����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c810b97586b7-1551960983.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:00:35.582 --> 00:00:38.710
( discordant vocalizing )

00:01:23.029 --> 00:01:25.623
( wind whistling )

00:02:01.835 --> 00:02:04.531
( sirens wailing )

00:02:06.606 --> 00:02:09.439
( tires screeching )

00:02:21.655 --> 00:02:24.954
( man panting, wheezing )

00:02:24.991 --> 00:02:27.425
1 31 to dispatch, come in.

00:02:27.461 --> 00:02:29.122
( radio waves squealing )

00:02:37.003 --> 00:02:40.200
( man panting, snarling )

00:02:40.240 --> 00:02:42.265
Medic:
Hey hey hey hey!

00:02:43.310 --> 00:02:47.644
( men grunting )

00:02:47.681 --> 00:02:49.945
Man over radio:
1 31, this is dispatch. Go ahead.

00:02:49.983 --> 00:02:52.417
Man: This is 1 31.
We have a male, mid-50s,

00:02:52.452 --> 00:02:55.114
with burns over 9% to 9.5%
of his body.

00:02:55.155 --> 00:02:58.352
Prior to our arrival on scene,
patient apparently doused his head,

00:02:58.391 --> 00:03:01.519
neck and face with some sort of
highly-concentrated acid.

00:03:01.561 --> 00:03:05.019
The patient's airway is severely
compromised due to fume inhalation.

00:03:05.065 --> 00:03:06.794
Vital signs unstable.

00:03:06.833 --> 00:03:09.324
Please advise-- patient is
a criminal suspect.

00:03:09.369 --> 00:03:11.769
We're coming in
with a police escort right now.

00:03:11.805 --> 00:03:14.035
( banging, man snarling )

00:03:27.888 --> 00:03:29.879
( respirator hissing )

00:03:29.923 --> 00:03:31.584
( knocks )

00:03:32.592 --> 00:03:35.083
Hi.

00:03:35.128 --> 00:03:36.959
Can l talk to him?

00:03:39.799 --> 00:03:42.063
He can't actually talk.

00:03:46.606 --> 00:03:48.506
( sighs )

00:03:48.542 --> 00:03:50.806
All right.

00:03:50.844 --> 00:03:52.675
Jesus.

00:03:52.712 --> 00:03:54.680
Can l just have
a few minutes with him?

00:04:21.775 --> 00:04:24.938
( respirator hissing )

00:04:43.229 --> 00:04:45.527
( paper rustling )

00:05:00.480 --> 00:05:02.471
( sighs )

00:05:02.515 --> 00:05:04.983
We want to know who you are.

00:05:06.252 --> 00:05:08.447
We'll find out, you know,
sooner or later.

00:05:08.488 --> 00:05:12.720
So just save us some legwork
by communicating with us now.

00:05:14.794 --> 00:05:17.058
Are you a Satanist?

00:05:17.097 --> 00:05:20.794
Are you involved
in some kind of cult?

00:05:20.834 --> 00:05:23.200
'Cause if there's others involved,
we'll get them.

00:05:23.236 --> 00:05:25.033
We'll find them, believe me.

00:05:26.406 --> 00:05:28.840
- ( heart monitor beeping rapidly )
- What's the matter?

00:05:28.875 --> 00:05:31.776
ls that it?
That's it, right?

00:05:31.811 --> 00:05:35.212
ls there somebody you want
to tell me about?

00:05:35.248 --> 00:05:38.183
( patient wheezing )

00:05:38.218 --> 00:05:40.982
( footsteps )

00:05:41.021 --> 00:05:42.181
Woman: l'm sorry,

00:05:42.222 --> 00:05:44.622
the nurse at reception
downstairs is on the phone.

00:05:44.658 --> 00:05:47.149
She wants to talk to you,
says it's urgent.

00:05:48.395 --> 00:05:49.919
Okay.

00:05:51.831 --> 00:05:54.356
( distant TV chatter )

00:05:58.304 --> 00:06:01.239
l'll be right back, okay?

00:06:06.713 --> 00:06:09.079
( patient breathing heavily )

00:06:16.756 --> 00:06:18.485
President Reagan:
Thank you very much...

00:06:18.525 --> 00:06:19.958
Detective: Yeah.

00:06:19.993 --> 00:06:22.427
Reagan:
...Reverend Clergy all,

00:06:22.462 --> 00:06:24.259
Senator Hawkins...

00:06:24.297 --> 00:06:26.697
His daughter?
When was this?

00:06:26.733 --> 00:06:29.998
- ls she still here?
- ( monitor beeping rapidly )

00:06:34.441 --> 00:06:36.636
Well, did she leave
any information,

00:06:36.676 --> 00:06:38.610
a phone number?

00:06:40.413 --> 00:06:42.540
What do you mean a little girl?
How little?

00:06:42.582 --> 00:06:45.142
( nurse screaming )

00:06:47.520 --> 00:06:50.148
- ( woman whimpering )
- Officer: Dispatch, this is Baker 17.

00:06:50.190 --> 00:06:52.158
l'm gonna need
a medical backup.

00:06:52.192 --> 00:06:54.990
( wind rushing )

00:06:57.497 --> 00:06:59.988
Jesus, Mary, Joseph.

00:07:00.033 --> 00:07:02.058
Man: Somebody help!

00:07:22.922 --> 00:07:25.356
President Reagan:
There is sin and evil in the world,

00:07:25.391 --> 00:07:28.326
and we're enjoined by Scripture
and the Lord Jesus

00:07:28.361 --> 00:07:30.921
to oppose it with all our might.

00:07:30.964 --> 00:07:34.456
Our nation, too, has a legacy of evil
with which it must deal.

00:07:34.501 --> 00:07:37.766
The glory of this land
has been its capacity

00:07:37.804 --> 00:07:40.170
for transcending the moral evils
of our past.

00:07:40.206 --> 00:07:42.834
Alexis de Tocqueville
put it eloquently

00:07:42.876 --> 00:07:45.106
after he had gone on a search
for the secret

00:07:45.145 --> 00:07:48.046
of America's greatness
and genius--

00:07:48.081 --> 00:07:51.050
when he said: ''Not until l went
into the churches of America

00:07:51.084 --> 00:07:55.248
and heard her pulpits
aflame with righteousness

00:07:55.288 --> 00:08:00.123
did l understand the greatness
and the genius of America.''

00:08:00.160 --> 00:08:03.459
America is good.

00:08:03.496 --> 00:08:06.761
And if America
ever ceases to be good--

00:08:15.341 --> 00:08:18.970
Boy: ¶ Eat some now,
save some for later ¶

00:08:19.012 --> 00:08:21.776
- ( paper rustling )
-¶ Eat some now, save some for later ¶

00:08:21.815 --> 00:08:24.113
¶ Now & Later ¶

00:08:24.150 --> 00:08:26.550
¶ The really tasty ones ¶

00:08:26.586 --> 00:08:28.747
( chewing )
¶ Now & Later ¶

00:08:28.788 --> 00:08:31.689
¶ For all-day children's fun ¶

00:08:31.724 --> 00:08:33.919
¶ Look at all those pieces... ¶

00:08:33.960 --> 00:08:37.487
- Woman: Owen!
-¶ Flavors, oh they're wild ¶

00:08:37.530 --> 00:08:40.863
¶ Eat some now, save some for later,
eat some now, save some for later... ¶

00:08:40.900 --> 00:08:43.425
- Owen!
- What?

00:08:43.469 --> 00:08:45.903
Dinnertime, honey.

00:08:47.307 --> 00:08:49.673
( distant dog barking )

00:09:01.988 --> 00:09:05.583
( humming a tune )

00:09:08.027 --> 00:09:10.018
Bless us O Lord
for these Thy gifts

00:09:10.063 --> 00:09:11.724
which we are about to receive.

00:09:11.764 --> 00:09:13.857
Please guide and direct us
through all our days

00:09:13.900 --> 00:09:16.027
and protect us from evil.
Amen.

00:09:18.838 --> 00:09:20.829
So how was school today?

00:09:28.915 --> 00:09:31.543
You didn't go and spoil your dinner
on me now, did you, Owen?

00:09:31.584 --> 00:09:33.142
No.

00:09:33.186 --> 00:09:35.177
- Owen, sweetie--
- No, l didn't.

00:09:35.221 --> 00:09:37.212
( phone ringing )

00:09:37.257 --> 00:09:39.725
Eat, please, honey.

00:09:42.662 --> 00:09:45.028
Hello.

00:09:45.064 --> 00:09:47.055
What?

00:09:48.601 --> 00:09:51.069
Look, l'm not gonna
discuss this now, okay?

00:09:51.104 --> 00:09:52.765
We're eating dinner.

00:09:58.077 --> 00:10:00.341
We had an agreement, John.

00:10:03.583 --> 00:10:06.143
l think maybe you'd better
call my lawyer, okay?

00:10:10.490 --> 00:10:12.924
Don't talk to me like that!

00:10:15.895 --> 00:10:18.921
l will not be spoken to
in that way.

00:10:20.199 --> 00:10:22.759
Preacher over radio:
...Judgment to fall.

00:10:22.802 --> 00:10:26.363
And if we as a people
turn back to God...

00:10:28.441 --> 00:10:31.274
( mother crying )

00:10:31.311 --> 00:10:33.142
Preacher:
These are the young people.

00:10:33.179 --> 00:10:36.205
The young people are beginning
to turn back to God

00:10:36.249 --> 00:10:39.741
Who's waiting on them.

00:10:39.786 --> 00:10:42.050
lf the Lord calls you,

00:10:42.088 --> 00:10:43.487
then the Word comes.

00:10:43.523 --> 00:10:45.855
And the Word came
from the Lord...

00:10:48.027 --> 00:10:50.427
Hey little girl.

00:10:51.931 --> 00:10:53.922
Are you a little girl?

00:10:53.967 --> 00:10:56.527
Huh?

00:10:56.569 --> 00:10:57.968
Are you scared?

00:10:58.004 --> 00:11:01.269
( woman shouting,
dog barking )

00:11:17.357 --> 00:11:19.757
( shouting indistinctly )

00:11:22.862 --> 00:11:25.592
( distant pop music playing )

00:11:27.400 --> 00:11:30.062
¶ Let's dance ¶

00:11:30.103 --> 00:11:32.094
¶ Put on your red shoes ¶

00:11:32.138 --> 00:11:34.470
¶ And dance the blues ¶

00:11:36.042 --> 00:11:38.442
¶ Let's dance ¶

00:11:38.478 --> 00:11:40.571
¶ To the song they're playin' ¶

00:11:40.613 --> 00:11:42.638
¶ On the radio ¶

00:11:44.584 --> 00:11:50.784
¶ Let's sway while color
lights up your face... ¶

00:11:50.823 --> 00:11:53.758
( dog barking )

00:12:46.379 --> 00:12:49.746
( large vehicle approaches )

00:12:51.084 --> 00:12:53.075
( brakes squeal )

00:12:53.119 --> 00:12:55.144
( engine stops )

00:12:58.925 --> 00:13:03.328
( car door opens and closes )

00:13:15.808 --> 00:13:18.299
( children's choir singing )

00:13:54.347 --> 00:13:57.441
( keys jingle )

00:13:57.483 --> 00:13:59.383
( door opens )

00:14:30.816 --> 00:14:33.478
( metal gate opens and closes )

00:14:47.533 --> 00:14:51.162
Children:
l pledge allegiance to the flag

00:14:51.204 --> 00:14:53.638
of the United States of America

00:14:53.673 --> 00:14:57.302
and to the republic
for which it stands,

00:14:57.343 --> 00:15:01.609
one nation under God,
indivisible,

00:15:01.647 --> 00:15:04.275
with liberty and justice for all.

00:15:18.831 --> 00:15:20.856
( children chattering )

00:15:28.207 --> 00:15:30.869
- Stop!
- ( teasing ) How's it going?

00:15:30.910 --> 00:15:34.368
Stop it. Mr. Zoric.

00:15:36.282 --> 00:15:38.512
Okay, Kenny, 10 laps now.

00:15:38.551 --> 00:15:40.246
l didn't do anything.

00:15:40.286 --> 00:15:41.776
Now!

00:15:41.821 --> 00:15:43.812
Or l'll make it 20.

00:15:57.370 --> 00:15:59.930
( children howling, whooping )

00:16:11.150 --> 00:16:13.380
( panting )

00:16:14.820 --> 00:16:16.481
Hey little girl.

00:16:21.394 --> 00:16:23.123
Ow! Don't.

00:16:23.162 --> 00:16:24.686
Are you a little girl?

00:16:24.730 --> 00:16:26.595
- Ow.
- ( boys laugh )

00:16:26.632 --> 00:16:28.532
That's why he won't
go swimming.

00:16:28.567 --> 00:16:31.536
He doesn't want everyone to see
what a little fucking girl he is.

00:16:31.570 --> 00:16:34.004
( boys laugh )

00:16:34.040 --> 00:16:36.031
Ow.

00:16:36.075 --> 00:16:37.440
( grunting )
Stop.

00:16:37.476 --> 00:16:39.467
- Kenny: Get down. Get his arms.
- Stop.

00:16:39.512 --> 00:16:41.446
- Get his arms.
- Ow ow.

00:16:41.480 --> 00:16:42.947
Little shit.

00:16:42.982 --> 00:16:45.314
( muffled yells )
Stop.

00:16:45.351 --> 00:16:48.377
Ow! Stop! Ow!

00:16:48.421 --> 00:16:51.754
Stop, it hurts!

00:16:51.791 --> 00:16:53.691
No no no! Shit.

00:16:53.726 --> 00:16:57.526
Ow! Stop!

00:16:57.563 --> 00:16:58.894
Ow!

00:16:58.931 --> 00:17:01.126
Dude, l think he pissed himself.

00:17:01.167 --> 00:17:03.101
Oh shit.
( laughs )

00:17:03.135 --> 00:17:05.262
Boy: What the fuck?
He pissed himself.

00:17:05.304 --> 00:17:07.499
Jesus Christ, fucking freak.
( kicks )

00:17:07.540 --> 00:17:10.134
( boys laughing )

00:17:10.176 --> 00:17:12.770
- Jesus.
- That was awesome.

00:17:12.812 --> 00:17:16.771
Boys:
Owen! Owen!

00:17:16.816 --> 00:17:19.307
Owen pissed himself!

00:17:21.387 --> 00:17:23.548
¶ Turning down,
l'm turning in, l'm turning round ¶

00:17:23.589 --> 00:17:25.921
¶ l'm turning Japanese,
l think l'm turning Japanese ¶

00:17:25.958 --> 00:17:28.552
-¶ l really think so... ¶
- ( video games bleeping )

00:17:28.594 --> 00:17:31.324
¶ Turning Japanese,
l think l'm turning Japanese ¶

00:17:31.364 --> 00:17:33.855
¶ l really think so... ¶

00:17:33.899 --> 00:17:36.424
Cashier:
ls that gonna be it?

00:17:39.872 --> 00:17:42.204
¶ Turning Japanese,
l think l'm turning Japanese ¶

00:17:42.241 --> 00:17:44.539
¶ l really think so... ¶

00:17:50.149 --> 00:17:52.140
Owen:
Are you scared?

00:17:52.184 --> 00:17:54.482
Are you scared, little girl?

00:17:54.520 --> 00:17:56.511
Huh?

00:18:02.261 --> 00:18:05.594
( wind whispering )

00:18:14.874 --> 00:18:16.739
What are you doing?

00:18:16.776 --> 00:18:18.767
Nothing.

00:18:18.811 --> 00:18:21.245
What are you doing?

00:18:22.281 --> 00:18:24.044
Nothing.

00:18:24.083 --> 00:18:26.210
You-- you guys
just moved in, huh,

00:18:26.252 --> 00:18:28.880
upstairs?

00:18:28.921 --> 00:18:31.082
How do you know?

00:18:31.123 --> 00:18:34.024
l live next door to you.

00:18:34.059 --> 00:18:36.084
Right there.

00:18:44.570 --> 00:18:47.471
Just so you know,

00:18:47.506 --> 00:18:50.066
l can't be your friend.

00:18:51.811 --> 00:18:53.369
Why not?

00:18:53.412 --> 00:18:56.609
That's just the way it is.

00:18:56.649 --> 00:18:59.516
( distant train whistle blowing )

00:19:11.197 --> 00:19:14.564
Well, who said l wanted
to be your friend?

00:19:17.703 --> 00:19:19.728
ldiot.

00:19:22.708 --> 00:19:25.074
¶ Eat some now,
save some for later ¶

00:19:25.110 --> 00:19:27.806
¶ Eat some now, save some
for later... ¶

00:19:27.847 --> 00:19:30.008
( door opens and closes )

00:19:30.049 --> 00:19:32.347
( lighter flicking )

00:20:53.599 --> 00:20:56.591
( engine starts,
sports playing on radio )

00:21:25.397 --> 00:21:28.560
( crossing bells dinging,
train whistle blaring )

00:21:48.454 --> 00:21:51.355
( crossing bells dinging )

00:21:58.097 --> 00:22:00.088
( bells stop )

00:22:02.334 --> 00:22:04.632
( grunting )

00:23:03.829 --> 00:23:06.127
( exclaims )

00:23:06.165 --> 00:23:09.999
( panting )

00:23:46.972 --> 00:23:49.463
( muffled panting,
deep voice shouting )

00:23:49.508 --> 00:23:51.669
( distant door slams )

00:23:51.710 --> 00:23:53.974
( panting, grunting continues )

00:24:12.097 --> 00:24:14.531
( deep voice )
What am l supposed to do?

00:24:14.566 --> 00:24:17.899
Am l supposed to go out there
and do it myself?

00:24:17.936 --> 00:24:19.597
Huh?

00:24:21.073 --> 00:24:23.064
Huh?
( pounding )

00:24:23.108 --> 00:24:25.542
Answer me!

00:24:34.319 --> 00:24:36.651
Maybe l'm getting sloppy.

00:24:36.688 --> 00:24:38.679
( creature panting )

00:24:40.559 --> 00:24:42.857
Maybe l want to get caught.

00:24:47.432 --> 00:24:50.162
Maybe l'm just tired of this.

00:24:52.838 --> 00:24:56.535
( receding footsteps )

00:24:56.575 --> 00:24:58.600
( door slams )

00:25:00.913 --> 00:25:03.507
( sighs )

00:25:12.424 --> 00:25:14.915
( school bell ringing )

00:25:26.405 --> 00:25:28.873
Detective:
Excuse me, everyone.

00:25:28.907 --> 00:25:31.501
Let me through here, please.

00:25:38.417 --> 00:25:41.045
Policeman over microphone:
As some of you may have heard,

00:25:41.086 --> 00:25:42.951
there was an incident
last night

00:25:42.988 --> 00:25:45.252
and one of your recent
graduates here was killed.

00:25:45.290 --> 00:25:46.917
( boys snickering, whispering )

00:25:46.959 --> 00:25:49.154
l want to assure you that
we're doing everything possible

00:25:49.194 --> 00:25:52.129
to find those responsible
for this tragedy.

00:25:52.164 --> 00:25:55.565
But in the meantime
we need you all to be on the lookout

00:25:55.601 --> 00:25:58.331
for any suspicious activity,

00:25:58.370 --> 00:26:01.203
because your safety

00:26:01.240 --> 00:26:04.073
is our number-one concern.

00:26:31.036 --> 00:26:33.163
( stomach rumbles quietly )

00:26:33.205 --> 00:26:36.868
lt's you again, huh?

00:26:36.909 --> 00:26:39.707
You know, l really want
to be left alone.

00:26:39.745 --> 00:26:42.441
- Me too.
- So leave.

00:26:42.481 --> 00:26:44.415
You leave.

00:26:44.449 --> 00:26:46.974
l've lived here
longer than you.

00:26:51.790 --> 00:26:54.258
What is that?

00:26:55.894 --> 00:26:58.692
What, this?

00:27:00.799 --> 00:27:03.131
lt's a Rubik's Cube.

00:27:04.436 --> 00:27:06.768
You don't know Rubik's Cube?

00:27:09.041 --> 00:27:11.305
ls it a puzzle?

00:27:12.477 --> 00:27:14.604
Yeah.

00:27:14.646 --> 00:27:17.240
Want to try it?

00:27:17.282 --> 00:27:20.080
You can give it back tomorrow.

00:27:20.118 --> 00:27:22.450
How do you do it?

00:27:28.894 --> 00:27:31.294
You gotta get each side
one color.

00:27:43.909 --> 00:27:45.934
Like that.

00:27:56.388 --> 00:27:59.016
( stomach rumbles quietly )

00:27:59.057 --> 00:28:01.992
You smell kind of funny.

00:28:07.032 --> 00:28:09.557
Aren't you cold?

00:28:09.601 --> 00:28:12.434
l don't really get cold.

00:28:22.180 --> 00:28:24.740
l guess l'll see you tomorrow.

00:28:48.774 --> 00:28:51.038
( stomach growling )

00:29:04.322 --> 00:29:07.689
( pop song playing
through headphones )

00:29:07.726 --> 00:29:09.353
¶ Let's dance... ¶

00:29:09.394 --> 00:29:12.625
( car passes )

00:29:16.401 --> 00:29:18.494
¶ Let's dance ¶

00:29:18.537 --> 00:29:21.870
¶ To the song they're playing... ¶

00:29:23.208 --> 00:29:25.540
( panting )

00:29:26.545 --> 00:29:28.911
Girl: Help me.

00:29:32.751 --> 00:29:34.776
Hello?

00:29:37.155 --> 00:29:39.146
Girl: Please.

00:29:41.159 --> 00:29:43.320
Help me.

00:29:57.542 --> 00:29:59.874
Man: Hello?

00:30:03.515 --> 00:30:05.915
Hey there.

00:30:07.152 --> 00:30:09.586
Are you okay?

00:30:09.621 --> 00:30:11.919
What happened?

00:30:13.725 --> 00:30:16.421
l fell.

00:30:17.462 --> 00:30:19.623
Yeah?

00:30:19.664 --> 00:30:22.098
Well,

00:30:22.134 --> 00:30:24.500
can't you get up?

00:30:24.536 --> 00:30:26.902
No.

00:30:26.938 --> 00:30:29.236
How old are you, sweetheart?

00:30:29.274 --> 00:30:31.640
Do you live around here?

00:30:33.879 --> 00:30:36.211
l live right here.

00:30:36.248 --> 00:30:38.546
( stomach rumbling )

00:30:38.583 --> 00:30:40.983
Can you carry me?

00:30:42.187 --> 00:30:44.747
Sure. Sure, sweetheart.

00:30:44.789 --> 00:30:48.088
Just grab on, honey, okay?

00:30:51.363 --> 00:30:53.456
- Got it?
- Thank you.

00:30:55.634 --> 00:30:58.034
( girl snarling,
man screaming )

00:31:06.778 --> 00:31:09.144
( girl growling, sucking )

00:31:17.789 --> 00:31:20.223
( growling )

00:31:20.258 --> 00:31:23.750
( panting )

00:31:32.237 --> 00:31:33.898
( bone cracks )

00:31:46.384 --> 00:31:49.820
Man: What did you do?
What did you do?!

00:31:49.854 --> 00:31:52.152
( muffled arguing )

00:31:54.526 --> 00:31:56.323
Man:
You did it again!

00:31:56.361 --> 00:31:58.659
( arguing continues )

00:32:10.342 --> 00:32:12.674
Man:
l have to clean it up!

00:32:13.945 --> 00:32:17.437
Bitch! Oh you fucking bitch!

00:32:17.482 --> 00:32:19.677
- ( rapid footsteps, door slams )
- ( gasps )

00:32:28.994 --> 00:32:31.087
( door opens )

00:32:41.906 --> 00:32:44.534
( keys jingle )

00:32:44.576 --> 00:32:47.010
Fuck this shit.

00:32:47.045 --> 00:32:48.376
Fuck!

00:32:51.683 --> 00:32:53.708
( grunting )

00:33:40.165 --> 00:33:41.632
( grunts )

00:33:46.504 --> 00:33:48.734
( birds chirping )

00:34:24.342 --> 00:34:26.674
( school bell ringing )

00:34:39.057 --> 00:34:42.026
How did you do it?

00:34:42.060 --> 00:34:45.496
l just... twisted it.

00:34:53.438 --> 00:34:56.373
Do l smell better now?

00:34:59.477 --> 00:35:01.069
What's your name?

00:35:01.112 --> 00:35:03.171
Abby. What's yours?

00:35:03.214 --> 00:35:05.478
l'm Owen.

00:35:06.918 --> 00:35:08.510
How old are you?

00:35:08.553 --> 00:35:10.953
1 2, more or less.

00:35:10.989 --> 00:35:14.186
What about you?

00:35:14.225 --> 00:35:16.591
1 2 years, eight months
and nine days.

00:35:16.628 --> 00:35:18.960
What do you mean,
more or less?

00:35:18.997 --> 00:35:20.259
When's your birthday?

00:35:20.298 --> 00:35:22.027
l don't know.

00:35:22.066 --> 00:35:25.331
You don't know?

00:35:25.370 --> 00:35:27.804
Don't you celebrate
your birthday?

00:35:30.642 --> 00:35:32.576
Do you get
birthday presents?

00:35:32.610 --> 00:35:34.578
No.

00:35:39.017 --> 00:35:41.577
Well, you can have this
if you want.

00:35:41.619 --> 00:35:43.678
That's okay.

00:35:43.721 --> 00:35:46.019
lt's yours.

00:35:49.894 --> 00:35:52.226
l still don't get
how you did this.

00:35:52.263 --> 00:35:53.594
Want me to show you?

00:35:53.631 --> 00:35:54.962
Yeah.

00:36:09.314 --> 00:36:12.511
Romeo:
l must be gone and live,

00:36:12.550 --> 00:36:14.814
or stay and die.

00:36:16.354 --> 00:36:19.482
Juliet:
Yon light is not daylight.

00:36:19.524 --> 00:36:21.389
( kids giggling )

00:36:21.426 --> 00:36:23.485
l know it, l.

00:36:25.797 --> 00:36:29.233
Therefore stay yet;

00:36:29.267 --> 00:36:31.565
thou need'st not to be gone.

00:36:31.603 --> 00:36:34.333
Romeo:
Oh, let me be taken,

00:36:34.372 --> 00:36:36.966
let me be put to death;

00:36:37.008 --> 00:36:39.909
l am content,
so thou wilt have it so.

00:36:39.944 --> 00:36:42.777
l'll say yon gray is not
the morning's eye...

00:36:49.053 --> 00:36:51.419
( urinating )

00:36:53.825 --> 00:36:56.225
( boys whispering )
Shh.

00:36:59.731 --> 00:37:02.063
- Boy: Shh shh.
- ( banging )

00:37:08.673 --> 00:37:10.937
( loud banging )

00:37:29.360 --> 00:37:31.794
What were you writing
back there?

00:37:31.829 --> 00:37:34.389
What do you mean?

00:37:34.432 --> 00:37:37.401
ln Cook's class.

00:37:37.435 --> 00:37:39.426
Let's see it.

00:37:41.105 --> 00:37:42.572
No.

00:37:42.607 --> 00:37:44.700
No?

00:37:51.182 --> 00:37:52.615
Where is it?

00:37:54.886 --> 00:37:56.547
Where is it?

00:37:56.588 --> 00:37:58.886
- Ow.
- Show me.

00:38:00.592 --> 00:38:03.152
- Jesus Christ, dude.
- What?

00:38:03.194 --> 00:38:04.957
You explain that to his mom.

00:38:09.701 --> 00:38:11.669
lt's okay.

00:38:13.871 --> 00:38:16.772
She's not going to tell her mom
on us, is she?

00:38:16.808 --> 00:38:19.140
She fell down on the playground,
that's all.

00:38:19.177 --> 00:38:21.407
Right?

00:38:23.014 --> 00:38:25.039
Right?

00:38:26.184 --> 00:38:28.744
Say it, little girl.

00:38:28.786 --> 00:38:30.811
Say it!

00:38:35.259 --> 00:38:37.420
( school bell ringing )

00:38:38.496 --> 00:38:40.828
Come on, man, let's go.

00:38:43.267 --> 00:38:45.997
Owen: l fell down
on the playground.

00:38:46.037 --> 00:38:49.006
You have to be more careful,
okay, honey?

00:38:50.742 --> 00:38:52.073
( kisses )

00:38:52.110 --> 00:38:54.704
l hate to see my baby
get hurt.

00:38:56.948 --> 00:38:59.439
Bless us O Lord
for these Thy gifts

00:38:59.484 --> 00:39:01.145
which we are about
to receive.

00:39:01.185 --> 00:39:04.211
Please guide and direct us for all
our days and protect us from evil.

00:39:06.824 --> 00:39:09.725
Okay look, l made one for you
and one for me.

00:39:15.700 --> 00:39:17.167
Are you reading this?

00:39:17.201 --> 00:39:19.829
Yeah, it's for school. lt's boring.

00:39:19.871 --> 00:39:21.566
Come on, look at this.
lt's really cool.

00:39:23.207 --> 00:39:25.334
We can talk to each other
through the wall.

00:39:29.847 --> 00:39:32.247
Can you hear me
through the wall?

00:39:38.289 --> 00:39:41.190
Only sometimes.

00:39:41.225 --> 00:39:44.490
Did you hear anything
the other night?

00:39:46.898 --> 00:39:49.196
Why was your dad so mad?

00:39:58.543 --> 00:40:01.876
Where's your mom?
Are your parents divorced?

00:40:01.913 --> 00:40:03.744
My mom's dead.

00:40:09.487 --> 00:40:13.048
My mom and dad
are getting a divorce.

00:40:17.962 --> 00:40:19.395
What happened there?

00:40:23.301 --> 00:40:26.031
Just some kids from school.

00:40:26.070 --> 00:40:29.369
Where do you go to school anyway?
l've never seen you--

00:40:29.407 --> 00:40:31.068
Owen, listen.

00:40:32.343 --> 00:40:34.174
What?

00:40:34.212 --> 00:40:37.113
You have to hit back.

00:40:37.148 --> 00:40:39.548
You have to hit back hard.

00:40:39.584 --> 00:40:41.449
l can't.

00:40:41.486 --> 00:40:45.547
- There's three of them.
- Then you hit back even harder.

00:40:48.459 --> 00:40:50.290
Hit them harder than you dare

00:40:50.328 --> 00:40:52.159
and then they'll stop.

00:40:52.196 --> 00:40:53.788
What if they hit me back?

00:40:53.831 --> 00:40:55.822
You have a knife.

00:40:55.867 --> 00:40:59.667
Yeah, and what if that
doesn't stop 'em?

00:41:02.940 --> 00:41:04.601
Then l'll help you.

00:41:06.444 --> 00:41:09.106
But you're a girl.

00:41:15.486 --> 00:41:18.978
l'm a lot stronger
than you think l am.

00:41:36.674 --> 00:41:38.972
l have to get in there.

00:41:39.010 --> 00:41:41.035
Move.

00:41:44.682 --> 00:41:46.479
Move.

00:41:48.686 --> 00:41:51.678
( music playing
through headphones )

00:41:55.159 --> 00:41:58.219
¶ Dance the blues... ¶

00:41:58.262 --> 00:42:00.230
( Owen knocking )

00:42:00.264 --> 00:42:02.129
¶ Let's dance... ¶

00:42:02.166 --> 00:42:04.225
( Abby knocking )

00:42:04.268 --> 00:42:05.937
Owen:
Mr. Zoric?

00:42:05.937 --> 00:42:06.665
Owen:
Mr. Zoric?

00:42:06.704 --> 00:42:08.501
Yes, Owen?

00:42:08.539 --> 00:42:12.566
l was just wondering about
the after-school strength training.

00:42:12.610 --> 00:42:14.669
Can people still sign up?

00:42:16.180 --> 00:42:18.011
Would you like to get strong?

00:42:19.851 --> 00:42:21.842
Okay.

00:42:21.886 --> 00:42:25.378
4:00 you come--
we make you strong.

00:42:25.423 --> 00:42:27.823
Cool.

00:42:29.493 --> 00:42:31.757
( shower running )

00:43:09.166 --> 00:43:11.634
( song playing on radio )
¶ Do you really want to hurt me? ¶

00:43:11.669 --> 00:43:15.230
This is Ms. Pac-Man.
Now l'll play.

00:43:15.273 --> 00:43:17.264
¶ Do you really want
to make me cry? ¶

00:43:17.308 --> 00:43:19.606
- And...
- ( game beeping )

00:43:19.644 --> 00:43:23.410
...when you get the big thing,
you can eat them.

00:43:23.447 --> 00:43:25.472
- Right there.
- Yeah, let me do it.

00:43:28.552 --> 00:43:31.988
¶ ln my heart the fire's burning... ¶

00:43:35.092 --> 00:43:37.959
- God, l hate this game.
- ( Abby chuckles )

00:43:47.238 --> 00:43:49.035
You want some?

00:43:49.073 --> 00:43:51.200
They're really good.
They're my favorite.

00:43:51.242 --> 00:43:54.302
They're really really good.

00:43:54.345 --> 00:43:56.711
No thanks.

00:43:58.950 --> 00:44:01.248
Well, what do you like?

00:44:01.285 --> 00:44:03.116
You can have
anything you want.

00:44:03.154 --> 00:44:05.145
That's okay.

00:44:05.189 --> 00:44:07.589
Oh, okay.

00:44:07.625 --> 00:44:10.059
l guess this is it.

00:44:15.232 --> 00:44:17.223
Hey.

00:44:17.268 --> 00:44:20.294
l guess l could have one.

00:44:22.106 --> 00:44:23.630
Really?

00:44:25.309 --> 00:44:26.970
Here, it's grape.

00:44:34.185 --> 00:44:36.210
l like it.

00:44:43.995 --> 00:44:46.327
( coughing )

00:44:51.268 --> 00:44:53.395
( distant train passing )

00:45:10.287 --> 00:45:12.312
l'm sorry.

00:45:24.568 --> 00:45:27.969
Owen, do you like me?

00:45:29.807 --> 00:45:31.798
Yeah.

00:45:32.943 --> 00:45:34.604
A lot.

00:45:38.716 --> 00:45:42.208
Would you still like me

00:45:42.253 --> 00:45:45.416
even if l wasn't a girl?

00:45:48.626 --> 00:45:50.787
What do you mean?

00:45:56.267 --> 00:45:59.725
l don't know.
l guess.

00:46:07.445 --> 00:46:09.970
Why?

00:46:13.451 --> 00:46:15.476
No reason.

00:46:21.358 --> 00:46:23.656
So where are you guys from?

00:46:23.694 --> 00:46:25.685
How come you moved here?

00:46:25.729 --> 00:46:27.720
Abby: We...

00:46:27.765 --> 00:46:30.757
we move around a lot.

00:46:30.801 --> 00:46:33.599
Yeah, but why would you
move here?

00:46:33.637 --> 00:46:36.003
Nobody moves here.

00:46:36.040 --> 00:46:39.373
l hate it here.

00:46:39.410 --> 00:46:44.313
Someday l'm gonna get out
and l'll never come back.

00:46:44.348 --> 00:46:48.580
The people here...

00:46:48.619 --> 00:46:50.814
they're--

00:46:50.855 --> 00:46:53.119
they're just stupid.

00:46:59.096 --> 00:47:01.223
Mother: Owen!

00:47:01.265 --> 00:47:03.256
God.

00:47:03.300 --> 00:47:05.564
Hang on.

00:47:09.373 --> 00:47:10.635
What?

00:47:10.674 --> 00:47:13.165
You promised me
you wouldn't leave the courtyard.

00:47:13.210 --> 00:47:16.202
Mom, l've been here
the whole time.

00:47:16.247 --> 00:47:19.307
Well, come up.
lt's time for dinner.

00:47:20.784 --> 00:47:22.843
God.

00:47:24.155 --> 00:47:25.952
( distant train whistle blowing )

00:47:42.640 --> 00:47:44.665
Good night.

00:47:46.010 --> 00:47:48.035
Good night.

00:47:53.751 --> 00:47:58.779
( door opens and closes )

00:48:16.574 --> 00:48:18.974
Are you going out?

00:48:24.949 --> 00:48:26.746
ls there a choice?

00:49:17.468 --> 00:49:19.766
Please don't see
that boy again.

00:49:23.240 --> 00:49:25.265
Okay?

00:50:33.577 --> 00:50:36.068
( engine starts )

00:50:46.657 --> 00:50:49.217
Hey, Jett.

00:50:49.259 --> 00:50:50.920
Hey.

00:50:52.996 --> 00:50:54.395
Jett: Hey, what's up?

00:50:54.431 --> 00:50:56.661
Can l get a ride? Keith went over
to see his girlfriend.

00:50:56.700 --> 00:50:58.565
Jett:
Yeah, sure. Get in.

00:51:01.672 --> 00:51:03.765
( door opens )

00:51:11.081 --> 00:51:13.049
Man: Keith's so fucking
whipped, dude.

00:51:13.083 --> 00:51:15.711
l can't even
deal with it anymore.

00:51:18.155 --> 00:51:20.385
- Jett: What are you doing?
- l'm trying to move the seat.

00:51:20.424 --> 00:51:22.722
lt's in the front.

00:51:29.066 --> 00:51:31.057
Man: Hey, thanks for
picking me up, man.

00:51:31.101 --> 00:51:33.001
Jett: Yeah man, anytime.

00:51:33.036 --> 00:51:35.368
Man: Keith would have left me
stuck there all night.

00:51:50.554 --> 00:51:52.545
( two loud dings )

00:51:52.589 --> 00:51:55.820
( brakes squeak,
engine idling )

00:51:55.859 --> 00:51:58.350
- Man: Do you need gas?
- Jett: Yeah.

00:51:58.395 --> 00:52:00.920
( door opens,
door alarm dinging )

00:52:04.001 --> 00:52:06.526
( door closes,
receding footsteps )

00:52:21.185 --> 00:52:23.915
( jingling )

00:52:28.792 --> 00:52:31.226
( changing radio stations )

00:52:32.229 --> 00:52:35.323
( pop song playing )

00:52:35.365 --> 00:52:37.458
¶ Home isn't pretty ¶

00:52:38.802 --> 00:52:41.293
¶ Ain't no home for me ¶

00:52:42.473 --> 00:52:44.634
¶ Home in the darkness ¶

00:52:45.976 --> 00:52:48.308
¶ Home on the highway ¶

00:52:49.546 --> 00:52:52.606
¶ Home isn't my way ¶

00:52:52.649 --> 00:52:54.708
¶ Home l'll never be ¶

00:52:56.253 --> 00:52:59.916
¶ Burn out the day ¶

00:52:59.957 --> 00:53:03.222
¶ Burn out the night ¶

00:53:03.260 --> 00:53:05.592
-¶ l can't see no reason... ¶
- Fuck! Fuck!

00:53:05.629 --> 00:53:08.063
¶ To put up a fight... ¶

00:53:08.098 --> 00:53:09.531
Help!

00:53:10.567 --> 00:53:12.034
Help!

00:53:13.303 --> 00:53:14.463
Thanks.

00:53:14.505 --> 00:53:16.598
( two dings )

00:53:21.044 --> 00:53:24.309
- What's up, Jett?
- Hey guys, what's going on?

00:53:24.348 --> 00:53:26.339
¶ l'm not the one to tell you ¶

00:53:26.383 --> 00:53:28.214
¶ What's wrong or what's right... ¶

00:53:28.252 --> 00:53:31.449
( screaming )
Help!

00:53:31.488 --> 00:53:35.948
¶ l've seen suns that were freezing
and lies that were true ¶

00:53:38.695 --> 00:53:40.686
¶ But l'm burnin', l'm burnin' ¶

00:53:40.731 --> 00:53:42.392
¶ l'm burnin' for you... ¶

00:53:42.432 --> 00:53:44.423
( man panting )

00:53:46.136 --> 00:53:47.967
¶ l'm burnin', l'm burnin' ¶

00:53:48.005 --> 00:53:50.496
¶ l'm burnin' for you... ¶

00:53:50.541 --> 00:53:52.338
( engine starts )

00:53:52.376 --> 00:53:53.673
What the fuck?

00:53:53.710 --> 00:53:56.873
That's my car! Hey, my car!
Stop the car!

00:53:56.914 --> 00:54:00.042
( men shouting )

00:54:02.553 --> 00:54:03.850
Jett: What the fuck?

00:54:03.887 --> 00:54:07.015
- ( tires screeching, horn honking )
- ( father screaming )

00:54:07.057 --> 00:54:10.117
( song continues )

00:54:10.160 --> 00:54:12.151
- Argh! Argh! Argh!
- ( horn honks )

00:54:12.195 --> 00:54:14.527
( crashing )

00:54:21.638 --> 00:54:24.163
( horn honking continuously )

00:54:37.120 --> 00:54:39.486
( honking continues )

00:54:46.597 --> 00:54:49.430
( moaning )

00:55:00.777 --> 00:55:02.267
Jett:
Greg was in there.

00:55:02.312 --> 00:55:03.802
- Man: What?
- Jett: He was in the car!

00:55:03.847 --> 00:55:07.408
Jett: Hey!

00:55:26.903 --> 00:55:28.200
Greg.

00:55:31.208 --> 00:55:32.539
Greg!

00:55:36.913 --> 00:55:39.677
Abby.

00:55:40.684 --> 00:55:42.379
( flesh hissing )

00:55:42.419 --> 00:55:44.751
( screaming )

00:55:54.231 --> 00:55:57.394
( muffled radio playing )

00:56:01.405 --> 00:56:04.203
( announcer speaking on radio )

00:56:07.611 --> 00:56:10.239
An unidentified man
has been arrested in connection

00:56:10.280 --> 00:56:13.215
with the recent ritual murder
of a local high school honor student.

00:56:13.250 --> 00:56:15.684
The suspect is hospitalized
in critical condition

00:56:15.719 --> 00:56:19.246
with severe self-inflicted acid burns
over his face and torso

00:56:19.289 --> 00:56:22.781
making it impossible so far for
authorities to determine his identity.

00:56:22.826 --> 00:56:24.657
( jingle playing )

00:56:24.695 --> 00:56:27.664
¶ Eat some now, save some for later,
eat some now, save some for later ¶

00:56:27.698 --> 00:56:29.165
¶ Now & Lat-- ¶

00:56:29.199 --> 00:56:33.158
Man on TV: Ladies and gentlemen,
the President of the United States,

00:56:33.203 --> 00:56:35.569
- Ronald Reagan.
- ( applause )

00:56:41.812 --> 00:56:44.110
President Reagan:
Thank you.

00:56:44.147 --> 00:56:46.445
Abby: Excuse me,

00:56:46.483 --> 00:56:49.543
l'm looking for my father.

00:56:49.586 --> 00:56:51.451
ls he a patient here?

00:56:53.623 --> 00:56:56.319
Yeah, they--

00:56:56.359 --> 00:56:58.725
they brought him in.

00:57:00.097 --> 00:57:02.088
The police did.

00:57:02.132 --> 00:57:05.101
Oh, l see.

00:57:05.135 --> 00:57:07.126
Do you know where he is?

00:57:07.170 --> 00:57:10.697
Well, he's on the 10th floor,
sweetie, but it's restricted.

00:57:10.741 --> 00:57:12.436
Look, why don't we give them
a call and tell them--?

00:57:12.476 --> 00:57:14.569
No no, that's okay.

00:57:21.351 --> 00:57:23.785
Oh my God, the poor girl.

00:57:24.988 --> 00:57:27.684
Sweetie, sweetie!

00:58:08.665 --> 00:58:10.758
( respirator hissing )

00:58:25.182 --> 00:58:27.275
( air hisses )

00:58:27.317 --> 00:58:29.615
( monitor beeping rapidly )

00:58:33.490 --> 00:58:35.924
( wind whistling )

00:58:55.846 --> 00:58:58.007
May l come in?

00:59:24.941 --> 00:59:27.205
( wheezing )

01:00:04.915 --> 01:00:06.906
( monitor beeping rapidly )

01:00:06.950 --> 01:00:08.941
Detective: His daughter?
When was this?

01:00:08.985 --> 01:00:11.010
ls she still here?

01:00:16.293 --> 01:00:18.352
Well, did she leave
any information,

01:00:18.395 --> 01:00:20.420
a phone number?

01:00:21.965 --> 01:00:24.559
What do you mean a little girl?
How little?

01:00:24.601 --> 01:00:27.069
( nurse screaming )

01:00:30.273 --> 01:00:34.175
( radio chatter,
woman whimpering )

01:00:34.210 --> 01:00:37.008
( wind whistling )

01:00:39.516 --> 01:00:41.882
Jesus, Mary, Joseph.

01:00:41.918 --> 01:00:44.045
Man: Somebody help!

01:01:02.138 --> 01:01:03.940
( wings flutter )

01:01:08.278 --> 01:01:10.337
( wind howling )

01:01:13.516 --> 01:01:15.541
( knocks )

01:01:24.661 --> 01:01:26.060
Owen.

01:01:27.097 --> 01:01:29.088
Owen.

01:01:29.132 --> 01:01:31.123
Hmm?

01:01:31.167 --> 01:01:33.499
Abby: Can l come in?

01:01:34.537 --> 01:01:36.402
No no no, wait wait.

01:01:36.439 --> 01:01:38.839
Don't look at me.

01:01:40.710 --> 01:01:43.076
But you have to say it--

01:01:43.113 --> 01:01:44.978
that l can come in.

01:01:45.015 --> 01:01:47.006
You can come in.

01:01:47.050 --> 01:01:48.381
Close your eyes.

01:01:48.418 --> 01:01:50.682
They're already closed.

01:02:01.831 --> 01:02:04.299
( unzipping )

01:02:35.632 --> 01:02:37.566
How did you get up here?

01:02:39.235 --> 01:02:40.896
l flew.

01:02:40.937 --> 01:02:43.201
Yeah, right.

01:02:44.274 --> 01:02:47.869
Hey, you're not
wearing anything.

01:02:49.979 --> 01:02:52.539
And you're freezing.

01:02:52.582 --> 01:02:54.880
ls that gross?

01:02:56.619 --> 01:02:58.746
No.

01:03:00.523 --> 01:03:01.820
Abby...

01:03:02.859 --> 01:03:04.986
Yeah?

01:03:07.497 --> 01:03:10.557
Will you go steady with me?

01:03:10.600 --> 01:03:13.125
What do you mean?

01:03:13.169 --> 01:03:15.160
Will you be my girlfriend?

01:03:15.205 --> 01:03:18.971
Owen,

01:03:19.008 --> 01:03:20.669
l'm not a girl.

01:03:20.710 --> 01:03:23.304
You're not a girl?

01:03:23.346 --> 01:03:25.109
No.

01:03:25.148 --> 01:03:26.672
What are you?

01:03:30.753 --> 01:03:32.744
l'm nothing.

01:03:32.789 --> 01:03:35.451
Oh.

01:03:35.492 --> 01:03:38.427
You know, it's okay
if you don't want to be my girlfriend.

01:03:38.461 --> 01:03:40.554
You don't have to make stuff up.

01:03:46.302 --> 01:03:49.794
Look, can we just keep things
the way they are?

01:03:49.839 --> 01:03:53.002
Yeah, sure.

01:03:56.312 --> 01:04:00.214
Well, do you have to do anything

01:04:00.250 --> 01:04:02.241
special

01:04:02.285 --> 01:04:04.276
when you go steady?

01:04:04.320 --> 01:04:06.982
No.

01:04:08.024 --> 01:04:09.889
So everything's the same?

01:04:09.926 --> 01:04:11.518
Yeah.

01:04:14.497 --> 01:04:16.795
Okay.

01:04:16.833 --> 01:04:19.301
We can go steady.

01:04:19.335 --> 01:04:21.235
Really?

01:04:22.272 --> 01:04:24.297
Yeah.

01:04:40.990 --> 01:04:43.015
( birds chirping )

01:04:49.299 --> 01:04:51.767
''l must be gone and live
or stay and die.''

01:04:57.407 --> 01:04:57.440
( children chattering )

01:04:57.440 --> 01:04:59.704
( children chattering )

01:05:28.004 --> 01:05:29.835
Zoric:
Slow down.

01:05:29.872 --> 01:05:31.840
Hockey you play
in the center;

01:05:31.874 --> 01:05:33.671
Free skating over that side.

01:05:33.710 --> 01:05:36.110
Now, everyone,
careful of holes in ice.

01:05:36.145 --> 01:05:38.739
Stay away from the holes.

01:05:42.452 --> 01:05:44.477
l hope you've been learning
how to swim,

01:05:44.520 --> 01:05:46.545
'cause today
you're going in.

01:06:17.186 --> 01:06:19.177
Go.

01:06:19.222 --> 01:06:21.213
Bring it up
and start passing.

01:06:21.257 --> 01:06:23.248
Pass pass pass.

01:06:27.997 --> 01:06:29.862
Over here.

01:06:38.708 --> 01:06:41.006
What do you think
you're gonna do with that?

01:06:41.044 --> 01:06:43.342
l'm gonna hit you with it

01:06:43.379 --> 01:06:45.370
if you try anything.

01:06:45.415 --> 01:06:47.406
Really?

01:06:47.450 --> 01:06:49.941
Wow.

01:06:49.986 --> 01:06:52.682
You know what l think?

01:06:52.722 --> 01:06:55.816
l don't think you're gonna do
a fucking thing.

01:06:57.527 --> 01:07:00.928
l think you're just gonna stand there
like the little girl you are.

01:07:00.963 --> 01:07:04.956
And l'm gonna grab that stick
and ram it right up your ass.

01:07:05.001 --> 01:07:08.027
And then

01:07:08.071 --> 01:07:10.096
you're going swimming.

01:07:12.375 --> 01:07:14.400
l want to hear click-click-click-click.

01:07:19.082 --> 01:07:21.880
Bully: Shit, dude. Zoric's right
over there checking us out.

01:07:21.918 --> 01:07:25.183
Let it go.
We'll beat his little ass later.

01:07:25.221 --> 01:07:28.054
Give me the stick.

01:07:31.294 --> 01:07:33.524
Give me the stick.

01:07:33.563 --> 01:07:35.554
Argh!

01:07:38.301 --> 01:07:39.461
( Kenny screaming )

01:07:39.502 --> 01:07:42.266
Jesus Christ,
are you fucking crazy?

01:07:42.305 --> 01:07:43.863
Hey!

01:07:43.906 --> 01:07:45.100
- ( Kenny screaming )
- Hey!

01:07:45.141 --> 01:07:47.302
- ( children screaming )
- Boy #2: Hey hey hey!

01:08:08.231 --> 01:08:11.132
Okay okay, just move.
Please, just move back.

01:08:11.167 --> 01:08:12.725
Move back.

01:08:12.769 --> 01:08:15.101
( saw buzzing )

01:08:34.690 --> 01:08:37.386
Woman: Give me one reason
why l shouldn't suspend you, Owen.

01:08:37.427 --> 01:08:39.987
Can you think of one?

01:08:41.664 --> 01:08:44.155
Don't you know
what could have happened?

01:08:45.301 --> 01:08:48.065
You seem like a smart kid.

01:08:48.104 --> 01:08:50.698
l just don't want to see you
going down the wrong path.

01:08:50.740 --> 01:08:53.038
He's a good boy.

01:08:53.075 --> 01:08:55.202
He really is.

01:08:55.244 --> 01:08:58.805
- ( doorbell ringing )
- Mother: Hello, is John there?

01:08:58.848 --> 01:09:01.544
Excuse me, this is his wife.
Who is this?

01:09:03.586 --> 01:09:05.451
Hello, Cindy.

01:09:05.488 --> 01:09:07.786
Will you please tell John
that l called?

01:09:09.392 --> 01:09:10.950
Detective: Hey there.

01:09:10.993 --> 01:09:12.824
ls your mom and dad home?

01:09:12.862 --> 01:09:14.853
Yeah.

01:09:14.897 --> 01:09:16.888
Mom!

01:09:16.933 --> 01:09:18.924
( mom hangs up phone )
What?

01:09:21.471 --> 01:09:23.598
- Oh.
- Sorry to bother you, ma'am.

01:09:23.639 --> 01:09:26.199
- What's this about?
- l'm afraid there's been an incident

01:09:26.242 --> 01:09:28.369
with one of your neighbors
here in the complex.

01:09:28.411 --> 01:09:31.574
So we're just going around, talking to
everybody to see if they know anything.

01:09:31.614 --> 01:09:33.639
What kind of incident?

01:09:36.352 --> 01:09:38.217
Owen, why don't you
go to your room?

01:09:44.694 --> 01:09:48.323
( indistinct conversation )

01:09:49.999 --> 01:09:52.490
( distant police radio chatter )

01:10:04.080 --> 01:10:06.947
( distant dog barking )

01:10:32.608 --> 01:10:34.633
( knocking )

01:10:38.414 --> 01:10:40.473
( doorbell rings )

01:10:47.823 --> 01:10:50.758
( doorbell rings )

01:10:56.198 --> 01:10:58.496
( pounding on door )

01:10:59.936 --> 01:11:01.927
( doorbell rings )

01:11:04.574 --> 01:11:07.509
( pounding and ringing
continues )

01:11:28.431 --> 01:11:30.422
( floorboard squeaks )

01:11:30.466 --> 01:11:32.991
( distant doorbell rings,
knocking )

01:11:33.035 --> 01:11:36.205
( distant police radio chatter )

01:11:55.825 --> 01:11:58.259
- Boy: Sorry, guys.
- Jeez, could you take any longer?

01:11:58.294 --> 01:12:00.660
- l said sorry.
- Come on, let's go play Centipede.

01:12:00.696 --> 01:12:03.096
Kenny: Man, why are you even
in that class? lt's so gay, dude.

01:12:03.132 --> 01:12:04.292
Boy: Whatever.

01:12:04.333 --> 01:12:06.426
Hey! Stop!

01:12:06.469 --> 01:12:09.495
- How's the cripple?
- Stop! Hey!

01:12:09.538 --> 01:12:10.903
( boys laugh )

01:12:10.940 --> 01:12:12.805
Jesus Christ, dude, watch out.

01:12:12.842 --> 01:12:16.573
Man, that kid whaled on your ass.
Can you still hear me, bro?

01:12:16.612 --> 01:12:17.840
Stop.

01:12:17.880 --> 01:12:19.507
Are you going home?

01:12:19.548 --> 01:12:22.745
No, we're going over
to Mark's.

01:12:22.785 --> 01:12:24.776
Can l borrow your keys?
l forgot mine.

01:12:24.820 --> 01:12:26.151
Please.

01:12:27.890 --> 01:12:30.017
Give me the fucking keys.

01:12:34.830 --> 01:12:36.161
Thanks.

01:12:36.198 --> 01:12:38.189
- See you at home, little girl.
- Hey.

01:12:38.234 --> 01:12:40.259
( boys chuckle )

01:12:42.938 --> 01:12:44.098
Kenny: Shut up.

01:12:44.140 --> 01:12:46.040
- We didn't say anything.
- Shut up.

01:12:51.547 --> 01:12:54.710
Owen: Abby, l did it.

01:12:54.750 --> 01:12:56.980
You did what?

01:12:57.019 --> 01:12:59.112
They were gonna push me
in the hole in the ice,

01:12:59.155 --> 01:13:02.318
so l got a really big stick and l hit
Kenny in the head really hard.

01:13:02.358 --> 01:13:04.189
He had to go to the hospital.

01:13:04.226 --> 01:13:06.956
l almost got suspended,

01:13:06.996 --> 01:13:08.486
but l didn't.

01:13:08.531 --> 01:13:10.761
What you said--
l stood up to them.

01:13:13.769 --> 01:13:16.499
Owen.

01:13:16.539 --> 01:13:17.904
Yeah?

01:13:35.024 --> 01:13:39.154
Hey, you want to go somewhere?

01:13:39.195 --> 01:13:40.822
Where?

01:13:40.863 --> 01:13:43.764
( children's laughter
and footsteps echoing )

01:13:49.638 --> 01:13:54.541
( door squeaks )

01:13:54.577 --> 01:13:56.602
( light switch clicks )

01:13:59.048 --> 01:14:00.675
( echoing )
lt's pretty cool, huh?

01:14:00.716 --> 01:14:02.081
Yeah.

01:14:02.118 --> 01:14:04.712
This kid that used to live
in the building--

01:14:04.754 --> 01:14:06.745
Tommy--

01:14:06.789 --> 01:14:09.587
he would come down here

01:14:09.625 --> 01:14:11.889
and drink and smoke
with his high school friends.

01:14:11.927 --> 01:14:14.259
And when they weren't here,

01:14:14.296 --> 01:14:16.662
he'd play ping-pong with me.

01:14:16.699 --> 01:14:19.031
He was really cool.

01:14:20.169 --> 01:14:22.467
But then he had to move away.

01:14:25.541 --> 01:14:27.873
l kind of like it here.

01:14:29.578 --> 01:14:31.808
lt's cool.

01:14:31.847 --> 01:14:34.611
And l don't think any of the adults
know about it--

01:14:34.650 --> 01:14:37.016
it's just us.

01:14:38.754 --> 01:14:41.086
( turns on stereo )

01:14:41.123 --> 01:14:44.217
( pop song playing )

01:15:00.976 --> 01:15:04.309
So what did you want to do
down here?

01:15:05.981 --> 01:15:08.142
Uh...

01:15:08.184 --> 01:15:10.675
l think l have an idea.

01:15:10.719 --> 01:15:12.550
Close your eyes.

01:15:13.756 --> 01:15:15.280
Keep them closed.

01:15:30.239 --> 01:15:32.230
Let's make a pact.

01:15:33.742 --> 01:15:36.142
lt only hurts for a second.

01:15:38.013 --> 01:15:39.344
Here.

01:15:39.381 --> 01:15:42.748
( music sounds distorted )

01:15:48.023 --> 01:15:50.014
( exhales )

01:15:50.059 --> 01:15:52.619
( growling )

01:16:00.069 --> 01:16:01.730
Abby?

01:16:01.770 --> 01:16:04.204
( growling, panting )

01:16:18.854 --> 01:16:20.685
( deep voice )
Go away.

01:16:37.940 --> 01:16:39.669
- ( dog barking )
- Man: Virginia.

01:16:39.708 --> 01:16:41.642
( Abby panting )

01:16:41.677 --> 01:16:43.941
Man:
God damn it, Virginia.

01:16:45.881 --> 01:16:48.179
- Virginia!
- ( Abby growling )

01:16:51.153 --> 01:16:54.611
( screaming, dog barking )

01:16:57.893 --> 01:17:00.487
- Man: Get--
- ( Abby growling )

01:17:00.529 --> 01:17:02.588
--off!

01:17:06.769 --> 01:17:08.259
Man: Hey.

01:17:08.304 --> 01:17:10.670
- Hey.
- ( dog barking )

01:17:16.912 --> 01:17:19.403
Somebody call 911!

01:17:19.448 --> 01:17:22.474
( police radio chatter )

01:17:22.518 --> 01:17:25.112
( people chattering )

01:17:53.682 --> 01:17:55.673
Mom?

01:18:00.389 --> 01:18:02.414
Mom.

01:18:06.261 --> 01:18:08.889
( phone line ringing )

01:18:08.931 --> 01:18:10.694
John over phone:
Hello?

01:18:10.733 --> 01:18:13.293
Dad,

01:18:13.335 --> 01:18:15.530
can l talk to you?

01:18:15.571 --> 01:18:18.506
John: Yeah sure, pal.
What is it?

01:18:18.540 --> 01:18:20.872
Do you--

01:18:22.678 --> 01:18:25.010
do you think

01:18:25.047 --> 01:18:28.710
there's such a thing as evil?

01:18:28.751 --> 01:18:31.117
John: What?

01:18:32.454 --> 01:18:34.922
What are you talking about, pal?

01:18:36.959 --> 01:18:38.950
Can people be evil?

01:18:38.994 --> 01:18:41.462
Listen, where are you getting
all this stuff?

01:18:41.497 --> 01:18:44.125
ls this from your mother--

01:18:44.166 --> 01:18:46.999
- all her religious crap?
- No.

01:18:47.036 --> 01:18:48.663
You know what, Owen?
Listen listen,

01:18:48.704 --> 01:18:51.264
put your mother on the phone,
okay? l want to talk to her.

01:18:51.306 --> 01:18:52.830
She--

01:18:52.875 --> 01:18:54.866
she's not here.

01:18:54.910 --> 01:18:57.378
All right, she's not--
okay well, please tell her to call.

01:18:57.413 --> 01:19:01.281
Just tell her to call me
when she gets back, all right?

01:19:01.316 --> 01:19:03.443
Okay?

01:19:03.485 --> 01:19:04.747
Dad.

01:19:04.787 --> 01:19:07.688
Owen, l want you to get that crap
out of your head, okay?

01:19:07.723 --> 01:19:09.588
Your mother-- she--

01:19:09.625 --> 01:19:11.889
listen, look, she has problems.

01:19:11.927 --> 01:19:14.225
And l'm gonna talk to her.

01:19:14.263 --> 01:19:16.527
So l don't want to hear
any more of this.

01:19:16.565 --> 01:19:18.260
All right?

01:19:20.836 --> 01:19:23.168
All right?

01:19:23.205 --> 01:19:24.399
Yeah.

01:19:24.440 --> 01:19:26.772
You have a good night, pal.

01:19:26.809 --> 01:19:28.800
l love you.

01:19:28.844 --> 01:19:31.278
l'm sorry about the last
couple of months, you know?

01:19:31.313 --> 01:19:33.975
But l'll see you soon--
real soon, okay?

01:19:34.016 --> 01:19:36.780
l promise.
Maybe next weekend.

01:19:36.819 --> 01:19:38.878
Owen: Mm-hmm.

01:19:41.790 --> 01:19:44.987
l love you.

01:19:45.027 --> 01:19:47.427
( clicks, dial tone )

01:19:49.998 --> 01:19:52.057
( crying )

01:19:55.537 --> 01:19:56.765
( doorbell rings )

01:20:06.949 --> 01:20:09.440
Can l come in?

01:20:15.991 --> 01:20:17.583
You have to say it.

01:20:25.667 --> 01:20:28.192
You can come in.

01:20:56.498 --> 01:20:58.989
( exhales )

01:20:59.034 --> 01:21:02.970
Are you a vampire?

01:21:08.677 --> 01:21:11.908
l need blood

01:21:11.947 --> 01:21:13.380
to live.

01:21:13.415 --> 01:21:17.010
But how old are you-- really?

01:21:17.052 --> 01:21:19.612
1 2.

01:21:19.655 --> 01:21:22.624
But...

01:21:22.658 --> 01:21:25.786
l've been 1 2
for a very long time.

01:21:25.827 --> 01:21:28.261
( distant radio chatter )

01:21:37.706 --> 01:21:39.799
Where's your dad?

01:21:44.012 --> 01:21:46.344
He wasn't my dad.

01:21:57.626 --> 01:22:00.459
What's all this stuff?

01:22:00.495 --> 01:22:03.123
l like puzzles.

01:22:27.356 --> 01:22:29.347
l want to go now.

01:22:30.659 --> 01:22:32.024
l want to go.

01:22:32.060 --> 01:22:34.858
Are you gonna let me?

01:22:36.665 --> 01:22:40.101
What are you gonna do to me?

01:22:43.605 --> 01:22:46.039
l told you we couldn't be friends.

01:22:48.377 --> 01:22:50.709
( receding footsteps )

01:23:06.395 --> 01:23:08.590
( P.A. chatter )

01:23:16.638 --> 01:23:18.196
( knocks )

01:23:20.609 --> 01:23:23.908
Hi. Are you Larry?

01:23:23.945 --> 01:23:25.970
Can l talk to you for a minute?

01:23:27.883 --> 01:23:30.374
Sure.

01:23:40.429 --> 01:23:42.795
Detective:
l'm sorry to bother you.

01:23:42.831 --> 01:23:45.197
How is she doing?

01:23:45.233 --> 01:23:47.963
Larry:
lt's been quite a night.

01:23:49.905 --> 01:23:52.465
They had to give her
over six pints of blood.

01:23:52.507 --> 01:23:54.839
We're just waiting to see
if her body rejects it.

01:23:58.547 --> 01:24:00.538
Detective:
Well, l won't keep you long.

01:24:00.582 --> 01:24:04.313
l just-- l need ask you about
the description you gave

01:24:04.353 --> 01:24:06.878
of the little girl.

01:24:06.922 --> 01:24:09.686
You said that she had
long blonde hair,

01:24:09.725 --> 01:24:13.024
she was 1 2 years old

01:24:13.061 --> 01:24:15.154
and she wasn't wearing
any shoes.

01:24:15.197 --> 01:24:16.664
- Right?
- That's right.

01:24:16.698 --> 01:24:19.132
Have you ever seen this man?

01:24:26.608 --> 01:24:28.599
He's a suspect
in a murder investigation.

01:24:28.643 --> 01:24:30.975
Larry: Looks like a guy
from our building.

01:24:31.012 --> 01:24:33.344
Did he have a daughter

01:24:33.382 --> 01:24:35.316
like the girl you described?

01:24:35.350 --> 01:24:37.409
l don't know.
l've only seen him a few times.

01:24:37.452 --> 01:24:40.250
( sucking, swallowing sounds )

01:24:40.288 --> 01:24:43.689
Why? Do you think this has
something to do with your murder case?

01:24:43.725 --> 01:24:46.193
Maybe. We're starting to think
that some of them might be involved

01:24:46.228 --> 01:24:48.753
- in some sort of Satanic cult.
- What?

01:24:48.797 --> 01:24:50.765
We found another body
a few days ago--

01:24:50.799 --> 01:24:53.427
same MO,
victim completely drained of blood.

01:24:53.468 --> 01:24:55.800
There were two bite marks,
small ones,

01:24:55.837 --> 01:24:58.169
on the victim's neck--
just like a little child's.

01:24:58.206 --> 01:25:00.265
Larry: Jesus Christ.

01:25:00.308 --> 01:25:03.334
( sucking )

01:25:07.949 --> 01:25:11.715
( sizzling, screaming )

01:25:11.753 --> 01:25:12.879
Oh!

01:25:22.330 --> 01:25:25.788
- Virginia, Virginia.
- Stay back. Stay back.

01:25:27.269 --> 01:25:29.905
( fire alarm ringing )

01:25:29.905 --> 01:25:32.806
( stove beeping )

01:25:32.841 --> 01:25:34.570
( switch clicks,
plate sizzling )

01:25:34.609 --> 01:25:36.634
Owen: Oh-- mm.

01:25:36.678 --> 01:25:39.670
( distant TV playing )

01:25:46.621 --> 01:25:48.714
We're told one patient
was killed in the fire

01:25:48.757 --> 01:25:52.386
as well as one hospital nurse.
The five-alarm fire started

01:25:52.427 --> 01:25:55.260
on the eighth floor of the hospital
and took most of the day

01:25:55.297 --> 01:25:57.094
- for crews to contain.
- ( knocking on door )

01:25:57.132 --> 01:25:59.726
The official cause is still
under investigation.

01:26:05.440 --> 01:26:08.500
- Hey.
- Hey.

01:26:17.719 --> 01:26:21.348
You have to invite me in

01:26:21.389 --> 01:26:23.380
to your home.

01:26:23.425 --> 01:26:26.622
What if l don't?

01:26:26.661 --> 01:26:28.652
Why can't you just come in?

01:26:28.697 --> 01:26:31.188
ls there something in your way?

01:26:37.372 --> 01:26:39.397
( exhales )

01:27:24.886 --> 01:27:26.319
No no no, stop stop.

01:27:26.354 --> 01:27:28.948
You can come in.
You can come in.

01:27:38.533 --> 01:27:41.559
What was that?

01:27:41.603 --> 01:27:44.265
l don't know.

01:27:45.607 --> 01:27:49.475
l just know this is what happens
if you don't invite me in.

01:27:52.781 --> 01:27:54.942
What if l didn't say anything?

01:27:56.484 --> 01:28:00.011
Would you have kept bleeding?

01:28:00.055 --> 01:28:02.421
Would you have died?

01:28:04.059 --> 01:28:06.459
l knew you wouldn't let me.

01:28:50.805 --> 01:28:53.137
( upbeat song playing )

01:29:03.752 --> 01:29:07.415
¶ We had broken up for good
just an hour before ¶

01:29:07.455 --> 01:29:11.118
¶ Oh-oh oh oh-oh-oh
oh-oh ¶

01:29:11.159 --> 01:29:14.686
¶ And now l'm staring at the bodies
as they're dancing 'cross the floor ¶

01:29:14.729 --> 01:29:18.165
¶ Oh-oh oh oh-oh-oh
oh-oh... ¶

01:29:18.199 --> 01:29:21.134
You can borrow one of my mom's
old dresses if you want.

01:29:21.169 --> 01:29:24.104
¶ Oh-oh oh oh-oh-oh
oh-oh ¶

01:29:24.139 --> 01:29:28.405
¶ lt was the same old song
with the melancholy sound ¶

01:29:28.443 --> 01:29:31.640
¶ Oh-oh oh oh-oh-oh
oh-oh ¶

01:29:33.114 --> 01:29:36.914
¶ They don't write 'em
like that anymore ¶

01:29:40.021 --> 01:29:45.721
¶ They just don't write 'em
like that anymore ¶

01:29:45.760 --> 01:29:48.888
¶ We'd been living together
for a million years ¶

01:29:48.930 --> 01:29:50.363
¶ Oh-oh oh oh-oh-oh
oh-oh... ¶

01:29:50.398 --> 01:29:52.298
Mother: Hello?

01:29:53.668 --> 01:29:54.930
Owen.

01:29:56.805 --> 01:29:59.273
Owen: l'm in here.
l'll be right there.

01:29:59.307 --> 01:30:01.605
( distant dog barking )

01:30:05.647 --> 01:30:07.672
( Abby laughing )

01:30:19.227 --> 01:30:21.593
( distant train whistle blowing )

01:30:31.539 --> 01:30:34.770
( door squeaks )

01:30:39.714 --> 01:30:39.814
Radio DJ:
Los Alamos weather at 6:20 AM.

01:30:39.814 --> 01:30:42.578
Radio DJ:
Los Alamos weather at 6:20 AM.

01:30:42.617 --> 01:30:46.109
Calm and cold this morning
with temperatures around 24°,

01:30:46.154 --> 01:30:49.954
then picking up this afternoon
bringing snow flurries.

01:30:49.991 --> 01:30:53.256
We're expecting 6-1 2'' of snow
in the next 24 hours...

01:31:39.407 --> 01:31:43.309
( grunts )

01:31:49.951 --> 01:31:51.748
( Owen whispering )
''Hi Owen. Good morning.

01:31:51.786 --> 01:31:53.981
l am in the bathroom.
Please do not come in.

01:31:54.022 --> 01:31:56.855
Want to hang out with me
again tonight?

01:31:56.891 --> 01:31:58.859
l really like you.

01:31:58.893 --> 01:32:01.963
Love, Abby.''

01:32:04.232 --> 01:32:06.223
( doorbell rings )

01:32:13.007 --> 01:32:15.305
( pounding on door )

01:32:29.157 --> 01:32:31.625
( knocks )

01:32:32.694 --> 01:32:34.218
( floorboard squeaks )

01:32:34.262 --> 01:32:36.753
Hello?

01:32:37.932 --> 01:32:39.627
Police department.
Open the door.

01:32:40.969 --> 01:32:43.836
( knocks )
Open the door!

01:32:53.548 --> 01:32:55.573
Police officer!

01:33:33.955 --> 01:33:36.355
( clicking )

01:36:33.701 --> 01:36:37.364
Owen:
No no, stop!

01:36:37.405 --> 01:36:38.565
Jesus.

01:36:38.606 --> 01:36:40.198
( Abby screaming )

01:36:40.241 --> 01:36:43.472
( Abby and policeman screaming )

01:36:49.984 --> 01:36:52.544
( screams )

01:36:52.587 --> 01:36:55.522
( crunching, detective screaming )

01:36:55.556 --> 01:36:57.854
( sucking, slurping sounds )

01:38:32.553 --> 01:38:34.919
Owen, l have to go away.

01:40:32.506 --> 01:40:34.497
( wind whispering )

01:40:34.542 --> 01:40:37.670
( Owen crying )

01:41:12.413 --> 01:41:14.745
( children chattering )

01:41:17.151 --> 01:41:19.585
Ah, speak of the devil.
There he is.

01:41:19.620 --> 01:41:20.814
Hi.

01:41:20.855 --> 01:41:23.187
Today we start in pool, okay?

01:41:23.224 --> 01:41:25.249
Okay.

01:41:34.168 --> 01:41:35.829
Hey Owen.

01:41:35.870 --> 01:41:38.168
Oh, hi.

01:41:47.047 --> 01:41:48.207
He's here.

01:41:52.353 --> 01:41:54.719
( boys giggling )

01:41:57.057 --> 01:41:59.218
Come on, hurry up.

01:42:00.694 --> 01:42:03.527
( bullies muttering )

01:42:08.569 --> 01:42:10.764
Just like we did before,
kick, then in water--

01:42:10.805 --> 01:42:13.365
one-two-three breathe,
one-two-three breathe.

01:42:13.407 --> 01:42:15.773
Kick kick. Good.

01:42:15.810 --> 01:42:18.210
One-two-three breathe.
Yes.

01:42:18.245 --> 01:42:20.406
One-two-three breathe.

01:42:20.448 --> 01:42:22.439
Mark:
Mr. Zoric, there's a fire.

01:42:22.483 --> 01:42:24.849
- What?
- Out back.

01:42:24.885 --> 01:42:26.546
Owen, l'll be right back.

01:42:28.122 --> 01:42:30.147
- Where?
- At the dumpsters.

01:42:53.581 --> 01:42:55.572
Jimmy:
Everybody out of the pool.

01:42:55.616 --> 01:42:58.210
Move. Come on, get out.

01:42:58.252 --> 01:42:59.844
Out.

01:42:59.887 --> 01:43:01.878
l said everybody get out.

01:43:01.922 --> 01:43:04.447
- Get out of the pool.
- Kenny: Owen!

01:43:04.492 --> 01:43:06.392
( boys shouting )

01:43:06.427 --> 01:43:08.418
Kenny: Owen!

01:43:08.462 --> 01:43:11.363
Owen!

01:43:18.706 --> 01:43:20.936
What are you gonna do
with that?

01:43:22.776 --> 01:43:25.438
No no no no.
Stop!

01:43:29.283 --> 01:43:32.309
No no. No! Help!

01:43:32.353 --> 01:43:34.344
Stop! Guys, stop!

01:43:34.388 --> 01:43:35.980
( screaming )

01:43:36.023 --> 01:43:38.048
No. Stop. Stop.

01:43:38.092 --> 01:43:40.959
Stop! Stop!

01:43:40.995 --> 01:43:45.398
Oh! Somebody! Ow!

01:43:45.432 --> 01:43:47.400
Stop!

01:43:47.434 --> 01:43:50.164
Grab his arms.
Get his arms.

01:43:50.204 --> 01:43:51.967
No no, stop it.

01:44:05.486 --> 01:44:08.683
( gasping )

01:44:16.764 --> 01:44:19.130
We're gonna have
a little contest, okay?

01:44:19.166 --> 01:44:21.464
You stay underwater for...

01:44:22.636 --> 01:44:25.469
three minutes.

01:44:25.506 --> 01:44:28.669
lf you can do it,
l'll just give you a little nick--

01:44:28.709 --> 01:44:31.007
on your cheek.

01:44:31.045 --> 01:44:33.309
But if you can't,

01:44:33.347 --> 01:44:35.542
l'm gonna poke out
one of your eyes.

01:44:35.583 --> 01:44:38.677
Got it?
An eye for an ear.

01:44:38.719 --> 01:44:40.880
Three minutes.

01:44:40.921 --> 01:44:43.583
You'd better take a deep breath.

01:45:10.284 --> 01:45:12.309
- Okay, Jimmy.
- Shut up.

01:45:21.695 --> 01:45:23.822
- Dude, come on.
- l said shut up!

01:45:23.864 --> 01:45:27.561
- ( glass shatters, creature roaring )
- What the f--?

01:45:27.601 --> 01:45:30.365
- ( creature roars )
- What the fuck is this? Argh!

01:45:30.404 --> 01:45:34.033
Kenny:
Oh my God, Jimmy! Jimmy!

01:45:35.376 --> 01:45:38.311
Oh my God, oh my God.

01:45:39.647 --> 01:45:42.377
Boy: No no no no!

01:45:48.255 --> 01:45:51.520
- ( creature roaring )
- ( Owen gasping )

01:45:51.558 --> 01:45:54.026
Kenny: No no.
( screams )

01:45:54.061 --> 01:45:56.427
( bones cracking, thuds )

01:45:58.132 --> 01:46:00.726
( screaming, roaring continue )

01:46:04.204 --> 01:46:06.229
( splashes )

01:46:07.508 --> 01:46:09.908
( wings flutter )

01:46:17.151 --> 01:46:19.881
( coughs )

01:47:00.828 --> 01:47:00.861
( train wheels clacking )

01:47:00.861 --> 01:47:03.329
( train wheels clacking )

01:47:22.316 --> 01:47:24.648
Excuse me,
can l see your ticket?

01:47:36.563 --> 01:47:38.963
ls that trunk yours?

01:47:50.711 --> 01:47:53.077
( rhythmic knocks )

01:48:15.269 --> 01:48:18.670
¶ Eat some now,
save some for later ¶

01:48:22.309 --> 01:48:25.642
¶ Eat some now,
save some for later. ¶

01:48:36.723 --> 01:48:36.790
( instrumental music playing )

01:48:36.790 --> 01:48:39.850
( instrumental music playing )

01:54:30.644 --> 01:54:33.306
( distant train whistle blowing )

01:54:33.346 --> 01:54:36.372
( wind whistling )

01:54:36.416 --> 01:54:39.146
( train wheels clacking )

01:55:07.781 --> 01:55:10.147
( children laughing )

ZeroDay Forums Mini