����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c815a6a70ea7-1551981162.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:01:49.109 --> 00:01:51.152
[crickets chirping]

00:01:57.701 --> 00:02:00.620
I was in love once
when I was a man.

00:02:02.247 --> 00:02:05.333
That time is now
a mist in my mind.

00:02:36.156 --> 00:02:40.409
She was a maid to royalty
and I was a nobleman.

00:02:40.577 --> 00:02:44.247
At the end of day, we would meet
in our secret place.

00:02:50.671 --> 00:02:52.672
[birds chirping]

00:03:29.710 --> 00:03:32.044
My love,

00:03:32.212 --> 00:03:33.713
my virgin.

00:03:36.091 --> 00:03:39.010
The sadness I felt
each time she left.

00:03:42.598 --> 00:03:46.559
If only I had known
that day would be our last.

00:03:51.189 --> 00:03:53.190
- [insects chirping]
- [frogs croaking]

00:05:16.817 --> 00:05:19.402
[gasping]

00:05:21.154 --> 00:05:23.781
[thunder rumbles]

00:05:35.544 --> 00:05:37.294
[shouts]

00:05:37.462 --> 00:05:39.171
[gasping]

00:05:46.555 --> 00:05:48.597
[shouts]

00:05:55.355 --> 00:05:56.480
[screams]

00:05:56.648 --> 00:05:59.650
[thunder crashing]

00:06:07.534 --> 00:06:10.286
The pain of loneliness
without her.

00:06:12.330 --> 00:06:14.707
- [thunder crashes]
- [bell tolling]

00:06:16.418 --> 00:06:18.878
And now...

00:06:19.046 --> 00:06:20.963
after centuries,

00:06:21.131 --> 00:06:25.134
having drank blood enough
to fill a thousand lakes,

00:06:25.302 --> 00:06:27.053
in this place,

00:06:27.220 --> 00:06:29.472
this small college,

00:06:29.639 --> 00:06:31.932
I have found her soul again.

00:06:33.393 --> 00:06:35.311
I have found her.

00:06:37.314 --> 00:06:40.232
But my time in this world
is coming to an end.

00:06:42.319 --> 00:06:46.072
ln three days, I will fall
into eternal sleep.

00:06:47.908 --> 00:06:50.409
Only her soul can save me.

00:06:52.412 --> 00:06:54.622
My virgin...

00:06:54.790 --> 00:06:57.333
my elixir.

00:06:57.501 --> 00:06:59.418
But she loves another.

00:07:00.587 --> 00:07:03.464
I will put doubt in their minds.

00:07:03.632 --> 00:07:07.426
Then I will take her
when her heart is not his.

00:07:09.262 --> 00:07:12.264
Eternal life will be her prize.

00:07:13.475 --> 00:07:15.559
Three days.

00:07:15.727 --> 00:07:18.104
I can't be weak.

00:07:18.271 --> 00:07:20.272
I choose survival.

00:07:20.440 --> 00:07:23.359
I'll destroy anyone
who stands in my way,

00:07:23.527 --> 00:07:25.653
even my own heart if need be.

00:07:26.988 --> 00:07:28.614
[echoing]
She's mine!

00:07:28.782 --> 00:07:30.116
[thunder crashes]

00:07:30.283 --> 00:07:32.409
Vampire:
Charlotte...

00:07:32.577 --> 00:07:34.286
come to me.

00:07:34.454 --> 00:07:36.539
[clock ticking]

00:07:36.706 --> 00:07:40.167
[Vampire echoing]
I'm waiting for you, Charlotte.

00:07:40.335 --> 00:07:42.670
[phone ringing]

00:07:44.798 --> 00:07:47.633
- I'm waiting.
- [ringing continues]

00:07:50.345 --> 00:07:52.763
Come to me.

00:07:56.309 --> 00:07:57.685
- [phone beeps]
- [recording] Hi, this is Charlotte.

00:07:57.853 --> 00:07:59.395
I'm either in a lecture
or studying somewhere,

00:07:59.563 --> 00:08:00.563
so leave me a message,

00:08:00.730 --> 00:08:02.940
and I'll call you back
as soon as I get back.

00:08:05.026 --> 00:08:07.111
[over phone] Charlotte, it's Chris.
Are you there?

00:08:07.279 --> 00:08:08.320
Pick up, Charlotte.

00:08:10.198 --> 00:08:12.825
- Charlotte, it's me.
- Vampire: Come to me.

00:08:12.993 --> 00:08:14.493
Chris: Look, Charlotte,
I'm going to come by.

00:08:14.661 --> 00:08:15.703
I'm worried about you, okay?

00:08:15.871 --> 00:08:18.080
Vampire:
Come to me, Charlotte.

00:08:18.248 --> 00:08:19.999
Chris: Charlotte,
I'm coming over. Bye.

00:08:20.167 --> 00:08:21.667
[thunder crashes]

00:08:21.835 --> 00:08:23.794
Vampire:
Come to me.

00:08:29.342 --> 00:08:32.219
I'm waiting for you, Charlotte.

00:08:36.558 --> 00:08:39.018
Come to me, Charlotte.

00:08:58.955 --> 00:09:01.081
[door creaks]

00:09:01.249 --> 00:09:02.750
Vampire:
Charlotte...

00:09:03.919 --> 00:09:05.920
come to me.

00:09:20.227 --> 00:09:24.230
[door creaking]

00:09:36.576 --> 00:09:38.327
Charlotte.

00:09:56.888 --> 00:09:58.764
I'm here.

00:10:25.959 --> 00:10:27.251
[kisses]

00:10:29.963 --> 00:10:33.173
But I can't just reach out
and take her.

00:10:34.175 --> 00:10:35.634
She must desire me

00:10:35.802 --> 00:10:39.054
before I empty her life
into my throat

00:10:39.222 --> 00:10:43.225
and take back the love
I lost so long ago.

00:11:00.452 --> 00:11:03.245
[thunder crashes]

00:11:09.919 --> 00:11:12.504
I feel it in your heart...

00:11:15.175 --> 00:11:17.176
love--

00:11:17.344 --> 00:11:20.387
that so-called gift to mankind.

00:11:26.686 --> 00:11:30.189
- [Charlotte whimpers]
- My bite would free you.

00:11:36.154 --> 00:11:37.696
[whimpers]

00:11:46.706 --> 00:11:48.707
I could destroy him...

00:11:50.877 --> 00:11:53.212
but that would break your heart.

00:12:01.721 --> 00:12:04.765
Love is a bond
between two halves.

00:12:07.060 --> 00:12:09.728
I'll give you time,

00:12:09.896 --> 00:12:12.981
time to see how fragile
that bond is...

00:12:20.698 --> 00:12:22.991
as much time as I have.

00:12:24.244 --> 00:12:26.120
[Vampire's voice]
Three days.

00:12:37.715 --> 00:12:40.008
[distant dog barking]

00:13:11.166 --> 00:13:14.835
Charlotte.

00:13:19.507 --> 00:13:21.133
[moans]

00:13:28.933 --> 00:13:30.934
[clock ticking]

00:14:13.019 --> 00:14:15.020
[birds chirping]

00:14:16.439 --> 00:14:18.857
[bell tolling]

00:14:23.988 --> 00:14:25.781
Chris?

00:14:27.784 --> 00:14:29.284
Hi.

00:14:30.828 --> 00:14:32.538
What are you doing here?

00:14:32.705 --> 00:14:34.748
Um...

00:14:34.916 --> 00:14:36.708
are you okay?

00:14:36.876 --> 00:14:38.293
Yeah. Why wouldn't I be?

00:14:38.461 --> 00:14:42.422
Because I picked you up
off the stairs last night outside.

00:14:42.590 --> 00:14:44.258
Outside?

00:14:44.425 --> 00:14:46.385
Yeah.
You don't remember?

00:14:46.553 --> 00:14:49.388
[sighs]
I thought I was dreaming.

00:14:49.556 --> 00:14:51.181
Well, I wasn't.

00:14:52.308 --> 00:14:54.226
What were you doing there?

00:14:54.394 --> 00:14:56.395
Well, I know it sounds
kind of stupid,

00:14:56.563 --> 00:14:59.189
but I thought you were
in some kind of danger last night.

00:15:01.359 --> 00:15:03.902
I did. I was--
I was worried, that's all.

00:15:04.070 --> 00:15:06.863
I was just worried about you.
It's my job to worry about you.

00:15:09.617 --> 00:15:11.785
I guess it's going to take
a bit more than I thought

00:15:11.953 --> 00:15:13.870
to get used to this place.

00:15:15.081 --> 00:15:16.331
Yeah.

00:15:27.260 --> 00:15:29.303
lt was nice to wake up beside you.

00:15:41.774 --> 00:15:43.233
Chris, don't.

00:15:43.401 --> 00:15:45.736
[sighs]

00:15:45.903 --> 00:15:48.113
I'm sorry.

00:15:48.281 --> 00:15:49.573
Please don't be mad.

00:15:50.575 --> 00:15:52.618
I'm not mad.

00:15:52.785 --> 00:15:54.119
[sighs]

00:15:54.287 --> 00:15:56.246
That's not true. I am mad,
but I'm not mad at you.

00:15:56.414 --> 00:15:59.249
I'm mad at your mom for letting
those nuns bring you up like one.

00:15:59.417 --> 00:16:01.627
Let's not start on that again,
okay, Chris?

00:16:03.338 --> 00:16:04.838
Will you turn around?

00:16:14.390 --> 00:16:16.642
You know she didn't have a choice.

00:16:16.809 --> 00:16:18.810
Well, let's just put the knives
in your father's back

00:16:18.978 --> 00:16:19.978
where they belong.

00:16:20.146 --> 00:16:22.648
Yeah, that might be
more appropriate.

00:16:23.650 --> 00:16:25.067
You know, I can't help
wishing you had inherited

00:16:25.234 --> 00:16:27.486
a little bit of his promiscuity.

00:16:27.654 --> 00:16:29.488
Yeah, but look where it got him.

00:16:30.657 --> 00:16:34.368
[sighs] I wish I'd seen him
at least once before he died,

00:16:34.535 --> 00:16:37.954
but he was alone, and I don't
want that to happen to me.

00:16:38.122 --> 00:16:39.748
lt won't.

00:16:39.916 --> 00:16:43.043
You're going to be surrounded
by our kids and our grandkids.

00:16:43.211 --> 00:16:46.046
Can we not talk
about dying, please?

00:16:46.214 --> 00:16:48.048
Sure.

00:16:48.216 --> 00:16:50.676
I prefer birth-related
subjects anyhow.

00:16:52.136 --> 00:16:53.261
You can turn around now.

00:16:59.185 --> 00:17:00.727
Tell me something.

00:17:02.980 --> 00:17:05.357
Why can't two people who care
about each other so much

00:17:05.525 --> 00:17:08.735
and love each other so much
express it?

00:17:08.903 --> 00:17:10.821
We express it all the time, Chris.

00:17:10.988 --> 00:17:12.572
- Help me with my cross.
- You know what I mean.

00:17:12.740 --> 00:17:14.032
Here.

00:17:15.785 --> 00:17:18.370
I never actually said
that I intended to wait

00:17:18.538 --> 00:17:20.330
until I was married, you know.

00:17:20.498 --> 00:17:22.040
You didn't?

00:17:22.208 --> 00:17:24.000
No.

00:17:24.168 --> 00:17:27.462
I said that I would make love
to the right man

00:17:27.630 --> 00:17:30.882
when he came along
and I was old enough to know.

00:17:31.050 --> 00:17:32.676
And I'm not the right man?

00:17:33.928 --> 00:17:35.512
I think you are.

00:17:36.556 --> 00:17:37.889
You think I am?

00:17:38.057 --> 00:17:39.599
We've been together a year
and about two months,

00:17:39.767 --> 00:17:41.601
- and you think I am?
- [laughs]

00:17:42.687 --> 00:17:44.896
Well, I think age
has a lot to do with it.

00:17:45.064 --> 00:17:47.399
Charlotte.
Hey, Chris.

00:17:47.567 --> 00:17:48.900
What are you doing here?

00:17:49.068 --> 00:17:50.193
- [chuckles]
- Never mind.

00:17:50.361 --> 00:17:52.112
- Stupid question.
- Hi, Nicole.

00:17:52.280 --> 00:17:53.905
Hi. Are we still going
to the bookstore?

00:17:54.073 --> 00:17:56.908
Yeah. I'm just going
to walk Chris to his car.

00:17:57.076 --> 00:17:58.994
All right. I'll meet you
downstairs in five minutes.

00:17:59.162 --> 00:18:00.412
Okay.

00:18:01.789 --> 00:18:03.165
- Hey, Chris.
- Yes?

00:18:03.332 --> 00:18:05.917
- You're looking good!
- [laughs]

00:18:08.087 --> 00:18:09.713
[Chris clears throat]

00:18:12.383 --> 00:18:14.050
As we were saying...

00:18:14.218 --> 00:18:15.927
What were we saying again?

00:18:16.095 --> 00:18:18.847
- We-- thank you.
- You're welcome.

00:18:19.015 --> 00:18:20.682
We were talking about
the coming of age

00:18:20.850 --> 00:18:22.350
and when you think you'll be able
to make love to me.

00:18:22.518 --> 00:18:24.144
- Oh, right, right.
- Okay.

00:18:24.312 --> 00:18:25.687
ln many parts of the world,

00:18:25.855 --> 00:18:27.898
18 is considered to be
the coming of age.

00:18:28.065 --> 00:18:29.441
- I know.
- Okay, well, in three days,

00:18:29.609 --> 00:18:30.942
you're going to have
your 18th birthday.

00:18:31.110 --> 00:18:32.611
I know!

00:18:38.409 --> 00:18:40.410
[laughs]

00:18:43.456 --> 00:18:47.751
- Bye.
- Bye.

00:18:50.963 --> 00:18:52.464
Bye.

00:18:57.637 --> 00:19:00.305
[bell tolling]

00:19:08.356 --> 00:19:10.357
[clock ticking]

00:19:48.479 --> 00:19:49.479
[bell tolling]

00:19:49.647 --> 00:19:53.149
Vampire:
You think you are in love,

00:19:53.317 --> 00:19:56.194
that you are fortunate.

00:19:56.362 --> 00:19:59.489
You think love
is a cherished gift.

00:20:00.700 --> 00:20:02.868
You're wrong.

00:20:03.035 --> 00:20:06.705
It's a blight and a curse.

00:20:07.707 --> 00:20:10.959
lt divides and weakens our power.

00:20:23.764 --> 00:20:26.349
[distant dog barking]

00:20:54.462 --> 00:20:56.922
[sizzling]

00:21:10.227 --> 00:21:11.770
[gasps]

00:21:21.280 --> 00:21:23.657
You forgot my gift.

00:21:39.382 --> 00:21:41.591
[thunder crashes]

00:21:51.894 --> 00:21:53.019
Charlotte.

00:21:54.647 --> 00:21:56.606
It's a beautiful name.

00:22:14.792 --> 00:22:16.042
[kisses]

00:22:29.682 --> 00:22:32.142
- Spend eternity with me.
- No.

00:22:40.026 --> 00:22:41.735
You're strong.

00:22:43.195 --> 00:22:45.655
[moaning]

00:22:49.201 --> 00:22:50.660
Let's be one.

00:22:54.832 --> 00:22:57.417
- [bell tolling]
- [Charlotte winces]

00:23:01.047 --> 00:23:02.589
[gasps]

00:23:05.843 --> 00:23:07.802
[tolling continues]

00:23:24.153 --> 00:23:27.405
Each hour that passes
weakens me more.

00:23:28.449 --> 00:23:30.533
Two days left.

00:23:32.787 --> 00:23:34.162
- Hey, Charlotte.
- Hi.

00:23:34.330 --> 00:23:35.789
You know Charlotte,
right, Eliza?

00:23:35.956 --> 00:23:37.791
- Sure.
- Where you headed?

00:23:37.958 --> 00:23:40.210
My room. I have some studying
to catch up on.

00:23:40.377 --> 00:23:43.004
- Yo, Eliza.
- Yo yourself, Rob.

00:23:43.172 --> 00:23:44.172
Am I going to see you tonight?

00:23:44.340 --> 00:23:45.507
Are you?

00:23:45.674 --> 00:23:47.217
Come on, Eliza.

00:23:48.260 --> 00:23:49.928
If I'm in the mood.

00:23:50.096 --> 00:23:51.096
I'll get you in the mood.

00:23:51.263 --> 00:23:53.348
Why, are you going to slip
something into my drink?

00:23:53.516 --> 00:23:55.517
[laughs]
If I have to.

00:23:55.684 --> 00:23:57.727
Well, nothing else
will work, believe me.

00:23:57.895 --> 00:23:59.437
You're such an asshole,
you know that?

00:23:59.605 --> 00:24:00.939
And you love it.

00:24:01.107 --> 00:24:02.857
See you tonight, then?

00:24:04.985 --> 00:24:07.320
I love those eyes.
Don't you just love those eyes?

00:24:07.488 --> 00:24:08.822
Is that your boyfriend?

00:24:08.989 --> 00:24:10.949
Well, I don't know
if I'd call him my boyfriend,

00:24:11.117 --> 00:24:13.284
but he serves his purpose.

00:24:13.452 --> 00:24:15.286
Oh, my God, tell her about
the answering machine.

00:24:15.454 --> 00:24:16.704
You are going to die
when you hear this.

00:24:16.872 --> 00:24:18.998
- Oh, please.
- Come on, tell her.

00:24:19.166 --> 00:24:20.917
All right, never mind.
I'll tell her.

00:24:21.085 --> 00:24:23.878
Okay, the first night that Eliza
and old Robbie hook up,

00:24:24.046 --> 00:24:26.089
they get smashed at McGee's
and go back to the dorm.

00:24:26.257 --> 00:24:28.383
- I was in complete control.
- Yeah, right.

00:24:28.551 --> 00:24:31.845
Anyway, Eliza comes in
and hits her answering machine,

00:24:32.012 --> 00:24:33.805
thinking she's got
all these messages.

00:24:33.973 --> 00:24:35.974
Only, she hits the wrong button,

00:24:36.142 --> 00:24:37.767
and instead of pressing
the play button,

00:24:37.935 --> 00:24:39.769
she was recording a new message.

00:24:39.937 --> 00:24:41.396
- Stupid machine.
- Yeah.

00:24:41.564 --> 00:24:43.982
Well, anyway, maybe Eliza
hit the wrong button,

00:24:44.150 --> 00:24:45.984
but Rob was hitting
all the right ones,

00:24:46.152 --> 00:24:47.861
and Eliza is a real screamer.

00:24:48.028 --> 00:24:49.904
So Eliza's going,
"Oh, yeah. Oh, yeah.

00:24:50.072 --> 00:24:52.657
Do me! Do me! Fuck me, stud!
Fuck me harder!"

00:24:52.825 --> 00:24:55.577
And the whole thing
is being recorded on the machine.

00:24:55.744 --> 00:24:57.328
So the next day,
anybody who called

00:24:57.496 --> 00:25:00.165
got that sex tape
played back as a greeting.

00:25:00.332 --> 00:25:02.542
My mother said she nearly
had a heart attack.

00:25:02.710 --> 00:25:04.669
I mean, she's so melodramatic.

00:25:04.837 --> 00:25:07.005
It's not like she doesn't know
I have sex or anything.

00:25:07.173 --> 00:25:08.673
She buys me the pills,
for Christ's sake.

00:25:08.841 --> 00:25:10.300
Isn't that hysterical?

00:25:11.385 --> 00:25:13.094
- Charlotte?
- Yeah.

00:25:14.972 --> 00:25:16.681
Oh, why look so shocked?

00:25:16.849 --> 00:25:19.142
I heard you were raised
in a convent, right?

00:25:19.310 --> 00:25:20.727
Everyone knows
Catholic school girls

00:25:20.895 --> 00:25:23.021
- give the best head.
- Eliza.

00:25:23.189 --> 00:25:24.856
What?

00:25:25.024 --> 00:25:26.566
I've seen your boyfriend.

00:25:26.734 --> 00:25:29.527
And don't tell me he gets off
by just looking at you.

00:25:29.695 --> 00:25:31.404
That's enough, Eliza.

00:25:32.531 --> 00:25:35.450
- [laughs]
- Could you just relax?

00:25:35.618 --> 00:25:37.202
Look, Charlotte lives her life,

00:25:37.369 --> 00:25:39.329
you live your life,
I live my life,

00:25:39.496 --> 00:25:41.956
and nobody makes
any judgments, okay?

00:25:42.124 --> 00:25:44.125
Who's judging?
[laughs]

00:25:44.293 --> 00:25:45.877
Wait up, Charlotte!

00:25:52.843 --> 00:25:54.260
Sorry about Eliza.

00:25:54.428 --> 00:25:57.347
She does have
a good side, I think.

00:25:57.514 --> 00:25:59.349
You didn't let her
get to you, did you?

00:26:00.476 --> 00:26:02.894
- Are you okay?
- Yeah.

00:26:03.062 --> 00:26:04.812
Just my mind keeps wandering.

00:26:04.980 --> 00:26:09.108
I keep daydreaming about
these really stupid things.

00:26:09.276 --> 00:26:10.568
Does that ever happen to you?

00:26:10.736 --> 00:26:12.612
Me? No, I don't daydream,

00:26:12.780 --> 00:26:15.949
except about sex
and beautiful men and sex.

00:26:16.116 --> 00:26:18.576
I just can't seem to stay focused.

00:26:18.744 --> 00:26:20.745
Well, maybe something's
distracting you.

00:26:20.913 --> 00:26:22.247
Is everything okay with Chris?

00:26:22.414 --> 00:26:23.790
Yeah.

00:26:23.958 --> 00:26:26.459
You're probably just having trouble
adjusting to the freedom.

00:26:26.627 --> 00:26:28.920
I wasn't brought up in jail.

00:26:29.088 --> 00:26:30.588
I mean, the nuns
were pretty cool

00:26:30.756 --> 00:26:33.258
and I got to spend one weekend
a month with my mother.

00:26:33.425 --> 00:26:34.425
You were lucky.

00:26:34.593 --> 00:26:36.594
I had to spend every day
with my parents.

00:26:36.762 --> 00:26:37.804
[Charlotte laughs]

00:26:37.972 --> 00:26:40.723
Nicole: You just need to relax.
You know, have a little fun.

00:26:40.891 --> 00:26:43.101
Fun. You remember fun,
don't you?

00:26:43.269 --> 00:26:45.770
[pop music playing
over radio]

00:26:47.815 --> 00:26:49.774
- Hey, girls.
- Hi.

00:26:49.942 --> 00:26:52.443
Would you look at that?

00:26:53.445 --> 00:26:54.821
Sarah's at it again.

00:26:54.989 --> 00:26:56.489
And in broad daylight.

00:26:56.657 --> 00:26:58.199
Ooh, nice pecs.

00:26:59.910 --> 00:27:01.786
Oh, my God.
He's gorgeous.

00:27:01.954 --> 00:27:03.538
Where does she find them?

00:27:06.583 --> 00:27:08.626
[laughs]
What nerve.

00:27:11.130 --> 00:27:12.588
What a slut!

00:27:12.756 --> 00:27:14.257
That's not very nice.

00:27:15.926 --> 00:27:17.135
So what?

00:27:17.303 --> 00:27:19.637
- She might hear you.
- Who cares?

00:27:19.805 --> 00:27:21.681
She has a different model
in there every night.

00:27:21.849 --> 00:27:23.182
But still, it's...

00:27:24.310 --> 00:27:25.768
Oh, this is cute.

00:27:25.936 --> 00:27:28.688
The campus virgin
defending the campus nympho?

00:27:28.856 --> 00:27:30.356
[scoffs]

00:27:31.692 --> 00:27:33.401
Why can't you cut her some slack?

00:27:33.569 --> 00:27:35.403
- Oh, give me a break.
- No, give her a break.

00:27:35.571 --> 00:27:38.239
This is all new to her and she's having
a rough time adjusting,

00:27:38.407 --> 00:27:39.407
so would you just go easy--

00:27:39.575 --> 00:27:42.243
If she can't take it,
that's not my problem.

00:27:42.411 --> 00:27:44.787
She needs to get laid.

00:27:49.418 --> 00:27:50.877
Knock, knock.

00:27:51.045 --> 00:27:52.420
What is it?

00:27:52.588 --> 00:27:54.005
I can't find my cross.

00:27:54.173 --> 00:27:57.675
- The one that Chris gave you?
- Yeah. I have no idea where it is.

00:27:57.843 --> 00:27:59.719
Well, did you have it on
this morning when you left?

00:27:59.887 --> 00:28:01.512
I don't know.

00:28:01.680 --> 00:28:02.847
I don't think I did.

00:28:03.015 --> 00:28:04.557
Okay, then it's got
to be here somewhere.

00:28:04.725 --> 00:28:06.517
- Let's just look.
- Okay.

00:28:06.685 --> 00:28:07.977
I wore this yesterday.

00:28:08.145 --> 00:28:10.521
- Maybe it's in here.
- What's this?

00:28:11.857 --> 00:28:13.775
- I don't know.
- You don't know?

00:28:13.942 --> 00:28:15.360
I've never seen it before.

00:28:15.527 --> 00:28:18.237
You've never seen it before?
Well, how'd it get in your room?

00:28:18.405 --> 00:28:19.530
I don't know.

00:28:25.079 --> 00:28:26.913
But I've dreamt about this.

00:28:27.081 --> 00:28:28.373
You dreamt about it?

00:28:28.540 --> 00:28:30.625
You've never seen it before,
but you've dreamt about it.

00:28:30.793 --> 00:28:32.543
[laughs]

00:28:32.711 --> 00:28:35.213
Yeah, I know it sounds weird.

00:28:35.381 --> 00:28:36.923
What kind of dream?

00:28:38.217 --> 00:28:40.218
[laughs]

00:28:40.386 --> 00:28:42.095
lt was, uh...

00:28:44.223 --> 00:28:46.808
- What?
- A man was wearing it.

00:28:46.975 --> 00:28:49.227
- Not Chris?
- No, not Chris.

00:28:49.395 --> 00:28:51.396
Who?

00:28:51.563 --> 00:28:52.939
You'll laugh.

00:28:53.107 --> 00:28:54.190
No, I won't.
You know me.

00:28:54.358 --> 00:28:56.150
I have weird dreams
all the time.

00:28:57.694 --> 00:28:59.862
I think he was a vampire.

00:29:00.948 --> 00:29:03.699
A vampire?
Cool.

00:29:03.867 --> 00:29:06.369
And you had sex with him?

00:29:06.537 --> 00:29:09.747
No, but I think he wanted to.

00:29:12.084 --> 00:29:14.836
Well, maybe someone's trying
to tell you something.

00:29:15.003 --> 00:29:16.754
You know, I mean, maybe
you should look around,

00:29:16.922 --> 00:29:20.550
play the field a little bit,
check out some other guys.

00:29:20.717 --> 00:29:22.093
- Oh, please, Nicole. I--
- [bell tolling]

00:29:22.261 --> 00:29:23.928
What, you think Chris
doesn't look at other girls?

00:29:24.096 --> 00:29:25.596
- He does not.
- Yes, he does.

00:29:25.764 --> 00:29:27.932
All guys do.
They can't help it.

00:29:28.100 --> 00:29:29.809
It's a chemical, hormonal,

00:29:29.977 --> 00:29:31.936
you know, asshole kind of thing.

00:29:32.104 --> 00:29:34.272
Ah! Almost forgot the party.

00:29:34.440 --> 00:29:36.774
[tolling continues]

00:29:38.235 --> 00:29:39.902
Hey! Do you hear me?

00:29:42.030 --> 00:29:44.407
[laughs] I think you need
some loosening up.

00:29:44.575 --> 00:29:45.825
Come on.

00:29:45.993 --> 00:29:48.327
No, I need an A in art history.
I have to study tonight.

00:29:48.495 --> 00:29:51.622
What you need is to go to this party,
and we'll look for your cross later.

00:29:51.790 --> 00:29:53.124
My cross.

00:29:53.292 --> 00:29:54.959
- Do we really have to go?
- Yes.

00:29:55.127 --> 00:29:56.461
Remember
what I was saying? Fun.

00:29:56.628 --> 00:29:57.962
It's going to do you some good.

00:29:58.130 --> 00:29:59.464
Come on, for me, please?

00:29:59.631 --> 00:30:01.757
I want to get there
before all the cute guys are taken.

00:30:01.925 --> 00:30:03.342
- Mm-hmm.
- Okay, let's go

00:30:03.510 --> 00:30:04.552
- Come on.
- Wait. Do I look okay?

00:30:04.720 --> 00:30:05.803
Yeah, you look amazing.
Come on.

00:30:05.971 --> 00:30:08.473
[rock music playing]

00:30:13.937 --> 00:30:15.480
Will you come on?

00:30:16.982 --> 00:30:18.983
[music blaring]

00:30:19.151 --> 00:30:20.985
This is going to be great.

00:30:22.029 --> 00:30:24.363
- What's wrong?
- I should be studying.

00:30:24.531 --> 00:30:26.324
You need to lighten up.

00:30:26.492 --> 00:30:28.493
Come on.
Nobody's going to bite you.

00:30:28.660 --> 00:30:30.912
- Hi, guys.
- Hey, come on up.

00:30:31.079 --> 00:30:34.165
Look, you go get a drink, and I'm going
to go see what I can dig up.

00:30:34.333 --> 00:30:35.666
Be good.

00:30:45.511 --> 00:30:47.345
Welcome.

00:30:47.513 --> 00:30:49.180
Thank you.

00:30:49.348 --> 00:30:50.515
Enjoying yourself?

00:30:50.682 --> 00:30:54.310
Well, I just got here,
but it seems like a pretty cool party.

00:30:54.478 --> 00:30:55.853
lt sucks.

00:30:56.021 --> 00:30:58.064
But, hey, what else is going on?

00:30:58.232 --> 00:30:59.524
You want something to drink?

00:30:59.691 --> 00:31:01.692
Actually, I would love a soda.

00:31:01.860 --> 00:31:04.278
Carbonation. Cool.

00:31:06.573 --> 00:31:09.367
[mouthing words]

00:31:09.535 --> 00:31:11.410
Have fun.

00:31:18.001 --> 00:31:19.544
Thank you.

00:31:22.297 --> 00:31:23.839
My name's Milo.

00:31:24.007 --> 00:31:25.967
Hi, I'm Charlotte.

00:31:26.134 --> 00:31:27.593
Charlotte.

00:31:27.761 --> 00:31:29.262
I like that.

00:31:31.056 --> 00:31:32.765
Nice ankh.

00:31:32.933 --> 00:31:34.392
Excuse me?

00:31:34.560 --> 00:31:35.851
Around your neck.

00:31:36.019 --> 00:31:37.395
It's an ankh.

00:31:37.563 --> 00:31:39.313
[laughs]

00:31:39.481 --> 00:31:41.774
It's an ancient Egyptian symbol
for eternal life.

00:31:41.942 --> 00:31:43.568
They believed it had...

00:31:43.735 --> 00:31:45.486
sexual powers.

00:31:50.367 --> 00:31:52.159
I figured you were being retro--

00:31:52.327 --> 00:31:54.912
you know, the '60s coming back
and all that.

00:31:55.080 --> 00:31:57.873
[Charlotte laughs]
No, no.

00:31:58.041 --> 00:31:59.875
- Milo: You wear it well.
- Thank you.

00:32:00.043 --> 00:32:02.003
Eliza:
There you are, Milo.

00:32:02.170 --> 00:32:05.214
You're not spending
near enough time with me.

00:32:05.382 --> 00:32:09.176
You're supposed to be protecting me
from that horny toad Rob.

00:32:09.344 --> 00:32:11.679
Eliza, you know Charlotte?

00:32:12.681 --> 00:32:13.973
Hello, Charlotte.

00:32:14.141 --> 00:32:15.308
Nice to see you.

00:32:15.475 --> 00:32:17.310
We were just talking
about ankhs.

00:32:17.477 --> 00:32:20.354
Ankhs?
Oh, my favorite subject.

00:32:21.898 --> 00:32:23.441
Hey, Milo, you got any smokes?

00:32:23.609 --> 00:32:25.109
I'm absolutely dying.

00:32:25.277 --> 00:32:27.069
Which kind?

00:32:27.237 --> 00:32:29.238
Oh, now that's
a silly question, isn't it?

00:32:30.532 --> 00:32:32.617
Oh, yes.
Follow me.

00:32:32.784 --> 00:32:34.035
You want to come, Charlotte?

00:32:34.202 --> 00:32:35.578
Eliza:
I doubt it.

00:32:35.746 --> 00:32:37.580
No, I'll catch you later.

00:32:38.582 --> 00:32:40.458
That's cool.

00:32:46.965 --> 00:32:48.966
[giggles]

00:32:53.430 --> 00:32:55.973
[music fades]

00:33:04.149 --> 00:33:07.652
[door creaking]

00:33:23.168 --> 00:33:25.628
[crickets chirping]

00:33:43.021 --> 00:33:44.980
I love the view from here.

00:33:48.026 --> 00:33:50.861
lt reminds me of a place far away.

00:33:52.030 --> 00:33:53.864
Do I know you?

00:33:54.032 --> 00:33:55.950
We might have met once...

00:33:57.119 --> 00:33:59.662
a long time ago, perhaps.

00:34:00.706 --> 00:34:02.123
What are you doing here?

00:34:02.290 --> 00:34:04.291
Waiting.

00:34:08.714 --> 00:34:10.923
I've seen you before

00:34:11.091 --> 00:34:13.008
in a dream.

00:34:13.176 --> 00:34:16.011
[distant dog howling]

00:34:16.179 --> 00:34:17.930
[barking]

00:34:21.601 --> 00:34:23.561
lt wasn't a dream.

00:34:31.278 --> 00:34:33.154
Why are you haunting me?

00:34:35.031 --> 00:34:36.991
Who are you?

00:34:37.993 --> 00:34:39.910
I'm your destiny.

00:34:45.250 --> 00:34:46.834
It's my gift.

00:34:51.923 --> 00:34:54.133
You've cut yourself.

00:34:59.765 --> 00:35:02.433
[vampire gasping]

00:35:24.247 --> 00:35:27.583
Someone just told me
that it has powers.

00:35:27.751 --> 00:35:29.835
lt does.

00:35:35.967 --> 00:35:37.968
That's its power.

00:35:49.189 --> 00:35:52.358
Hey, Charlotte, what are you
doing out here alone?

00:35:52.526 --> 00:35:54.610
- Where did he go?
- Who?

00:35:54.778 --> 00:35:56.821
- He was just here.
- Who?

00:35:58.198 --> 00:35:59.573
I don't know.

00:35:59.741 --> 00:36:01.242
Did I interrupt something?

00:36:02.244 --> 00:36:03.953
He was just here,

00:36:04.120 --> 00:36:05.996
the man from my dream.

00:36:06.164 --> 00:36:07.540
That's great, Charlotte,

00:36:07.707 --> 00:36:09.333
but there's someone
I want you to meet.

00:36:09.501 --> 00:36:13.379
Come on, I think you've had
a little bit too much fresh air.

00:36:13.547 --> 00:36:14.547
- [rock music playing]
- Nicole: Relax.

00:36:14.714 --> 00:36:15.714
These guys are cool.

00:36:15.882 --> 00:36:17.091
We're just going
to go to the old gym

00:36:17.259 --> 00:36:19.552
for a little bit of privacy.

00:36:19.719 --> 00:36:21.679
Okay, this is not a big deal,

00:36:21.847 --> 00:36:23.722
and nothing is going to happen

00:36:23.890 --> 00:36:26.892
that you don't want to, okay?

00:36:28.103 --> 00:36:29.854
See you.
[giggles]

00:36:30.021 --> 00:36:31.689
Do you bring all your dates here?

00:36:31.857 --> 00:36:33.524
Only the cute ones.
[laughs]

00:36:39.281 --> 00:36:40.865
Well...

00:36:41.867 --> 00:36:43.367
let's see here.

00:36:52.377 --> 00:36:56.046
- Hey, how you doing?
- Who are you?

00:36:56.214 --> 00:36:59.550
Jonathan,
and you must be Charlotte.

00:37:03.305 --> 00:37:06.432
- What do you want?
- Oh, don't worry about it.

00:37:06.600 --> 00:37:08.392
- You'll get it.
- Get off.

00:37:08.560 --> 00:37:10.227
- Hey, stop. You'll like it.
- Get off me!

00:37:13.064 --> 00:37:14.064
What's your problem?

00:37:14.232 --> 00:37:15.691
- Get off me.
- Stop.

00:37:17.027 --> 00:37:19.695
Leave her alone.

00:37:22.741 --> 00:37:23.782
Bitch.

00:37:26.077 --> 00:37:28.370
[yelling]

00:37:29.956 --> 00:37:30.956
[bones crack]

00:37:31.124 --> 00:37:33.125
[chuckles]

00:37:42.093 --> 00:37:44.553
- [gasping]
- What? What--

00:37:45.764 --> 00:37:47.640
[yells]

00:37:50.977 --> 00:37:53.270
[yelling]

00:37:59.778 --> 00:38:02.154
- [yelling continues]
- Charlotte is pure.

00:38:02.322 --> 00:38:04.573
I need her to stay that way.

00:38:14.459 --> 00:38:16.961
[bats squeaking]

00:38:25.470 --> 00:38:26.679
[heart beating]

00:38:26.846 --> 00:38:28.222
[bird squawks]

00:38:28.390 --> 00:38:30.099
Charlotte?

00:38:34.104 --> 00:38:35.646
[Charlotte giggles]

00:38:35.814 --> 00:38:36.814
Chris.

00:38:36.982 --> 00:38:39.942
[echoing]
Charlotte!

00:38:40.110 --> 00:38:42.861
- Charlotte!
- I'm here, Chris.

00:38:51.830 --> 00:38:53.497
No.

00:38:55.959 --> 00:38:57.209
No!

00:38:57.377 --> 00:38:58.919
- No!
- [gasps]

00:39:12.475 --> 00:39:13.892
[ringing]

00:39:14.060 --> 00:39:16.353
[phone ringing]

00:39:22.736 --> 00:39:23.902
Hello?

00:39:24.070 --> 00:39:26.030
You're there?

00:39:27.115 --> 00:39:28.615
Where else would I be?

00:39:31.619 --> 00:39:34.288
I just wanted to hear your voice.

00:39:35.832 --> 00:39:38.876
I almost called you before
for the same reason.

00:39:39.044 --> 00:39:40.419
Why didn't you?

00:39:40.587 --> 00:39:42.963
I guess I thought
you were sleeping.

00:39:45.216 --> 00:39:47.384
I guess I'm less considerate
than you.

00:39:48.386 --> 00:39:50.137
I'm glad you called.

00:39:51.222 --> 00:39:52.723
Me too.

00:39:54.267 --> 00:39:55.642
Are you okay?

00:39:58.646 --> 00:40:00.272
Yeah.

00:40:00.440 --> 00:40:01.815
Okay.

00:40:01.983 --> 00:40:03.400
Um...

00:40:03.568 --> 00:40:05.903
good night, and...

00:40:06.905 --> 00:40:08.655
I'll talk to you tomorrow.

00:40:08.823 --> 00:40:10.491
Can't wait.

00:40:14.913 --> 00:40:16.914
[dial tone]

00:40:24.005 --> 00:40:25.756
[bell tolling]

00:40:38.103 --> 00:40:40.604
[ballad playing over jukebox]

00:40:40.772 --> 00:40:42.272
[door closes]

00:40:46.945 --> 00:40:48.320
How you doing?

00:40:48.488 --> 00:40:51.156
Um, just a coffee.

00:41:06.047 --> 00:41:08.006
You think what you need
to learn in life,

00:41:08.174 --> 00:41:10.467
you can get from books, huh?

00:41:15.807 --> 00:41:17.808
That's what my dad says.

00:41:28.236 --> 00:41:29.820
Look, I don't mean
to be rude or anything,

00:41:29.988 --> 00:41:31.655
but I came here to study.

00:41:31.823 --> 00:41:33.198
Yeah.

00:41:35.785 --> 00:41:38.328
I couldn't sleep either.

00:41:38.496 --> 00:41:40.914
You know, usually, I like
to write at this time,

00:41:41.082 --> 00:41:44.001
but I wasn't in the mood.

00:41:50.049 --> 00:41:52.551
You're a good-looking guy.

00:41:52.719 --> 00:41:55.179
[laughs]

00:41:55.346 --> 00:41:58.557
Look, I'm--
I'm not gay or anything.

00:41:58.725 --> 00:42:01.143
I just came down here
to study alone.

00:42:01.311 --> 00:42:02.811
Got it?

00:42:02.979 --> 00:42:04.688
Yeah.
Come on, I can tell.

00:42:04.856 --> 00:42:08.025
You're in love.
She's beautiful.

00:42:08.193 --> 00:42:09.693
Am I right?

00:42:10.778 --> 00:42:12.279
Yeah, you're right.

00:42:13.698 --> 00:42:17.159
You know, I think trust
is such an essential part of love.

00:42:17.327 --> 00:42:19.077
I mean, what do you think?

00:42:19.245 --> 00:42:21.580
Do you trust her
when you're not with her?

00:42:21.748 --> 00:42:24.374
Like, I mean,
completely trust her?

00:42:25.752 --> 00:42:28.670
[distant siren blaring]

00:42:34.594 --> 00:42:37.512
[laughs]

00:42:37.680 --> 00:42:40.224
You don't have to say.
I know it's hard.

00:42:41.559 --> 00:42:43.769
It's hard to love
when there is doubt.

00:42:46.856 --> 00:42:49.399
lt was nice talking to you,
but I got to go.

00:42:51.069 --> 00:42:53.987
Don't you always want
to know where she is?

00:42:57.408 --> 00:42:58.867
What she's doing?

00:42:59.035 --> 00:43:01.078
Like who she's talking to?

00:43:03.081 --> 00:43:05.415
Is that love

00:43:05.583 --> 00:43:07.084
or is that doubt?

00:43:08.628 --> 00:43:10.254
It's love.

00:43:19.347 --> 00:43:21.265
[Vampire's voice]
Love.

00:43:21.432 --> 00:43:24.184
I always have
the same dream.

00:43:25.270 --> 00:43:28.105
I see her riding to meet me.

00:43:28.273 --> 00:43:31.108
I am waiting,
but she never gets there.

00:43:32.944 --> 00:43:35.737
If I had not loved her, that pain
would not have followed me

00:43:35.905 --> 00:43:38.365
into this death I now live in.

00:43:39.450 --> 00:43:42.286
If only I had doubted her,

00:43:42.453 --> 00:43:45.872
I could have found
a reason to heal my loss.

00:43:47.458 --> 00:43:49.960
Doubt is the key, Charlotte.

00:43:50.962 --> 00:43:53.797
Doubt will help you come to me.

00:43:55.091 --> 00:43:58.218
This is my gift to you.

00:44:01.306 --> 00:44:02.848
[gasps]

00:44:04.809 --> 00:44:06.476
Charlotte:
Chris.

00:44:06.644 --> 00:44:08.270
[gasping]

00:44:10.148 --> 00:44:11.565
Chris.

00:44:45.016 --> 00:44:47.517
[both laughing]

00:44:57.278 --> 00:44:59.363
I'm not going to wait
forever, Charlotte.

00:45:04.869 --> 00:45:07.662
[bell tolling]

00:45:07.830 --> 00:45:09.831
[clock ticking]

00:45:17.382 --> 00:45:18.882
Vampire:
My love...

00:45:20.885 --> 00:45:22.761
one more day.

00:45:25.056 --> 00:45:27.557
[birds squawking, chirping]

00:45:50.623 --> 00:45:56.253
[camera shutter clicks]

00:45:56.421 --> 00:45:58.338
[laughs] Sorry.
I hope you don't mind.

00:45:58.506 --> 00:46:00.257
It's okay.
No, it's all right.

00:46:00.425 --> 00:46:03.093
You look really sad today,
sort of waiflike.

00:46:03.261 --> 00:46:05.345
I like it.
It's interesting.

00:46:07.390 --> 00:46:09.141
You're Sarah, right?

00:46:09.308 --> 00:46:10.308
- Yeah.
- I'm Charlotte.

00:46:10.476 --> 00:46:12.227
I know.
[laughs]

00:46:12.395 --> 00:46:13.728
May I sit down?

00:46:13.896 --> 00:46:15.730
Sure.
Go ahead.

00:46:15.898 --> 00:46:17.566
You always study this early?

00:46:17.733 --> 00:46:20.068
I wish I could call it studying.

00:46:20.236 --> 00:46:22.779
[bell tolling]

00:46:27.618 --> 00:46:29.327
- First year, right?
- Yeah.

00:46:29.495 --> 00:46:30.829
It's always the hardest.

00:46:30.997 --> 00:46:33.498
- I hope so.
- [laughs]

00:46:33.666 --> 00:46:36.126
- So, uh...
- [both laugh]

00:46:36.294 --> 00:46:38.420
is this a major or a hobby?

00:46:38.588 --> 00:46:40.380
This is a major hobby.

00:46:40.548 --> 00:46:42.174
[laughing]

00:46:46.012 --> 00:46:48.138
I didn't get much sleep last night.

00:46:48.306 --> 00:46:49.681
Maybe you should
put the books away

00:46:49.849 --> 00:46:51.475
and stop staring at the tower.

00:46:57.982 --> 00:47:00.984
You, um-- you want to come
see my work?

00:47:03.488 --> 00:47:04.863
That's great.

00:47:05.031 --> 00:47:06.865
- Let me just put this away.
- I like your outfit.

00:47:07.033 --> 00:47:08.408
Oh, yeah, it's kind of cool.

00:47:08.576 --> 00:47:10.744
- But I like what you're wearing.
- You do? Thanks.

00:47:10.912 --> 00:47:13.163
Oh, this is just an old shirt.
I've had it for years.

00:47:13.331 --> 00:47:14.831
- I like that.
- Cameras, they're just--

00:47:14.999 --> 00:47:16.958
I spend my money
on my material, not clothes.

00:47:17.126 --> 00:47:19.377
[door creaks]

00:47:19.545 --> 00:47:21.546
[footsteps clicking]

00:47:43.194 --> 00:47:45.403
Wow.

00:47:45.571 --> 00:47:47.906
- Are these all yours?
- Uh-huh.

00:47:49.242 --> 00:47:51.868
- Are they all your friends?
- [laughs] Some of them.

00:47:52.912 --> 00:47:54.746
They all look so beautiful.

00:47:54.914 --> 00:47:56.498
They are.

00:48:00.336 --> 00:48:01.711
You're beautiful.

00:48:01.879 --> 00:48:03.463
- [laughs] Me?
- Mm-hmm.

00:48:03.631 --> 00:48:06.591
No, not like them.

00:48:06.759 --> 00:48:08.802
They all look so perfect.

00:48:10.179 --> 00:48:12.764
Well, they're not innocent,

00:48:12.932 --> 00:48:15.642
and they're certainly not virginal.

00:48:15.810 --> 00:48:17.769
[both laugh]

00:48:17.937 --> 00:48:20.772
- Am I that transparent?
- [laughs]

00:48:22.942 --> 00:48:24.317
Want a cigarette?

00:48:24.485 --> 00:48:27.028
They're cloves.
You'll like them.

00:48:32.577 --> 00:48:34.494
Flavor's really nice.

00:48:35.663 --> 00:48:37.080
Like it?

00:48:38.207 --> 00:48:39.624
Okay, I guess.

00:48:39.792 --> 00:48:40.959
Here, take them.

00:48:41.127 --> 00:48:44.045
- Oh, no, it's okay.
- You're sure?

00:48:45.131 --> 00:48:46.631
Okay.

00:48:55.308 --> 00:48:56.641
You like that picture?

00:48:56.809 --> 00:48:58.893
[pop music playing]

00:48:59.061 --> 00:49:00.979
Oh, it's nice there.
Stand a bit back.

00:49:01.147 --> 00:49:02.480
[camera shutter clicks]

00:49:03.649 --> 00:49:05.442
Is this where
they usually stand?

00:49:05.610 --> 00:49:07.444
Sometimes.
[laughing]

00:49:09.113 --> 00:49:10.530
Only if they want to.

00:49:10.698 --> 00:49:12.949
You mind if I take
some pictures of you?

00:49:13.117 --> 00:49:14.951
- No, go ahead.
- You're not shy, are you?

00:49:18.289 --> 00:49:19.748
Close your mouth.

00:49:19.915 --> 00:49:21.333
[camera shutter clicks]

00:49:21.500 --> 00:49:23.835
Sit down. Let me take
some pictures there.

00:49:43.689 --> 00:49:45.273
Cute teddy bears.

00:49:51.113 --> 00:49:52.656
That's nice.

00:49:54.575 --> 00:49:56.242
Would you mind unbuttoning
your overalls a little

00:49:56.410 --> 00:49:57.661
and just taking them down a bit?

00:50:07.880 --> 00:50:09.881
Do you mind?

00:50:14.387 --> 00:50:16.179
That's better.

00:50:17.223 --> 00:50:19.557
You've got beautiful skin.

00:50:28.984 --> 00:50:30.902
Your hair's so soft.

00:50:31.070 --> 00:50:32.570
Would you like to lay back?

00:50:35.825 --> 00:50:38.576
Could you--
could you lean back more?

00:50:45.167 --> 00:50:48.420
- You feel comfortable?
- Yeah, I'm okay.

00:50:53.968 --> 00:50:56.594
Beautiful. My God.

00:51:09.734 --> 00:51:11.443
Yeah, that's good.

00:51:18.784 --> 00:51:20.869
It's hot.

00:51:46.061 --> 00:51:48.897
[pop music continues]

00:53:23.409 --> 00:53:27.620
I'm sorry.

00:53:27.788 --> 00:53:29.581
I've got to go.

00:53:43.762 --> 00:53:45.680
[door opens]

00:53:45.848 --> 00:53:47.682
- Don't you ever knock?
- Man: What for, man?

00:53:47.850 --> 00:53:50.268
You never have anything
going on in here anyway.

00:53:50.436 --> 00:53:53.021
- That's changing tonight.
- Cool.

00:53:53.188 --> 00:53:55.106
Who's the lucky girl tonight?

00:53:56.358 --> 00:53:57.901
Why are you always
cleaning up in here

00:53:58.068 --> 00:53:59.527
just before
Charlotte comes over?

00:53:59.695 --> 00:54:02.155
Because she likes it that way.

00:54:02.323 --> 00:54:04.324
Chris, you're so whipped.

00:54:04.491 --> 00:54:05.825
I'm not whipped, okay?

00:54:05.993 --> 00:54:07.952
Get up.
I got to make my bed.

00:54:08.120 --> 00:54:09.537
You're going to die
of blue balls, man.

00:54:09.705 --> 00:54:11.456
- I'm not-- oh, hold on.
- [phone rings]

00:54:11.624 --> 00:54:13.917
- Hello?
- Charlotte: Chris, it's me.

00:54:14.084 --> 00:54:16.711
Hey. Where are you?

00:54:16.879 --> 00:54:18.254
[sighs]
Don't be mad.

00:54:18.422 --> 00:54:21.925
I-- I really need
to stay here tonight.

00:54:24.261 --> 00:54:26.888
- Chris?
- Well, I thought we had this plan.

00:54:27.056 --> 00:54:30.141
I know, but I--
I really need to study.

00:54:30.309 --> 00:54:31.976
Charlotte,
it's your birthday tomorrow.

00:54:33.437 --> 00:54:35.563
I'll be over tomorrow.

00:54:35.731 --> 00:54:37.231
I promise.

00:54:37.399 --> 00:54:39.108
Well, I just--

00:54:39.276 --> 00:54:41.653
you know, I wanted
to be the first one

00:54:41.820 --> 00:54:44.447
to wish you a happy birthday

00:54:44.615 --> 00:54:45.782
and wake up next to you,
you know,

00:54:45.950 --> 00:54:47.951
and the stuff we planned then.

00:54:49.328 --> 00:54:51.079
ls--

00:54:51.246 --> 00:54:53.081
is it the sex thing?

00:54:53.248 --> 00:54:54.999
Am I pushing it too hard?
'Cause it doesn't matter.

00:54:55.167 --> 00:54:57.251
I'm just-- I'm joking
most of the time, okay?

00:54:57.419 --> 00:55:00.964
I just-- I want to be with you
wherever or whenever.

00:55:02.424 --> 00:55:03.424
[sighs]

00:55:03.592 --> 00:55:05.551
It's not that, Chris.

00:55:06.679 --> 00:55:08.179
Look, I'll come over right now.

00:55:08.347 --> 00:55:11.182
I'll sleep on your floor tonight.
I won't touch you.

00:55:11.350 --> 00:55:14.352
I really need to study
alone tonight, Chris.

00:55:15.896 --> 00:55:17.939
Okay?

00:55:19.608 --> 00:55:21.401
I'll call you when I'm done.

00:55:29.660 --> 00:55:32.120
[clock ticking]

00:55:39.294 --> 00:55:41.879
Well, I thought we were
a straight-A student.

00:55:42.881 --> 00:55:45.258
I was until I came here.

00:55:45.426 --> 00:55:47.260
Have you seen Nicole?

00:55:47.428 --> 00:55:50.221
Nicole? Oh, I thought
we made a new friend.

00:55:51.223 --> 00:55:53.307
And what is that
supposed to mean?

00:55:53.475 --> 00:55:55.893
Nothing. I just saw you
come out of Sarah's room

00:55:56.061 --> 00:55:57.812
wearing nothing but fingerprints.

00:55:59.064 --> 00:56:01.816
You should really just mind
your own damn business.

00:56:01.984 --> 00:56:04.610
Oh, don't get prissy
with me, missy.

00:56:07.531 --> 00:56:10.908
This is a painting
of Venus and Mars.

00:56:11.076 --> 00:56:12.744
Botticelli has captured
the moment

00:56:12.911 --> 00:56:15.872
just after these two
mythological deities

00:56:16.040 --> 00:56:18.875
have consummated
their divine relationship.

00:56:19.043 --> 00:56:21.377
In other words,
they've just had sex.

00:56:21.545 --> 00:56:23.379
[students laugh]

00:56:23.547 --> 00:56:27.258
The two lovers are surrounded
by young horned satyrs,

00:56:27.426 --> 00:56:29.510
the male counterpart
to the nymphs.

00:56:29.678 --> 00:56:32.096
These satyrs carry a rod,
which points at...

00:56:32.264 --> 00:56:35.141
Vampire: So you decided
to stay this weekend?

00:56:36.810 --> 00:56:38.311
Please leave me alone.

00:56:38.479 --> 00:56:40.646
I can't.

00:56:40.814 --> 00:56:43.191
I've tried.

00:56:43.358 --> 00:56:46.360
The need in me to survive
is too strong.

00:56:49.239 --> 00:56:50.615
I need you.

00:56:50.783 --> 00:56:52.784
What do you want from me?

00:56:52.951 --> 00:56:55.369
I want to stay in this world.

00:56:55.537 --> 00:56:57.622
I don't want to go to sleep.

00:56:57.790 --> 00:56:59.540
Leave me alone.

00:56:59.708 --> 00:57:01.959
Professor: Paintings of Botticelli
clearly show the influence

00:57:02.127 --> 00:57:04.003
of the Neoplatonic cult.

00:57:05.130 --> 00:57:06.798
Neoplatonists believed
that the soul

00:57:06.965 --> 00:57:09.801
could ascend toward a union
with the divine

00:57:09.968 --> 00:57:12.136
through the contemplation
of earthly beauty.

00:57:12.304 --> 00:57:20.478
Would he die for you?

00:57:20.646 --> 00:57:21.896
Go away!

00:57:22.064 --> 00:57:24.148
- [lecture stops]
- [students murmur]

00:57:24.316 --> 00:57:27.777
Is there a problem
back there, Miss Wells?

00:57:27.945 --> 00:57:29.070
I'm sorry.

00:57:29.238 --> 00:57:31.531
- [students chuckle]
- Thank you.

00:57:33.659 --> 00:57:36.786
"La Primavera" is also known
as "The Rites of Spring..."

00:57:36.954 --> 00:57:39.080
Is he worth your love?

00:57:41.166 --> 00:57:43.334
Would you die for him?

00:57:46.004 --> 00:57:48.631
Midnight ends my final hour.

00:57:48.799 --> 00:57:51.801
There will be no emotion
in my heart,

00:57:51.969 --> 00:57:54.345
no weakness.

00:57:54.513 --> 00:57:56.597
You will want me.

00:57:59.476 --> 00:58:02.103
I will take you.
Be sure of that!

00:58:02.271 --> 00:58:03.479
Charlotte:
Stop!

00:58:03.647 --> 00:58:04.856
- Whoa.
- [students chuckling]

00:58:05.023 --> 00:58:07.692
- Woman: She's trippin'.
- [students murmuring]

00:58:07.860 --> 00:58:09.527
Woman #2:
What?

00:58:20.414 --> 00:58:23.416
[laughing]

00:58:43.812 --> 00:58:44.896
Nicole?

00:58:46.106 --> 00:58:49.775
Nicole.

00:58:52.529 --> 00:58:56.115
Hi.

00:58:57.201 --> 00:58:58.451
Have you seen Nicole?

00:58:58.619 --> 00:59:00.203
No.

00:59:00.370 --> 00:59:02.163
Um...

00:59:02.331 --> 00:59:05.166
I'm really sorry about this morning.

00:59:05.334 --> 00:59:08.294
[laughs]
It's okay.

00:59:09.713 --> 00:59:11.214
Let me see the pictures
when they're done.

00:59:11.381 --> 00:59:13.174
Yeah?

00:59:13.342 --> 00:59:15.426
- Okay.
- Bye.

00:59:19.389 --> 00:59:21.891
- [crickets chirping]
- [dog barking]

00:59:26.647 --> 00:59:28.648
[clock ticking]

01:00:49.813 --> 01:01:36.525
[Charlotte moans]

01:01:38.070 --> 01:01:39.904
- [gasps]
- It's me.

01:01:43.492 --> 01:01:44.992
I was dreaming.

01:01:46.078 --> 01:01:48.079
You look like you saw a ghost.

01:01:49.915 --> 01:01:51.457
What are you doing here?

01:01:53.293 --> 01:01:55.336
Well, I had to see you,

01:01:55.504 --> 01:01:57.713
so I knocked,
but nobody answered.

01:01:57.881 --> 01:01:59.882
I just thought
I'd wait in here for you.

01:02:02.386 --> 01:02:04.136
You look sick, honey.
Are you okay?

01:02:06.390 --> 01:02:07.890
I'm fine.

01:02:13.146 --> 01:02:15.106
What's going on between us?

01:02:17.526 --> 01:02:19.443
[sighs]

01:02:20.862 --> 01:02:23.447
Charlotte, where's the cross
I gave you?

01:02:24.741 --> 01:02:26.325
I took it off.

01:02:30.330 --> 01:02:32.456
I didn't take it off.
I lost it.

01:02:34.251 --> 01:02:36.252
Then why didn't you just say that?

01:02:36.420 --> 01:02:37.837
I don't know.

01:02:38.922 --> 01:02:40.923
Well, you know, you don't have
any reason to lie to me.

01:02:41.091 --> 01:02:43.759
I don't lie, okay?

01:02:44.970 --> 01:02:47.138
Maybe you're the one
who lies to me.

01:02:48.306 --> 01:02:49.807
What's that mean?

01:02:52.978 --> 01:02:55.146
Nothing.

01:02:55.313 --> 01:02:56.939
I don't know what I'm saying.

01:02:59.109 --> 01:03:01.819
You have never
talked to me like this.

01:03:01.987 --> 01:03:04.363
I mean, why aren't you
communicating with me?

01:03:07.826 --> 01:03:09.201
I want to communicate.

01:03:09.369 --> 01:03:12.913
I-- I just don't
understand it myself.

01:03:16.001 --> 01:03:18.711
Well, is there something else?

01:03:18.879 --> 01:03:21.881
I mean, is there someone else
that you can't--

01:03:22.883 --> 01:03:24.884
Now you're being ridiculous.

01:03:25.051 --> 01:03:26.427
Am I?

01:03:26.595 --> 01:03:29.555
Then how come you're never
in your room when I call?

01:03:29.723 --> 01:03:31.515
Don't tell me
you're studying somewhere,

01:03:31.683 --> 01:03:33.350
because your grades
would be higher.

01:03:35.187 --> 01:03:36.854
There's no one else.

01:03:39.316 --> 01:03:40.858
Then it's just me?

01:03:46.364 --> 01:03:47.948
I want you to leave.

01:03:55.874 --> 01:03:57.833
This is not what
love's about, Charlotte.

01:03:59.836 --> 01:04:02.004
It's not my understanding
of it, anyway.

01:04:06.718 --> 01:04:08.886
Why don't you call me...

01:04:09.054 --> 01:04:10.638
if you want to.

01:04:14.726 --> 01:04:16.185
[chatter, music playing]

01:04:16.353 --> 01:04:17.811
I shouldn't have left her, man.

01:04:17.979 --> 01:04:19.605
I should have just talked it out.

01:04:19.773 --> 01:04:21.398
She wouldn't talk to me,
though, you know?

01:04:21.566 --> 01:04:22.691
- You're right.
- She wouldn't say anything.

01:04:22.859 --> 01:04:24.443
She was, like,
not communicating with me.

01:04:24.611 --> 01:04:26.737
- She's never been like that.
- You're right.

01:04:26.905 --> 01:04:28.822
See, the thing is
is that I love her.

01:04:28.990 --> 01:04:31.492
I love her so deeply, so much.

01:04:31.660 --> 01:04:33.494
Mark, I really love this girl
way too much.

01:04:33.662 --> 01:04:35.120
You know what?

01:04:35.288 --> 01:04:37.248
You're not helping me, Mark.

01:04:37.415 --> 01:04:38.499
You're right.

01:04:41.044 --> 01:04:42.211
Man.

01:04:43.338 --> 01:04:45.256
I'm going to call her.

01:04:45.423 --> 01:04:46.882
I think you should
spend five minutes

01:04:47.050 --> 01:04:48.425
not thinking about her.

01:04:49.719 --> 01:04:51.554
You're right.

01:04:51.721 --> 01:04:53.305
Do I know you?

01:04:54.599 --> 01:04:56.433
I don't-- I don't think so.

01:04:56.601 --> 01:04:59.270
Perhaps we met in another life.

01:04:59.437 --> 01:05:02.022
[chuckles]
One of those, huh? I don't--

01:05:02.190 --> 01:05:04.024
Buy me a drink?

01:05:05.151 --> 01:05:06.527
Well, sure.

01:05:06.695 --> 01:05:08.904
Miss, she can't--
what do you want?

01:05:09.072 --> 01:05:11.198
- Bloody Mary.
- Bloody Mary.

01:05:11.366 --> 01:05:13.158
- My name's Marika.
- Hi.

01:05:13.326 --> 01:05:14.743
- Hi.
- I'm Chris.

01:05:14.911 --> 01:05:16.579
Pleasure.

01:05:18.623 --> 01:05:20.624
Are you from around here?

01:05:20.792 --> 01:05:22.334
- No.
- Where are you from?

01:05:22.502 --> 01:05:24.461
I'm from everywhere.

01:05:25.463 --> 01:05:26.755
Well, I never been to everywhere,

01:05:26.923 --> 01:05:30.134
so I don't think that we could
have met there, so...

01:05:30.302 --> 01:05:32.886
- You smell good.
- Oh.

01:05:33.054 --> 01:05:35.306
You want to dance?

01:05:35.473 --> 01:05:37.224
Nah, I'm not a really good dancer.

01:05:37.392 --> 01:05:39.310
Come on, dance with me.

01:05:39.477 --> 01:05:40.811
Come on.

01:05:40.979 --> 01:05:42.938
I'll teach you.

01:05:43.106 --> 01:05:44.356
Okay.

01:05:46.943 --> 01:05:49.445
[wind blowing]

01:05:59.331 --> 01:06:01.332
[clock ticking]

01:06:02.500 --> 01:06:04.001
Charlotte.

01:06:05.462 --> 01:06:07.963
Is he worth your love?

01:06:10.175 --> 01:06:12.551
Sweet innocence.

01:06:15.513 --> 01:06:17.723
You will want me.

01:06:20.685 --> 01:06:22.895
I'm your destiny.

01:06:25.315 --> 01:06:27.650
You're mine.

01:06:33.698 --> 01:06:35.366
[knock on door]

01:06:36.618 --> 01:06:37.868
Nicole?

01:06:53.009 --> 01:06:55.010
[hip-hop music blaring]

01:07:19.411 --> 01:07:21.161
Wow.

01:07:21.329 --> 01:07:22.913
Charlotte.

01:07:24.374 --> 01:07:26.583
You're looking mighty fine.

01:07:26.751 --> 01:07:28.585
Mighty fine.

01:07:29.921 --> 01:07:31.171
You think so?

01:07:31.339 --> 01:07:32.715
Milo:
Absolutely.

01:07:32.882 --> 01:07:34.007
You thirsty?

01:07:34.175 --> 01:07:35.968
You pouring?

01:07:36.136 --> 01:07:39.138
Charlotte, I just love that dress.

01:07:42.267 --> 01:07:44.768
You don't know how happy
that makes me.

01:07:44.936 --> 01:07:47.062
Want some wine?

01:07:47.230 --> 01:07:48.397
Sure.

01:07:48.565 --> 01:07:50.774
Oh, it's not blessed.
That okay?

01:08:00.243 --> 01:08:01.493
Not bad.

01:08:01.661 --> 01:08:03.454
Want some more?

01:08:09.461 --> 01:08:11.128
Thank you.

01:08:12.130 --> 01:08:13.672
Milo:
Aren't you going to share, Eliza?

01:08:13.840 --> 01:08:15.382
No.

01:08:15.550 --> 01:08:17.176
Why not?

01:08:17.343 --> 01:08:19.219
I slipped X in her drink.

01:08:19.387 --> 01:08:20.471
[laughs]

01:08:20.638 --> 01:08:23.056
Eliza, that's really irresponsible.

01:08:23.224 --> 01:08:25.100
Shh.

01:08:30.315 --> 01:08:31.857
[laughter echoes]

01:08:32.025 --> 01:08:34.985
[music grows louder]

01:08:54.547 --> 01:08:56.590
[Eliza laughing]

01:08:56.758 --> 01:08:59.259
[rock music playing]

01:09:30.375 --> 01:09:32.376
[woman laughing]

01:10:20.258 --> 01:10:21.758
Man: Yeah.

01:11:56.938 --> 01:11:59.523
Aren't you tired of all of this?

01:11:59.691 --> 01:12:01.817
Let me take you away from here.

01:12:01.985 --> 01:12:04.069
[laughter echoing]

01:12:10.785 --> 01:12:12.786
[growls]

01:12:15.748 --> 01:12:17.874
[women laughing]

01:13:10.261 --> 01:13:12.763
[snarling]

01:13:17.602 --> 01:13:19.269
Vampire:
Charlotte.

01:13:21.230 --> 01:13:23.774
I need you.

01:13:23.941 --> 01:13:25.317
Save me.

01:13:25.485 --> 01:13:29.071
What's a good-looking man like you
doing without a date?

01:13:29.238 --> 01:13:30.781
[chuckles]

01:13:30.948 --> 01:13:34.284
That's-- it's funny you should ask.

01:13:34.452 --> 01:13:36.411
You like me, Chris?

01:13:37.705 --> 01:13:39.456
Sure.

01:13:39.624 --> 01:13:41.625
Do you want to get to...

01:13:41.793 --> 01:13:43.627
know me better?

01:13:45.254 --> 01:13:47.214
Are you drunk, Chris?

01:13:48.382 --> 01:13:49.758
No, just a little.

01:13:49.926 --> 01:13:51.510
A little?

01:13:52.762 --> 01:13:55.097
I think I know what you need.

01:13:55.264 --> 01:13:56.848
Oh, you do, huh?

01:13:57.016 --> 01:13:59.351
Yes, I do.

01:13:59.519 --> 01:14:01.019
Well, what would that be?

01:14:02.313 --> 01:14:04.397
Follow me and find out.

01:14:19.872 --> 01:14:21.248
Marika:
Come on.

01:14:21.415 --> 01:14:23.500
- [panting]
- Come on, Chris.

01:14:34.720 --> 01:14:36.179
Did that hurt?

01:14:36.347 --> 01:14:38.014
A little bit.

01:14:39.183 --> 01:14:42.102
Why don't you kiss it
and make it feel better?

01:15:00.204 --> 01:15:02.164
Forget her, Chris.

01:15:02.331 --> 01:15:05.375
Forget her.

01:15:05.543 --> 01:15:07.711
[echoing]
Forget her.

01:15:07.879 --> 01:15:11.256
Doubt her and there'll be
no pain when she's gone.

01:15:14.385 --> 01:15:16.553
Forget her.

01:15:16.721 --> 01:15:20.390
Doubt will remove all pain, Chris.

01:15:21.642 --> 01:15:30.734
Forget her.

01:15:35.156 --> 01:15:37.824
- Doubt her.
- I can't.

01:15:37.992 --> 01:15:40.076
- I'm sorry. I can't.
- Yes, you can.

01:15:40.244 --> 01:15:41.703
- No.
- Yes.

01:15:41.871 --> 01:15:44.456
- Come here. Stop.
- Chris. Chris.

01:15:44.624 --> 01:15:46.041
- No.
- No, darling. Chris.

01:15:46.209 --> 01:15:47.500
Chris: No.

01:15:47.668 --> 01:15:49.669
[hisses]

01:15:54.258 --> 01:15:56.760
[crickets chirping]

01:15:59.055 --> 01:16:01.056
[clock ticking]

01:16:08.272 --> 01:16:10.440
[door opens, creaks]

01:16:11.776 --> 01:16:13.526
Hi.

01:16:14.946 --> 01:16:16.446
Hello, Sarah.

01:16:17.448 --> 01:16:20.158
I came by to see if you were okay.

01:16:20.326 --> 01:16:22.160
You don't look so good.

01:16:24.455 --> 01:16:27.290
To tell you the truth,
I've never felt better.

01:16:28.501 --> 01:16:29.876
Well...

01:16:30.044 --> 01:16:31.753
you seem different.

01:16:32.755 --> 01:16:33.755
How?

01:16:36.300 --> 01:16:39.135
Before, you seemed
like a little girl,

01:16:39.303 --> 01:16:43.265
and now you're acting
like a wild woman.

01:16:43.432 --> 01:16:45.308
[laughs]

01:16:45.476 --> 01:16:48.061
Why do you think that is?

01:16:48.229 --> 01:16:50.981
Maybe it's the stars.

01:16:51.148 --> 01:16:53.108
See?

01:16:53.276 --> 01:16:55.193
Did you know that Venus,
the planet of love,

01:16:55.361 --> 01:16:58.530
is reflecting the sun 10 times more
than the moon tonight?

01:16:59.532 --> 01:17:00.573
Is it?

01:17:00.741 --> 01:17:01.950
- Mm-hmm.
- Really?

01:17:02.118 --> 01:17:03.243
Mm-hmm.

01:17:57.006 --> 01:17:59.049
Ow.

01:17:59.216 --> 01:18:00.884
[chuckles]

01:18:01.052 --> 01:18:02.594
I'm sorry.

01:18:02.762 --> 01:18:04.679
Did I hurt you?

01:18:11.354 --> 01:18:13.646
Have you come to see
if I'm okay too, Milo?

01:18:13.814 --> 01:18:15.023
Well, yeah.

01:18:15.191 --> 01:18:18.234
I mean, you were taking
a pretty heavy trip back there.

01:18:19.236 --> 01:18:21.529
And what do you want to do
to make me feel better?

01:18:21.697 --> 01:18:23.323
Me?

01:18:24.533 --> 01:18:26.076
Well, uh...

01:18:27.995 --> 01:18:29.245
I don't know.

01:18:29.413 --> 01:18:31.081
Come on, Milo.

01:18:31.248 --> 01:18:33.083
What's on your mind?

01:18:33.250 --> 01:18:35.335
Honesty will get you
everywhere.

01:18:36.337 --> 01:18:38.713
Well, I can think of one thing.

01:18:41.675 --> 01:18:44.844
Well, well, didn't we soon change
into a little whore?

01:18:45.012 --> 01:18:46.888
You didn't fool me.

01:18:47.056 --> 01:18:48.431
You can have him.

01:18:48.599 --> 01:18:50.350
I don't want him.

01:18:50.518 --> 01:18:53.937
Get out of here, Milo,
and take that bitch with you.

01:18:54.105 --> 01:18:56.356
Who are you calling a bitch?

01:18:56.524 --> 01:18:58.274
I'm out of here.

01:19:00.486 --> 01:19:01.945
Is that the best you can do?

01:19:02.113 --> 01:19:04.614
I haven't even started.

01:19:08.077 --> 01:19:10.745
You're nothing
but a prissy little bitch.

01:19:12.039 --> 01:19:13.289
[door closes]

01:19:17.128 --> 01:19:18.753
I'm sorry.

01:19:22.800 --> 01:19:25.635
Open the fucking door,
you fucking cunt!

01:19:25.803 --> 01:19:27.053
Open it!

01:19:27.221 --> 01:19:29.305
I'm going to kill you,
you fucking bitch!

01:19:29.473 --> 01:19:30.974
Open it!

01:19:38.524 --> 01:19:41.109
[banging]

01:19:42.486 --> 01:19:44.988
[gasping, banging]

01:19:50.286 --> 01:19:51.911
[bangs, squishes]

01:21:37.726 --> 01:21:39.852
[bell tolls]

01:21:45.109 --> 01:21:47.110
[clock ticking]

01:22:04.628 --> 01:22:07.130
[gasping]

01:22:08.173 --> 01:22:10.508
[hissing]

01:22:17.349 --> 01:22:19.309
Vampire:
Time is running out.

01:22:20.811 --> 01:22:22.979
You're alone now, Charlotte.

01:22:25.357 --> 01:22:27.942
There's nothing left for you here.

01:22:30.029 --> 01:22:31.988
[echoing]
Come to me.

01:22:32.156 --> 01:22:33.615
[wind howling]

01:22:33.782 --> 01:22:35.742
[echoing]
Be with me.

01:22:48.964 --> 01:22:50.965
[woman moaning]

01:22:57.181 --> 01:22:58.848
[woman laughs]

01:23:29.546 --> 01:23:31.047
[tires screech]

01:23:44.520 --> 01:23:47.063
[distant dog barking]

01:24:02.913 --> 01:24:05.164
[door creaks]

01:24:20.514 --> 01:24:23.266
[creaks]

01:24:44.288 --> 01:24:45.455
Charlotte.

01:24:46.999 --> 01:24:48.374
[hisses]

01:24:50.210 --> 01:24:51.669
Leave.

01:24:51.837 --> 01:24:54.172
All you will find is death here.

01:25:00.179 --> 01:25:01.971
Will you die for her?

01:25:04.641 --> 01:25:06.642
She does not know you.

01:25:07.978 --> 01:25:10.146
You can't take her from me.

01:25:15.652 --> 01:25:16.819
[groans]

01:25:21.325 --> 01:25:22.742
Leave us alone.

01:25:22.910 --> 01:25:24.911
[both groaning]

01:25:36.757 --> 01:25:38.633
[bell tolling]

01:25:44.181 --> 01:25:46.682
[gasping]

01:25:57.736 --> 01:25:59.237
Chris.

01:26:02.324 --> 01:26:04.242
No.

01:26:04.409 --> 01:26:06.702
Don't think of him.

01:26:06.870 --> 01:26:08.788
Think of us.

01:26:10.541 --> 01:26:12.708
Hear me, Charlotte.

01:26:12.876 --> 01:26:14.544
Want us.

01:26:16.046 --> 01:26:17.588
Us.

01:26:20.175 --> 01:26:21.384
Chris.

01:26:28.350 --> 01:26:29.851
[kisses]

01:26:42.072 --> 01:26:45.241
You can't take his love
to eternity with you.

01:26:46.910 --> 01:26:49.120
Believe me, you can't.

01:27:09.391 --> 01:27:11.934
Once more, I let you go.

01:27:22.613 --> 01:27:25.114
[footsteps receding]

01:27:29.620 --> 01:27:32.121
[crickets chirping]

01:28:06.782 --> 01:28:08.282
Chris?

01:28:14.998 --> 01:28:16.332
Chris.

01:28:18.043 --> 01:28:20.127
[groaning]

01:28:23.465 --> 01:28:25.716
Chris.

01:28:25.884 --> 01:28:28.511
- Shh.
- Where is he?

01:28:30.681 --> 01:28:32.348
Are you okay?

01:28:34.351 --> 01:28:36.060
Yeah.

01:28:48.699 --> 01:28:50.908
Do you know what today is?

01:28:53.036 --> 01:28:55.162
It's my birthday.

01:29:21.398 --> 01:29:22.898
Happy birthday.

01:29:24.443 --> 01:29:26.861
[gasping]

01:30:08.403 --> 01:30:11.405
[instrumental music playing]

ZeroDay Forums Mini