 02:03:42.696
They're getting
out of the car.

1563
02:03:48.767 --> 02:03:50.100
Z, go down the right.

1564
02:03:50.102 --> 02:03:53.069
Gus, Borracho,
center with me.

1565
02:03:53.071 --> 02:03:56.573
Murph, stay on the left.
Don't come in.

1566
02:03:56.575 --> 02:03:58.212
- Pass me the saw.
- BOSCO: Fuck.

1567
02:04:00.547 --> 02:04:01.749
Let's go.

1568
02:04:03.115 --> 02:04:04.283
Stay down. Stay down.

1569
02:04:31.744 --> 02:04:33.112
Get down. Get down.

1570
02:04:37.282 --> 02:04:39.419
- Sheriff's Department. Stay down.
- Get down. Get down.

1571
02:04:46.926 --> 02:04:49.096
- Get down.
- Sheriff's Department, stay down.

1572
02:04:52.264 --> 02:04:54.634
Get down. Get down.
Stay by the engine block.

1573
02:04:57.770 --> 02:04:59.306
Get down
behind the wheel.

1574
02:05:06.846 --> 02:05:08.449
Sheriff's Department.
Lady, get in the car.

1575
02:05:14.454 --> 02:05:15.489
Oh, shit.

1576
02:05:18.191 --> 02:05:19.460
Borracho!

1577
02:05:25.831 --> 02:05:26.967
Moving!

1578
02:05:36.508 --> 02:05:37.543
(GUNFIRE ECHOING)

1579
02:05:49.556 --> 02:05:53.390
Gus, Murph, you two go across
and cut them off, okay?

1580
02:05:53.392 --> 02:05:55.828
Tony Z, you ready?

1581
02:05:56.562 --> 02:05:57.864
Let's go.

1582
02:06:07.955 --> 02:06:09.092
Moving!

1583
02:06:20.669 --> 02:06:21.671
Moving!

1584
02:06:25.173 --> 02:06:26.174
Moving!

1585
02:06:26.642 --> 02:06:27.644
Move!

1586
02:06:32.981 --> 02:06:35.151
Moving. Moving.

1587
02:06:40.289 --> 02:06:41.657
Mag change!

1588
02:06:48.196 --> 02:06:49.197
Moving.

1589
02:06:53.968 --> 02:06:54.971
Mag change.

1590
02:07:07.548 --> 02:07:08.551
Moving!

1591
02:07:13.489 --> 02:07:15.157
Go! Go! Peel off!

1592
02:07:23.699 --> 02:07:24.701
(GROANS)

1593
02:07:25.366 --> 02:07:26.500
Tony, you okay?

1594
02:07:26.502 --> 02:07:28.204
- Yeah, go! Go!
- You okay?

1595
02:07:29.237 --> 02:07:30.239
Fuck!

1596
02:07:35.343 --> 02:07:36.346
Go!

1597
02:07:44.386 --> 02:07:45.388
Cover!

1598
02:07:50.392 --> 02:07:51.394
Move.

1599
02:08:01.236 --> 02:08:02.238
Fuck!

1600
02:08:19.420 --> 02:08:20.921
GUS: Brick wall! Brick wall!

1601
02:08:20.923 --> 02:08:22.392
Behind the brick building!

1602
02:08:34.736 --> 02:08:35.738
(GROANS)

1603
02:08:41.142 --> 02:08:42.578
(PANTING)

1604
02:08:49.151 --> 02:08:50.253
(GROANS)

1605
02:09:29.156 --> 02:09:30.159
(GROANING)

1606
02:09:34.795 --> 02:09:36.132
(PANTING)

1607
02:09:50.012 --> 02:09:51.147
(GROANS)

1608
02:09:51.980 --> 02:09:53.148
(PANTING)

1609
02:09:55.350 --> 02:09:56.352
(GROANING)

1610
02:10:08.362 --> 02:10:09.664
(HEAVY BREATHING)

1611
02:10:10.164 --> 02:10:11.665
My kid...

1612
02:10:11.667 --> 02:10:13.033
(SOBBING)

1613
02:10:13.035 --> 02:10:14.537
You're in His hands now.

1614
02:10:15.704 --> 02:10:17.005
You hear me?

1615
02:10:20.174 --> 02:10:21.209
(SNIFFLES)

1616
02:10:42.364 --> 02:10:43.398
(GASPING)

1617
02:10:48.070 --> 02:10:49.071
(GROANS)

1618
02:11:02.049 --> 02:11:03.252
(PANTING)

1619
02:11:06.588 --> 02:11:07.590
Fuck!

1620
02:11:15.630 --> 02:11:16.766
(PANTING)

1621
02:11:24.572 --> 02:11:25.607
(GROANING)

1622
02:11:46.794 --> 02:11:47.797
(GROANING)

1623
02:12:28.203 --> 02:12:29.338
(GROANING)

1624
02:12:49.825 --> 02:12:51.027
Don't do it.

1625
02:13:16.351 --> 02:13:17.585
(WHEEZING)

1626
02:13:18.186 --> 02:13:19.522
Told you.

1627
02:13:20.355 --> 02:13:22.191
(SIRENS WAILING)

1628
02:13:34.870 --> 02:13:36.739
Yeah. You did.

1629
02:14:40.000 --> 02:14:41.469
What the fuck?

1630
02:14:52.780 --> 02:14:53.982
You see this?

1631
02:14:55.115 --> 02:14:56.451
Here. Do those.

1632
02:15:01.623 --> 02:15:02.625
Oh, shit.

1633
02:15:09.297 --> 02:15:12.634
So what? They were going to
make fucking snow globes?

1634
02:15:13.802 --> 02:15:15.638
Like 10,000 of them?

1635
02:15:18.807 --> 02:15:19.975
(SIGHS)

1636
02:15:24.846 --> 02:15:26.679
You check on the boys?

1637
02:15:26.681 --> 02:15:28.817
Yeah, I'm going to
roll to the hospital.

1638
02:15:33.487 --> 02:15:35.691
You gonna call
Borracho's wife?

1639
02:15:41.362 --> 02:15:42.498
(SIGHS)

1640
02:15:44.365 --> 02:15:45.533
Yeah.

1641
02:15:48.703 --> 02:15:50.172
All right.

1642
02:15:52.240 --> 02:15:53.843
This won't go to Harbor.

1643
02:16:12.727 --> 02:16:14.563
I'm sorry you lost
one of your guys.

1644
02:16:16.364 --> 02:16:17.430
Thanks.

1645
02:16:17.432 --> 02:16:19.265
You all right?

1646
02:16:19.267 --> 02:16:20.703
Yeah, I'm okay.

1647
02:16:22.036 --> 02:16:23.403
Yeah.

1648
02:16:23.405 --> 02:16:26.575
Nick, you've got to stop
smoking, man.

1649
02:16:27.374 --> 02:16:28.377
Here.

1650
02:16:30.210 --> 02:16:31.579
It's organic.

1651
02:16:40.054 --> 02:16:42.624
You know everything was accounted
for at the Fed, right?

1652
02:16:45.093 --> 02:16:46.428
Apparently so.

1653
02:16:59.941 --> 02:17:01.110
(SIGHS)

1654
02:17:53.862 --> 02:17:55.531
(INDISTINCT CHATTER)

1655
02:17:59.334 --> 02:18:01.003
(INDISTINCT CHATTER ON TV)

1656
02:18:04.172 --> 02:18:06.007
(PEOPLE SHOUTING)

1657
02:18:17.017 --> 02:18:18.186
Hey, is Donnie around?

1658
02:18:20.354 --> 02:18:21.489
He quit.

1659
02:18:23.991 --> 02:18:25.526
So you haven't
seen him anywhere?

1660
02:18:26.861 --> 02:18:28.497
I said he quit.

1661
02:18:29.329 --> 02:18:30.531
Two days ago.

1662
02:18:36.070 --> 02:18:37.172
(SIGHS)

1663
02:18:46.181 --> 02:18:47.515
You want a beer?

1664
02:18:48.215 --> 02:18:51.049
Very much so. Like 50.

1665
02:18:51.051 --> 02:18:53.054
(SPEAKS OTHER LANGUAGE)

1666
02:18:57.524 --> 02:18:59.227
- Thank you.
- You're welcome.

1667
02:19:13.874 --> 02:19:16.876
Did you see that new chick?
Little fat-ass?

1668
02:19:16.878 --> 02:19:18.914
The new girl who works
down the hall?

1669
02:19:20.548 --> 02:19:22.914
What's going on, gentlemen?

1670
02:19:22.916 --> 02:19:26.218
- Gentlemen, good to see you.
- Yo!

1671
02:19:26.220 --> 02:19:29.223
- Good to see you.
- Your wife know where you are?

1672
02:19:44.571 --> 02:19:45.938
MAN: How did you get that job?

1673
02:19:45.940 --> 02:19:47.241
Can you actually count?

1674
02:19:48.943 --> 02:19:51.076
DONNIE: <i>I'm in complete
control of my environment.</i>

1675
02:19:51.078 --> 02:19:52.146
People don't even know.

1676
02:20:03.925 --> 02:20:04.993
(EXHALES)

1677
02:20:21.141 --> 02:20:22.810
Fucking <i>Fraulein.</i>

1678
02:20:24.479 --> 02:20:25.681
(CHUCKLES)

1679
02:20:26.648 --> 02:20:28.350
(ALL EXCLAIMING)

1680
02:20:33.154 --> 02:20:34.486
What's going on, boys?

1681
02:20:34.488 --> 02:20:35.823
How you doing?
You good?

1682
02:20:36.791 --> 02:20:37.960
Some beers?

1683
02:20:38.459 --> 02:20:39.992
Hey, guv.

1684
02:20:39.994 --> 02:20:41.530
A round of beers
for my mates.

1685
02:20:42.630 --> 02:20:44.297
BARTENDER: And for you?

1686
02:20:44.299 --> 02:20:45.300
I'm easy.

1687
02:20:47.301 --> 02:20:48.369
(LAUGHING)

1688
02:20:50.304 --> 02:20:51.472
I don't know.

1689
02:20:52.006 --> 02:20:53.008
Surprise me.

1690
02:20:56.143 --> 02:20:57.513
I can do that.

1691
02:20:58.812 --> 02:21:00.481
- Cheers.
- Cheers.

1692
02:21:01.481 --> 02:21:03.014
So why you come to me?

1693
02:21:03.016 --> 02:21:04.683
You're a beast, man.

1694
02:21:04.685 --> 02:21:06.184
Plus, you're the only one
that can pull this off.

1695
02:21:06.186 --> 02:21:08.186
Listen.

1696
02:21:08.188 --> 02:21:10.156
We do this,
I call the shots.

1697
02:21:10.158 --> 02:21:11.860
My crew, my job,
not yours.

1698
02:21:12.860 --> 02:21:14.659
Got it?

1699
02:21:14.661 --> 02:21:16.831
- Completely understand.
- That's the way it has to be.

1700
02:21:17.998 --> 02:21:19.332
DONNIE: That's it.

1701
02:21:19.334 --> 02:21:20.866
It's my baby.

1702
02:21:20.868 --> 02:21:21.870
That's what I've got.

1703
02:21:23.670 --> 02:21:25.504
MERRIMEN: How did you get
a hold of all this stuff?

1704
02:21:25.506 --> 02:21:27.176
You got this all
at that bar?

1705
02:21:28.243 --> 02:21:29.378
Collected it over time.

1706
02:21:31.845 --> 02:21:32.880
Wow.

1707
02:21:42.890 --> 02:21:44.059
ALEXI: Job for Superman.

1708
02:21:57.372 --> 02:21:59.438
CONNOR: Cheers.

1709
02:21:59.440 --> 02:22:01.707
Thank you. I love when
you call me Princess.

1710
02:22:01.709 --> 02:22:03.041
(CHUCKLING)

1711
02:22:03.043 --> 02:22:04.579
You work across the street?

1712
02:22:04.911 --> 02:22:05.914
Yeah.

1713
02:22:06.747 --> 02:22:08.246
Diamond exchange?

1714
02:22:08.248 --> 02:22:09.250
That's right.

1715
02:22:13.220 --> 02:22:14.422
Beer's on me.

1716
02:22:15.351 --> 02:22:20.351
Subtitles by explosiveskull


ZeroDay Forums Mini