����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c838569dcacd-1552123241.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:00:45.844 --> 00:00:49.416
Where is moss?

00:00:57.390 --> 00:00:58.824
Where is moss?

00:00:58.825 --> 00:01:00.493
Do as you must.

00:01:00.494 --> 00:01:03.169
Mmm.

00:01:08.170 --> 00:01:11.405
- Moss?
- We'll never betray our own people.

00:01:11.406 --> 00:01:13.575
Viceroy, our king, my lord,

00:01:13.576 --> 00:01:16.411
such deeds should be left for
those better suited for them.

00:01:16.412 --> 00:01:18.746
Arid

00:01:18.747 --> 00:01:21.885
or human, they must
all admire you.

00:01:21.886 --> 00:01:23.853
Admiration
is short-lived.

00:01:23.854 --> 00:01:25.890
Then think of economics.
At this rate,

00:01:25.891 --> 00:01:28.163
there will be no strong men for
either work or entertainment.

00:01:31.164 --> 00:01:33.532
Take him to the pit.

00:01:33.533 --> 00:01:35.934
Rest assured

00:01:35.935 --> 00:01:38.470
I shall find moss.

00:01:38.471 --> 00:01:41.440
And when I do,
I will destroy him

00:01:41.441 --> 00:01:44.920
and his gig beliefs.

00:02:53.858 --> 00:02:55.471
They are close.

00:03:09.911 --> 00:03:11.746
Human.

00:03:11.747 --> 00:03:13.884
I can see that.
Hirokin?

00:03:14.884 --> 00:03:16.527
It's not good
to know each other.

00:03:40.913 --> 00:03:43.750
How are we going to make
our world safe for them,

00:03:43.751 --> 00:03:45.054
for our children?
These humans,

00:03:46.054 --> 00:03:49.757
they come to our planet,
they steal our resources,

00:03:49.758 --> 00:03:52.360
they spread infertility
among our women

00:03:52.361 --> 00:03:55.031
and what did we do? We stood
idly by and watched 'em.

00:03:56.032 --> 00:03:59.935
How long are we going to allow
the Griffin to enslave us,

00:03:59.936 --> 00:04:03.107
to take our men,
to torture our women?

00:04:05.409 --> 00:04:07.911
Are we that different

00:04:07.912 --> 00:04:09.714
from these humans

00:04:09.715 --> 00:04:12.389
because our palms
reveal our blood?

00:04:18.390 --> 00:04:21.561
How does it come that a human
can treat an arid so warmly?

00:04:21.562 --> 00:04:25.705
Not all humans are
the same, my beloved.

00:04:31.706 --> 00:04:33.085
Wait here.

00:05:15.758 --> 00:05:18.026
Viceroy?

00:05:18.027 --> 00:05:21.002
What is your bidding?

00:05:25.002 --> 00:05:26.138
So?

00:05:28.138 --> 00:05:30.940
And the shavings of aradium
will make your weapon soar.

00:05:30.941 --> 00:05:34.746
My people do not need to be told
the properties of our aradium.

00:05:34.747 --> 00:05:37.181
So.

00:05:37.182 --> 00:05:38.051
I have the cure here.

00:05:39.051 --> 00:05:40.053
Apostate!

00:05:41.053 --> 00:05:43.221
- You!
- What?

00:05:43.222 --> 00:05:45.659
- I knew we couldn't trust a human.
- I didn't.

00:05:45.660 --> 00:05:47.160
- Well then help us.
- Run!

00:05:49.095 --> 00:05:51.932
Kill them all.

00:05:51.933 --> 00:05:54.479
My advice to you... run.

00:06:03.481 --> 00:06:05.182
Get word to moss...
he must retreat.

00:06:05.183 --> 00:06:08.151
If word does not get to moss on
time, the rebellion will fail.

00:06:08.152 --> 00:06:09.633
Yes sir.

00:06:21.635 --> 00:06:23.810
Don't touch her, human!

00:06:29.811 --> 00:06:31.064
Come on.

00:07:31.115 --> 00:07:33.687
- Are you okay?
- Yeah.

00:07:34.687 --> 00:07:36.788
Which one?

00:07:36.789 --> 00:07:38.193
Finley.

00:07:40.193 --> 00:07:42.631
That was seven years ago.

00:07:44.632 --> 00:07:46.233
I know.

00:07:47.233 --> 00:07:49.134
You know,

00:07:49.135 --> 00:07:51.275
we don't have to do this.

00:07:53.275 --> 00:07:55.777
I'll be back before first meal.

00:07:55.778 --> 00:07:59.181
We've come so close.

00:07:59.182 --> 00:08:01.249
We can't turn back now.

00:08:01.250 --> 00:08:03.653
We're really close
to the horde.

00:08:03.654 --> 00:08:06.254
Deacons could be anywhere.

00:08:06.255 --> 00:08:08.295
We can't turn back now.

00:08:10.295 --> 00:08:12.296
If I get this trade,

00:08:12.297 --> 00:08:14.264
we can live anywhere.

00:08:14.265 --> 00:08:17.455
And nuran, he'll have a future.

00:09:51.212 --> 00:09:52.791
Blue tea.

00:10:05.429 --> 00:10:08.512
We all do what we have to do.

00:10:21.514 --> 00:10:24.182
Last I heard your name,
it was tied to the massacre

00:10:24.183 --> 00:10:25.551
at the town of eleven.

00:10:25.552 --> 00:10:28.321
You believe
everything you hear?

00:10:28.322 --> 00:10:31.428
Only half of what I see.

00:10:34.429 --> 00:10:36.429
It's not what we discussed.

00:10:36.430 --> 00:10:39.104
- This is better.
- Not for you to decide.

00:10:42.104 --> 00:10:44.843
This is all I have.

00:10:45.843 --> 00:10:47.113
Hirokin!

00:10:49.113 --> 00:10:51.448
You're the only man within
weeks of here with the cure.

00:10:51.449 --> 00:10:53.951
Then you understand its value.

00:10:53.952 --> 00:10:56.822
Mercy, brother.

00:10:56.823 --> 00:10:58.456
Mercy.

00:10:58.457 --> 00:11:02.333
My child is sick.
She needs that medicine.

00:11:06.333 --> 00:11:10.038
- Those who will not help
cannot be helped.

00:11:11.038 --> 00:11:13.016
I know who you are.

00:11:22.018 --> 00:11:23.985
Do you?

00:11:23.986 --> 00:11:25.460
How can you be so selfish?

00:11:30.461 --> 00:11:32.565
We all do what we must.

00:11:34.565 --> 00:11:36.901
- Deacons!
- Deacons, deacons!

00:11:38.638 --> 00:11:40.998
Run, go now!

00:12:06.002 --> 00:12:08.913
Nuran? Nuran!

00:12:15.914 --> 00:12:18.685
Go! Get inside!

00:12:19.685 --> 00:12:21.386
It's time to practice
our cloaking.

00:12:21.387 --> 00:12:22.466
Quickly, sweetheart, quickly.

00:12:45.615 --> 00:12:48.651
- It's okay.
- Completely silent, nuran,

00:12:48.652 --> 00:12:50.295
like we practiced.

00:14:02.638 --> 00:14:03.466
Shhh.

00:14:30.470 --> 00:14:32.845
Show yourselves.

00:14:37.845 --> 00:14:39.762
Come out.

00:14:52.764 --> 00:14:56.869
Human, I'm human.

00:14:57.869 --> 00:15:00.572
We thought you were vandals,
so we took cover.

00:15:00.573 --> 00:15:04.175
We don't want any trouble.
We're just passing through.

00:15:04.176 --> 00:15:06.614
Have you seen
an arid named moss?

00:15:08.615 --> 00:15:10.286
No.

00:15:12.286 --> 00:15:15.222
I see she wears
the arid ribbon.

00:15:15.223 --> 00:15:16.160
Did she bear that child?

00:15:19.160 --> 00:15:20.599
Yes.

00:15:23.599 --> 00:15:27.503
We were just passing through. Come,
we have a long walk ahead of us.

00:15:27.504 --> 00:15:28.243
Uh-uh-uh-uh.

00:15:33.244 --> 00:15:35.246
Where are you headed?

00:15:35.247 --> 00:15:37.923
East, following the food.

00:15:45.925 --> 00:15:47.499
I have something
for you. Easy.

00:15:52.500 --> 00:15:55.568
It's worth at least 100 gigs.

00:15:55.569 --> 00:15:57.939
More like a thousand.

00:15:57.940 --> 00:15:59.774
Just let us go, it's all yours.

00:15:59.775 --> 00:16:02.610
I'll decide what's mine.

00:16:02.611 --> 00:16:04.450
We don't want any trouble.

00:16:07.450 --> 00:16:09.418
Trouble?

00:16:09.419 --> 00:16:11.720
Oh, my friend,

00:16:11.721 --> 00:16:14.494
you're in a world of trouble.

00:16:15.494 --> 00:16:16.762
Run.

00:16:17.762 --> 00:16:19.897
Come on.

00:16:19.898 --> 00:16:21.699
No!

00:17:12.026 --> 00:17:14.462
Take this one to the pit.

00:17:14.463 --> 00:17:17.271
Perhaps he'll do better there.

00:17:23.272 --> 00:17:26.576
- Attention,
the games will begin

00:17:26.577 --> 00:17:28.044
in 10 marks.

00:17:49.936 --> 00:17:52.839
Attention, place your bets.

00:17:52.840 --> 00:17:55.074
The games will begin
in 10 marks.

00:17:55.075 --> 00:17:56.911
My daughters...

00:17:56.912 --> 00:17:58.451
this is the last place
I wanted to see them.

00:18:02.452 --> 00:18:05.096
They want to know what
you're willing to die for.

00:18:19.937 --> 00:18:22.040
- All right, keep it going.
- Take a sip.

00:18:22.041 --> 00:18:23.941
Keep it going. Here you go.
Have it.

00:18:23.942 --> 00:18:25.912
- Come on, speed up the line.
- That's enough.

00:18:25.913 --> 00:18:27.679
All right. Next one.
Step on up.

00:18:27.680 --> 00:18:30.015
- That's enough there.
Get going.

00:18:30.016 --> 00:18:32.051
Here you go. All right,
all right, all right.

00:18:32.052 --> 00:18:33.455
Here he comes.
Here he comes.

00:18:33.456 --> 00:18:36.389
- Hey, one sip.
- Ugh.

00:18:36.390 --> 00:18:38.959
- They say he's a sympathizer.
- An arid sympathizing.

00:18:38.960 --> 00:18:41.562
Uh-hmm, close with
the rebel leader moss.

00:18:41.563 --> 00:18:44.566
Well, I have an idea.

00:18:44.567 --> 00:18:47.736
Let's sell him the gig blade
that the human brought.

00:18:47.737 --> 00:18:51.141
Yeah, but what if he tries
to rip us off again?

00:18:51.142 --> 00:18:54.643
Simple... whatever he
asks, we want five.

00:18:54.644 --> 00:18:58.084
- Five.
- Five.

00:18:59.084 --> 00:19:01.385
And what do you have for me
today, gentlemen?

00:19:01.386 --> 00:19:04.056
- Love stick.
- Attention.

00:19:04.057 --> 00:19:05.958
The games will begin...

00:19:05.959 --> 00:19:09.176
The gig kind.

00:19:23.178 --> 00:19:25.047
What, are you just gonna
look at it all day?

00:19:25.048 --> 00:19:27.849
- Attention...
- It's looking good on you.

00:19:27.850 --> 00:19:30.453
Oh yeah... really
brings out your eyes.

00:19:30.454 --> 00:19:31.954
Two palm roots for this one.

00:19:32.188 --> 00:19:33.890
Five.

00:19:33.891 --> 00:19:36.092
Five.
It's worth at least five.

00:19:36.093 --> 00:19:37.196
Five?
Seriously?

00:19:38.196 --> 00:19:40.864
What human wants an arid blade?

00:19:40.865 --> 00:19:42.735
They're too heavy
to be of any use.

00:19:42.736 --> 00:19:44.737
Oh no, you don't.

00:19:44.738 --> 00:19:46.739
If you want it, that means
it's worth something.

00:19:46.740 --> 00:19:49.909
- You're not gonna rip us off again.
- Rip you off?

00:19:49.910 --> 00:19:52.045
Gentlemen, have you
entirely forgotten

00:19:52.046 --> 00:19:54.113
that precious blue tea
I brought you?

00:19:54.114 --> 00:19:57.117
Yeah, I remember.

00:19:57.118 --> 00:19:59.554
Oh yeah.
Oh wow, that...

00:19:59.555 --> 00:20:01.721
- that was great blue tea.
- Really great.

00:20:01.722 --> 00:20:04.129
- It was really great.
- Two.

00:20:07.129 --> 00:20:09.164
I think two is good.
We should take two.

00:20:09.165 --> 00:20:11.233
I thought you wanted five?

00:20:11.234 --> 00:20:14.637
All right, but two's good.
Let's just take two.

00:20:14.638 --> 00:20:16.139
All right.

00:20:16.140 --> 00:20:18.776
Deal and we'll call it even.

00:20:18.777 --> 00:20:20.144
Almost.

00:20:20.145 --> 00:20:23.114
So why don't we add
this little trinket here

00:20:23.115 --> 00:20:25.916
and we have a deal.

00:20:25.917 --> 00:20:28.053
Two blue.

00:20:28.054 --> 00:20:29.224
Two for two.

00:20:30.224 --> 00:20:31.495
All right, that's a deal!

00:20:39.267 --> 00:20:41.971
You wanted five. I
wouldn't get five.

00:20:42.971 --> 00:20:45.811
This belong to you?

00:20:47.811 --> 00:20:50.779
They say you were defending
an arid woman and her child.

00:20:50.780 --> 00:20:53.682
That's right... arid.

00:20:53.683 --> 00:20:55.287
I don't call anyone a gig.

00:20:57.288 --> 00:20:59.157
Perhaps I will bet on you.

00:21:00.157 --> 00:21:02.229
Bet on death.

00:21:04.230 --> 00:21:06.163
I always do.

00:21:06.164 --> 00:21:08.835
That's what keeps me alive.

00:21:08.836 --> 00:21:10.240
Here...

00:21:13.240 --> 00:21:14.647
For a little strength.

00:21:18.647 --> 00:21:20.784
Walk strong in the wei,
my friend.

00:21:24.253 --> 00:21:27.323
Attention.
The games will begin now.

00:21:59.627 --> 00:22:02.732
Civilization is
a delicate balance.

00:22:03.732 --> 00:22:05.767
I must weigh
what the people want

00:22:05.768 --> 00:22:07.905
against what I know they need.

00:22:09.906 --> 00:22:12.309
- Pheon!
- Terra?

00:22:23.356 --> 00:22:26.291
And they need stability,

00:22:26.292 --> 00:22:28.394
order, discipline.

00:22:28.395 --> 00:22:33.081
And these I give them, orange.

00:22:47.083 --> 00:22:49.855
She is pretty.

00:22:52.856 --> 00:22:54.923
Did you enjoy last night?

00:22:54.924 --> 00:22:57.294
I enjoyed it very much.

00:22:57.295 --> 00:23:00.964
Such a beautiful vessel,

00:23:00.965 --> 00:23:02.435
but empty.

00:23:04.436 --> 00:23:07.439
I'm more than just a vessel.
You used to understand that.

00:23:07.440 --> 00:23:10.108
Anyone with sight
would understand that.

00:23:10.109 --> 00:23:12.110
Perhaps I'm blind.

00:23:12.111 --> 00:23:14.113
I will give you an heir.

00:23:14.114 --> 00:23:16.919
It's only a matter of time.

00:23:18.919 --> 00:23:21.121
Obedience to my word...

00:23:21.122 --> 00:23:22.322
Is my freedom.

00:23:22.323 --> 00:23:24.993
I am a father
to a civilization.

00:23:24.994 --> 00:23:27.700
I will not be forgotten.

00:23:43.414 --> 00:23:46.858
Hirokin!
Hirokin!

00:23:55.863 --> 00:23:58.432
I will not fight!
I will not kill another arid!

00:23:58.433 --> 00:23:59.511
Then you die!

00:24:09.513 --> 00:24:12.380
All right, you gigs
all know the rules.

00:24:12.381 --> 00:24:14.082
Kill your opponents,

00:24:14.083 --> 00:24:16.360
save your loved ones
from the spike.

00:24:23.361 --> 00:24:25.542
I love you.

00:24:36.544 --> 00:24:37.548
Hirokin!

00:24:41.549 --> 00:24:43.458
No!

00:25:23.465 --> 00:25:25.469
Impressive.

00:25:28.470 --> 00:25:29.441
No.

00:25:32.441 --> 00:25:34.523
No-ooo.

00:25:45.525 --> 00:25:46.460
Mother!

00:25:47.460 --> 00:25:48.965
Daddy!

00:25:52.966 --> 00:25:54.567
Renault!

00:25:54.568 --> 00:25:55.574
Mother!

00:26:00.575 --> 00:26:01.596
No.

00:26:21.600 --> 00:26:23.922
- No.
- Yes!

00:26:43.925 --> 00:26:45.604
Hirokin.

00:26:54.605 --> 00:26:57.154
Don't let go. No!

00:27:09.156 --> 00:27:11.456
Kore, you tell me
you rounded up

00:27:11.457 --> 00:27:13.426
this human with that whore.

00:27:13.427 --> 00:27:15.400
And her child.

00:27:20.400 --> 00:27:22.736
- Let her go!
- He won the fight.

00:27:22.737 --> 00:27:24.538
According to the rules

00:27:24.539 --> 00:27:26.239
the woman is free.

00:27:26.240 --> 00:27:28.710
Indeed, rules.

00:27:28.711 --> 00:27:30.715
Where would we be without them?

00:27:31.715 --> 00:27:32.584
No.

00:27:34.585 --> 00:27:38.257
- Yes, viceroy.
- Hold on.

00:27:40.258 --> 00:27:42.460
I'm here.
Don't let go.

00:27:42.461 --> 00:27:43.628
Hold on.

00:27:44.628 --> 00:27:46.767
Hold on.

00:27:47.767 --> 00:27:49.201
No no!

00:27:49.202 --> 00:27:51.640
No no!

00:27:54.640 --> 00:27:56.290
Hirokin! No!

00:28:10.293 --> 00:28:11.795
No!

00:28:45.166 --> 00:28:47.335
Moss and his remaining rebels

00:28:47.336 --> 00:28:50.206
- are of little threat.
- Find him, kore.

00:28:51.206 --> 00:28:53.443
Many underestimate
the invisible enemy.

00:28:53.444 --> 00:28:55.845
Moss is remaining hidden,

00:28:55.846 --> 00:28:57.648
but rest assured
the time will come

00:28:57.649 --> 00:28:59.249
when he and his people

00:28:59.250 --> 00:29:03.353
will take form.
That is the wei.

00:29:03.354 --> 00:29:04.688
I will find him.

00:29:04.689 --> 00:29:07.224
Perhaps you should not
return until you do.

00:29:07.225 --> 00:29:08.596
That would be wise.

00:29:10.597 --> 00:29:13.165
As you wish...

00:29:13.166 --> 00:29:14.373
My lord.

00:29:21.375 --> 00:29:22.479
Dead.

00:29:24.479 --> 00:29:26.751
- Dead.
- This one's still breathing.

00:29:30.752 --> 00:29:32.854
Not anymore.

00:29:32.855 --> 00:29:35.158
Did you see that human
in the pit?

00:29:35.159 --> 00:29:37.192
- The bony one?
- No, the fat one.

00:29:37.193 --> 00:29:38.863
- There was a fat human in the pit?
- No!

00:29:38.864 --> 00:29:41.699
You know, I don't know why I
hang out with you sometimes.

00:29:41.700 --> 00:29:43.767
I do like 'em with a
little bit of meat on 'em.

00:29:43.768 --> 00:29:45.736
You like what with a
little bit of meat on 'em?

00:29:45.737 --> 00:29:47.637
Humans, arids...
doesn't really matter,

00:29:47.638 --> 00:29:49.541
so long as there's
a little bit of meat on 'em.

00:29:49.542 --> 00:29:51.877
Right. What are you
gonna do with 'em

00:29:51.878 --> 00:29:54.413
- when you're done?
- Done doing what?

00:29:54.414 --> 00:29:55.780
Stickin' 'em.

00:29:55.781 --> 00:29:57.752
Wait a minute, what did you
think I was talking about?

00:29:57.753 --> 00:30:00.521
I don't know what you're talking about.
It keeps changing.

00:30:00.522 --> 00:30:02.924
First you were talking about a
human in the pit, a bony one.

00:30:02.925 --> 00:30:06.264
Now you're talking about stickin' 'em.
It's very confusing.

00:30:08.264 --> 00:30:10.398
Wait.

00:30:10.399 --> 00:30:12.801
Look, isn't that him?

00:30:12.802 --> 00:30:15.236
Yeah. He's a little bony,
isn't he?

00:30:15.237 --> 00:30:16.774
Yeah, he needs
a little meat on him.

00:30:16.775 --> 00:30:18.341
Oh, you know what I heard?

00:30:18.342 --> 00:30:21.579
I heard that he was
with a fertile arid.

00:30:21.580 --> 00:30:23.648
- No!
- Yeah, and he's a murderer.

00:30:23.649 --> 00:30:27.218
- Murderer.
- Hmm, town of eleven, something like that.

00:30:27.219 --> 00:30:29.189
So they killed
a bunch of arid rebels.

00:30:29.190 --> 00:30:31.256
Guess Griffin appreciated that.

00:30:31.257 --> 00:30:33.826
That's what you call
appreciation.

00:30:33.827 --> 00:30:36.662
Huh. All right,
I'm gonna stick him.

00:30:36.663 --> 00:30:38.797
Oh, careful.
Don't get stuck.

00:30:38.798 --> 00:30:41.835
Oh yeah, right.

00:30:41.836 --> 00:30:43.473
What was that?

00:30:46.474 --> 00:30:47.617
Got a nice ring to it.

00:30:55.618 --> 00:30:58.387
It's okay.

00:30:58.388 --> 00:31:00.858
It's a good thing you ate
that life root, my friend.

00:31:00.859 --> 00:31:03.962
Otherwise this would be
a very one-sided conversation.

00:31:03.963 --> 00:31:06.863
- Oh no... my boy.
- No time for grieving.

00:31:06.864 --> 00:31:10.002
Now is the time to run.

00:31:10.003 --> 00:31:12.537
Why are you helping me?

00:31:12.538 --> 00:31:15.241
We all have our motives.

00:31:15.242 --> 00:31:17.843
A friend of mine had a vision

00:31:17.844 --> 00:31:20.947
and I believe it is of you.

00:31:20.948 --> 00:31:23.584
Quick,

00:31:23.585 --> 00:31:25.014
we must move fast.

00:31:52.019 --> 00:31:53.886
Wait.

00:31:53.887 --> 00:31:56.021
Where are we?

00:31:56.022 --> 00:31:58.559
Half a day from the horde.

00:32:00.695 --> 00:32:02.998
I've taken you as far as I can.

00:32:04.999 --> 00:32:07.001
See that red star?

00:32:07.002 --> 00:32:09.036
Keep walking toward that star.

00:32:09.037 --> 00:32:12.774
You'll eventually find
a friend of mine.

00:32:12.775 --> 00:32:15.914
His name is moss.

00:32:17.914 --> 00:32:19.948
If he's managed
to escape the deacons,

00:32:19.949 --> 00:32:22.920
he'll be able to help you.

00:32:22.921 --> 00:32:25.861
Here.

00:32:29.862 --> 00:32:31.970
To steady your feet.

00:32:37.971 --> 00:32:40.849
Walk strong in the wei,
my friend.

00:34:28.867 --> 00:34:31.069
Is this life

00:34:31.070 --> 00:34:34.127
worth living?

00:34:55.130 --> 00:34:58.111
Bet you wish you were dead.

00:35:08.112 --> 00:35:11.183
He's a human.
He can't be trusted.

00:35:11.184 --> 00:35:14.652
He shouldn't be here.
He's putting us in danger.

00:35:14.653 --> 00:35:17.222
We should leave him
immediately.

00:35:17.223 --> 00:35:18.724
He needs our help.

00:35:18.725 --> 00:35:20.792
Honsu must have sent him
to us for a reason.

00:35:20.793 --> 00:35:22.731
How do we know this scum
didn't steal the medallion?

00:35:22.732 --> 00:35:24.765
For all we know,
he killed honsu.

00:35:24.766 --> 00:35:27.567
There's little danger in
helping him to recover.

00:35:27.568 --> 00:35:30.739
Helping him puts
our tribe at risk.

00:35:30.740 --> 00:35:32.950
It puts your daughter at risk.

00:35:41.952 --> 00:35:43.619
You have to drink.

00:35:43.620 --> 00:35:45.193
Here.

00:35:50.194 --> 00:35:51.672
Good.

00:37:06.151 --> 00:37:08.259
Gabriel, go find your brother.

00:37:15.260 --> 00:37:17.295
Water?

00:37:17.296 --> 00:37:18.433
Go on.

00:37:20.433 --> 00:37:23.002
There's a constant
search for water.

00:37:23.003 --> 00:37:26.140
Our tribe once went two moons
without finding a drop.

00:37:26.141 --> 00:37:27.908
The water will come

00:37:27.909 --> 00:37:30.411
because we are
strong in the wei.

00:37:30.412 --> 00:37:31.682
Come.

00:37:33.682 --> 00:37:35.685
We grind the thorns.

00:37:35.686 --> 00:37:38.960
There's a numbing agent
which helps with injury.

00:37:43.961 --> 00:37:45.965
See. Look.

00:37:47.966 --> 00:37:50.434
This is how the arid people
see ourselves...

00:37:50.435 --> 00:37:55.309
as part of a system rooted to
hold one another together.

00:37:56.309 --> 00:37:58.413
Maren, water!

00:38:00.413 --> 00:38:01.890
See.

00:38:10.892 --> 00:38:13.729
Our thoughts become our words.

00:38:13.730 --> 00:38:15.966
Our words...

00:38:16.967 --> 00:38:20.102
our words become our actions.

00:38:20.103 --> 00:38:24.176
Our actions become our habits.

00:38:26.176 --> 00:38:29.284
Our habits become our values.

00:38:33.284 --> 00:38:35.823
Our values.

00:38:37.823 --> 00:38:40.330
And our values
become our destiny.

00:38:42.330 --> 00:38:45.400
Moss, what you're asking
of us is suicide.

00:38:46.401 --> 00:38:49.237
The apostate won't spare
a single soul.

00:38:49.238 --> 00:38:51.538
It is only a matter of time
before they find us.

00:38:51.539 --> 00:38:53.777
Time.

00:38:57.147 --> 00:39:00.415
We must unite
as one tribe, Cain,

00:39:00.416 --> 00:39:03.520
if we are not to be
snuffed out like a candle.

00:39:03.521 --> 00:39:06.055
You can't save everyone.

00:39:06.056 --> 00:39:08.562
The tribes will be
uniting at dead rock.

00:39:10.563 --> 00:39:13.198
Look at your own existence.

00:39:13.199 --> 00:39:16.000
Does it hold any meaning to you

00:39:16.001 --> 00:39:19.871
if there is no one else
to share the light?

00:39:19.872 --> 00:39:22.554
And what meaning is there
in death?

00:39:39.195 --> 00:39:41.297
He will reveal us for a reward

00:39:41.298 --> 00:39:44.236
the first chance he gets.

00:39:46.237 --> 00:39:48.573
I trust you'll keep
an eye on him

00:39:48.574 --> 00:39:50.553
and maren too.

00:40:01.555 --> 00:40:03.594
Homemade arid redbush.

00:40:06.595 --> 00:40:09.264
Only a few tribes make it.

00:40:10.265 --> 00:40:12.544
We trade it for what we need.

00:40:21.545 --> 00:40:22.982
Careful.

00:40:24.982 --> 00:40:26.617
It tastes awful.

00:40:26.618 --> 00:40:30.230
But it'll make you
forget your troubles.

00:40:39.231 --> 00:40:41.334
You know, we did help
save your life,

00:40:41.335 --> 00:40:42.612
the least you could do
is speak.

00:40:51.613 --> 00:40:55.584
"Yes, maren, I do appreciate all
your tribe has done for me.

00:40:55.585 --> 00:40:57.586
What is your time?"

00:40:57.587 --> 00:41:00.425
I'm the second oldest
daughter of my tribe.

00:41:02.425 --> 00:41:04.494
"My goodness!

00:41:04.495 --> 00:41:06.531
I thought you were much older.

00:41:07.531 --> 00:41:09.199
Thank you for the redbush.

00:41:09.200 --> 00:41:10.612
I enjoyed it
very much."

00:41:19.613 --> 00:41:21.982
Good night, maren,

00:41:22.983 --> 00:41:25.710
second oldest daughter
in her tribe.

00:41:49.714 --> 00:41:52.317
Maren?

00:41:53.318 --> 00:41:55.620
I missed you last night
at the singing.

00:41:55.621 --> 00:41:57.994
I missed being there.

00:42:00.995 --> 00:42:02.663
I need to help him, Cain.

00:42:03.663 --> 00:42:06.332
Help him or help us?

00:42:06.333 --> 00:42:09.173
- Maybe they're the same.
- I wish...

00:42:12.174 --> 00:42:15.026
I wish things were that simple,
maren, but life never is.

00:42:31.029 --> 00:42:32.433
Beautiful, isn't it?

00:42:34.434 --> 00:42:37.469
I don't know.
It feels cold,

00:42:37.470 --> 00:42:39.170
lonely.

00:42:39.171 --> 00:42:41.807
Amazing how such a small thing

00:42:41.808 --> 00:42:43.776
can determine so much.

00:42:43.777 --> 00:42:46.378
Some say the lines
tell our future.

00:42:46.379 --> 00:42:49.086
Does that mean
I have no future?

00:42:51.086 --> 00:42:53.188
I can't live one more
day like this,

00:42:53.189 --> 00:42:56.657
on the outside...
not arid and not human.

00:42:56.658 --> 00:42:58.360
I mean, who are we?

00:42:58.361 --> 00:43:01.297
We're on the outside
because we don't belong.

00:43:01.298 --> 00:43:03.670
You chose this life, not me.

00:43:13.779 --> 00:43:16.346
Audowen?

00:43:16.347 --> 00:43:18.717
She's bleeding.

00:43:18.718 --> 00:43:21.722
She's bleeding everywhere.

00:43:34.504 --> 00:43:37.872
Please.

00:43:37.873 --> 00:43:41.345
Please, my baby...

00:43:42.345 --> 00:43:44.414
Let me see her.

00:44:01.535 --> 00:44:04.202
Audowen?

00:44:04.203 --> 00:44:05.746
Audowen?

00:45:19.426 --> 00:45:20.528
Every ribbon, a song.

00:45:22.528 --> 00:45:24.801
A ribbon for every life
we are blessed with.

00:45:26.801 --> 00:45:28.635
Listen.

00:45:28.636 --> 00:45:30.571
Even in death,

00:45:30.572 --> 00:45:32.709
there is life.

00:46:07.715 --> 00:46:09.749
Hmmm,

00:46:09.750 --> 00:46:11.954
moss is close.

00:46:33.779 --> 00:46:36.017
I leave at first light.

00:46:39.017 --> 00:46:42.026
- Returning to the horde?
- Yes.

00:46:46.026 --> 00:46:48.995
- Why?
- Revenge.

00:46:48.996 --> 00:46:51.698
This futile revenge,

00:46:51.699 --> 00:46:54.869
why can't humans
just understand

00:46:54.870 --> 00:46:57.338
that we all breathe
the same air?

00:46:57.339 --> 00:46:59.774
We drink the same water.

00:46:59.775 --> 00:47:01.944
We cry the same tears.

00:47:01.945 --> 00:47:04.982
I've seen you before,
my friend.

00:47:05.982 --> 00:47:07.983
I have seen you

00:47:07.984 --> 00:47:10.721
in the battlefield of my mind.

00:47:10.722 --> 00:47:14.091
You have been sent
to unite the tribes.

00:47:14.092 --> 00:47:17.466
I'm not the answer
you're looking for.

00:47:19.466 --> 00:47:22.368
Am I mad? Hmm?

00:47:22.369 --> 00:47:25.939
The wei brought him here!

00:47:25.940 --> 00:47:29.044
Shhh.

00:47:30.044 --> 00:47:33.047
A lot of suffering comes
with believing in the wei.

00:47:33.048 --> 00:47:35.149
Suffering.

00:47:35.150 --> 00:47:37.623
What do you know of suffering?

00:47:40.623 --> 00:47:43.158
That is our tribe.

00:47:43.159 --> 00:47:45.460
It has been hunted down.

00:47:45.461 --> 00:47:48.164
As sure as night follows day,

00:47:48.165 --> 00:47:51.034
they will come, my friend.

00:47:51.035 --> 00:47:54.141
No hope.

00:47:55.141 --> 00:47:57.878
You?
You can change...

00:47:59.879 --> 00:48:01.880
The world.

00:48:01.881 --> 00:48:04.516
My friend, stay with us,

00:48:04.517 --> 00:48:08.421
- learn our trade...
- No, thank you.

00:48:08.422 --> 00:48:10.055
No hope, no change

00:48:10.056 --> 00:48:12.092
unless you

00:48:12.093 --> 00:48:14.027
unite the tribes.

00:48:14.028 --> 00:48:16.778
No, thank you.

00:48:41.727 --> 00:48:44.229
Maren!

00:48:44.230 --> 00:48:46.199
- Maren.
- Our clothing,

00:48:46.200 --> 00:48:49.041
to keep you cooler as you
need and warmer as you need.

00:48:54.042 --> 00:48:56.115
Nothing kills our spirit.

00:49:00.116 --> 00:49:02.487
- Cain?
- Cain holds on too tight.

00:49:03.487 --> 00:49:05.956
Sometimes holding on
is all you can do.

00:49:05.957 --> 00:49:08.757
All you can do is accept
the truth and let go.

00:49:08.758 --> 00:49:10.860
How do you do that?

00:49:10.861 --> 00:49:14.255
You just do.

00:49:36.259 --> 00:49:38.794
It's time for me to leave.

00:49:42.199 --> 00:49:45.170
"Sword
for the downtrodden."

00:49:47.171 --> 00:49:49.639
"Hirokin."

00:49:49.640 --> 00:49:52.778
That's what your name means
in the old tongue.

00:49:53.779 --> 00:49:55.715
"Hero."

00:49:56.715 --> 00:50:00.286
Fights for something
greater than himself.

00:50:00.287 --> 00:50:02.186
I fight for them.

00:50:02.187 --> 00:50:04.155
They're dead.

00:50:04.156 --> 00:50:06.764
They're free now.

00:50:09.764 --> 00:50:12.699
- But I'm not.
- No, you're not.

00:50:12.700 --> 00:50:14.835
Not until the Griffin's
dead, I'm not.

00:50:14.836 --> 00:50:16.170
The Griffin

00:50:16.171 --> 00:50:18.807
will tear you
from limb to limb.

00:50:18.808 --> 00:50:21.346
Then show me.

00:50:24.347 --> 00:50:25.982
You think this is a game?

00:50:25.983 --> 00:50:27.717
Come here.

00:50:27.718 --> 00:50:30.361
Put your hand up.
Let's play.

00:50:36.362 --> 00:50:37.629
Push me over.

00:50:37.630 --> 00:50:39.766
Do your best.
Yes.

00:50:41.767 --> 00:50:43.270
Whoa!

00:50:44.270 --> 00:50:46.274
Huh? Fun?

00:50:47.275 --> 00:50:50.076
Fun, isn't it?
This little game.

00:50:50.077 --> 00:50:51.213
Ahhh.

00:50:52.213 --> 00:50:53.883
Ahhh.

00:51:04.793 --> 00:51:06.128
What was that?

00:51:06.129 --> 00:51:10.333
I won't sanction
another massacre!

00:51:10.334 --> 00:51:12.308
You're not ready!

00:51:16.308 --> 00:51:18.144
Stop, wait!

00:51:19.144 --> 00:51:21.052
- Show me.
- Show you what?

00:51:27.053 --> 00:51:29.275
How to lead my sheep
like a wolf?

00:51:47.278 --> 00:51:49.378
Until you learn
the secrets of the wei,

00:51:49.379 --> 00:51:51.819
you'll simply be another
slaughter for Griffin's horde.

00:51:55.820 --> 00:51:58.331
You're not ready.

00:52:07.333 --> 00:52:10.470
She was your wife.
Yes?

00:52:10.471 --> 00:52:12.943
You wonder why
you couldn't save her.

00:52:25.155 --> 00:52:27.790
Acceptance

00:52:27.791 --> 00:52:29.959
is the wei.

00:52:29.960 --> 00:52:33.363
I can tell you a lot of
suffering comes from the wei.

00:52:33.364 --> 00:52:35.231
Every time I turn around,

00:52:35.232 --> 00:52:37.369
a child is left fatherless
because of your precious wei.

00:52:37.370 --> 00:52:39.504
I mean, don't you think
you're just twisting it

00:52:39.505 --> 00:52:41.741
to mean what you need it
to mean when you mean it?

00:52:41.742 --> 00:52:44.275
Yes! Yes!

00:52:44.276 --> 00:52:46.216
That's the spirit!

00:52:50.217 --> 00:52:53.887
The power of the imagination,
my friend,

00:52:53.888 --> 00:52:57.157
is a very powerful thing.

00:52:57.158 --> 00:53:00.194
Indulge me.
Imagine a leaf...

00:53:00.195 --> 00:53:02.532
imagine a Jasmine leaf.

00:53:03.532 --> 00:53:05.273
Indulge me.

00:53:11.274 --> 00:53:13.244
Try harder.

00:53:13.245 --> 00:53:15.479
It is imperative
that you visualize

00:53:15.480 --> 00:53:17.517
what it is
I'm about to tell you.

00:53:18.517 --> 00:53:20.851
We arids have
an innate connection

00:53:20.852 --> 00:53:24.423
to the world around us...
the soil, the land.

00:53:24.424 --> 00:53:27.293
These are the fundamentals.

00:53:27.294 --> 00:53:29.227
This is the wei.

00:53:29.228 --> 00:53:31.098
It is not mere coincidence

00:53:31.099 --> 00:53:33.132
that only arids
believe in the wei.

00:53:33.133 --> 00:53:35.573
Our genetic makeup is physically
different than that of a human.

00:53:38.573 --> 00:53:41.410
It is truly connected
to our surrounding.

00:53:41.411 --> 00:53:44.180
A millennia ago
there was an elite communion

00:53:44.181 --> 00:53:47.149
of arids so connected
to their realities,

00:53:47.150 --> 00:53:49.453
they were able to unfold time.

00:53:50.453 --> 00:53:52.054
They were able to see

00:53:52.055 --> 00:53:54.893
the outcomes of decisions
before they committed them.

00:53:55.893 --> 00:53:57.461
This special ability

00:53:57.462 --> 00:53:59.533
terrified the humans.
A campaign was started

00:54:00.533 --> 00:54:02.567
to wipe the planet clean
of the arid race

00:54:02.568 --> 00:54:06.440
and all knowledge
of our gift erased.

00:54:07.440 --> 00:54:10.276
And after a thousand years
of slavery and genocide,

00:54:10.277 --> 00:54:13.080
our arid race
has forgotten who we are.

00:54:13.081 --> 00:54:15.850
Unfolding time
has become a myth.

00:54:15.851 --> 00:54:20.491
The scorched planet renders
most of our women infertile.

00:54:22.491 --> 00:54:24.594
We are the light.

00:54:24.595 --> 00:54:27.462
The light isn't outside.
It's inside here

00:54:27.463 --> 00:54:31.034
and it flows out
into the world.

00:54:31.035 --> 00:54:34.475
And so, who are you?

00:54:37.476 --> 00:54:38.977
Human.

00:54:38.978 --> 00:54:42.481
Ahhh. Has it not
seemed odd to you

00:54:42.482 --> 00:54:44.983
that I am able
to see your thoughts?

00:54:44.984 --> 00:54:48.421
Hmm? I've been able to
sense your connection

00:54:48.422 --> 00:54:50.991
since the day we scraped you
out of the desert.

00:54:50.992 --> 00:54:53.960
You were born of this world
not completely human,

00:54:53.961 --> 00:54:55.996
not completely arid.

00:54:55.997 --> 00:54:58.900
Your connection to the wei

00:54:58.901 --> 00:55:02.005
is the strongest
I've ever encountered.

00:55:03.005 --> 00:55:06.375
When you fall inside my eyes,

00:55:06.376 --> 00:55:09.378
do you go with the flow

00:55:09.379 --> 00:55:13.022
or do you struggle against me?

00:55:17.022 --> 00:55:18.557
Amazing how such a small thing
can determine so much.

00:55:19.557 --> 00:55:21.493
I'll fix it.

00:55:21.494 --> 00:55:23.395
No, you won't.

00:55:23.396 --> 00:55:25.497
This is who you are.

00:55:25.498 --> 00:55:27.432
Your shame

00:55:27.433 --> 00:55:29.267
is haunting you.

00:55:29.268 --> 00:55:31.508
Let it go.

00:55:34.508 --> 00:55:37.644
We create our own
reality, my friend.

00:55:37.645 --> 00:55:41.081
Reality does not create us.

00:55:41.082 --> 00:55:44.422
- That's convenient.
- Convenient?

00:55:45.422 --> 00:55:47.693
Your wife...

00:55:49.693 --> 00:55:51.698
That boy,

00:55:54.699 --> 00:55:57.200
they're just

00:55:57.201 --> 00:55:58.976
memories now.

00:56:03.977 --> 00:56:06.683
I tried with everything I am...

00:56:09.683 --> 00:56:12.521
But I couldn't...

00:56:13.521 --> 00:56:15.258
I couldn't do it.

00:56:17.258 --> 00:56:19.475
I couldn't save her.

00:56:32.477 --> 00:56:34.747
You are what you create now.

00:56:35.748 --> 00:56:38.219
The light is hiding inside you.

00:56:40.219 --> 00:56:41.725
Let it flow.

00:56:45.725 --> 00:56:48.093
In order to unfold time,

00:56:48.094 --> 00:56:51.664
let go of all the fear,
all the emotions,

00:56:51.665 --> 00:56:54.768
all the thoughts.
That is the wei.

00:56:54.769 --> 00:56:57.709
Begin to see
the folds of time then...

00:57:00.710 --> 00:57:02.089
See the choices.

00:57:13.091 --> 00:57:15.691
Allow your senses
to walk you forward.

00:57:15.692 --> 00:57:18.797
Hear the sounds.

00:57:18.798 --> 00:57:22.740
Believe in one choice
without doubt.

00:57:27.741 --> 00:57:30.780
That belief in that choice...

00:57:32.780 --> 00:57:33.748
Will make it real.

00:57:33.749 --> 00:57:35.649
It's all in the mind.

00:57:35.650 --> 00:57:38.428
You just have to assemble
the pieces as one!

00:57:46.429 --> 00:57:49.465
Your vision creates

00:57:49.466 --> 00:57:50.778
your reality.

00:58:01.780 --> 00:58:02.716
You're letting him leave?

00:58:04.716 --> 00:58:06.651
Time has come.

00:58:06.652 --> 00:58:07.755
I'm going with him.

00:58:09.755 --> 00:58:12.499
We'll be at dead rock
in two suns.

00:58:17.499 --> 00:58:19.774
If you want to get to Griffin,
then take me with you.

00:58:25.775 --> 00:58:26.911
Give me your hand.

00:58:28.911 --> 00:58:31.615
Come on.

00:58:31.616 --> 00:58:32.856
Give it.

00:58:44.263 --> 00:58:47.381
Take care of your tribe.
They're what matters.

00:59:38.260 --> 00:59:40.628
Attention, place your bets.

00:59:40.629 --> 00:59:43.871
The games will begin
in five marks.

00:59:48.872 --> 00:59:51.716
- She cannot give you what you desire.
- Can you?

01:00:01.387 --> 01:00:03.387
Attention, place your bets.

01:00:03.823 --> 01:00:05.489
The games will begin...

01:00:05.490 --> 01:00:08.462
I hope you find this view more
enjoyable than your last.

01:00:22.977 --> 01:00:26.389
I'll enjoy nothing
but the sight of my son.

01:00:32.390 --> 01:00:34.990
How beautiful you are, terra.

01:00:34.991 --> 01:00:37.065
I mean, your convictions.

01:01:24.084 --> 01:01:26.555
You shouldn't be here.

01:01:29.555 --> 01:01:31.123
- Your father...
- Will be overjoyed

01:01:31.124 --> 01:01:33.063
when I return home
with a good trade.

01:02:10.069 --> 01:02:13.073
Commander, we've received
word from the informant

01:02:13.074 --> 01:02:16.710
that moss and his rebels will
be gathering at dead rock.

01:02:16.711 --> 01:02:19.146
Very good, Deacon.
Set our course

01:02:19.147 --> 01:02:21.044
and send word to the viceroy.

01:02:49.049 --> 01:02:51.917
The mind is its own place.

01:02:51.918 --> 01:02:55.721
I, myself, can turn
joy into torment

01:02:55.722 --> 01:02:58.093
or torment into joy.

01:02:59.093 --> 01:03:01.732
Prison into a sanctuary.

01:03:03.732 --> 01:03:06.902
Or a sanctuary into a prison.

01:03:06.903 --> 01:03:08.904
Where's my son?

01:03:08.905 --> 01:03:11.073
Play nice now.

01:03:11.074 --> 01:03:13.075
Why am I here?

01:03:13.076 --> 01:03:15.010
I want a child

01:03:15.011 --> 01:03:18.249
and you want a better life.

01:03:18.250 --> 01:03:21.252
We are gifts to each other.

01:03:21.253 --> 01:03:24.789
Perhaps undeserving.

01:03:24.790 --> 01:03:26.627
We're not so different,
you and I.

01:03:27.627 --> 01:03:30.597
We both have need.

01:03:30.598 --> 01:03:33.902
I would like you to be
with me at my side today.

01:03:35.902 --> 01:03:37.971
He will be there.

01:03:37.972 --> 01:03:40.139
Yes, your son.

01:03:40.140 --> 01:03:42.815
Join me with a smile and
you will get your desire.

01:03:46.815 --> 01:03:47.735
Very well.

01:04:08.575 --> 01:04:10.842
Hirokin?

01:04:10.843 --> 01:04:13.013
Is it true what
they say about you?

01:04:13.014 --> 01:04:14.889
The town of eleven?

01:04:22.890 --> 01:04:24.297
Yes.

01:04:27.297 --> 01:04:28.867
Innocent blood.

01:05:05.873 --> 01:05:08.076
Where do we find your friend?

01:05:08.077 --> 01:05:10.745
We don't.
He'll find us.

01:05:10.746 --> 01:05:13.048
Hey, lookie who it is.

01:05:13.049 --> 01:05:15.251
Oh, that's the human
from the pit.

01:05:15.252 --> 01:05:16.986
Definitely had
more meat on him.

01:05:16.987 --> 01:05:19.324
- What is wrong with you?
- Kind of brave showing up here

01:05:19.325 --> 01:05:20.890
without any disguise
of any sort.

01:05:20.891 --> 01:05:23.026
What you mean no disguise?
He's got on a cloak.

01:05:23.027 --> 01:05:25.231
The only one who'd know it was
him is a meat lover like you.

01:05:25.232 --> 01:05:28.336
Huh yeah, I wonder what he wants.
Probably trade.

01:05:31.337 --> 01:05:33.939
So this is
moss' arid rebellion...

01:05:33.940 --> 01:05:36.043
a child and a human.

01:05:37.044 --> 01:05:38.945
Honsu.

01:05:38.946 --> 01:05:40.813
I bet they have arid liquor.

01:05:40.814 --> 01:05:43.852
I like your thinking, my friend.
I like your thinking.

01:05:43.853 --> 01:05:46.421
Has your father
gone completely mad?

01:05:46.422 --> 01:05:48.357
My father is very well,
thank you.

01:05:48.358 --> 01:05:51.326
- And you've met hirokin?
- Yes.

01:05:51.327 --> 01:05:54.263
The scrapper I worked so
hard to get out of here.

01:05:54.264 --> 01:05:56.233
Welcome back.

01:05:56.234 --> 01:05:58.401
You can get me
next to the viceroy?

01:05:58.402 --> 01:06:02.239
The viceroy? You?

01:06:02.240 --> 01:06:04.376
Against his legions?

01:06:06.446 --> 01:06:09.151
Come.
Follow me.

01:06:54.433 --> 01:06:57.002
There's nothing quite
so satisfying

01:06:57.003 --> 01:06:58.974
as the conquest of innocence.

01:07:00.975 --> 01:07:02.913
I brought this for you.

01:07:04.913 --> 01:07:07.448
It's exceptionally
sweet, so naturally

01:07:07.449 --> 01:07:10.490
I thought of you.

01:07:14.491 --> 01:07:16.500
Sweet indeed.

01:07:23.501 --> 01:07:26.249
I won't give in to him.

01:07:36.250 --> 01:07:39.256
You have no other choice.

01:07:41.256 --> 01:07:44.435
No one does.

01:08:03.248 --> 01:08:05.396
I'm sorry I couldn't
take you another way.

01:08:17.398 --> 01:08:19.324
Only one may enter.

01:08:43.328 --> 01:08:46.029
Not what you were expecting?

01:08:46.030 --> 01:08:49.638
Not sure what I was expecting.

01:08:52.638 --> 01:08:56.209
One thing is certain...
you're here to barter.

01:08:56.210 --> 01:08:59.646
The question is do you have
anything of interest for me?

01:08:59.647 --> 01:09:01.587
I'm not in the mood for games.

01:09:06.587 --> 01:09:09.590
Griffin's not an easy man
to get next to.

01:09:09.591 --> 01:09:11.425
You managed.

01:09:11.426 --> 01:09:13.296
Yes, I did.

01:09:13.297 --> 01:09:15.611
For now.

01:09:28.613 --> 01:09:32.654
Griffin needs an heir and he
thinks I can't give him one.

01:09:34.654 --> 01:09:37.560
But I think the problem
lies elsewhere.

01:09:39.560 --> 01:09:42.296
Get me close to him
and it won't matter.

01:09:42.297 --> 01:09:43.700
Are you telling me you're not
the slightest bit tempted?

01:09:45.700 --> 01:09:47.111
It could be fun.

01:09:57.113 --> 01:09:59.085
The chains cut deep.

01:10:01.086 --> 01:10:03.653
I knew you looked familiar.
Quite touching

01:10:03.654 --> 01:10:05.260
how you fought to save her.

01:10:08.261 --> 01:10:09.696
You know, I had a baby once.

01:10:10.696 --> 01:10:12.735
Or rather I once gave birth.

01:10:15.736 --> 01:10:17.570
I'm sorry.

01:10:17.571 --> 01:10:20.441
Griffin will leave
the pit momentarily

01:10:20.442 --> 01:10:21.710
with terra.

01:10:22.710 --> 01:10:24.645
Oh.

01:10:24.646 --> 01:10:27.615
You didn't know?
Terra's very much alive.

01:10:27.616 --> 01:10:29.720
But I see you've already
found a replacement...

01:10:30.720 --> 01:10:33.488
a younger one, much prettier.

01:10:33.489 --> 01:10:35.658
She's alive?

01:10:35.659 --> 01:10:37.627
Terra?

01:10:37.628 --> 01:10:39.173
Why not see for yourself?

01:10:50.175 --> 01:10:52.313
My thoughts...

01:10:53.313 --> 01:10:54.780
thoughts...

01:10:54.781 --> 01:10:57.183
Become actions,

01:10:57.184 --> 01:10:59.452
actions become words,

01:10:59.453 --> 01:11:01.122
words...

01:11:01.123 --> 01:11:03.100
Become habits.

01:11:16.807 --> 01:11:18.743
Deacon.

01:11:20.744 --> 01:11:23.447
Nuran!

01:11:23.448 --> 01:11:27.085
Oh, my son.
My sweet sweet sweet son!

01:11:27.086 --> 01:11:29.787
Oh, I missed you!

01:11:29.788 --> 01:11:32.248
I love you so much!

01:13:01.263 --> 01:13:03.907
My prince of the horde.

01:13:11.908 --> 01:13:14.646
So much for your rebellion.

01:13:16.646 --> 01:13:18.480
Maybe this is our fault.

01:13:18.481 --> 01:13:21.286
Maybe we were not
strong enough in the wei.

01:13:22.286 --> 01:13:25.789
Look around you.
Your stupid wisdom

01:13:25.790 --> 01:13:29.761
- is killing our people!
- There is nothing

01:13:29.762 --> 01:13:32.532
foolish...

01:13:33.532 --> 01:13:36.269
About the struggle for freedom.

01:13:37.270 --> 01:13:39.939
If you can win.

01:13:39.940 --> 01:13:42.309
But you can't.

01:13:42.310 --> 01:13:45.813
So why not live
with the way things are

01:13:45.814 --> 01:13:47.782
instead of resisting

01:13:47.783 --> 01:13:49.821
and killing us off one by one?

01:13:52.821 --> 01:13:54.856
You see the world

01:13:54.857 --> 01:13:57.994
through the eyes of fear.

01:13:57.995 --> 01:14:00.633
And you see nothing at all!

01:14:02.634 --> 01:14:04.867
We are not afraid

01:14:04.868 --> 01:14:07.944
of the path that lies ahead.

01:14:11.944 --> 01:14:14.946
Gig whores...
pay a little extra

01:14:14.947 --> 01:14:17.718
get them a wee bit fresher.

01:14:18.718 --> 01:14:20.991
- What your pleasure, yeah?
- That one.

01:14:23.991 --> 01:14:26.799
Mercy, brother, mercy.

01:14:30.799 --> 01:14:33.568
I am not afraid

01:14:33.569 --> 01:14:36.007
of the path I have chosen.

01:14:37.007 --> 01:14:38.994
We are not afraid.

01:14:56.997 --> 01:14:58.808
Enough!

01:15:07.810 --> 01:15:10.587
Deacons!

01:15:18.588 --> 01:15:21.424
Oh! Whoa! He's a bit
dramatic, isn't he?

01:15:21.425 --> 01:15:22.927
Quite fancy and he's talented.

01:15:23.927 --> 01:15:26.421
No no!

01:15:49.425 --> 01:15:51.841
Stop the gig whore!
She's getting away!

01:16:04.843 --> 01:16:07.115
And so it begins.

01:16:10.116 --> 01:16:11.718
Subtle.

01:16:12.718 --> 01:16:14.687
- Excellent form.
- I like him.

01:16:14.688 --> 01:16:16.822
I think that's
a bit provocative.

01:16:16.823 --> 01:16:18.529
Now what?

01:16:23.530 --> 01:16:27.539
- Run.
- Good plan.

01:16:30.539 --> 01:16:32.574
- Oh, see?
- Coming this way?

01:16:32.575 --> 01:16:34.075
Oh, trouble.

01:16:34.076 --> 01:16:35.583
Oh, somebody's in trouble?

01:16:40.584 --> 01:16:43.085
Gentlemen, we need an escape.

01:16:43.086 --> 01:16:45.188
- Arid liquor.
- And blue tea.

01:16:45.189 --> 01:16:47.124
- Right this way.
- It's our smuggler's exit.

01:16:47.125 --> 01:16:49.441
Whatever works.

01:17:02.443 --> 01:17:04.611
Have you seen three rebels?

01:17:04.612 --> 01:17:06.112
Uh, yeah,

01:17:06.113 --> 01:17:08.089
they went that way.

01:17:14.090 --> 01:17:16.559
Do you know the rebel?

01:17:16.560 --> 01:17:17.794
No.

01:17:18.794 --> 01:17:21.533
Are you in the habit of
calling out to strangers?

01:17:22.533 --> 01:17:24.169
He's the father.

01:17:26.170 --> 01:17:28.071
He survived.

01:17:28.072 --> 01:17:30.173
You're starting
to sound scared, viceroy.

01:17:30.174 --> 01:17:32.544
You're beginning
to disappoint me, terra.

01:17:32.545 --> 01:17:35.481
- Let my son go!
- Where?

01:17:35.482 --> 01:17:37.148
The desert to perish?

01:17:37.149 --> 01:17:39.086
To join the rebels
and be slaughtered?

01:17:39.087 --> 01:17:42.121
Nuran needs protecting!
I keep him safe!

01:17:42.122 --> 01:17:43.957
I keep you safe.

01:17:43.958 --> 01:17:45.926
No! No!

01:17:45.927 --> 01:17:48.234
Stop.

01:17:52.235 --> 01:17:54.235
Release my son

01:17:54.236 --> 01:17:56.138
and I'll submit.

01:17:56.139 --> 01:17:59.283
Oh, I require much more
than submission.

01:18:07.284 --> 01:18:09.153
- Rebellion!
- Rebellion!

01:18:09.154 --> 01:18:11.890
The chosen one has come
to overthrow the horde.

01:18:11.891 --> 01:18:14.732
The tribes are uniting
at pilot rock!

01:18:19.733 --> 01:18:21.668
All the tribes are united!

01:18:21.669 --> 01:18:24.137
The chosen one has come
to defeat the horde!

01:18:24.138 --> 01:18:25.982
Everyone moves to pilot rock!

01:18:33.983 --> 01:18:36.023
- Where's moss?
- No one knows.

01:18:40.024 --> 01:18:43.311
They say one man killed 20
deacons with a single blade!

01:19:01.314 --> 01:19:04.184
From face to foot,
he was awashed with blood.

01:19:04.185 --> 01:19:06.286
His every movement

01:19:06.287 --> 01:19:07.857
timed to perfection.

01:19:09.857 --> 01:19:11.726
He came to confront a man,

01:19:11.727 --> 01:19:13.695
but he painted the destiny.

01:19:13.696 --> 01:19:15.352
Yes!

01:19:35.355 --> 01:19:37.923
Well, this is subtle.

01:19:37.924 --> 01:19:40.258
Yeah, I have a talent
for subtlety.

01:19:40.259 --> 01:19:42.400
Indeed you do.

01:19:46.401 --> 01:19:48.936
Commander, we have
received word

01:19:48.937 --> 01:19:52.139
that a human rebel
has attacked the horde,

01:19:52.140 --> 01:19:54.776
and that arids are
gathering around the rebel.

01:19:54.777 --> 01:19:56.878
It matters not.

01:19:56.879 --> 01:19:59.081
The resistance is the threat.

01:19:59.082 --> 01:20:01.651
Without moss, they are divided.

01:20:01.652 --> 01:20:03.953
He remains our target.

01:20:03.954 --> 01:20:06.281
Moss is the key
to this rebellion.

01:20:31.285 --> 01:20:34.192
Cain, is that you?

01:20:36.192 --> 01:20:39.143
We all have to choose at
some point, don't we?

01:20:53.145 --> 01:20:54.878
Spare my people.

01:20:54.879 --> 01:20:59.385
The viceroy wants you alive.

01:20:59.386 --> 01:21:02.088
- Just you.
- That wasn't part of the deal.

01:21:02.089 --> 01:21:04.257
You said you wouldn't
hurt anyone else.

01:21:04.258 --> 01:21:07.160
Moss is the one you want.
He's the threat. Take him.

01:21:07.161 --> 01:21:09.138
You're lucky to be alive.

01:21:16.139 --> 01:21:17.739
Cain.

01:21:17.740 --> 01:21:18.913
On your knees, rebel.

01:21:45.405 --> 01:21:47.507
We became a people today,

01:21:47.508 --> 01:21:50.249
because of you.

01:21:54.249 --> 01:21:57.186
This world belongs
to all of us now.

01:21:57.187 --> 01:21:59.192
No more hiding.

01:22:03.193 --> 01:22:05.836
Father was right. Our vision
will become our reality.

01:22:11.837 --> 01:22:13.307
I'm sorry.

01:22:16.308 --> 01:22:18.042
They're alive.

01:22:18.043 --> 01:22:20.450
That's what matters.

01:22:23.450 --> 01:22:26.455
Time to let go.

01:22:27.455 --> 01:22:28.959
Time to plan.

01:22:30.959 --> 01:22:32.961
I don't want to see
another child

01:22:32.962 --> 01:22:34.838
brought down
to their knees again.

01:22:42.839 --> 01:22:45.544
Why me?

01:22:47.544 --> 01:22:49.914
I'm here because of you

01:22:49.915 --> 01:22:51.585
and you because of me.

01:22:52.585 --> 01:22:54.585
I don't understand

01:22:54.586 --> 01:22:57.488
and I don't try to.

01:22:57.489 --> 01:23:00.027
That is the wei.

01:23:01.027 --> 01:23:03.133
We just accept what is.

01:23:07.133 --> 01:23:09.204
Maren.

01:23:10.204 --> 01:23:11.209
I...

01:23:15.210 --> 01:23:17.411
Do you not favor me?

01:23:17.412 --> 01:23:19.313
Yes.

01:23:19.314 --> 01:23:21.451
Yes, I do.

01:23:21.452 --> 01:23:25.558
You are beautiful.

01:23:27.559 --> 01:23:29.096
But...

01:23:32.097 --> 01:23:33.664
I can't.

01:23:33.665 --> 01:23:36.467
Why?

01:23:36.468 --> 01:23:38.037
Because I'm arid?

01:23:38.038 --> 01:23:40.672
No.

01:23:40.673 --> 01:23:43.078
Because I'm bound.

01:23:45.079 --> 01:23:48.122
I will be for a long time.

01:23:55.123 --> 01:23:57.091
Then I'll wait...

01:23:57.092 --> 01:23:58.934
For you.

01:24:03.935 --> 01:24:07.258
- Another group just arrived.
- And moss?

01:24:28.262 --> 01:24:30.997
Let it be known that this man

01:24:30.998 --> 01:24:34.637
for his defiance inside
the horde's walls

01:24:38.108 --> 01:24:40.343
Sword for the downtrodden!

01:24:40.344 --> 01:24:41.744
Yeah!

01:24:41.745 --> 01:24:44.348
Hiro! Hiro! Hiro!

01:24:44.349 --> 01:24:47.183
We're here to fight
at your side

01:24:47.184 --> 01:24:48.684
at your command.

01:24:48.685 --> 01:24:50.396
Stand up.

01:24:58.397 --> 01:25:00.502
Once...

01:25:02.503 --> 01:25:04.540
I fought because
I had nothing to live for.

01:25:07.540 --> 01:25:09.677
Now I fight

01:25:09.678 --> 01:25:13.381
because I have seen
everything worth dying for.

01:25:15.584 --> 01:25:18.553
We have a chance

01:25:18.554 --> 01:25:23.458
to do what moss
said we would do,

01:25:23.459 --> 01:25:25.795
to take form as a people.

01:25:25.796 --> 01:25:27.765
Yeah!

01:25:27.766 --> 01:25:30.601
We fight for moss' vision

01:25:30.602 --> 01:25:31.769
of a world united!

01:25:31.770 --> 01:25:34.472
- For moss!
- For moss!

01:25:34.473 --> 01:25:36.679
Yes!

01:25:40.680 --> 01:25:43.715
So when does this grand
battle of yours begin?

01:25:43.716 --> 01:25:46.595
We attack at first light.

01:25:54.596 --> 01:25:56.831
Your rebel is
beginning to annoy me.

01:25:56.832 --> 01:25:59.500
I have his people,
I have his son,

01:25:59.501 --> 01:26:01.136
I have his wife

01:26:01.137 --> 01:26:04.688
and yet he still
hasn't attacked.

01:26:17.690 --> 01:26:19.396
You don't have me.

01:26:24.397 --> 01:26:26.343
No!

01:26:35.344 --> 01:26:36.678
No!

01:26:36.679 --> 01:26:38.413
Viceroy?

01:26:38.414 --> 01:26:39.414
Not now!

01:26:39.882 --> 01:26:42.754
A matter of great importance.

01:26:45.755 --> 01:26:46.905
Hold that thought.

01:27:01.907 --> 01:27:03.775
Do you want to see

01:27:03.776 --> 01:27:06.391
what defying
the viceroy gets you?

01:27:21.831 --> 01:27:25.901
It is better to rule in war
than serve in peace.

01:27:25.902 --> 01:27:28.210
Well done, kore.

01:27:32.210 --> 01:27:34.612
So...

01:27:34.613 --> 01:27:36.847
The mighty moss,

01:27:36.848 --> 01:27:40.285
leader of the gig
rebellion... broken.

01:27:40.286 --> 01:27:42.521
You will never

01:27:42.522 --> 01:27:45.224
break our spirit!

01:27:45.225 --> 01:27:48.527
Defiant to the last breath.

01:27:48.528 --> 01:27:50.865
It's our wei.

01:27:50.866 --> 01:27:54.906
You still have the power to save
the pathetic lives of your people.

01:27:57.907 --> 01:28:00.474
Only in death

01:28:00.475 --> 01:28:02.948
does freedom begin.

01:28:03.948 --> 01:28:06.451
Oh, he will come.

01:28:08.452 --> 01:28:09.956
And he...

01:28:11.956 --> 01:28:14.225
Will unfold time.

01:28:14.226 --> 01:28:18.499
And you will blow away
like breath, Griffin.

01:28:20.500 --> 01:28:22.835
You fool.

01:28:22.836 --> 01:28:25.840
And now the deaths of your
people are your own doing.

01:28:26.841 --> 01:28:28.942
Keep him alive, kore.

01:28:28.943 --> 01:28:32.646
Let him be a witness

01:28:32.647 --> 01:28:35.584
to his glorious life's
final achievement.

01:29:55.110 --> 01:29:58.450
What is the key
to our success, kore?

01:30:00.450 --> 01:30:02.719
Timing, my lord.

01:30:02.720 --> 01:30:04.620
Timing. You didn't think

01:30:04.621 --> 01:30:06.594
we wouldn't be ready for you?

01:30:10.595 --> 01:30:12.830
No.

01:30:12.831 --> 01:30:14.131
What is it that you want?

01:30:14.132 --> 01:30:16.801
You dead!

01:30:16.802 --> 01:30:19.069
Think very carefully,

01:30:19.070 --> 01:30:22.475
for at the end of your life
you will be remembered

01:30:22.476 --> 01:30:25.811
for this moment, hirokin.

01:30:25.812 --> 01:30:29.014
We choose life without fear,

01:30:29.015 --> 01:30:31.084
without you.

01:30:31.085 --> 01:30:34.021
But you're in no position
to make any demands.

01:30:34.022 --> 01:30:35.426
Aren't I?

01:30:38.426 --> 01:30:40.895
He's arrogant.

01:30:40.896 --> 01:30:42.575
He's dead.

01:30:53.577 --> 01:30:55.178
Great battles

01:30:55.179 --> 01:30:57.886
define great men.

01:31:00.886 --> 01:31:02.208
Kill them all.

01:31:23.212 --> 01:31:25.080
What are you doing?

01:31:25.081 --> 01:31:27.104
We're going to play war.

01:31:48.107 --> 01:31:49.576
They're quite determined.

01:31:49.577 --> 01:31:51.256
It's who they are.

01:32:17.076 --> 01:32:19.247
Kore!

01:32:24.551 --> 01:32:26.287
Ha ahhh!

01:32:28.288 --> 01:32:30.290
Calm down.

01:32:30.291 --> 01:32:31.307
This won't take long.

01:34:23.155 --> 01:34:24.395
No-ooo!

01:34:30.264 --> 01:34:32.116
No!

01:35:22.125 --> 01:35:25.326
No!

01:35:25.327 --> 01:35:26.996
Shut this child up!

01:35:26.997 --> 01:35:28.997
Obedience to your word...

01:35:28.998 --> 01:35:30.256
Is your freedom.

01:35:52.260 --> 01:35:54.533
Now you kids
play nice-nice.

01:35:59.534 --> 01:36:01.551
Let him be!

01:36:15.554 --> 01:36:18.556
Your vision creates
your reality.

01:36:18.557 --> 01:36:21.425
That is the sentient wei.

01:36:21.426 --> 01:36:23.531
Right, moss?

01:36:24.531 --> 01:36:27.399
Moss here dreams of peace,

01:36:27.400 --> 01:36:29.568
but look around.

01:36:29.569 --> 01:36:32.872
A strong will must exert
itself over the weak.

01:36:32.873 --> 01:36:35.842
That is reality.

01:36:35.843 --> 01:36:38.507
That is the way of my world!

01:39:26.475 --> 01:39:29.122
Hirokin!

01:39:38.123 --> 01:39:40.128
Nuran.

01:39:43.128 --> 01:39:45.064
Promise me...

01:39:46.767 --> 01:39:49.771
...you'll take care
of your mother.

01:39:50.771 --> 01:39:52.239
I promise.

01:39:52.240 --> 01:39:54.809
It's your family.

01:39:55.809 --> 01:39:58.779
No! Hirokin!

01:39:58.780 --> 01:40:01.787
No no!

01:40:04.788 --> 01:40:08.793
Hirokin, no!
Fight for me!

01:40:09.794 --> 01:40:11.628
No!

01:40:11.629 --> 01:40:13.338
No!

01:40:22.340 --> 01:40:26.111
Loss and love carve heroes.

01:40:26.112 --> 01:40:30.282
Each ribbon, a song left behind

01:40:30.283 --> 01:40:32.684
in the struggle for freedom.

01:40:32.685 --> 01:40:36.090
Yesterday I had a dream.

01:40:36.091 --> 01:40:39.126
I saw a man fight for something

01:40:39.127 --> 01:40:41.498
greater than himself...

01:40:42.498 --> 01:40:44.731
For freedom.

01:40:44.732 --> 01:40:47.369
He rose against fear

01:40:47.370 --> 01:40:49.338
and tyranny,

01:40:49.339 --> 01:40:51.675
and thereafter

01:40:51.676 --> 01:40:54.376
everyone was born free.

01:40:54.377 --> 01:40:56.847
What a dream.

ZeroDay Forums Mini