ÿØÿà JFIF ÿÛ „ ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/ |
WEBVTT 1 00:00:03.157 --> 00:00:08.157 Subtitles by explosvieskull 2 00:00:18.976 --> 00:00:21.309 [phone dialing] 3 00:00:21.311 --> 00:00:23.981 [phone line ringing] 4 00:00:26.784 --> 00:00:28.783 [dispatcher] 5 00:00:28.785 --> 00:00:30.986 [man] 6 00:00:30.988 --> 00:00:32.523 [dispatcher] 7 00:00:33.724 --> 00:00:35.459 [man] 8 00:00:36.627 --> 00:00:37.993 [dispatcher] 9 00:00:37.995 --> 00:00:39.631 [man] 10 00:00:40.798 --> 00:00:43.064 [dispatcher] 11 00:00:43.066 --> 00:00:44.868 [man] 12 00:00:49.340 --> 00:00:51.008 [dispatcher] 13 00:00:52.109 --> 00:00:53.708 [man] 14 00:00:53.710 --> 00:00:55.379 [dispatcher] 15 00:00:59.015 --> 00:01:00.848 [man] 16 00:01:00.850 --> 00:01:02.552 [dispatcher] 17 00:01:05.556 --> 00:01:08.693 [man] No! No! Aah! 18 00:01:11.994 --> 00:01:14.064 [indistinct chatter over static] 19 00:01:15.032 --> 00:01:16.734 [dispatcher] 20 00:02:00.643 --> 00:02:02.045 [loud thump] 21 00:02:03.547 --> 00:02:05.013 [whispering] Did you hear that? 22 00:02:05.015 --> 00:02:06.784 - What was that? - [thump] 23 00:02:11.454 --> 00:02:13.789 I definitely heard that. 24 00:02:13.791 --> 00:02:16.090 Are we up there? No one is supposed to be up there. 25 00:02:16.092 --> 00:02:17.862 Gary? 26 00:02:19.562 --> 00:02:21.196 [Gary on walkie-talkie] <i>Go for Gary.</i> 27 00:02:21.198 --> 00:02:22.664 [Lisa] <i>Is there anyone walking above us,</i> 28 00:02:22.666 --> 00:02:24.099 <i>or walking on the staircase?</i> 29 00:02:24.101 --> 00:02:26.134 [Gary] <i>Uh... I got no movement.</i> 30 00:02:26.136 --> 00:02:28.538 <i>I got no one above you. Hold on.</i> 31 00:02:30.174 --> 00:02:31.839 [Gary] <i>Hey, Tim?</i> 32 00:02:31.841 --> 00:02:33.507 - <i>Go for Tim.</i> - <i>Location check.</i> 33 00:02:33.509 --> 00:02:35.510 <i>Third floor. Client's bedroom.</i> 34 00:02:35.512 --> 00:02:37.712 Nothing here. We're about to enter the east hallway. 35 00:02:37.714 --> 00:02:39.547 [Gary] <i>The girls reported something above them.</i> 36 00:02:39.549 --> 00:02:41.683 <i>I can't verify. You want to take a look?</i> 37 00:02:41.685 --> 00:02:43.154 [Tim] On it. 38 00:02:44.020 --> 00:02:45.854 [all gasp] 39 00:02:45.856 --> 00:02:48.155 So, what we do is look for logical explanations. 40 00:02:48.157 --> 00:02:50.124 When we checked the door and the floorboards, 41 00:02:50.126 --> 00:02:52.126 if you notice the blackout screen in front of your window, 42 00:02:52.128 --> 00:02:56.530 the window, which was open, down the hall... 43 00:02:56.532 --> 00:02:58.600 the bathroom window is also open. 44 00:02:58.602 --> 00:03:01.035 It's a cross breeze. 45 00:03:01.037 --> 00:03:03.839 Door slammed shut on its own. 46 00:03:03.841 --> 00:03:05.640 The house has rectangular duct work 47 00:03:05.642 --> 00:03:06.975 attached to your forced air heating system. 48 00:03:06.977 --> 00:03:08.910 Now, you see that square piece? 49 00:03:08.912 --> 00:03:10.879 So, when it heats up it expands, causing it to flex. 50 00:03:10.881 --> 00:03:12.947 And sometimes the duct work will flex in a row, 51 00:03:12.949 --> 00:03:15.249 similar to dominoes, but with sound. 52 00:03:15.251 --> 00:03:17.585 Hence, ducts are expanding. 53 00:03:17.587 --> 00:03:19.154 No ghost? 54 00:03:19.156 --> 00:03:20.922 - No ghost. - This time. 55 00:03:20.924 --> 00:03:23.158 [both sigh] 56 00:03:23.160 --> 00:03:24.792 Okay? We good? 57 00:03:24.794 --> 00:03:26.628 - Yeah. - Great. Okay, let's cut it. 58 00:03:26.630 --> 00:03:29.564 Whoa! Okay, pump the brakes. 59 00:03:29.566 --> 00:03:31.065 I'm the only one who says cut. 60 00:03:31.067 --> 00:03:34.035 No. But, okay, what else do you want? 61 00:03:34.037 --> 00:03:36.071 Something pithier. 62 00:03:36.073 --> 00:03:38.172 [Billy] I heard elephant pith is a natural shampoo. 63 00:03:38.174 --> 00:03:39.840 And you need to start being on time. 64 00:03:39.842 --> 00:03:42.511 Thank you so much, Bruce and Linda. 65 00:03:42.513 --> 00:03:44.178 I hope you feel better about living in your home. 66 00:03:44.180 --> 00:03:48.048 You won't make us look like complete idiots on TV? 67 00:03:48.050 --> 00:03:50.184 No, no, God, of course not. I would've been scared too 68 00:03:50.186 --> 00:03:52.087 with what was going on in your house. 69 00:03:52.089 --> 00:03:53.954 But luckily you dodged a bullet, and it's nothing. 70 00:03:53.956 --> 00:03:55.656 Well, thank you. 71 00:03:55.658 --> 00:03:57.525 Thank you. All right, we'll talk to you soon. 72 00:03:57.527 --> 00:03:59.464 Safe home. Bye-bye now. 73 00:04:00.864 --> 00:04:02.297 All right, I have an announcement to make, 74 00:04:02.299 --> 00:04:04.198 and it's not a done deal yet, 75 00:04:04.200 --> 00:04:08.236 but we are in negotiations with SYFY. 76 00:04:08.238 --> 00:04:10.204 - No way. - Get out! Really? 77 00:04:10.206 --> 00:04:11.873 Bullshit. 78 00:04:11.875 --> 00:04:13.308 [Stefan] Yeah, so, if it's not too much to ask, 79 00:04:13.310 --> 00:04:15.944 please do what I say. 80 00:04:15.946 --> 00:04:18.847 If I ask for a little more epigrammatic... 81 00:04:18.849 --> 00:04:20.247 That's another word for "elephant pith." 82 00:04:20.249 --> 00:04:21.917 [Stefan] ...just indulge me, 83 00:04:21.919 --> 00:04:23.318 that is, if you want to get off the Internet 84 00:04:23.320 --> 00:04:24.789 and onto national television. Yeah? 85 00:04:25.556 --> 00:04:27.989 Okay, so they want more behind-the-scenes stuff, 86 00:04:27.991 --> 00:04:29.189 so cameras on all the time. 87 00:04:29.191 --> 00:04:31.158 Let's go, I want to go over what we have for our next shoot. 88 00:04:31.160 --> 00:04:32.927 Hey, check out this address. 89 00:04:32.929 --> 00:04:36.965 It's 311 Lenox Ave., Edgemont Hills, New York. 90 00:04:36.967 --> 00:04:38.867 Whoa, looks like in the last 300 years 91 00:04:38.869 --> 00:04:42.771 there have been 14 unsolved murders at this address. 92 00:04:42.773 --> 00:04:45.239 Neighbors swear that the place is haunted, 93 00:04:45.241 --> 00:04:47.576 and it is currently vacant. 94 00:04:47.578 --> 00:04:51.780 That's it. Lisa, get us in 311 Lenox Ave. 95 00:04:51.782 --> 00:04:53.081 in Edgemont Hills. 96 00:04:53.083 --> 00:04:54.883 The usual, three days. 97 00:04:54.885 --> 00:04:56.985 Billy, go up early and set up cable and audio. 98 00:04:56.987 --> 00:04:58.886 Stacy, Lisa, I want you to research, 99 00:04:58.888 --> 00:05:01.355 find out everything you can about the history of this place. 100 00:05:01.357 --> 00:05:02.759 All right, let's go. 101 00:05:06.263 --> 00:05:08.299 - What? - Can you define early? 102 00:05:11.001 --> 00:05:12.803 [theme music playing] 103 00:05:32.756 --> 00:05:34.823 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 104 00:05:34.825 --> 00:05:37.292 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 105 00:05:37.294 --> 00:05:39.393 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 106 00:05:39.395 --> 00:05:41.896 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 107 00:05:41.898 --> 00:05:44.232 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 108 00:05:44.234 --> 00:05:46.300 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 109 00:05:46.302 --> 00:05:48.770 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 110 00:05:48.772 --> 00:05:50.905 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 111 00:05:50.907 --> 00:05:52.340 <i>♪ Take you home ♪</i> 112 00:05:52.342 --> 00:05:54.309 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 113 00:05:54.311 --> 00:05:56.280 <i>♪ Take you home ♪</i> 114 00:05:57.780 --> 00:06:01.316 <i>♪ Yeah, you got it all ♪</i> 115 00:06:01.318 --> 00:06:03.384 <i>♪ Got what you need ♪</i> 116 00:06:03.386 --> 00:06:05.355 <i>♪ Guess you need it all ♪</i> 117 00:06:06.922 --> 00:06:09.891 <i>♪ Hey, tell me what you want ♪</i> 118 00:06:09.893 --> 00:06:11.925 <i>♪ You can't have it free ♪</i> 119 00:06:11.927 --> 00:06:15.429 <i>♪ But how much you want? How much you need? ♪</i> 120 00:06:15.431 --> 00:06:19.066 <i>♪ I don't give a fuck What you're fucking with ♪</i> 121 00:06:19.068 --> 00:06:21.235 <i>♪ Unless it's crying ♪</i> 122 00:06:21.237 --> 00:06:23.071 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 123 00:06:23.073 --> 00:06:25.006 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 124 00:06:25.008 --> 00:06:27.141 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 125 00:06:27.143 --> 00:06:29.444 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 126 00:06:29.446 --> 00:06:31.912 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 127 00:06:31.914 --> 00:06:34.148 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 128 00:06:34.150 --> 00:06:36.251 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 129 00:06:36.253 --> 00:06:38.819 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 130 00:06:38.821 --> 00:06:40.254 <i>♪ Take you home ♪</i> 131 00:06:40.256 --> 00:06:42.189 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 132 00:06:42.191 --> 00:06:44.328 <i>♪ Take you home ♪</i> 133 00:06:47.797 --> 00:06:51.365 <i>♪ Blown up from your Bloodshot eye ♪</i> 134 00:06:51.367 --> 00:06:53.468 <i>♪ You can't hear a thing ♪</i> 135 00:06:53.470 --> 00:06:56.271 <i>♪ You can't even talk ♪</i> 136 00:06:56.273 --> 00:06:58.372 <i>♪ My tracks ♪</i> 137 00:06:58.374 --> 00:07:01.242 <i>♪ Are burning cold ♪</i> 138 00:07:01.244 --> 00:07:05.379 <i>♪ Your head's just A burned-out hollow hole ♪</i> 139 00:07:05.381 --> 00:07:10.318 <i>♪ And I don't give a fuck What you're fucking with ♪</i> 140 00:07:10.320 --> 00:07:12.323 <i>♪ I don't give a fuck... ♪</i> 141 00:07:25.768 --> 00:07:27.437 Hey, James. 142 00:07:28.504 --> 00:07:30.237 Hey, Jamie. 143 00:07:30.239 --> 00:07:32.006 - Yeah? - Can you help me out with this? 144 00:07:32.008 --> 00:07:33.908 - With what? - I think I broke something. 145 00:07:33.910 --> 00:07:35.744 I don't know, I think there's, like, a short here? 146 00:07:35.746 --> 00:07:37.145 - What'd you do with it? - It's like right there. 147 00:07:37.147 --> 00:07:38.812 - [electricity crackles] - Ah! 148 00:07:38.814 --> 00:07:40.047 - [laughs] - What the heck, man? 149 00:07:40.049 --> 00:07:41.883 [Billy] Electrocution is funny. 150 00:07:41.885 --> 00:07:43.884 - [Tim] You don't get to do that. - [Billy] It was a joke. 151 00:07:43.886 --> 00:07:46.086 - I'll buy him another coffee. - [Tim] That's not the point. 152 00:07:46.088 --> 00:07:48.122 You got to stop screwing around, it's not cute anymore. 153 00:07:48.124 --> 00:07:49.924 - You do that stuff all the time. - Grow up. 154 00:07:49.926 --> 00:07:51.391 You know, it's funny, I thought older brothers 155 00:07:51.393 --> 00:07:53.026 were supposed to be supportive, 156 00:07:53.028 --> 00:07:56.030 but you never got that memo, did you? 157 00:07:56.032 --> 00:07:58.465 It's okay, though. I forgive you, I forgive you. 158 00:07:58.467 --> 00:08:00.134 From now on I'll be a team player. 159 00:08:00.136 --> 00:08:02.069 No more shenanigans, no more pot. 160 00:08:02.071 --> 00:08:04.338 The house shakes... 161 00:08:04.340 --> 00:08:05.910 it was a good talk. 162 00:08:07.176 --> 00:08:09.080 [heavy metal music plays over radio] 163 00:08:10.446 --> 00:08:11.980 [inhales sharply] 164 00:08:11.982 --> 00:08:13.448 Ah, baby steps. 165 00:08:13.450 --> 00:08:14.752 Okay. 166 00:08:23.292 --> 00:08:24.826 - [loud crash] - Oh! 167 00:08:24.828 --> 00:08:27.063 - [car alarm blares] - Shit. 168 00:08:28.465 --> 00:08:31.167 [imitating car alarm] 169 00:08:37.907 --> 00:08:40.073 Ah, here we go. 170 00:08:40.075 --> 00:08:41.843 All the way. 171 00:08:41.845 --> 00:08:45.282 Going to the house, doing all the things. 172 00:09:09.940 --> 00:09:12.008 Happy birthday, baby. 173 00:09:22.518 --> 00:09:23.984 [sighs] 174 00:09:23.986 --> 00:09:25.522 [clears throat] 175 00:09:29.492 --> 00:09:31.291 It's my birthday. 176 00:09:31.293 --> 00:09:34.264 Right, and what greater gift could I give you? 177 00:09:35.931 --> 00:09:39.170 - Wow, so, so benevolent of you. - [laughs] 178 00:09:40.503 --> 00:09:42.339 Nothing could ever change now. 179 00:09:44.541 --> 00:09:46.540 - Okay, resume. - Okay. 180 00:09:46.542 --> 00:09:48.476 [cell phone chimes] 181 00:09:48.478 --> 00:09:49.977 Oh... 182 00:09:49.979 --> 00:09:51.348 wait, wait, let me check. 183 00:09:52.415 --> 00:09:53.982 [both sigh] 184 00:09:53.984 --> 00:09:56.387 - We got to go. - All right. 185 00:10:17.106 --> 00:10:20.007 Is this the, um, permit place? 186 00:10:20.009 --> 00:10:21.309 What kind of permit? 187 00:10:21.311 --> 00:10:22.910 I'm with a show. 188 00:10:22.912 --> 00:10:24.112 I'm with <i>Ghost Investigations.</i> 189 00:10:24.114 --> 00:10:25.382 We have a permit. 190 00:10:26.582 --> 00:10:27.884 Waiting. 191 00:10:34.157 --> 00:10:35.990 It's not ready yet. 192 00:10:35.992 --> 00:10:37.561 Okay, um... 193 00:10:39.296 --> 00:10:40.931 do you guys have a john? 194 00:10:42.431 --> 00:10:45.333 And I don't mean a corporate closeted married guy 195 00:10:45.335 --> 00:10:47.135 looking for a cheap BJ, you know? 196 00:10:47.137 --> 00:10:49.069 I don't sell my body anymore. 197 00:10:49.071 --> 00:10:51.140 Not since I found the Lord, our savior, Jesus Christ. 198 00:10:58.148 --> 00:11:00.350 That way. Thank you. 199 00:11:37.519 --> 00:11:39.023 [turns ignition off] 200 00:12:06.516 --> 00:12:07.985 [knocks on door] 201 00:12:19.696 --> 00:12:21.364 Okay. 202 00:12:31.407 --> 00:12:32.743 [sighs] 203 00:12:38.547 --> 00:12:40.049 [knocks on door] 204 00:12:48.324 --> 00:12:50.527 Hey, all right. 205 00:12:51.728 --> 00:12:53.497 Here we go. 206 00:13:11.380 --> 00:13:12.782 [camera beeps] 207 00:13:15.151 --> 00:13:16.787 Mm-hmm. 208 00:13:18.455 --> 00:13:20.523 Mm-hmm. 209 00:13:25.427 --> 00:13:27.030 Mm-hmm. 210 00:13:27.830 --> 00:13:29.329 That's a nice touch. 211 00:13:29.331 --> 00:13:31.198 You're talented. 212 00:13:31.200 --> 00:13:34.204 Right next to the portrait of the fake flowers. 213 00:14:03.166 --> 00:14:04.799 Will somebody call him, please? 214 00:14:04.801 --> 00:14:08.305 Will you relax? He's coming. 215 00:14:09.272 --> 00:14:10.838 See? There he is. 216 00:14:10.840 --> 00:14:12.906 Hey, guys. Sorry. 217 00:14:12.908 --> 00:14:14.641 [Stefan] Glad you could join us. 218 00:14:14.643 --> 00:14:16.644 Wait. Damn it, I forgot something. 219 00:14:16.646 --> 00:14:18.846 - Seriously? - I'll be right back. 220 00:14:18.848 --> 00:14:21.516 [all scream] 221 00:14:21.518 --> 00:14:22.853 - Oh, my God! - Oh! Oh! 222 00:14:24.420 --> 00:14:26.290 Oh, my God. Someone call 911. 223 00:14:26.822 --> 00:14:28.825 [laughs] 224 00:14:29.825 --> 00:14:31.258 Are you serious? 225 00:14:31.260 --> 00:14:33.194 Dude, I had you. 226 00:14:33.196 --> 00:14:34.594 - No, you didn't, okay? - [Tim] Not even a little bit? 227 00:14:34.596 --> 00:14:36.463 Not even a little bit. 228 00:14:36.465 --> 00:14:38.332 Hey, you have no credibility for giving your brother shit 229 00:14:38.334 --> 00:14:40.200 - if you're going to fuck around. - I told you I'm good. 230 00:14:40.202 --> 00:14:41.836 - Get... no, get off me. - Kiss it, make it better. 231 00:14:41.838 --> 00:14:44.541 [laughs] Ew, yuck! I can't. No. 232 00:14:46.209 --> 00:14:47.742 - Here, have a hand job. Go. - Thank you. 233 00:14:47.744 --> 00:14:49.113 Finally. 234 00:14:53.917 --> 00:14:55.384 [Stefan] Ready? 235 00:14:56.786 --> 00:14:58.586 We're on our way to 311 Lenox Avenue. 236 00:14:58.588 --> 00:15:00.554 There have been 14 unexplained deaths there. 237 00:15:00.556 --> 00:15:02.823 [Stefan] Wait a second, I'm just going to make a... 238 00:15:02.825 --> 00:15:05.195 And action. 239 00:15:06.696 --> 00:15:08.462 Okay, we're on our way to 311 Lenox Avenue. 240 00:15:08.464 --> 00:15:10.363 There have been 14 unexplained deaths there... 241 00:15:10.365 --> 00:15:13.733 - [Lisa] Murders. - Murders there, since 1692. 242 00:15:13.735 --> 00:15:16.337 And seven different structures have stood on the plot, 243 00:15:16.339 --> 00:15:17.939 including a church originally. 244 00:15:17.941 --> 00:15:19.774 [Stefan] I'm going to get some B roll 245 00:15:19.776 --> 00:15:21.675 - of driving real quick. - [Tim] Okay, great, great, yeah. 246 00:15:21.677 --> 00:15:23.410 Okay, here's B roll of driving. 247 00:15:23.412 --> 00:15:27.917 <i>♪ Run away Run far away ♪</i> 248 00:15:30.853 --> 00:15:35.459 <i>♪ Run away Run far away ♪</i> 249 00:15:38.561 --> 00:15:40.229 <i>♪ Run away... ♪</i> 250 00:16:36.952 --> 00:16:39.822 Oh, two bathrooms. 251 00:16:41.356 --> 00:16:43.593 Fucking fancy. 252 00:16:50.966 --> 00:16:53.333 Master bedroom. 253 00:16:53.335 --> 00:16:54.870 Master. 254 00:17:05.481 --> 00:17:06.782 [camera beeps] 255 00:18:19.688 --> 00:18:21.425 [mouse button clicks] 256 00:18:52.155 --> 00:18:54.358 [busy signal buzzes] 257 00:19:09.438 --> 00:19:11.504 So, 46 Hightown Road, did you say? 258 00:19:11.506 --> 00:19:13.107 Forty four. 259 00:19:13.109 --> 00:19:14.945 Forty four, right. 260 00:19:17.045 --> 00:19:18.546 - [woman] Greenburg. - [man] Greenburg. 261 00:19:18.548 --> 00:19:20.481 Excuse me? Hi. 262 00:19:20.483 --> 00:19:22.715 We're producers of the show <i>Ghost Investigations.</i> 263 00:19:22.717 --> 00:19:25.886 We're here about a filming permit for 311 Lenox, 264 00:19:25.888 --> 00:19:27.087 in Edgemont Hills. 265 00:19:27.089 --> 00:19:28.822 Our colleague was here earlier 266 00:19:28.824 --> 00:19:30.924 and he said the permit wasn't ready yet. 267 00:19:30.926 --> 00:19:33.194 The gentleman in the baseball cap? 268 00:19:33.196 --> 00:19:35.128 And you all would like to film your... 269 00:19:35.130 --> 00:19:38.834 your little television program up at 311 Lenox? 270 00:19:39.836 --> 00:19:41.171 - Yeah. - Yup. 271 00:19:43.638 --> 00:19:45.138 Yeah, you shouldn't go to that house. 272 00:19:45.140 --> 00:19:46.840 - It's creepy. - Right. 273 00:19:46.842 --> 00:19:48.842 Like creepy, like the music plays 274 00:19:48.844 --> 00:19:50.845 even though the power's been turned off, 275 00:19:50.847 --> 00:19:53.614 and the lights are turning on and off, that sort of thing? 276 00:19:53.616 --> 00:19:55.085 [laughs] 277 00:19:57.954 --> 00:20:00.221 No, like people being chopped up in itsy-bitsy pieces 278 00:20:00.223 --> 00:20:03.123 and reassembled on the wall in the shape of a cross 279 00:20:03.125 --> 00:20:04.795 kind of creepy. 280 00:20:08.731 --> 00:20:10.567 Have a good film shoot. 281 00:20:51.006 --> 00:20:52.241 Hello? 282 00:20:58.147 --> 00:20:59.980 [laughs] 283 00:20:59.982 --> 00:21:01.251 Jamie, real original. 284 00:21:09.759 --> 00:21:11.261 Jamie? 285 00:21:12.861 --> 00:21:14.662 Dude, if you've been here this whole time 286 00:21:14.664 --> 00:21:17.600 while I've been setting up, that is not cool. 287 00:22:41.250 --> 00:22:43.053 [whistling] 288 00:23:28.731 --> 00:23:31.098 So, who's the guy who texted you about the house? 289 00:23:31.100 --> 00:23:32.799 I can't reveal my sources. 290 00:23:32.801 --> 00:23:35.972 Okay, that's cute. But seriously, who? 291 00:23:37.372 --> 00:23:38.871 A ghost. 292 00:23:38.873 --> 00:23:42.242 - Stacy. - David Ellington. 293 00:23:42.244 --> 00:23:44.078 Okay, who's David Ellington? 294 00:23:44.080 --> 00:23:45.713 What's with all the questions? 295 00:23:45.715 --> 00:23:46.980 Why are you being so secretive? 296 00:23:46.982 --> 00:23:48.482 I'm not. 297 00:23:48.484 --> 00:23:50.149 We may want to interview him. Who is he? 298 00:23:50.151 --> 00:23:51.984 He doesn't want to be interviewed. 299 00:23:51.986 --> 00:23:53.753 - Why, what did he say? - Who the hell is he? 300 00:23:53.755 --> 00:23:55.755 David Ellington, he took over ownership 301 00:23:55.757 --> 00:23:58.157 of the property in 1992, when the last murder occurred, 302 00:23:58.159 --> 00:24:00.761 and it's been vacant ever since. 303 00:24:00.763 --> 00:24:03.363 Well, why did he text you? 304 00:24:03.365 --> 00:24:05.132 Oh, I don't know, baby. 305 00:24:05.134 --> 00:24:08.335 Maybe because I'm a producer on a hit Internet show 306 00:24:08.337 --> 00:24:10.203 about haunted houses, and he has a haunted house. 307 00:24:10.205 --> 00:24:11.771 Work on him. I want him on camera. 308 00:24:11.773 --> 00:24:12.940 All right, I'll get his address. 309 00:24:12.942 --> 00:24:15.509 Wow, they found them all... 310 00:24:15.511 --> 00:24:17.747 - [Tim] What? - ...crucified. 311 00:24:18.947 --> 00:24:20.880 What do you mean crucified? 312 00:24:20.882 --> 00:24:22.151 Look. 313 00:24:32.427 --> 00:24:34.394 [Stacy] All at 311 Lenox? 314 00:24:34.396 --> 00:24:36.363 [Lisa] All at 311 Lenox. 315 00:24:36.365 --> 00:24:38.298 And some of them had these strange symbols 316 00:24:38.300 --> 00:24:40.032 branded on their wrists. 317 00:24:40.034 --> 00:24:41.367 - [Tim] Holocaust survivors? - I don't know. 318 00:24:41.369 --> 00:24:43.169 They're all blacked out. 319 00:24:43.171 --> 00:24:44.972 Ongoing murder investigations are classified. 320 00:24:44.974 --> 00:24:46.440 Even hundreds of years old? 321 00:24:46.442 --> 00:24:49.345 There's no statute of limitations on murder. 322 00:25:21.109 --> 00:25:22.411 Sorry. 323 00:25:25.013 --> 00:25:26.379 - Stacy. - Yeah. 324 00:25:26.381 --> 00:25:27.880 Did you get the owner, Ellington, 325 00:25:27.882 --> 00:25:29.415 whatever his name is, 326 00:25:29.417 --> 00:25:30.517 to change his mind about being on camera? 327 00:25:30.519 --> 00:25:32.286 Uh, yeah. 328 00:25:32.288 --> 00:25:33.986 Yeah, I told you he won't do it, so... 329 00:25:33.988 --> 00:25:35.489 And I don't care. I said I want him. 330 00:25:35.491 --> 00:25:36.956 Well, he can't. 331 00:25:36.958 --> 00:25:38.325 Then let me talk to him. 332 00:25:38.327 --> 00:25:39.492 No. 333 00:25:39.494 --> 00:25:41.028 Why not? 334 00:25:41.030 --> 00:25:42.495 Uh, because... 335 00:25:42.497 --> 00:25:44.998 um, because he's... 336 00:25:45.000 --> 00:25:46.232 He's what? 337 00:25:46.234 --> 00:25:48.501 [Gary] Dead. 338 00:25:48.503 --> 00:25:50.103 What are you talking about? 339 00:25:50.105 --> 00:25:51.271 Wiki says he owns the building. 340 00:25:51.273 --> 00:25:53.072 Wiki says a lot of bullshit. 341 00:25:53.074 --> 00:25:58.544 David Ellington, born 1865, died 1934. 342 00:25:58.546 --> 00:26:00.513 New York death certificate. 343 00:26:00.515 --> 00:26:04.384 He was the owner of this place until then. 344 00:26:04.386 --> 00:26:06.220 And... 345 00:26:06.222 --> 00:26:08.291 he died here. 346 00:26:22.338 --> 00:26:24.605 [Tim] Well, who's been texting you? 347 00:26:24.607 --> 00:26:26.540 [Stefan] And why is he pretending to be a dead guy? 348 00:26:26.542 --> 00:26:28.541 I don't know, but I can find out. 349 00:26:28.543 --> 00:26:30.109 [Stefan] Please do. And while you're at it, 350 00:26:30.111 --> 00:26:31.611 find out who owns the house now, 351 00:26:31.613 --> 00:26:33.382 so I know who's going to sue me for trespassing. 352 00:26:35.083 --> 00:26:36.852 Thank you. 353 00:26:57.907 --> 00:26:59.375 [cell phone chimes] 354 00:27:25.600 --> 00:27:27.402 [Tim] Billy. 355 00:27:46.621 --> 00:27:50.223 He did a good job down here. Let's check everything's okay. 356 00:27:50.225 --> 00:27:51.625 I'm going to lay some audio down. 357 00:27:51.627 --> 00:27:53.626 Check upstairs first. 358 00:27:53.628 --> 00:27:55.531 If Billy's up there, can you bring him down? 359 00:29:29.690 --> 00:29:31.760 What happened here? 360 00:29:33.462 --> 00:29:35.395 - What do you mean? - All their stuff is still here. 361 00:29:35.397 --> 00:29:40.399 Their clothes, their shoes, their crystals. 362 00:29:40.401 --> 00:29:42.269 Why didn't they have someone pack all this stuff up 363 00:29:42.271 --> 00:29:44.203 and have it shipped to wherever they are now? 364 00:29:44.205 --> 00:29:47.574 Well, all the details are murky, but from what I understand, 365 00:29:47.576 --> 00:29:49.742 whatever happened here... 366 00:29:49.744 --> 00:29:51.744 had the last tenants so freaked out, 367 00:29:51.746 --> 00:29:54.280 that they didn't want anything that reminded them of it. 368 00:29:54.282 --> 00:29:56.148 Or they didn't want that shit to follow them. 369 00:29:56.150 --> 00:29:58.053 Exactly. 370 00:30:19.174 --> 00:30:21.176 Well, there's no reception. 371 00:30:22.276 --> 00:30:24.277 Wait, hold on. 372 00:30:24.279 --> 00:30:26.279 [automated voice on phone] <i>...Can't take your call.</i> 373 00:30:26.281 --> 00:30:28.548 <i>Please leave a message after the tone.</i> 374 00:30:28.550 --> 00:30:30.450 [answering machine beeps] 375 00:30:30.452 --> 00:30:32.555 Billy, where the hell are you? Please, call me back. 376 00:30:34.455 --> 00:30:36.623 We're ready to do a baseline reading. 377 00:30:36.625 --> 00:30:38.657 Alison. Bag. Room. 378 00:30:38.659 --> 00:30:42.261 Hate. Much. You. 379 00:30:42.263 --> 00:30:44.130 Someone needs to secure the windows. 380 00:30:44.132 --> 00:30:45.632 It's drafty upstairs. 381 00:30:45.634 --> 00:30:48.503 Yeah! I'm on it already. 382 00:30:49.370 --> 00:30:50.840 [wind whistling] 383 00:30:57.311 --> 00:30:58.811 Just give me a couple minutes, babe. 384 00:30:58.813 --> 00:31:00.382 Mm-hmm. 385 00:31:12.394 --> 00:31:16.499 Hey, do you guys know what Novum is? 386 00:31:20.168 --> 00:31:21.902 I couldn't find anything on the Internet about it, 387 00:31:21.904 --> 00:31:23.636 other than it's Latin for "nine." 388 00:31:23.638 --> 00:31:25.871 Yeah, because it is also the name 389 00:31:25.873 --> 00:31:28.308 of one of the most stealthy, vicious, 390 00:31:28.310 --> 00:31:30.809 satanic cults that exists. 391 00:31:30.811 --> 00:31:34.213 Their mission is to get Lucifer back to heaven, 392 00:31:34.215 --> 00:31:35.848 where he belongs, 393 00:31:35.850 --> 00:31:37.450 because he used to be a good angel, 394 00:31:37.452 --> 00:31:39.386 and they believe he can be again. 395 00:31:39.388 --> 00:31:41.855 Originally Lucifer was an angel for God, 396 00:31:41.857 --> 00:31:43.389 until he fell from grace. 397 00:31:43.391 --> 00:31:45.258 Novum have been around since Christ, 398 00:31:45.260 --> 00:31:46.526 worshiping Lucifer. 399 00:31:46.528 --> 00:31:48.461 Okay, and who do they target? 400 00:31:48.463 --> 00:31:52.866 They believe that the truest, purist form of sacrifice to God, 401 00:31:52.868 --> 00:31:55.868 is the most precious life to the most devoted to God, 402 00:31:55.870 --> 00:31:58.871 and the most precious to them. 403 00:31:58.873 --> 00:32:02.541 Novum believes that in order for Lucifer to get back to heaven, 404 00:32:02.543 --> 00:32:03.976 and in God's good graces, 405 00:32:03.978 --> 00:32:07.379 they need to kill 59,049 firstborns 406 00:32:07.381 --> 00:32:08.982 of people of the cloth. 407 00:32:08.984 --> 00:32:10.884 What? So, how many people have they killed? 408 00:32:10.886 --> 00:32:12.418 [Tim] All right. 409 00:32:12.420 --> 00:32:13.919 What are you guys doing? 410 00:32:13.921 --> 00:32:15.888 We're all set. Are you ready? 411 00:32:15.890 --> 00:32:17.857 - Yup. Ready, ready. - Let's do it. 412 00:32:17.859 --> 00:32:19.395 Yup, set up. Good to go. 413 00:32:25.900 --> 00:32:27.634 Yeah, it's probably the circuit breaker. 414 00:32:27.636 --> 00:32:29.668 - We'll check it out. - [Gary] Whoa, hold on. 415 00:32:29.670 --> 00:32:31.271 If it's anything electrical, I'll do it. 416 00:32:31.273 --> 00:32:32.871 Bring the equipment with you. 417 00:32:32.873 --> 00:32:34.907 Check for activity while you're down there. 418 00:32:34.909 --> 00:32:37.577 If this is Billy, we're going to have words. 419 00:32:37.579 --> 00:32:39.282 [door opens] 420 00:32:43.784 --> 00:32:45.918 [Gary] In the back, it's near the boiler. 421 00:32:45.920 --> 00:32:48.456 Okay, so, the power just went out. 422 00:32:49.925 --> 00:32:51.724 Get the lights back on, which will determine 423 00:32:51.726 --> 00:32:53.359 what happened to them. 424 00:32:53.361 --> 00:32:55.028 People who believe in the paranormal 425 00:32:55.030 --> 00:32:56.629 believe that power sources have been known to drain 426 00:32:56.631 --> 00:32:57.896 when depressed by spirits. 427 00:32:57.898 --> 00:32:59.633 Those people also believe 428 00:32:59.635 --> 00:33:01.434 that an entity will use the power from batteries 429 00:33:01.436 --> 00:33:02.735 and other power sources 430 00:33:02.737 --> 00:33:03.972 to manifest themselves in our world. 431 00:33:05.940 --> 00:33:07.973 That's why we're here. To investigate. 432 00:33:07.975 --> 00:33:09.608 [thump] 433 00:33:09.610 --> 00:33:10.944 You guys hear that? 434 00:33:10.946 --> 00:33:12.745 Gary? 435 00:33:12.747 --> 00:33:14.880 Yeah, I'm here. 436 00:33:14.882 --> 00:33:17.619 All right, time for an EVP. 437 00:33:23.658 --> 00:33:26.661 If there's anyone down here, can you make that sound? 438 00:33:36.737 --> 00:33:38.673 We're here to help you. 439 00:33:39.840 --> 00:33:41.974 Can you make that sound again? 440 00:33:41.976 --> 00:33:43.676 [loud thud] 441 00:33:43.678 --> 00:33:44.911 - You hear that? - [Tim] Yeah. 442 00:33:44.913 --> 00:33:46.482 It's in here. 443 00:33:47.983 --> 00:33:49.683 [Stacy] Ready? 444 00:33:49.685 --> 00:33:50.953 Uh-huh. 445 00:33:55.456 --> 00:33:57.025 It stopped. 446 00:33:58.327 --> 00:33:59.729 You guys hear anything? 447 00:34:01.730 --> 00:34:04.333 If you're in here, can you make that sound again? 448 00:34:06.435 --> 00:34:08.100 I, uh... 449 00:34:08.102 --> 00:34:10.473 - [Tim] Watch your head. - [Stacy laughs] 450 00:34:11.839 --> 00:34:13.975 [Tim] What a loser. There we go. 451 00:34:15.677 --> 00:34:17.911 - Not a ghost. - [Tim] Not a ghost? 452 00:34:17.913 --> 00:34:19.679 [Stacy] Nope. 453 00:34:19.681 --> 00:34:21.547 Let's leave them in the dark for a little bit longer. 454 00:34:21.549 --> 00:34:23.750 I got a camera right on Stefan. 455 00:34:23.752 --> 00:34:25.485 Sounds good to me, man. 456 00:34:25.487 --> 00:34:26.953 We'll turn the power back on in five minutes. 457 00:34:26.955 --> 00:34:28.054 [laughs] 458 00:34:28.056 --> 00:34:29.525 All right, cut, Jamie. 459 00:34:31.393 --> 00:34:33.061 [all laugh] 460 00:34:33.962 --> 00:34:35.027 [crash] 461 00:34:35.029 --> 00:34:37.029 [Stacy shrieks] 462 00:34:37.031 --> 00:34:38.732 Stacy? Stacy? 463 00:34:38.734 --> 00:34:40.433 She was just here. 464 00:34:40.435 --> 00:34:41.900 Gary, get the light on! 465 00:34:41.902 --> 00:34:44.770 I'm trying. Something's shorting out the box. 466 00:34:44.772 --> 00:34:46.806 [Stacy] Tim! No! 467 00:34:46.808 --> 00:34:48.911 Stacy, Lisa, what's going on? Where are you? 468 00:34:49.944 --> 00:34:51.043 - [Stacy shrieks] - Lisa? 469 00:34:51.045 --> 00:34:53.081 Where's Stacy? Hello? 470 00:34:54.782 --> 00:34:56.949 [breathing heavily] 471 00:34:56.951 --> 00:34:58.821 Lisa, where are you guys? 472 00:35:02.056 --> 00:35:04.092 Gary? Jamie? 473 00:35:06.694 --> 00:35:08.895 [panting] 474 00:35:08.897 --> 00:35:10.063 - Stacy? - [shrieking] 475 00:35:10.065 --> 00:35:11.864 Stacy? Stacy? 476 00:35:11.866 --> 00:35:13.335 Stacy! 477 00:35:15.436 --> 00:35:16.772 Stacy! 478 00:35:43.197 --> 00:35:45.134 Stacy. 479 00:35:59.947 --> 00:36:02.817 Stacy! Stacy! 480 00:36:03.752 --> 00:36:05.420 [panting] 481 00:36:09.491 --> 00:36:11.159 Stacy! 482 00:36:16.797 --> 00:36:18.130 [Stacy shrieks] 483 00:36:18.132 --> 00:36:20.069 Stacy. 484 00:36:25.607 --> 00:36:27.076 [pounding on door] 485 00:36:51.232 --> 00:36:54.035 [whispers] Gary? Jamie? 486 00:37:01.676 --> 00:37:03.045 Gary! 487 00:37:06.882 --> 00:37:08.650 [gasping] 488 00:37:18.592 --> 00:37:20.663 Oh, damn it. Come on. 489 00:37:21.529 --> 00:37:23.195 Shit! Shit! 490 00:37:23.197 --> 00:37:24.833 Fuck. No! 491 00:37:26.201 --> 00:37:27.503 No. 492 00:37:28.770 --> 00:37:30.906 No, please, please, stop! 493 00:37:32.641 --> 00:37:34.806 Please, please stop! Stop! Don't kill me! 494 00:37:34.808 --> 00:37:36.911 Please, please, stop! No! 495 00:37:38.712 --> 00:37:40.715 - [all] Surprise! - [all laugh] 496 00:37:46.186 --> 00:37:48.154 [Stacy] Aw, baby. 497 00:37:48.156 --> 00:37:50.493 I'm so sorry. 498 00:37:53.929 --> 00:37:55.762 <i>♪ Oh, my God Oh, my Lord ♪</i> 499 00:37:55.764 --> 00:37:57.896 <i>♪ We don't know Where you go ♪</i> 500 00:37:57.898 --> 00:37:59.232 [Stacy laughs] Oh! 501 00:37:59.234 --> 00:38:02.000 <i>♪ Were you here tonight? ♪</i> 502 00:38:02.002 --> 00:38:04.739 [laughter] 503 00:38:07.042 --> 00:38:09.244 You should have seen your face, seriously. 504 00:38:11.313 --> 00:38:13.079 Hey, where's Billy? 505 00:38:13.081 --> 00:38:15.081 Your guess is as good as mine. 506 00:38:15.083 --> 00:38:17.083 Wait, he wasn't a part of this? 507 00:38:17.085 --> 00:38:19.554 He helped plan, but was a no-show. 508 00:38:22.089 --> 00:38:23.892 [indistinct chatter] 509 00:38:25.125 --> 00:38:26.726 [Tim] You never looked better. 510 00:38:26.728 --> 00:38:28.831 [laughs] 511 00:38:33.668 --> 00:38:36.869 I love you all, and you're fired. 512 00:38:36.871 --> 00:38:38.641 [all laugh] 513 00:38:43.310 --> 00:38:45.210 Really? 514 00:38:45.212 --> 00:38:47.115 Are you surprised? 515 00:38:51.286 --> 00:38:55.858 <i>♪ Until we stay in a house That's on fire ♪</i> 516 00:39:14.275 --> 00:39:16.308 All right, all right, all right, all right. 517 00:39:16.310 --> 00:39:18.110 Are we going to do a show tonight or what? 518 00:39:18.112 --> 00:39:20.045 - Let's get to work. - Still no Billy, guys? 519 00:39:20.047 --> 00:39:22.715 No. I've cycled through every video feed that we have. 520 00:39:22.717 --> 00:39:24.384 He's not here for sure. 521 00:39:24.386 --> 00:39:27.690 I have him setting up earlier, but never leaving. 522 00:39:28.889 --> 00:39:30.690 All right. 523 00:39:30.692 --> 00:39:33.596 I'm going to go outside, see if I get better reception. 524 00:39:34.395 --> 00:39:35.863 [camera chimes] 525 00:39:47.375 --> 00:39:49.244 There's just no reception. 526 00:39:50.811 --> 00:39:52.344 - [Jamie] Uh, Tim? - Shit, I had two bars... 527 00:39:52.346 --> 00:39:54.350 - [Jamie] Tim! - What? 528 00:39:57.351 --> 00:39:58.953 Billy? 529 00:40:02.924 --> 00:40:04.192 Billy. 530 00:40:05.360 --> 00:40:06.793 What the hell, man? 531 00:40:06.795 --> 00:40:08.364 What are you doing? 532 00:40:11.366 --> 00:40:13.002 Oh, God. 533 00:40:16.036 --> 00:40:18.406 Like, why can't you just make my life easy, huh? 534 00:40:20.141 --> 00:40:21.373 Why do you constantly have to create drama? 535 00:40:21.375 --> 00:40:23.208 You don't understand. 536 00:40:23.210 --> 00:40:24.376 Understand what? What are you... 537 00:40:24.378 --> 00:40:26.214 hey, look at me. 538 00:40:34.288 --> 00:40:35.887 Jamie, turn the camera off. 539 00:40:35.889 --> 00:40:37.123 [Jamie] What's up with the ball? 540 00:40:37.125 --> 00:40:38.393 Jamie? 541 00:40:40.828 --> 00:40:42.263 Come on, Billy. 542 00:40:43.397 --> 00:40:44.864 Billy, come on. 543 00:40:44.866 --> 00:40:46.768 I can't go back in there. 544 00:40:49.170 --> 00:40:50.438 Go ahead. 545 00:40:54.743 --> 00:40:56.445 [sighs] 546 00:41:11.826 --> 00:41:13.228 [exhales] 547 00:41:20.201 --> 00:41:22.871 Okay, just listen to me. 548 00:41:24.205 --> 00:41:27.442 This is not a ghost ball. 549 00:41:29.243 --> 00:41:32.545 It isn't supernatural. This is just a regular ball. 550 00:41:32.547 --> 00:41:34.215 No, it's not. 551 00:41:44.391 --> 00:41:45.860 You see that? 552 00:41:48.096 --> 00:41:50.132 There's nothing there. 553 00:41:54.368 --> 00:41:58.471 Billy, there is a logical explanation 554 00:41:58.473 --> 00:42:01.373 for whatever you think happened here. 555 00:42:01.375 --> 00:42:03.911 How can you not believe in evil after what we've seen? 556 00:42:05.212 --> 00:42:06.514 Paranormal or not. 557 00:42:08.482 --> 00:42:11.252 Now, if you believe in evil, then you have to believe in God. 558 00:42:12.587 --> 00:42:14.289 And God beats evil, doesn't he? 559 00:42:24.998 --> 00:42:26.234 Look... 560 00:42:28.969 --> 00:42:32.304 you did a really great job setting everything up in there. 561 00:42:32.306 --> 00:42:34.509 - [laughs] - No, I'm serious. 562 00:42:35.543 --> 00:42:37.311 You did. 563 00:42:38.078 --> 00:42:40.212 Really. 564 00:42:40.214 --> 00:42:43.551 So why don't you come inside and see how it feels? 565 00:42:46.253 --> 00:42:48.924 You can always leave again if... 566 00:42:50.424 --> 00:42:51.924 whatever. 567 00:42:51.926 --> 00:42:53.592 [sighs] 568 00:42:53.594 --> 00:42:55.230 Okay? 569 00:42:57.098 --> 00:42:58.801 Okay. 570 00:43:00.268 --> 00:43:01.570 Come on, bud. 571 00:43:03.371 --> 00:43:06.041 Hey, uh, maybe you want to leave that out here. 572 00:43:12.980 --> 00:43:14.415 It's just a regular ball. 573 00:43:33.368 --> 00:43:35.668 [Tim] Listen, whatever he thinks happened to him, 574 00:43:35.670 --> 00:43:38.570 it really freaked him out. 575 00:43:38.572 --> 00:43:40.572 Honestly, I've never seen him like this before. 576 00:43:40.574 --> 00:43:43.375 I'm actually pretty worried about him. 577 00:43:43.377 --> 00:43:45.076 Yeah. 578 00:43:45.078 --> 00:43:47.045 We should interview him. 579 00:43:47.047 --> 00:43:49.581 I mean, I think he's still messing with us, 580 00:43:49.583 --> 00:43:53.119 but if he actually saw something we should get him on camera. 581 00:43:53.121 --> 00:43:54.587 At least he'd be contributing something. 582 00:43:54.589 --> 00:43:57.860 I'm asking you to back off. 583 00:43:59.594 --> 00:44:01.694 Tim, this is a really great story line. 584 00:44:01.696 --> 00:44:03.197 Please. 585 00:44:07.935 --> 00:44:09.067 Okay. 586 00:44:09.069 --> 00:44:10.335 Sure. 587 00:44:10.337 --> 00:44:11.572 Thanks. 588 00:45:04.525 --> 00:45:06.491 [Billy] I really don't want to do this. 589 00:45:06.493 --> 00:45:08.059 [Stefan] Okay, now... 590 00:45:08.061 --> 00:45:09.395 [Billy] I'm not doing this. 591 00:45:09.397 --> 00:45:11.029 No. No, I'm not, really. Okay? 592 00:45:11.031 --> 00:45:13.431 [Stefan] Please, Billy. 593 00:45:13.433 --> 00:45:15.233 Okay, why don't you just have a seat 594 00:45:15.235 --> 00:45:17.339 on the edge of the bed, right there. 595 00:45:18.706 --> 00:45:20.242 I really don't want to do this. 596 00:45:21.241 --> 00:45:22.276 Tim says we have to. 597 00:45:23.677 --> 00:45:26.080 So, tell me about the ball. 598 00:45:28.549 --> 00:45:30.282 - You're fucking with me. - I'm not. 599 00:45:30.284 --> 00:45:31.683 - I'm not doing this. - I'm not, really. 600 00:45:31.685 --> 00:45:33.386 I... 601 00:45:33.388 --> 00:45:35.186 I know you and Tim don't see eye to eye 602 00:45:35.188 --> 00:45:36.788 on the whole God and ghosts thing, 603 00:45:36.790 --> 00:45:38.657 but you know I believe. 604 00:45:38.659 --> 00:45:40.395 I'm with you on this one. 605 00:45:42.130 --> 00:45:43.529 Look, even though you may not like me... 606 00:45:43.531 --> 00:45:45.331 we've had our share of run-ins in the past 607 00:45:45.333 --> 00:45:47.233 about other things, 608 00:45:47.235 --> 00:45:49.067 at least I know you respect that I'm a believer like you, 609 00:45:49.069 --> 00:45:51.005 and the only thing that really counts in life. 610 00:45:51.538 --> 00:45:53.007 Really? 611 00:45:55.476 --> 00:45:57.076 See, I had no idea that... 612 00:45:57.078 --> 00:45:58.647 that you were such a man of God. 613 00:46:04.652 --> 00:46:06.554 Come on, of course you did. 614 00:46:08.121 --> 00:46:09.422 Now... 615 00:46:09.424 --> 00:46:11.389 [camera beeps] 616 00:46:11.391 --> 00:46:13.793 what did you see here when you were alone? 617 00:46:13.795 --> 00:46:15.594 You don't want to know. 618 00:46:15.596 --> 00:46:17.163 I really do. 619 00:46:17.165 --> 00:46:19.398 Trust me on this one. You don't. 620 00:46:19.400 --> 00:46:21.069 Please, Billy. 621 00:46:25.306 --> 00:46:28.577 Well, I saw a lot of dead people. 622 00:46:30.143 --> 00:46:31.309 Really? 623 00:46:31.311 --> 00:46:33.114 Like who? 624 00:46:35.549 --> 00:46:37.451 You, for one. 625 00:46:44.192 --> 00:46:46.391 Stefan, I told you to back off! 626 00:46:46.393 --> 00:46:48.360 And I told you it was good TV. 627 00:46:48.362 --> 00:46:50.628 Lest you forget, that's what we're trying to do here, 628 00:46:50.630 --> 00:46:52.498 make a television show. 629 00:46:52.500 --> 00:46:54.703 Hopefully one that'll get us on a network, so suck it up! 630 00:47:23.797 --> 00:47:25.297 [Gary] Take the camera, 631 00:47:25.299 --> 00:47:26.465 and don't point it at the lights. 632 00:47:26.467 --> 00:47:28.233 Just point it here... 633 00:47:28.235 --> 00:47:29.737 [laughs] 634 00:47:30.871 --> 00:47:32.438 - [Jamie] Wait... - [Tim] Yeah. 635 00:47:32.440 --> 00:47:34.306 What else are you going to take? 636 00:47:34.308 --> 00:47:36.208 Somebody give me something to put on television. 637 00:47:36.210 --> 00:47:37.476 Are we all set? 638 00:47:37.478 --> 00:47:39.177 EVP and laser grids are set. 639 00:47:39.179 --> 00:47:41.315 Infrared camera's replaced, right? 640 00:47:43.217 --> 00:47:44.416 Billy? 641 00:47:44.418 --> 00:47:45.918 What? 642 00:47:45.920 --> 00:47:47.585 Stefan asked if you replaced the IR cameras. 643 00:47:47.587 --> 00:47:49.290 Oh. Yeah. 644 00:47:50.190 --> 00:47:51.625 Thanks. Ready. 645 00:47:52.627 --> 00:47:54.259 You look beautiful. 646 00:47:54.261 --> 00:47:55.529 - Thank you. - [Stefan] Where's Jamie? 647 00:47:57.831 --> 00:47:59.697 Uh... 648 00:47:59.699 --> 00:48:01.534 I don't know, but we need him to shoot the intro. 649 00:48:01.536 --> 00:48:03.869 Billy, grab a camera. 650 00:48:03.871 --> 00:48:05.371 Yup. 651 00:48:05.373 --> 00:48:06.572 [clears throat] 652 00:48:06.574 --> 00:48:07.773 You okay? 653 00:48:07.775 --> 00:48:09.641 Yeah, sure. 654 00:48:09.643 --> 00:48:11.643 [Stacy] Can we do a quick little bup, bup, bup... 655 00:48:11.645 --> 00:48:13.612 We've set up motion sensors and cameras in every room. 656 00:48:13.614 --> 00:48:15.848 We've got night-vision for later. 657 00:48:15.850 --> 00:48:17.315 Laser... 658 00:48:17.317 --> 00:48:19.518 thermal cameras and laser grids. 659 00:48:19.520 --> 00:48:21.286 And everything is linked back to the video village. 660 00:48:21.288 --> 00:48:22.855 As we like to call it, central command. 661 00:48:22.857 --> 00:48:23.855 Where we can capture anything that happens. 662 00:48:23.857 --> 00:48:25.224 Or doesn't. 663 00:48:25.226 --> 00:48:26.458 [imitates rim shot] 664 00:48:26.460 --> 00:48:27.960 [clears throat] 665 00:48:27.962 --> 00:48:29.728 On me, in three... 666 00:48:29.730 --> 00:48:30.862 us... 667 00:48:30.864 --> 00:48:32.665 in three, two... 668 00:48:32.667 --> 00:48:34.599 let's take a look around. 669 00:48:34.601 --> 00:48:36.467 We've set up motion sensors and cameras in every room. 670 00:48:36.469 --> 00:48:38.871 We got night vision for later, laser grids, and thermals. 671 00:48:38.873 --> 00:48:40.773 And everything is linked back to the video village. 672 00:48:40.775 --> 00:48:42.541 We like to call it central command. 673 00:48:42.543 --> 00:48:43.875 Where we can capture anything that happens. 674 00:48:43.877 --> 00:48:45.446 Or doesn't. 675 00:48:48.683 --> 00:48:49.918 Billy, come on, man. 676 00:48:50.817 --> 00:48:52.684 Yeah, um... 677 00:48:52.686 --> 00:48:55.286 do you guys want to start down here? 678 00:48:55.288 --> 00:48:56.857 Let's just do this, okay? 679 00:48:58.893 --> 00:49:00.561 Yeah, okay. 680 00:49:02.964 --> 00:49:05.598 [Gary on walkie-talkie] <i>Tim, we got movement in the upstairs bedroom.</i> 681 00:49:05.600 --> 00:49:07.532 What? 682 00:49:07.534 --> 00:49:09.601 <i>There's something in the front of the house.</i> 683 00:49:09.603 --> 00:49:11.505 Okay, copy. We'll check it out. 684 00:49:13.406 --> 00:49:15.509 Okay, we're going to check out this reported movement. 685 00:49:24.317 --> 00:49:25.717 - [yells] - [Billy] Oh, Jesus! 686 00:49:25.719 --> 00:49:27.353 Fuck! 687 00:49:27.355 --> 00:49:29.487 - [Tim] Come on, Jamie! - Payback! 688 00:49:29.489 --> 00:49:30.922 - Fuck. - [Jamie] Oh, I got to get this. 689 00:49:30.924 --> 00:49:32.558 [laughs] 690 00:49:32.560 --> 00:49:34.259 [Tim] Hey, hey, hey, hey, Billy, no. 691 00:49:34.261 --> 00:49:35.494 - [Stacy] Whoa. - [Tim] No, stop, stop. 692 00:49:35.496 --> 00:49:37.496 It's not funny, asshole! 693 00:49:37.498 --> 00:49:39.398 - [Jamie] You deserved it. - [Billy] Fuck you, all right? 694 00:49:39.400 --> 00:49:40.833 Stay the fuck away from me. 695 00:49:40.835 --> 00:49:42.835 [Jamie] What? It was just a prank. 696 00:49:42.837 --> 00:49:44.572 [Gary and Lisa laughing] 697 00:49:46.339 --> 00:49:48.407 Hey, cut the crap. 698 00:49:48.409 --> 00:49:50.808 Seriously! Enough! 699 00:49:50.810 --> 00:49:51.979 We have a show to do. 700 00:49:55.750 --> 00:49:56.985 Billy. 701 00:50:00.788 --> 00:50:02.320 Guys, where's Billy? 702 00:50:02.322 --> 00:50:03.956 He went outside. 703 00:50:03.958 --> 00:50:06.324 No, baby, just let him cool off. He'll be okay. Really. 704 00:50:06.326 --> 00:50:10.295 Okay. We have a job to do, so no more pranks. 705 00:50:10.297 --> 00:50:11.600 Agreed? 706 00:50:12.366 --> 00:50:13.565 Um... 707 00:50:13.567 --> 00:50:15.400 oh, I have movement. 708 00:50:15.402 --> 00:50:16.768 For real this time? 709 00:50:16.770 --> 00:50:18.971 - No more games. - No games. 710 00:50:18.973 --> 00:50:20.572 Front bedroom, second floor. 711 00:50:20.574 --> 00:50:22.543 [loud crash] 712 00:50:24.311 --> 00:50:25.978 - What was that? - That felt like an earthquake. 713 00:50:25.980 --> 00:50:27.748 It's probably just the radiator going on. 714 00:50:28.882 --> 00:50:30.884 Clanking ducts, or whatever. 715 00:50:43.797 --> 00:50:45.364 [camera beeping] 716 00:50:45.366 --> 00:50:46.799 [Tim] You picking up that noise? 717 00:50:46.801 --> 00:50:48.433 [Gary on walkie-talkie] <i>Oh, yeah.</i> 718 00:50:48.435 --> 00:50:49.802 - [Tim] From the bedroom? - [Gary] <i>Yup.</i> 719 00:50:49.804 --> 00:50:51.804 [shifting and thumping] 720 00:50:51.806 --> 00:50:53.505 <i>There's more movement.</i> 721 00:50:53.507 --> 00:50:55.340 Where? 722 00:50:55.342 --> 00:50:56.641 <i>Looks like it's right in front of you.</i> 723 00:50:56.643 --> 00:50:58.376 [scraping and thumping] 724 00:50:58.378 --> 00:51:00.579 [Tim] Everybody's accounted for, right? 725 00:51:00.581 --> 00:51:02.980 <i>That's not any of us.</i> 726 00:51:02.982 --> 00:51:05.851 [Tim] And it's definitely not Billy? 727 00:51:05.853 --> 00:51:08.023 <i>He's not in the house.</i> 728 00:51:09.656 --> 00:51:11.523 Wait, do you hear that? It's getting louder. 729 00:51:11.525 --> 00:51:13.558 <i>Yeah, there's definitely something</i> 730 00:51:13.560 --> 00:51:15.427 <i>moving around in there.</i> 731 00:51:15.429 --> 00:51:17.862 <i>Guys, whatever it is, it's coming from</i> 732 00:51:17.864 --> 00:51:19.898 <i>right on the other side of that door.</i> 733 00:51:19.900 --> 00:51:22.900 Okay, we've ruled out one of the crew members 734 00:51:22.902 --> 00:51:26.003 moving around inside this room. 735 00:51:26.005 --> 00:51:28.040 So, it's time to take a look. 736 00:51:28.042 --> 00:51:30.045 [scraping and thumping continuous] 737 00:51:46.560 --> 00:51:48.563 [Tim] There's nothing here, Gary. 738 00:52:05.478 --> 00:52:08.579 <i>Gary, check again for Billy. Everybody look for Billy.</i> 739 00:52:08.581 --> 00:52:10.384 Billy? 740 00:52:11.585 --> 00:52:13.455 - Billy? - [Stefan] Billy! 741 00:52:16.056 --> 00:52:17.688 Billy! 742 00:52:17.690 --> 00:52:18.924 I'm not finding him in the house. 743 00:52:18.926 --> 00:52:21.692 - Billy? - Billy! 744 00:52:21.694 --> 00:52:23.364 Billy! 745 00:52:25.098 --> 00:52:26.498 [typing] 746 00:52:26.500 --> 00:52:28.065 - Gary... - What? 747 00:52:28.067 --> 00:52:30.571 Gary, Gary, take a look at this. 748 00:52:31.172 --> 00:52:32.639 Jesus. 749 00:52:37.011 --> 00:52:38.677 - [Stefan] Billy! - Stefan, look at this. 750 00:52:38.679 --> 00:52:39.947 [Stefan] What? 751 00:52:40.915 --> 00:52:42.547 [screams] 752 00:52:42.549 --> 00:52:44.418 [Lisa sobs] 753 00:52:56.897 --> 00:52:58.563 Billy, really? 754 00:52:58.565 --> 00:52:59.831 Alison, what the fuck are you doing? 755 00:52:59.833 --> 00:53:01.168 You shouldn't be helping him. 756 00:53:06.139 --> 00:53:07.442 Alison? 757 00:53:25.159 --> 00:53:27.195 [breathing heavily] 758 00:53:31.531 --> 00:53:33.434 Take her down. 759 00:53:35.636 --> 00:53:37.172 What's going on? 760 00:53:38.138 --> 00:53:39.873 I heard a scream. 761 00:53:52.219 --> 00:53:54.585 - [jiggles doorknob] - Fuck the door. Fuck! 762 00:53:54.587 --> 00:53:56.855 Call 911. 763 00:53:56.857 --> 00:53:58.793 I'm trying. It's dead. My phone is dead. 764 00:54:07.201 --> 00:54:09.571 Hey, help us! 765 00:54:17.210 --> 00:54:18.846 [mouthing] <i>What the fuck?</i> 766 00:54:21.214 --> 00:54:22.880 I'm sorry. Do you have service? 767 00:54:22.882 --> 00:54:24.849 - No. - Okay, come on, we got to go. 768 00:54:24.851 --> 00:54:26.684 - We can't just leave her. - It's not safe. We got to go. 769 00:54:26.686 --> 00:54:28.089 We'll come back for her. Come on. 770 00:54:38.565 --> 00:54:40.799 - [knocking on window] - Help us! 771 00:54:40.801 --> 00:54:42.270 Help us! 772 00:55:19.206 --> 00:55:21.038 [Stacy] No, we've got to stay together. 773 00:55:21.040 --> 00:55:22.808 [Tim] Are we going to the basement or not? 774 00:55:22.810 --> 00:55:25.043 - [Stacy] Yes. - [Gary] No. No. 775 00:55:25.045 --> 00:55:27.279 [Tim] No, someone needs to man video village and watch our backs. 776 00:55:27.281 --> 00:55:29.213 Okay? So you three come with me to the basement, 777 00:55:29.215 --> 00:55:31.183 and you go with Gary and Lisa to video village, okay? 778 00:55:31.185 --> 00:55:33.688 We're going to find a way out of here, guys. Stay close. 779 00:55:35.154 --> 00:55:36.557 [camera chimes] 780 00:55:38.391 --> 00:55:41.092 Okay, uh, you guys go in there, you guys come with me. 781 00:55:41.094 --> 00:55:43.130 We're going to find a way out of here. Stay close. 782 00:56:17.998 --> 00:56:20.034 [breathing heavily] 783 00:56:24.705 --> 00:56:27.038 - [Stacy] All right. - [Tim] Stay back. 784 00:56:27.040 --> 00:56:28.739 Jamie, what the hell are you doing? 785 00:56:28.741 --> 00:56:30.208 Put that away. 786 00:56:30.210 --> 00:56:31.710 Jamie, put that away, and help us. 787 00:56:31.712 --> 00:56:33.081 What are you doing? 788 00:56:34.882 --> 00:56:37.114 [beeping] 789 00:56:37.116 --> 00:56:38.919 Tim? 790 00:56:45.225 --> 00:56:46.761 Jamie, Jamie! 791 00:56:47.795 --> 00:56:49.194 Oh, my God. Oh, my God. 792 00:56:49.196 --> 00:56:51.132 We got to get him out of here. 793 00:56:52.799 --> 00:56:54.398 Jamie, come on. 794 00:56:54.400 --> 00:56:56.367 - Get him out of here. - Come on, come on. 795 00:56:56.369 --> 00:56:57.839 Come on. 796 00:57:00.007 --> 00:57:01.440 [Stacy] Tim, I can't, he's too hurt. 797 00:57:01.442 --> 00:57:03.108 Okay, put him down, put him down. 798 00:57:03.110 --> 00:57:05.409 You got it, okay? 799 00:57:05.411 --> 00:57:07.982 [Stacy] Guys, we need your help. 800 00:57:10.384 --> 00:57:13.819 The lights kept going on and off. What happened? 801 00:57:13.821 --> 00:57:15.089 What the hell happened to him? 802 00:57:16.156 --> 00:57:18.025 Bumped into the wall. 803 00:57:19.460 --> 00:57:21.393 He bumped into a wall? 804 00:57:21.395 --> 00:57:23.728 - How many times? - Tim, how can you not believe 805 00:57:23.730 --> 00:57:25.297 there's something paranormal going on in this house 806 00:57:25.299 --> 00:57:27.232 after everything you've seen with your own eyes? 807 00:57:27.234 --> 00:57:29.266 What I've seen with my own eyes, is Alison nailed to the wall, 808 00:57:29.268 --> 00:57:31.402 and Jamie tripping in a dark basement and bumping his head. 809 00:57:31.404 --> 00:57:33.337 There's nothing paranormal happening here. 810 00:57:33.339 --> 00:57:35.806 Someone killed Alison, and I'm going to find out who. 811 00:57:35.808 --> 00:57:38.442 Or, or, we could let the police figure that out, 812 00:57:38.444 --> 00:57:40.244 and we could figure out a way to get out of here. 813 00:57:40.246 --> 00:57:42.047 How come we can't open any doors or smash any windows? 814 00:57:42.049 --> 00:57:43.717 What's your logical explanation for that? 815 00:57:45.118 --> 00:57:47.287 Are there any symbols on her wrists? 816 00:57:48.922 --> 00:57:50.355 What? 817 00:57:50.357 --> 00:57:52.090 Please, someone go check to see 818 00:57:52.092 --> 00:57:53.525 if Alison had any symbols on her wrist. 819 00:57:53.527 --> 00:57:55.994 - [Stefan] And film it. - It's Alison. 820 00:57:55.996 --> 00:57:57.465 It's good TV. 821 00:57:59.232 --> 00:58:01.034 It's not like she's coming back to life anytime soon. 822 00:58:03.136 --> 00:58:04.905 Fine, give me this. 823 00:58:14.313 --> 00:58:15.850 [camera whirs] 824 00:58:20.253 --> 00:58:22.156 What is that? 825 00:58:24.090 --> 00:58:25.493 [Tim] I don't know. 826 00:58:29.897 --> 00:58:31.498 Hey, what do you guys see? 827 00:58:57.491 --> 00:58:59.157 [Gary] Same as the ones in the Murphy house. 828 00:58:59.159 --> 00:59:01.492 There's nothing, but I'll keep looking. 829 00:59:01.494 --> 00:59:03.195 [Stacy] Wait, we have Internet? 830 00:59:03.197 --> 00:59:05.163 No. I'm checking our internal database. 831 00:59:05.165 --> 00:59:06.498 We still don't have power. 832 00:59:06.500 --> 00:59:08.400 I tracked the bogus info on Wiki, 833 00:59:08.402 --> 00:59:11.472 and saw that his page was updated yesterday. 834 00:59:14.440 --> 00:59:16.409 So who updated it? 835 00:59:17.511 --> 00:59:19.013 It said his wife. 836 00:59:22.516 --> 00:59:24.248 - Is she still alive? - No. 837 00:59:24.250 --> 00:59:25.552 That would mean she's a hundred years old. 838 00:59:26.953 --> 00:59:28.555 No, she's... she's dead. 839 00:59:30.190 --> 00:59:33.060 Mrs. Koenig died shortly after he did, in 1935. 840 00:59:37.130 --> 00:59:38.566 How did she die? 841 00:59:40.366 --> 00:59:41.802 She was crucified. 842 00:59:44.538 --> 00:59:46.107 Yeah. 843 00:59:56.183 --> 00:59:58.052 - [device beeping rapidly] - Uh... 844 00:59:59.118 --> 01:00:00.652 Gary, what is that? 845 01:00:00.654 --> 01:00:02.253 I don't know, I don't know. Uh, movement, 846 01:00:02.255 --> 01:00:05.090 but no corporeal bodies. 847 01:00:05.092 --> 01:00:08.259 The EMF's trampolining on mean, the laser could've been tripped. 848 01:00:08.261 --> 01:00:10.497 It's like an army is moving toward... 849 01:00:14.234 --> 01:00:15.603 [beeping stops] 850 01:00:17.069 --> 01:00:18.570 [shrieks] 851 01:00:18.572 --> 01:00:19.907 Lisa! 852 01:00:22.576 --> 01:00:24.074 Lisa! 853 01:00:24.076 --> 01:00:25.979 - Oh, my God. - Lisa? 854 01:00:27.581 --> 01:00:29.150 What the fuck? 855 01:00:34.587 --> 01:00:36.389 [grunts] 856 01:00:37.690 --> 01:00:39.157 Fuck! 857 01:00:39.159 --> 01:00:41.625 [breathing heavily] 858 01:00:41.627 --> 01:00:44.264 No, no. No number. 859 01:00:46.333 --> 01:00:48.500 [computer beeps] 860 01:00:48.502 --> 01:00:51.205 Um, I got movement again upstairs. 861 01:00:52.105 --> 01:00:53.040 Front bedroom. 862 01:00:57.110 --> 01:00:59.213 [Stefan] They can't get you in here. 863 01:01:04.551 --> 01:01:06.550 [Tim] Stacy, stay down here. 864 01:01:06.552 --> 01:01:08.085 [Stacy] No, that's not going to happen. 865 01:01:08.087 --> 01:01:10.422 - [Tim] Stacy! - [device beeps] 866 01:01:10.424 --> 01:01:12.523 - Where's Billy? - [Jamie] He's in the study. 867 01:01:12.525 --> 01:01:14.462 [Tim] What the fuck is he doing? 868 01:01:29.976 --> 01:01:32.679 [Gary on walkie-talkie] <i>I got movement in the back bedroom now, too.</i> 869 01:01:36.183 --> 01:01:37.451 [door slams] 870 01:01:39.386 --> 01:01:40.719 - [Tim] Gary, did you get that? - [Gary] <i>What was that?</i> 871 01:01:40.721 --> 01:01:42.420 [Tim] The door slammed shut. 872 01:01:42.422 --> 01:01:44.188 You didn't see anything on video? 873 01:01:44.190 --> 01:01:45.590 - Negative. - [Gary] <i>Wait. I got something.</i> 874 01:01:45.592 --> 01:01:47.558 Where? 875 01:01:47.560 --> 01:01:49.293 I think it's coming from right in front of you. 876 01:01:49.295 --> 01:01:51.029 [Stacy] There's nothing here. 877 01:01:51.031 --> 01:01:52.529 [Tim] Maybe an echo? False reading? 878 01:01:52.531 --> 01:01:54.532 [Gary] <i>Dude, I'm telling you,</i> 879 01:01:54.534 --> 01:01:55.703 <i>there's something right there in front of you.</i> 880 01:01:57.670 --> 01:02:00.105 <i>It's just inside the door.</i> 881 01:02:00.107 --> 01:02:02.310 - [thumping] - [Tim] Yeah, we can hear it. 882 01:02:04.277 --> 01:02:05.947 We're going in. 883 01:02:08.214 --> 01:02:10.717 [Stacy] Three, two, one. 884 01:02:15.554 --> 01:02:17.524 [Tim] Guys, there's nothing here. 885 01:02:19.058 --> 01:02:20.692 [Gary] <i>No, I know, um...</i> 886 01:02:20.694 --> 01:02:22.326 <i>the activity is gone.</i> 887 01:02:22.328 --> 01:02:23.795 <i>It's just...</i> 888 01:02:23.797 --> 01:02:25.733 <i>it's just gone.</i> 889 01:02:48.721 --> 01:02:50.457 Guys, there's nothing here. 890 01:03:05.072 --> 01:03:06.404 Fuck. 891 01:03:06.406 --> 01:03:08.042 [sighs] 892 01:03:11.110 --> 01:03:12.413 Hey. 893 01:03:38.138 --> 01:03:39.570 [sighs] 894 01:03:39.572 --> 01:03:40.808 They're numbers. 895 01:03:44.110 --> 01:03:45.777 The symbols on their wrists, they're numbers. 896 01:03:45.779 --> 01:03:47.645 It's biblical Hebrew. 897 01:03:47.647 --> 01:03:49.581 It looks similar to Arabic to the untrained eye. 898 01:03:49.583 --> 01:03:52.052 You read right to left. They're Hebrew numbers. 899 01:03:55.788 --> 01:03:57.855 Tim! Stacy! 900 01:03:57.857 --> 01:03:59.556 Hey! 901 01:03:59.558 --> 01:04:01.326 Hey! 902 01:04:01.328 --> 01:04:03.795 Hey! Hey! 903 01:04:03.797 --> 01:04:05.697 Hey! 904 01:04:05.699 --> 01:04:07.165 Hey! 905 01:04:07.167 --> 01:04:08.768 [voices whisper indistinctly] 906 01:04:24.618 --> 01:04:26.453 [banging on door] 907 01:04:31.290 --> 01:04:33.626 - [Stefan gasps] - Is that Stefan? 908 01:05:50.904 --> 01:05:53.407 Is anybody going to say anything? 909 01:06:05.918 --> 01:06:07.918 Dear God in heaven... 910 01:06:07.920 --> 01:06:11.556 please take these sweet souls, 911 01:06:11.558 --> 01:06:15.793 and please show mercy and forgiveness 912 01:06:15.795 --> 01:06:18.632 to the troubled souls that took them from us. 913 01:06:19.498 --> 01:06:20.931 Excuse me? 914 01:06:20.933 --> 01:06:22.636 Troubled souls? 915 01:06:24.270 --> 01:06:26.536 Our friends, my friend Lisa was murdered. 916 01:06:26.538 --> 01:06:29.641 Nailed to a wall with fucking railroad spikes. 917 01:06:29.643 --> 01:06:31.675 We're not dealing with troubled souls. 918 01:06:31.677 --> 01:06:33.744 We're dealing with sick fucking murderers. 919 01:06:33.746 --> 01:06:35.646 Okay, come on, he was just trying to... 920 01:06:35.648 --> 01:06:38.616 Trying to what? He's been acting crazy since we got here. 921 01:06:38.618 --> 01:06:39.987 Really? 922 01:06:41.453 --> 01:06:42.954 I think I've been as serene 923 01:06:42.956 --> 01:06:44.521 as you've ever seen me, brother Jamie. 924 01:06:44.523 --> 01:06:46.023 [scoffs] 925 01:06:46.025 --> 01:06:47.425 Dare I say even turned over a new leaf. 926 01:06:47.427 --> 01:06:49.059 - Fuck you. - Hey! Hey! 927 01:06:49.061 --> 01:06:51.998 Jamie, stop it! Come on, man! 928 01:06:53.967 --> 01:06:56.500 Look, we're all fucking scared and stressed out right now, 929 01:06:56.502 --> 01:06:57.835 but we need to stay calm. 930 01:06:57.837 --> 01:06:59.670 We're being systematically killed off, 931 01:06:59.672 --> 01:07:01.605 - and you're the one... - Okay, I that's enough. 932 01:07:01.607 --> 01:07:02.775 I said back off! 933 01:07:07.514 --> 01:07:10.417 Look, we got to stick together guys. 934 01:07:11.618 --> 01:07:13.351 All right? This is fucked up, 935 01:07:13.353 --> 01:07:15.619 but we can't let this warp what we know to be true. 936 01:07:15.621 --> 01:07:16.956 We know each other. 937 01:07:19.092 --> 01:07:22.663 Stacy, do you anything about who or what is doing this? 938 01:07:26.866 --> 01:07:28.668 Okay, Billy? 939 01:07:29.768 --> 01:07:31.369 Well, I'm with Stacy. 940 01:07:31.371 --> 01:07:32.969 I don't think it's human. 941 01:07:32.971 --> 01:07:34.971 Well, whatever it is, it's not any of us, okay? 942 01:07:34.973 --> 01:07:37.108 So we just need to stop misusing our energy and pointing fingers, 943 01:07:37.110 --> 01:07:39.476 and focus on what's fucking important right now: 944 01:07:39.478 --> 01:07:41.012 just staying the fuck alive, okay? 945 01:07:41.014 --> 01:07:43.050 Stay alive, stop misusing our energy. 946 01:08:37.035 --> 01:08:38.605 How's she doing? 947 01:08:41.740 --> 01:08:43.910 [laughs] 948 01:08:45.078 --> 01:08:46.547 Yeah. 949 01:08:47.614 --> 01:08:49.116 [sighs] 950 01:08:58.424 --> 01:09:00.526 I wish you would've had my back more. 951 01:09:05.697 --> 01:09:07.468 What are you talking about? 952 01:09:08.133 --> 01:09:09.703 When? 953 01:09:11.838 --> 01:09:13.607 In this life. 954 01:09:18.210 --> 01:09:20.446 Billy, come on. 955 01:09:21.513 --> 01:09:23.116 I'm your little brother. 956 01:09:25.118 --> 01:09:27.821 I've never let anything bad happen to you. Right? 957 01:09:38.130 --> 01:09:39.900 [lighter clicks] 958 01:09:52.745 --> 01:09:54.545 [Gary] Is that algorithm working? 959 01:09:54.547 --> 01:09:56.514 Yeah, it is, 960 01:09:56.516 --> 01:09:58.582 but I only have like five minutes left of battery power. 961 01:09:58.584 --> 01:10:00.119 [Gary] Oh, man. 962 01:10:00.853 --> 01:10:02.019 Billy... 963 01:10:02.021 --> 01:10:03.490 What? 964 01:10:04.757 --> 01:10:07.027 It's a total of 50,048. 965 01:10:08.061 --> 01:10:10.060 How do you know that? 966 01:10:10.062 --> 01:10:13.029 It's a total number of people since Christ was crucified 967 01:10:13.031 --> 01:10:15.065 who were murdered, 968 01:10:15.067 --> 01:10:18.502 and have the same ancient Hebrew numbers on their wrists, 969 01:10:18.504 --> 01:10:20.037 including Alison. 970 01:10:20.039 --> 01:10:21.706 But I thought all those photos were classified, 971 01:10:21.708 --> 01:10:23.541 and had those black bars covering them. 972 01:10:23.543 --> 01:10:25.576 And how about all the people that died 973 01:10:25.578 --> 01:10:27.177 before cameras even existed? 974 01:10:27.179 --> 01:10:29.546 I hacked into NASA and redirected rockets 975 01:10:29.548 --> 01:10:31.215 when I was 14 years old. 976 01:10:31.217 --> 01:10:33.050 - Thought they were just droids. - They were rockets. 977 01:10:33.052 --> 01:10:37.020 Wait, so 50,000 people have been killed 978 01:10:37.022 --> 01:10:38.588 with the same numbers on their wrists, 979 01:10:38.590 --> 01:10:40.224 and no one's ever heard about it? 980 01:10:40.226 --> 01:10:42.193 In the last 2,000 years, five billion have been murdered. 981 01:10:42.195 --> 01:10:44.761 Fifty-nine thousand is one thousandth of one percent. 982 01:10:44.763 --> 01:10:46.530 That's less than five people a year. 983 01:10:46.532 --> 01:10:47.899 That's not enough to draw attention to it 984 01:10:47.901 --> 01:10:49.766 as a serial situation 985 01:10:49.768 --> 01:10:51.301 for either the numbers on the wrist, 986 01:10:51.303 --> 01:10:53.069 or for them all being kids of priests. 987 01:10:53.071 --> 01:10:56.640 God told Abraham to sacrifice his son Isaac. 988 01:10:56.642 --> 01:10:58.542 When he was about to do it, God said, 989 01:10:58.544 --> 01:11:00.310 "Stop, the fact that you were willing is enough." 990 01:11:00.312 --> 01:11:03.713 Novum is actually doing it. 991 01:11:03.715 --> 01:11:06.216 Alison was 59,048. 992 01:11:06.218 --> 01:11:09.489 They need one more to get to 59,049. 993 01:11:10.856 --> 01:11:12.323 Why is fifty thousand, whatever, 994 01:11:12.325 --> 01:11:13.627 the number of people they need to kill? 995 01:11:14.794 --> 01:11:16.560 It's nine to the fifth power. 996 01:11:16.562 --> 01:11:19.329 The Kabbalah says that the demonic number is two, 997 01:11:19.331 --> 01:11:22.867 the Jehovah's number is seven, seven and two is nine. 998 01:11:22.869 --> 01:11:24.301 This number keeps coming up. 999 01:11:24.303 --> 01:11:26.202 The ultimate demonic number is nine. 1000 01:11:26.204 --> 01:11:28.238 And they believe that there are five angels of death 1001 01:11:28.240 --> 01:11:30.241 to make up the demonic order. 1002 01:11:30.243 --> 01:11:32.879 So, nine to the fifth power. 1003 01:11:34.813 --> 01:11:36.646 Okay. 1004 01:11:36.648 --> 01:11:39.520 And what does any of this have to do with Billy? 1005 01:11:41.254 --> 01:11:42.556 Look. 1006 01:11:55.133 --> 01:11:56.867 Even if I could, 1007 01:11:56.869 --> 01:11:59.540 you'd still want to bring a baby in this world? 1008 01:12:00.239 --> 01:12:01.842 Of course. 1009 01:12:03.276 --> 01:12:05.178 There's so much evil. 1010 01:12:07.146 --> 01:12:10.083 Why would you want to expose a sweet, innocent soul to that? 1011 01:12:11.316 --> 01:12:13.317 That's why we absolutely must 1012 01:12:13.319 --> 01:12:17.324 bring sweet, innocent souls to this world. 1013 01:12:19.392 --> 01:12:22.329 Until that's the only thing the world knows. 1014 01:12:23.795 --> 01:12:25.962 That's a beautiful thing to believe. 1015 01:12:25.964 --> 01:12:27.633 With all my heart. 1016 01:12:29.067 --> 01:12:31.170 That's just what I love you with. 1017 01:12:33.071 --> 01:12:34.708 All my heart. 1018 01:12:35.708 --> 01:12:37.210 And our little... 1019 01:12:39.712 --> 01:12:41.679 African, or... 1020 01:12:41.681 --> 01:12:44.314 - [laughs] - ...Chinese, or Colombian, 1021 01:12:44.316 --> 01:12:49.155 or New Jersey-an son or daughter will be the perfect soul for us. 1022 01:12:55.027 --> 01:12:57.060 [sniffles] 1023 01:12:57.062 --> 01:13:01.901 Well, it depends on what part of New Jersey, but I hear you. 1024 01:13:22.888 --> 01:13:25.355 [Gary] <i>The demonic number is two. The Jehovah's number is seven.</i> 1025 01:13:25.357 --> 01:13:27.858 <i>Seven and two is nine. Demonic number is two.</i> 1026 01:13:27.860 --> 01:13:30.961 <i>The Jehovah's number is seven. Seven and two is nine.</i> 1027 01:13:30.963 --> 01:13:33.264 <i>The demonic number is two, the Jehovah's number is seven.</i> 1028 01:13:33.266 --> 01:13:35.232 <i>Seven and two is nine.</i> 1029 01:13:35.234 --> 01:13:37.404 <i>The demonic number is two, the Jehovah's number is seven.</i> 1030 01:13:52.218 --> 01:13:55.385 [Gary on walkie-talkie] <i>Tim, can you come here, please?</i> 1031 01:13:55.387 --> 01:13:57.387 <i>There's something you need to see.</i> 1032 01:13:57.389 --> 01:13:59.860 Yeah, I'm here, Gary. 1033 01:14:00.392 --> 01:14:02.092 [laughs] 1034 01:14:02.094 --> 01:14:03.827 <i>Can you just tell me what it is?</i> 1035 01:14:03.829 --> 01:14:05.796 <i>I'm kind of in the middle of something.</i> 1036 01:14:05.798 --> 01:14:07.832 [Gary] <i>I can't.</i> 1037 01:14:07.834 --> 01:14:09.970 <i>It's something you need to see with your own eyes.</i> 1038 01:14:12.405 --> 01:14:13.974 We should go. 1039 01:14:16.075 --> 01:14:17.878 Okay, we're coming. 1040 01:14:18.477 --> 01:14:19.712 [sighs] 1041 01:14:28.254 --> 01:14:29.856 [beeps] 1042 01:14:40.967 --> 01:14:42.469 Gary? 1043 01:14:43.803 --> 01:14:45.435 Gary? 1044 01:14:45.437 --> 01:14:47.039 What the... Gary? 1045 01:14:48.441 --> 01:14:50.777 Gary? 1046 01:14:54.513 --> 01:14:56.282 What the...? 1047 01:15:02.187 --> 01:15:04.156 Goddamn it. 1048 01:15:11.864 --> 01:15:13.366 [device beeps] 1049 01:16:29.174 --> 01:16:30.543 [beeps] 1050 01:16:35.548 --> 01:16:37.213 [pounding on door] 1051 01:16:37.215 --> 01:16:39.315 [Stacy] Why won't you let us go? 1052 01:16:39.317 --> 01:16:41.487 Let us out, please! 1053 01:16:42.588 --> 01:16:43.921 What do you want from us? 1054 01:16:43.923 --> 01:16:44.988 Oh, shit. 1055 01:16:44.990 --> 01:16:47.159 [sobbing and whimpering] 1056 01:16:48.460 --> 01:16:49.894 [jiggling doorknob] 1057 01:16:49.896 --> 01:16:52.496 Let us go. Why can't you...? 1058 01:16:52.498 --> 01:16:53.600 Why won't you let us go? 1059 01:16:54.967 --> 01:16:56.466 No! 1060 01:16:56.468 --> 01:16:58.034 Open! 1061 01:16:58.036 --> 01:16:59.569 No. 1062 01:16:59.571 --> 01:17:01.204 Stacy, Stacy, Stacy... 1063 01:17:01.206 --> 01:17:03.274 Baby, we should be the ones to leave. 1064 01:17:03.276 --> 01:17:05.475 I don't understand. I don't understand. 1065 01:17:05.477 --> 01:17:06.609 Come here, come here. 1066 01:17:06.611 --> 01:17:08.679 It's okay, it's okay. 1067 01:17:08.681 --> 01:17:11.582 Come here. It's going to be okay. 1068 01:17:11.584 --> 01:17:14.621 We're going to be okay. We're going to be okay. 1069 01:17:16.588 --> 01:17:18.524 [whispering] We're going to be okay. 1070 01:18:18.183 --> 01:18:19.649 [grunts] 1071 01:18:19.651 --> 01:18:21.585 Jamie! Jamie! No! 1072 01:18:21.587 --> 01:18:23.052 - [Stacy] Oh, God! - Fucking no! 1073 01:18:23.054 --> 01:18:25.055 I knew it was you all along. 1074 01:18:25.057 --> 01:18:26.422 Jamie, no! No, no, no, please. 1075 01:18:26.424 --> 01:18:28.125 I'm going to end this now. 1076 01:18:28.127 --> 01:18:30.094 Jamie, listen to me, listen, listen... 1077 01:18:30.096 --> 01:18:31.761 - Jamie, you don't understand. - Jamie, Jamie, stop it. 1078 01:18:31.763 --> 01:18:33.663 - Let's talk about this. - I don't want to die. 1079 01:18:33.665 --> 01:18:35.165 Jamie, no. No. 1080 01:18:35.167 --> 01:18:36.669 - [Stacy] Jamie, it's not... - [Tim] No! 1081 01:18:40.539 --> 01:18:42.072 - Jamie! - Jamie! 1082 01:18:42.074 --> 01:18:44.007 - [Billy] Jamie... - No! 1083 01:18:44.009 --> 01:18:45.676 Jamie, Jamie... 1084 01:18:45.678 --> 01:18:47.411 [all grunting] 1085 01:18:47.413 --> 01:18:49.546 Jamie, stop it! No! 1086 01:18:49.548 --> 01:18:51.015 - Stop it! - [Stacy] Tim, pull it! 1087 01:18:51.017 --> 01:18:52.683 I'm pulling! Stop! 1088 01:18:52.685 --> 01:18:54.752 [all yelling] 1089 01:18:54.754 --> 01:18:56.787 I can't stop it! 1090 01:18:56.789 --> 01:18:58.488 Take me! 1091 01:18:58.490 --> 01:18:59.725 No! 1092 01:19:01.560 --> 01:19:03.394 - No! - [Tim] Jamie... 1093 01:19:03.396 --> 01:19:05.595 [Billy] No! No! No! 1094 01:19:05.597 --> 01:19:06.732 [Stacy] Jamie! 1095 01:19:09.802 --> 01:19:11.301 Oh, God. 1096 01:19:11.303 --> 01:19:12.702 [Billy] Jamie! 1097 01:19:12.704 --> 01:19:14.704 - No, no, no. - [Stacy] Oh, God. 1098 01:19:14.706 --> 01:19:17.073 - No! - [Stacy] Billy... 1099 01:19:17.075 --> 01:19:19.378 Take me! 1100 01:19:20.678 --> 01:19:22.278 - The door... - Tim, the door. 1101 01:19:22.280 --> 01:19:23.680 Let's go, let's go! 1102 01:19:23.682 --> 01:19:25.482 Take me! 1103 01:19:25.484 --> 01:19:27.350 Billy? Billy! Billy, come on! 1104 01:19:27.352 --> 01:19:29.619 Billy, let's go! Billy! 1105 01:19:29.621 --> 01:19:31.488 [Stacy] No! No, no, no... 1106 01:19:31.490 --> 01:19:34.394 - Billy! - No, baby, stop! 1107 01:19:36.495 --> 01:19:39.063 Stacy! Stacy! 1108 01:19:39.065 --> 01:19:40.663 Stacy... 1109 01:19:40.665 --> 01:19:41.732 Billy. 1110 01:19:41.734 --> 01:19:43.667 No! No! No! No! 1111 01:19:43.669 --> 01:19:45.234 Billy! 1112 01:19:45.236 --> 01:19:47.406 Billy! Billy! 1113 01:19:48.673 --> 01:19:50.073 [panting] 1114 01:19:50.075 --> 01:19:51.477 Come on. 1115 01:20:06.424 --> 01:20:08.660 [sobbing] 1116 01:20:10.195 --> 01:20:11.497 Billy! 1117 01:20:34.786 --> 01:20:36.423 Someone help! 1118 01:20:59.812 --> 01:21:01.744 So, is she going to be okay? 1119 01:21:01.746 --> 01:21:03.380 She's going to be fine. 1120 01:21:03.382 --> 01:21:05.815 She has a very minor concussion, 1121 01:21:05.817 --> 01:21:08.417 a couple of bumps and bruises. 1122 01:21:08.419 --> 01:21:10.287 She was very lucky. 1123 01:21:10.289 --> 01:21:12.358 [exhales and laughs] 1124 01:21:21.667 --> 01:21:23.369 Hey, did you know you're pregnant? 1125 01:21:27.539 --> 01:21:29.840 That's impossible. I can't have children. 1126 01:21:29.842 --> 01:21:31.942 You can, and you're going to, 1127 01:21:31.944 --> 01:21:34.513 and the two of you are going to be right as rain. 1128 01:21:40.718 --> 01:21:42.219 [Tim laughs] 1129 01:21:42.221 --> 01:21:44.287 I mean, what do we know? 1130 01:21:44.289 --> 01:21:46.857 Do we know if it's a boy or a girl? 1131 01:21:46.859 --> 01:21:48.759 [doctor] It'll probably take a couple of weeks 1132 01:21:48.761 --> 01:21:51.397 - until we can determine the sex. - It's a boy. 1133 01:21:53.665 --> 01:21:55.435 How do you... how do you know that? 1134 01:22:02.441 --> 01:22:05.242 [doctor] Well, listen, she needs some rest. 1135 01:22:05.244 --> 01:22:06.943 - She's been through a lot. - [Tim] Yeah. 1136 01:22:06.945 --> 01:22:08.644 [doctor] Both of you have been through a great deal. 1137 01:22:08.646 --> 01:22:10.747 All I can say is congratulations, 1138 01:22:10.749 --> 01:22:13.253 and best of luck to both of you. 1139 01:22:24.329 --> 01:22:25.631 [cell phone chimes] 1140 01:22:39.253 --> 01:22:44.253 Subtitles by explosiveskull 1141 01:23:04.503 --> 01:23:06.339 [theme music playing] 1142 01:23:24.956 --> 01:23:27.724 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1143 01:23:27.726 --> 01:23:29.659 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1144 01:23:29.661 --> 01:23:31.961 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1145 01:23:31.963 --> 01:23:34.030 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 1146 01:23:34.032 --> 01:23:36.533 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1147 01:23:36.535 --> 01:23:38.935 <i>♪ We're coming TO take you home ♪</i> 1148 01:23:38.937 --> 01:23:40.970 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1149 01:23:40.972 --> 01:23:43.439 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 1150 01:23:43.441 --> 01:23:44.975 <i>♪ Take you home ♪</i> 1151 01:23:44.977 --> 01:23:46.743 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 1152 01:23:46.745 --> 01:23:48.748 <i>♪ Take you home ♪</i> 1153 01:23:49.981 --> 01:23:53.550 <i>♪ Yeah, you got it all ♪</i> 1154 01:23:53.552 --> 01:23:55.885 <i>♪ Got what you need ♪</i> 1155 01:23:55.887 --> 01:23:57.856 <i>♪ Guess you need it all ♪</i> 1156 01:23:59.325 --> 01:24:01.992 <i>♪ Hey, tell me what you want ♪</i> 1157 01:24:01.994 --> 01:24:04.027 <i>♪ You can't have it free ♪</i> 1158 01:24:04.029 --> 01:24:06.799 <i>♪ But how much you want? How much you need? ♪</i> 1159 01:24:08.866 --> 01:24:12.336 <i>♪ I don't give a fuck What you're fucking with ♪</i> 1160 01:24:12.338 --> 01:24:13.970 <i>♪ Unless it's crying ♪</i> 1161 01:24:13.972 --> 01:24:15.671 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1162 01:24:15.673 --> 01:24:17.541 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1163 01:24:17.543 --> 01:24:20.010 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1164 01:24:20.012 --> 01:24:22.078 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 1165 01:24:22.080 --> 01:24:24.514 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1166 01:24:24.516 --> 01:24:26.649 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1167 01:24:26.651 --> 01:24:29.019 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1168 01:24:29.021 --> 01:24:31.121 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 1169 01:24:31.123 --> 01:24:32.756 <i>♪ Take you home ♪</i> 1170 01:24:32.758 --> 01:24:34.623 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 1171 01:24:34.625 --> 01:24:36.561 <i>♪ Take you home ♪</i> 1172 01:24:40.632 --> 01:24:43.734 <i>♪ Blown up from your Bloodshot eye ♪</i> 1173 01:24:43.736 --> 01:24:46.369 <i>♪ You can't hear a thing ♪</i> 1174 01:24:46.371 --> 01:24:48.074 <i>♪ You can't even talk ♪</i> 1175 01:24:49.441 --> 01:24:51.041 <i>♪ My tracks ♪</i> 1176 01:24:51.043 --> 01:24:53.743 <i>♪ Are burning cold ♪</i> 1177 01:24:53.745 --> 01:24:58.047 <i>♪ Your head's just A burned-out hollow hole ♪</i> 1178 01:24:58.049 --> 01:25:03.052 <i>♪ And I don't give a fuck What you're fucking with ♪</i> 1179 01:25:03.054 --> 01:25:05.421 <i>♪ I don't give a fuck ♪</i> 1180 01:25:05.423 --> 01:25:07.056 <i>♪ What you're fucking with ♪</i> 1181 01:25:07.058 --> 01:25:08.891 <i>♪ Unless it's crying ♪</i> 1182 01:25:08.893 --> 01:25:10.726 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1183 01:25:10.728 --> 01:25:12.561 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1184 01:25:12.563 --> 01:25:14.698 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1185 01:25:14.700 --> 01:25:17.067 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 1186 01:25:17.069 --> 01:25:19.469 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1187 01:25:19.471 --> 01:25:21.570 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1188 01:25:21.572 --> 01:25:24.073 <i>♪ We're coming To take you home ♪</i> 1189 01:25:24.075 --> 01:25:26.076 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 1190 01:25:26.078 --> 01:25:27.743 <i>♪ Take you home ♪</i> 1191 01:25:27.745 --> 01:25:29.045 <i>♪ Take you home Take you home ♪</i> 1192 01:25:29.047 --> 01:25:31.049 <i>♪ Take you home ♪</i>