����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/5c1b6e387b813-1545301560.vtt
WEBVTT

1
00:00:04.400 --> 00:00:20.400
!!!  Greetings  !!!
!!!  Encoded by - <font color=#00ff00>scOrp</font>  !!!
!!!  10 Years of HQ small sized encoding :)  !!!
!!!  www.300mbunited.me  !!!

2
00:01:05.320 --> 00:01:07.754
Dear Lewis,
enclosed please find

3
00:01:07.880 --> 00:01:09.632
one bus ticket and
two silver dollars

4
00:01:09.720 --> 00:01:11.073
for your trip to Michigan.

5
00:01:12.120 --> 00:01:14.588
I'm really sorry about
the loss of your parents.

6
00:01:15.520 --> 00:01:19.195
Your mom was my sister,
so, that makes you family.

7
00:01:19.760 --> 00:01:22.035
And I'll do my best to make
you feel right at home.

8
00:01:22.760 --> 00:01:26.435
As Einstein said,
"Life is like a bicycle.

9
00:01:27.000 --> 00:01:29.560
"To stay balanced, you gotta
keep moving forward."

10
00:01:29.960 --> 00:01:31.029
And so will we.

11
00:01:31.880 --> 00:01:33.199
I look forward to meeting ya.

12
00:01:33.680 --> 00:01:34.999
Your uncle, Jonathan.

13
00:01:35.680 --> 00:01:38.433
PS, sorry for the stain on the
letter, that's chocolate.

14
00:01:43.560 --> 00:01:45.596
Mom, Dad, are you there?

15
00:01:46.600 --> 00:01:47.715
Am I gonna be okay?

16
00:01:52.880 --> 00:01:54.359
"Cannot say."

17
00:02:04.000 --> 00:02:05.960
Gonna buy Charlie
a bike for his birthday.

18
00:02:06.040 --> 00:02:10.318
- He's gonna love it!
- Emma Jean! Bus is here!

19
00:02:14.640 --> 00:02:16.631
Last stop, New Zebedee.

20
00:02:22.480 --> 00:02:23.600
Are you coming?

21
00:02:25.360 --> 00:02:26.395
Oh, golly.

22
00:02:31.040 --> 00:02:32.155
I'm a little nervous.

23
00:02:34.480 --> 00:02:37.096
- You want me to get that for you?
- If you don't mind.

24
00:02:37.120 --> 00:02:38.456
No problem, ma'am.

25
00:02:38.480 --> 00:02:40.656
- Thank you so much.
- There you go.

26
00:02:40.680 --> 00:02:41.749
Have a great night.

27
00:02:46.880 --> 00:02:50.000
Oh, come on. Don't kill yourself
before I've had a chance to meet ya.

28
00:02:50.600 --> 00:02:53.068
Lewis, I'm your uncle, Jonathan.

29
00:02:55.360 --> 00:02:56.554
Are you wearing a robe?

30
00:02:56.880 --> 00:02:58.359
It's a kimono.

31
00:02:58.440 --> 00:02:59.440
Oh.

32
00:03:01.000 --> 00:03:02.240
Here, let me
help you with that.

33
00:03:03.240 --> 00:03:06.312
Oh! Good Lord, what do you got
in this thing? Encyclopedias?

34
00:03:06.480 --> 00:03:07.515
Dictionaries.

35
00:03:09.640 --> 00:03:11.039
Oh, you're serious.

36
00:03:12.000 --> 00:03:14.639
I like new words. I think
they're very pulchritudinous.

37
00:03:14.720 --> 00:03:16.517
Well, welcome
to New Zebedee.

38
00:03:16.840 --> 00:03:19.877
Or should I say "salutations"?
You can look that one up.

39
00:03:20.080 --> 00:03:21.672
I know what
"salutations" means.

40
00:03:21.760 --> 00:03:23.671
Well, smart kid.

41
00:03:25.680 --> 00:03:27.557
Uh, do you think that
we're gonna be home soon?

42
00:03:27.640 --> 00:03:29.440
Because the Captain
Midnight show's almost on.

43
00:03:29.520 --> 00:03:31.816
Uh... You don't have to worry
about that, I don't have a TV.

44
00:03:31.840 --> 00:03:35.037
But, I do have a big poker game tonight,
if you wanna join. Do you play?

45
00:03:35.400 --> 00:03:37.118
Uh, no, I'm 10.

46
00:03:37.200 --> 00:03:39.270
Duly noted.

47
00:03:58.200 --> 00:04:00.395
Huh. Here we are.
Excuse me.

48
00:04:02.320 --> 00:04:03.389
The Muggin Samoon.

49
00:04:04.200 --> 00:04:06.634
Temperamental
door handle. Hop in.

50
00:04:08.480 --> 00:04:10.710
Here you go.
Watch your tootsies.

51
00:04:15.240 --> 00:04:16.434
All right, here we are.

52
00:04:19.120 --> 00:04:20.155
You can get out here.

53
00:04:22.240 --> 00:04:23.309
Here we go.

54
00:04:38.000 --> 00:04:39.228
Home sweet home.

55
00:04:42.080 --> 00:04:45.390
Do you like Halloween?
Hmm?

56
00:04:45.480 --> 00:04:48.119
Oh, no. I keep those up
year round.

57
00:04:48.200 --> 00:04:49.997
Mr. Barnavelt!

58
00:04:50.080 --> 00:04:51.752
Come, darling.
Yes, good puppy.

59
00:04:52.160 --> 00:04:53.513
Mr. Barnavelt!

60
00:04:53.600 --> 00:04:56.956
Ah, Mrs. Hanchett.
Marmalade.

61
00:04:57.160 --> 00:04:58.560
Is that a robe?

62
00:04:58.680 --> 00:04:59.795
It's a kimono.

63
00:05:00.600 --> 00:05:02.477
You've been playing
your saxophone again.

64
00:05:02.560 --> 00:05:04.755
Madame, not everyone
can appreciate the intricacies

65
00:05:04.840 --> 00:05:06.273
of a free-form jazz odyssey.

66
00:05:06.360 --> 00:05:07.416
I don't care what you play.

67
00:05:07.440 --> 00:05:09.317
You're playing at 3:00
in the morning.

68
00:05:09.600 --> 00:05:11.352
So, I'm begging you!
Who's this?

69
00:05:11.800 --> 00:05:15.349
Oh, this is Lewis, my nephew.
He'll be living with me.

70
00:05:15.640 --> 00:05:19.030
You're responsible for
keeping a human child alive?

71
00:05:19.400 --> 00:05:20.400
That's right.

72
00:05:20.760 --> 00:05:22.478
Good evening.
This way, Lewis.

73
00:05:24.400 --> 00:05:26.595
I'll try to keep it down
around 3:00 a.m.

74
00:05:26.840 --> 00:05:30.469
But, uh, them's my
best jamming hours.

75
00:05:34.520 --> 00:05:35.748
And, here we are.

76
00:05:54.120 --> 00:05:56.350
Wow, you've...

77
00:05:58.040 --> 00:05:59.234
That's a lot of clocks.

78
00:05:59.320 --> 00:06:02.312
Well, what constitutes a lot is
really a matter of personal taste.

79
00:06:02.400 --> 00:06:04.197
For me, it's a perfect
amount of clocks.

80
00:06:07.000 --> 00:06:09.150
Oh, sorry. There's a
deranged cuckoo in there.

81
00:06:11.080 --> 00:06:14.595
Your ratchet wheel's shot, and the
click spring's not far behind.

82
00:06:16.760 --> 00:06:20.116
Hello. You're Lewis, I presume?
How was your trip?

83
00:06:20.720 --> 00:06:23.598
This old hag is my next-door neighbor,
Mrs. Florence Zimmerman.

84
00:06:23.960 --> 00:06:28.715
I'm relieved to see you didn't inherit
your uncle's freakishly oversized head.

85
00:06:28.800 --> 00:06:31.598
Huh. Says the woman who
literally looks like a Q-tip.

86
00:06:31.680 --> 00:06:34.513
Oh, look.
The giant head is angry.

87
00:06:34.840 --> 00:06:37.798
My God, did that withered
purple skeleton just speak?

88
00:06:38.400 --> 00:06:39.549
It's nice to meet you.

89
00:06:40.080 --> 00:06:41.638
Lewis, are you hungry?
Yes, please.

90
00:06:42.120 --> 00:06:43.800
Florence, I'm gonna
show Lewis to his room.

91
00:06:43.880 --> 00:06:45.656
For once in your life,
could you make yourself useful

92
00:06:45.680 --> 00:06:48.256
and whip up a batch of those chocolate
chip cookies?

93
00:06:48.280 --> 00:06:49.759
And how would you
like them, sir?

94
00:06:49.840 --> 00:06:51.831
Stuffed down your throat,
one by one?

95
00:06:51.920 --> 00:06:53.911
Or crumbled up
and shoved into your pants?

96
00:06:54.000 --> 00:06:55.035
Ignore her, Lewis.

97
00:06:55.120 --> 00:06:58.271
She thinks she's smarter than me because
she's got more college degrees.

98
00:06:58.400 --> 00:07:00.868
No, I think I'm smarter than you
because I'm smarter than you.

99
00:07:02.240 --> 00:07:03.798
Shh!

100
00:07:03.880 --> 00:07:05.120
But, Uncle Jonathan?
Mmm.

101
00:07:05.200 --> 00:07:07.680
Don't I have to have dinner before
I'm allowed to have cookies?

102
00:07:08.120 --> 00:07:10.881
Well, why not just eat cookies for dinner?
They're far more delicious.

103
00:07:11.000 --> 00:07:13.355
I know. It's just,
we had these house rules.

104
00:07:13.560 --> 00:07:14.675
Well, not in this house.

105
00:07:14.920 --> 00:07:17.309
There's no bedtime,
bath time or meal time.

106
00:07:17.880 --> 00:07:20.155
You can eat cookies till you
throw up for all I care.

107
00:07:20.880 --> 00:07:24.350
You'll see. Things are
quite different here.

108
00:07:49.600 --> 00:07:50.600
All mine?

109
00:07:51.040 --> 00:07:52.234
All yours.

110
00:07:54.040 --> 00:07:56.952
Although, why this is yours
I have no idea.

111
00:07:57.080 --> 00:07:59.355
You know it's about the complete
opposite of real magic.

112
00:07:59.440 --> 00:08:00.555
Um...

113
00:08:00.640 --> 00:08:03.279
It's the last thing my parents
gave to me before the...

114
00:08:05.520 --> 00:08:06.669
The car crash.

115
00:08:08.800 --> 00:08:10.438
I'm sorry.

116
00:08:10.640 --> 00:08:12.710
Uh, here, yeah,
take that back.

117
00:08:13.680 --> 00:08:17.878
Um, I have a tissue
around here somewhere.

118
00:08:18.320 --> 00:08:19.320
Ah.

119
00:08:23.000 --> 00:08:25.036
Here you go.
No, hold on. Sorry.

120
00:08:25.800 --> 00:08:27.756
I didn't mean to, to...

121
00:08:28.400 --> 00:08:31.756
I didn't realize the ball was
of emotional significance.

122
00:08:31.920 --> 00:08:33.035
Almost there.

123
00:08:35.280 --> 00:08:37.748
Feel free to grab any color
tissue, they're all the same.

124
00:08:38.600 --> 00:08:41.876
Hey, gorilla groin, are we
playing poker, or am I playing solitaire?

125
00:08:42.000 --> 00:08:44.036
Hold your horses,
you scarecrow!

126
00:08:44.120 --> 00:08:46.190
Right?

127
00:08:52.000 --> 00:08:55.072
Calling that a poker face
is an insult to faces.

128
00:08:59.080 --> 00:09:00.718
Sore loser, frumpy.

129
00:09:04.880 --> 00:09:05.995
Well, beat that.

130
00:09:13.080 --> 00:09:16.550
He wins. Again.

131
00:09:16.760 --> 00:09:18.830
You're hustling me.
You've played before.

132
00:09:19.520 --> 00:09:21.954
I haven't. I swear.

133
00:09:23.200 --> 00:09:24.599
Beginner's luck, I guess?

134
00:09:25.080 --> 00:09:27.958
Well, I'm gonna drown my sorrows
in some hot cocoa. You want some?

135
00:09:28.040 --> 00:09:29.109
Yes, please.
Florence?

136
00:09:29.200 --> 00:09:30.394
Delighted.
Get your own.

137
00:09:30.480 --> 00:09:31.480
Choke and die.

138
00:09:33.520 --> 00:09:35.456
So, how long have you lived
next door to Uncle Jonathan?

139
00:09:35.480 --> 00:09:38.438
Oh, we've been friends forever.
Ever since I came here.

140
00:09:38.520 --> 00:09:40.476
Ran here, actually.

141
00:09:41.600 --> 00:09:43.795
From Paris.
After the war.

142
00:09:48.160 --> 00:09:51.436
And, no. To answer
that look you're giving me,

143
00:09:51.520 --> 00:09:53.954
your uncle and I aren't anything
kissy faced.

144
00:09:54.320 --> 00:09:55.514
Gross!
Ugh!

145
00:09:55.720 --> 00:09:56.755
The word's "platonic."

146
00:09:57.240 --> 00:09:58.355
That's right.

147
00:10:00.400 --> 00:10:04.313
Look, your uncle drives me nuts.
And he doesn't always smell so terrific,

148
00:10:04.400 --> 00:10:08.552
but he's gotten me out of more tough
scrapes than I care to mention.

149
00:10:10.000 --> 00:10:13.515
You know, I've found that all
one really needs in this world

150
00:10:13.600 --> 00:10:15.431
is one good friend.

151
00:10:17.040 --> 00:10:18.712
Oh, but I'm sure
you've got lots.

152
00:10:19.680 --> 00:10:21.636
Yeah. Tons.

153
00:10:22.320 --> 00:10:24.629
All my friends
are really great.

154
00:10:25.000 --> 00:10:26.069
Hmm.

155
00:10:31.160 --> 00:10:33.196
Good night, Mom.
Good night, Dad.

156
00:10:34.680 --> 00:10:37.877
I really miss you guys.
Love you.

157
00:12:14.800 --> 00:12:16.358
Uh, Uncle Jonathan?

158
00:12:19.560 --> 00:12:20.816
You've
got to go into the wall.

159
00:12:20.840 --> 00:12:21.896
What do you mean I have to...

160
00:12:21.920 --> 00:12:22.976
Will you...
I am going in the wall!

161
00:12:23.000 --> 00:12:24.256
You did not go into the wall yesterday.
Yes, I did.

162
00:12:24.280 --> 00:12:25.336
I saw you.
You did not go... You...

163
00:12:25.360 --> 00:12:26.395
Hello?

164
00:12:26.480 --> 00:12:27.754
Lewis!
Didn't see you there.

165
00:12:28.200 --> 00:12:30.316
Big day. First day of school.
How'd you sleep?

166
00:12:30.400 --> 00:12:31.435
I...

167
00:12:31.560 --> 00:12:33.118
Fine. How did you sleep?

168
00:12:33.200 --> 00:12:35.395
Peachy. Like a baby.
Like a big peachy baby.

169
00:12:35.480 --> 00:12:36.959
Okay, off you go.
Knock 'em dead.

170
00:12:39.200 --> 00:12:41.200
I played it perfect,
he suspects nothing.

171
00:12:42.560 --> 00:12:45.393
Forty-third,
New Zebedee Blue Ribbon Bake-Off...

172
00:12:59.320 --> 00:13:01.436
Hold the door!

173
00:13:07.880 --> 00:13:09.393
Clark,
let's make a decision.

174
00:13:15.960 --> 00:13:18.110
Herman.

175
00:13:33.760 --> 00:13:34.760
Good hustle, Herman.

176
00:13:35.200 --> 00:13:36.349
Thanks, Coach.

177
00:13:40.560 --> 00:13:41.675
Woody.

178
00:13:42.040 --> 00:13:43.109
We're even teams now.

179
00:13:44.080 --> 00:13:45.115
Let's play ball.

180
00:13:45.280 --> 00:13:46.838
Maybe next time,
ankle-biter.

181
00:13:47.360 --> 00:13:48.360
Coach.

182
00:13:48.800 --> 00:13:50.776
Come on, just pick him.
No, just pick him.

183
00:13:50.800 --> 00:13:51.800
No.

184
00:13:52.120 --> 00:13:53.189
Come on.

185
00:13:54.520 --> 00:13:57.353
Fine. All right. You're with us.
You can play, right?

186
00:14:00.520 --> 00:14:01.520
Sure.

187
00:14:04.400 --> 00:14:05.628
I'm open! I'm...

188
00:14:06.080 --> 00:14:08.496
Goggles, get up! Come on, guys!
Down the court! Down the court!

189
00:14:08.520 --> 00:14:09.840
- You all right?
- Bring it on!

190
00:14:10.920 --> 00:14:11.955
You good?

191
00:14:12.080 --> 00:14:14.256
All right, open your space up.
Come on, guys, open the space!

192
00:14:14.280 --> 00:14:16.191
Now, again. Let's go,
let's go, let's go!

193
00:14:16.280 --> 00:14:17.640
Pass the ball!

194
00:14:17.800 --> 00:14:19.518
Goggles,
what's going on?

195
00:14:20.080 --> 00:14:22.056
Come on, let's go. Defense! Look alive.
Look alive, guys.

196
00:14:22.080 --> 00:14:23.559
Goggles, make the shot!
Come on!

197
00:14:23.640 --> 00:14:24.959
- Make the shot!
- Goggles!

198
00:14:25.440 --> 00:14:27.237
Not at me! The basket!

199
00:14:27.320 --> 00:14:28.376
You gotta pass
the ball, Goggles!

200
00:14:28.400 --> 00:14:29.879
Goggles, Goggles,
I'm open!

201
00:14:29.960 --> 00:14:31.029
I'm sorry!

202
00:14:31.120 --> 00:14:33.480
Come on, give it back to Owen!
Give it back to Lewis!

203
00:14:33.640 --> 00:14:35.835
Hey, guard your guys,
guard your guys! Let's go!

204
00:14:35.920 --> 00:14:37.956
- Shoot! Shoot!
- Shoot! Shoot!

205
00:14:41.760 --> 00:14:43.671
Nice shot, Speedy.
Thanks, Coach.

206
00:14:43.760 --> 00:14:45.256
Attention, students.

207
00:14:45.280 --> 00:14:48.750
The honor class club is meeting in
the library today, after school.

208
00:14:48.880 --> 00:14:51.348
There he is. Star forward
for the Minneapolis Lakers.

209
00:14:51.440 --> 00:14:53.351
How you doin', buddy?
I'm good.

210
00:14:53.440 --> 00:14:56.201
A vote for Tarby Corrigan is a vote
for pop in the drinking fountains.

211
00:14:56.240 --> 00:14:57.816
Thank you.
Hey! A vote for Tarby Corrigan

212
00:14:57.840 --> 00:14:59.560
is a vote for pop in
the drinking fountains!

213
00:14:59.680 --> 00:15:02.274
Please. How is he gonna carbonate
the drinking fountains?

214
00:15:14.960 --> 00:15:16.029
Whoa.

215
00:15:17.200 --> 00:15:18.480
Come on! Hit it!

216
00:15:18.520 --> 00:15:20.909
Don't just stand there.
Can you pitch?

217
00:15:21.480 --> 00:15:24.119
Uh, no, not very well.

218
00:15:25.480 --> 00:15:27.948
I'll take what I can get.
Come toss me one.

219
00:15:29.680 --> 00:15:30.829
Come on.

220
00:15:39.720 --> 00:15:42.314
What are you doing here?
Where are all your friends?

221
00:15:42.680 --> 00:15:43.954
Football practice.

222
00:15:44.400 --> 00:15:46.391
Can't play.
Can't do anything.

223
00:15:47.600 --> 00:15:49.158
My butt is just
warming the bench.

224
00:15:52.040 --> 00:15:55.157
So, you're new in town.
Where do you live?

225
00:15:55.760 --> 00:15:58.194
Kind of this big, old place
on the end of High Street.

226
00:15:59.760 --> 00:16:00.875
Wait.

227
00:16:01.680 --> 00:16:02.999
You live in
the slaughter house?

228
00:16:03.880 --> 00:16:05.518
I'm sorry. The what?

229
00:16:05.880 --> 00:16:08.110
Some old guy died there.
Now it's haunted.

230
00:16:08.440 --> 00:16:09.759
Well, everyone says so.

231
00:16:10.160 --> 00:16:11.320
Have you seen
anything creepy?

232
00:16:11.560 --> 00:16:12.993
No. Well...

233
00:16:14.000 --> 00:16:16.480
Last night I thought I heard
something, but it wasn't anything.

234
00:16:16.520 --> 00:16:18.511
It was just my uncle.
What was he doing?

235
00:16:18.600 --> 00:16:20.591
I don't know,
just sort of wandering around.

236
00:16:21.120 --> 00:16:22.633
I think he was
looking for something.

237
00:16:23.160 --> 00:16:24.593
Maybe he was looking
for an ax?

238
00:16:24.800 --> 00:16:25.869
It's his house.

239
00:16:26.640 --> 00:16:28.312
Why wouldn't he know
where his own ax is?

240
00:16:28.560 --> 00:16:31.028
Maybe he hid it from the
police after the last murder.

241
00:16:33.440 --> 00:16:35.510
Look, I'm just trying
to help us both out.

242
00:16:36.400 --> 00:16:38.160
You can't vote for me
if you don't have arms.

243
00:16:39.920 --> 00:16:40.920
Come on.

244
00:16:54.640 --> 00:16:55.675
Lewis.

245
00:16:57.720 --> 00:16:58.720
Lewis?

246
00:17:03.040 --> 00:17:04.109
Lewis.

247
00:17:04.680 --> 00:17:05.795
Sweetheart.

248
00:17:06.560 --> 00:17:10.872
Hey, kiddo.
I missed you so much.

249
00:17:13.160 --> 00:17:15.674
I miss you too, Mom. A lot.

250
00:17:16.560 --> 00:17:21.190
Your dad and I, we'd give
anything to be with you again.

251
00:17:21.480 --> 00:17:22.674
You know that, right?

252
00:17:23.800 --> 00:17:26.917
So?
How are you making out?

253
00:17:28.000 --> 00:17:29.558
How do you like
Uncle Jonathan?

254
00:17:30.280 --> 00:17:32.350
He seems nice. Just...

255
00:17:34.320 --> 00:17:35.355
What?

256
00:17:35.840 --> 00:17:38.752
Hey! It's okay.
You can tell me.

257
00:17:40.400 --> 00:17:43.995
This house is scary, and old, and scary.
And there's all these clocks.

258
00:17:44.080 --> 00:17:46.469
And I see weird stuff out
of the corner of my eye and...

259
00:17:47.320 --> 00:17:48.548
I feel like...

260
00:17:48.640 --> 00:17:51.313
I almost feel like that Uncle
Jonathan's hiding something.

261
00:17:52.240 --> 00:17:53.559
That's because he is.

262
00:17:54.840 --> 00:17:55.989
Hiding something.

263
00:17:57.800 --> 00:17:58.915
From you.

264
00:17:59.960 --> 00:18:01.393
I'm sorry, sweetheart,

265
00:18:02.120 --> 00:18:03.120
but you're in danger.

266
00:18:03.600 --> 00:18:05.238
Danger?

267
00:18:05.640 --> 00:18:07.119
What danger?
What do you mean?

268
00:18:07.280 --> 00:18:09.077
You're gonna
have to be brave.

269
00:18:09.160 --> 00:18:12.232
But I... Mom, this is me.
I'm not brave.

270
00:18:18.480 --> 00:18:22.473
First you get the book,
then you get the key.

271
00:18:23.280 --> 00:18:26.636
Book? Key? What are
you talking about?

272
00:18:31.720 --> 00:18:33.199
Do you hear the ticking?

273
00:19:06.040 --> 00:19:07.109
Brave.

274
00:19:08.520 --> 00:19:10.988
Brave. Brave.

275
00:20:33.480 --> 00:20:36.074
Come out, come out,
wherever you are.

276
00:20:38.360 --> 00:20:40.476
You can't hide forever.

277
00:21:02.200 --> 00:21:04.350
Help!

278
00:22:00.440 --> 00:22:03.079
Help! Let me out!
Help! Please!

279
00:22:03.160 --> 00:22:04.798
Help me! Let me out!

280
00:22:06.040 --> 00:22:07.758
It's me.

281
00:22:07.840 --> 00:22:09.956
Down boy! I said, down.

282
00:22:10.040 --> 00:22:12.076
Go. Go on. Go to
your room. Go on. Get.

283
00:22:15.200 --> 00:22:16.792
I'm sorry
you had to see that.

284
00:22:16.880 --> 00:22:19.314
No. No. No.
Houses don't attack you.

285
00:22:19.440 --> 00:22:21.176
And if they do attack, you're
definitely not supposed to say,

286
00:22:21.200 --> 00:22:22.280
"Sorry you had
to see that."

287
00:22:23.160 --> 00:22:25.390
Is this place haunted?
Are you gonna ax murder me?

288
00:22:25.480 --> 00:22:26.480
What? No.

289
00:22:26.560 --> 00:22:27.976
You're gonna ax murder me,
aren't you?

290
00:22:28.000 --> 00:22:29.440
I'm not gonna
ax murder you.

291
00:22:29.520 --> 00:22:30.714
Then what is going on?

292
00:22:31.320 --> 00:22:34.630
Well, one thing's for sure.
The house likes you.

293
00:22:34.920 --> 00:22:37.115
Houses don't like anything.
They're houses.

294
00:23:18.880 --> 00:23:20.677
Do you know what
a warlock is, Lewis?

295
00:23:20.760 --> 00:23:22.432
It's...

296
00:23:22.800 --> 00:23:23.800
A boy witch.

297
00:23:25.000 --> 00:23:26.069
Well...

298
00:23:27.000 --> 00:23:29.514
I think they're a little
more than boy witches.

299
00:23:30.080 --> 00:23:34.710
"Warlock. Noun.
A man who practices magic."

300
00:23:35.960 --> 00:23:36.960
A boy witch.

301
00:23:41.000 --> 00:23:42.672
Are you saying that...

302
00:23:42.760 --> 00:23:44.113
You're a warlock?

303
00:23:44.600 --> 00:23:45.749
Would it scare you
if I was?

304
00:23:49.800 --> 00:23:53.031
Well, are you a good
warlock or a bad one?

305
00:23:53.160 --> 00:23:55.754
Ah. Depends on what
you mean by "bad."

306
00:23:56.200 --> 00:23:59.033
I'm nice,
but not that good.

307
00:23:59.880 --> 00:24:01.359
Just a parlor
magician, really.

308
00:24:01.440 --> 00:24:03.078
But, uh,
Mrs. Zimmerman...

309
00:24:03.160 --> 00:24:06.755
Now, she's nice
and good. Damn good.

310
00:24:07.480 --> 00:24:10.517
Got a doctor of magic quorum degree
from the University of Göttingen.

311
00:24:11.440 --> 00:24:13.480
Why are you always
wandering around at night?

312
00:24:14.120 --> 00:24:15.633
What's that ticking
in the walls?

313
00:24:15.720 --> 00:24:16.755
You've heard that?

314
00:24:19.960 --> 00:24:22.315
This house used to be owned
by another warlock.

315
00:24:23.480 --> 00:24:26.119
Isaac Izard
and his wife, Selena.

316
00:24:27.200 --> 00:24:29.350
He, uh...

317
00:24:29.440 --> 00:24:30.555
Passed away.

318
00:24:31.000 --> 00:24:33.355
And left a magic clock
in the walls.

319
00:24:33.600 --> 00:24:34.635
Why?

320
00:24:34.720 --> 00:24:36.119
Because he's a terrible...

321
00:24:38.440 --> 00:24:39.714
Joker.

322
00:24:40.120 --> 00:24:41.189
Practical joker.

323
00:24:41.920 --> 00:24:43.831
Put a clock in the walls
to drive me nuts.

324
00:24:44.640 --> 00:24:46.456
I try to drown it out
with all those other clocks,

325
00:24:46.480 --> 00:24:47.520
but it doesn't
really work.

326
00:24:48.480 --> 00:24:53.759
So, at night I go around the house
and search for the damn thing.

327
00:24:54.120 --> 00:24:55.314
With an ax?

328
00:24:58.040 --> 00:25:00.315
Sometimes I get over-enthused.
I'll admit that.

329
00:25:06.040 --> 00:25:08.076
Do you have to be
born a boy wi...

330
00:25:08.280 --> 00:25:09.315
A warlock?

331
00:25:09.400 --> 00:25:13.029
No. Anyone can learn. They study.
Practice hard enough.

332
00:25:13.400 --> 00:25:14.674
Can I learn?
No.

333
00:25:14.760 --> 00:25:15.829
But you just said anyone.

334
00:25:15.920 --> 00:25:18.480
Grown-up anyone.
There's charts, and hieroglyphs,

335
00:25:18.560 --> 00:25:20.437
and stuff that would stump
a Harvard professor.

336
00:25:20.520 --> 00:25:22.200
And I don't have time to teach a...
Please?

337
00:25:22.320 --> 00:25:24.038
Please. Please teach me.

338
00:25:24.120 --> 00:25:26.953
Please. Please.
Please. Please. Please.

339
00:25:27.040 --> 00:25:29.110
Okay! Have it your way.

340
00:25:34.920 --> 00:25:35.989
Oh.

341
00:25:47.280 --> 00:25:48.998
Let me know when
you've read all those.

342
00:25:50.200 --> 00:25:51.633
Just for a start.

343
00:26:05.520 --> 00:26:07.431
Jack-o'-lanterns.
They scare away evil.

344
00:26:07.560 --> 00:26:10.597
And iron does too.
Well, it repels evil, like bug spray.

345
00:26:11.000 --> 00:26:12.336
And that is why
we have iron horseshoes.

346
00:26:12.360 --> 00:26:14.396
And that's why cemetery gates
are made of iron.

347
00:26:14.480 --> 00:26:16.357
Mmm-hmm,
mmm-hmm, mmm-hmm.

348
00:26:16.480 --> 00:26:19.199
And how does one
become a full-fledged warlock?

349
00:26:19.440 --> 00:26:22.273
You have to defeat an evil
spirit by using your own magic.

350
00:26:23.360 --> 00:26:25.112
That is absolutely right.

351
00:26:29.880 --> 00:26:31.632
What smells
of rancid sulfur?

352
00:26:34.960 --> 00:26:36.075
Bad kitty!

353
00:26:38.880 --> 00:26:40.736
Am I gonna have to defeat
an evil spirit one day?

354
00:26:40.760 --> 00:26:44.435
Oh, don't worry. Not for a long, long time.
You're perfectly safe.

355
00:26:47.720 --> 00:26:48.720
That's safe?

356
00:26:52.560 --> 00:26:54.357
As long as it's fed.

357
00:26:54.440 --> 00:26:58.035
Used to be Florence's pet garter
snake, William Snakespeare.

358
00:26:58.760 --> 00:27:01.035
She tried to turn it purple,
the spell backfired.

359
00:27:01.120 --> 00:27:04.476
And, between you and me, most of
her spells backfire these days.

360
00:27:04.600 --> 00:27:05.600
Why?

361
00:27:05.680 --> 00:27:07.840
Ah, you'll have
to ask her that one yourself.

362
00:27:08.320 --> 00:27:09.639
What's all that?

363
00:27:10.360 --> 00:27:13.909
Charms, hexes,
wards, spells.

364
00:27:14.320 --> 00:27:17.392
Evil can't come within 20 feet of
that cabinet, much less open it.

365
00:27:18.760 --> 00:27:19.795
What's in it?

366
00:27:22.160 --> 00:27:23.912
You know how I said
there were no rules?

367
00:27:24.840 --> 00:27:26.717
Actually, there's one rule.

368
00:27:26.960 --> 00:27:29.349
Don't open that cabinet.
Ever.

369
00:27:30.360 --> 00:27:32.715
Or I'll toss you out on your
ear, you understand?

370
00:27:35.360 --> 00:27:37.376
This is pretty much the only
thing I'm serious about,

371
00:27:37.400 --> 00:27:39.231
so I need to hear you say it.

372
00:27:40.400 --> 00:27:41.549
I understand.

373
00:28:01.600 --> 00:28:02.669
Isaac!

374
00:28:02.760 --> 00:28:03.795
Isaac!

375
00:28:03.880 --> 00:28:04.949
Isaac!

376
00:28:05.040 --> 00:28:06.268
Isaac, don't do this!

377
00:28:11.960 --> 00:28:14.679
Please! Isaac!

378
00:28:19.000 --> 00:28:20.638
Isaac! Please!

379
00:28:28.800 --> 00:28:29.869
Isaac.

380
00:28:37.920 --> 00:28:39.114
It's the beginning...

381
00:28:39.600 --> 00:28:40.669
And the end.

382
00:28:42.760 --> 00:28:43.875
The alpha...

383
00:28:43.960 --> 00:28:45.313
And the omega.

384
00:28:47.960 --> 00:28:49.518
Do you hear the ticking?

385
00:28:55.280 --> 00:28:57.840
Well, I have scoured
the crawl space.

386
00:28:58.240 --> 00:29:01.232
I found a dead mouse,
but no clock.

387
00:29:04.520 --> 00:29:07.671
You think reading that for the millionth
time will turn up something new?

388
00:29:07.880 --> 00:29:09.108
No, not really.

389
00:29:09.600 --> 00:29:12.160
So, you've told Lewis
everything?

390
00:29:13.320 --> 00:29:14.548
Well, not everything.

391
00:29:15.160 --> 00:29:16.388
I think you should.

392
00:29:17.880 --> 00:29:20.394
Isaac may be dead,
but he is still dangerous.

393
00:29:20.840 --> 00:29:22.034
If Lewis knew the truth...

394
00:29:22.120 --> 00:29:24.536
Well, we don't know the truth.
We don't know where the clock is,

395
00:29:24.560 --> 00:29:26.630
or what it does,
except something horrible.

396
00:29:27.560 --> 00:29:29.437
No, we gotta do
the responsible thing.

397
00:29:30.200 --> 00:29:31.200
Lie to the kid.

398
00:29:35.720 --> 00:29:37.392
I can't believe
you did that.

399
00:29:49.280 --> 00:29:50.793
Hey, Lewis.
Hmm?

400
00:29:50.880 --> 00:29:52.836
Why do you wear
those goggles?

401
00:29:53.200 --> 00:29:55.236
Captain Midnight wears
a pair just like these.

402
00:29:55.600 --> 00:29:58.068
You ever seen his show?
He's indomitable.

403
00:29:58.960 --> 00:30:00.029
He's what?

404
00:30:00.280 --> 00:30:03.670
Indomitable. Adjective.
Impossible to defeat.

405
00:30:04.160 --> 00:30:07.516
That's what they call him. The
indomitable Captain Midnight.

406
00:30:09.040 --> 00:30:12.589
I just think it might be easier
for you, if you lost the goggles.

407
00:30:13.320 --> 00:30:16.551
Acted a little more,
you know,

408
00:30:17.400 --> 00:30:18.515
normal.

409
00:30:19.880 --> 00:30:21.029
Oh.

410
00:30:21.840 --> 00:30:22.875
You think?

411
00:30:23.960 --> 00:30:25.240
I'm just telling you
as a friend.

412
00:30:28.440 --> 00:30:31.910
Right. Friends.
We're friends.

413
00:30:32.200 --> 00:30:34.136
That'd be swell.

414
00:30:34.160 --> 00:30:35.160
Lewis!

415
00:30:35.240 --> 00:30:37.096
- We could play jacks.
- I love jacks, yeah.

416
00:30:37.120 --> 00:30:38.314
Lewis!

417
00:30:38.920 --> 00:30:42.151
Can't you see me?
Over here, right here!

418
00:30:42.720 --> 00:30:45.518
Lewis! It's your uncle,
Johnny!

419
00:30:45.600 --> 00:30:46.749
I should go.

420
00:30:47.080 --> 00:30:48.354
Probably.

421
00:30:49.360 --> 00:30:52.432
Come on, let's go! Get in.
Where's your goggles?

422
00:30:52.520 --> 00:30:53.589
What are you
doing here?

423
00:30:53.680 --> 00:30:55.033
Oh, we gotta
get some supplies.

424
00:30:56.120 --> 00:30:57.872
Got a harvest moon tonight,
it's perfect.

425
00:30:58.400 --> 00:30:59.435
Perfect for what?

426
00:30:59.760 --> 00:31:01.955
For your first big-time,
serious spell.

427
00:31:02.280 --> 00:31:04.576
Should I punch it? You won't
believe what this thing can do.

428
00:31:04.600 --> 00:31:06.238
Can we just go, please?

429
00:31:06.320 --> 00:31:08.256
Well, doggone,
that moon'll be gone next week

430
00:31:08.280 --> 00:31:09.508
with the lunar eclipse comin'.

431
00:31:09.600 --> 00:31:11.113
Till then, let's
keep on rocking.

432
00:31:11.920 --> 00:31:17.153
"From Saturn to the sun,
from the beast to noble one,

433
00:31:17.240 --> 00:31:19.834
"like the alchemists of old,

434
00:31:19.920 --> 00:31:22.832
"turn this dross lead
into gold!"

435
00:31:24.200 --> 00:31:29.069
Wow. That was
really, really...

436
00:31:31.720 --> 00:31:35.190
Terrible. I mean, just awful.
Hey!

437
00:31:35.400 --> 00:31:37.356
You're reading it
like it's a Buick manual.

438
00:31:37.600 --> 00:31:40.114
It's not what
you say, Lewis,

439
00:31:40.640 --> 00:31:42.039
it's how you say it.

440
00:31:42.720 --> 00:31:45.951
You're the only you
in the whole universe.

441
00:31:46.120 --> 00:31:49.556
That makes your style
of magic just crazy unique.

442
00:31:50.080 --> 00:31:52.150
One in a hundred million
kajillion.

443
00:31:52.240 --> 00:31:55.357
So, I can give you the right
books, teach you the right spells,

444
00:31:55.440 --> 00:31:58.273
but that last 1%,
that's up to you.

445
00:31:59.440 --> 00:32:05.197
So, how do I find my magic
style? Or whatever it is.

446
00:32:05.400 --> 00:32:08.836
It's in there somewhere. You just
have to quiet down and listen.

447
00:32:13.520 --> 00:32:15.033
Now it looks like
you're pooping.

448
00:32:15.360 --> 00:32:18.193
Well, I don't know!
This all feels weird.

449
00:32:18.280 --> 00:32:19.508
What's wrong with weird?

450
00:32:20.560 --> 00:32:21.993
Weird's like the nuts
in my cookies,

451
00:32:22.080 --> 00:32:24.036
it's the nuts that
make things interesting.

452
00:32:25.040 --> 00:32:27.429
Let me show you
what a little weird can do.

453
00:32:39.920 --> 00:32:43.310
You be a dear? Fetch a knife
and stab me in the ears.

454
00:33:43.880 --> 00:33:47.953
Well, for a boy who loves words,
you're sure at a loss for them.

455
00:33:49.560 --> 00:33:53.792
Uncle Jonathan, you're way more
than just a parlor magician.

456
00:33:56.840 --> 00:33:58.159
Have a look around.

457
00:34:44.200 --> 00:34:46.111
Finally. A smile.

458
00:34:46.720 --> 00:34:48.995
I was starting to think you
were incapable.

459
00:34:54.000 --> 00:34:55.353
Bad kitty!

460
00:34:55.440 --> 00:34:57.032
You use the litter box!

461
00:34:58.840 --> 00:35:00.910
All right.
I'm going to bed.

462
00:35:01.240 --> 00:35:03.629
You're welcome to stay up as
long as you like, of course.

463
00:35:04.760 --> 00:35:06.432
Uncle Jonathan?
Hmm?

464
00:35:06.520 --> 00:35:08.636
Tonight, that was
the most splendor...

465
00:35:09.920 --> 00:35:11.353
Splendortast...

466
00:35:12.040 --> 00:35:13.109
Splendorific.

467
00:35:13.520 --> 00:35:16.159
I don't know the word yet,
but thank you.

468
00:35:19.240 --> 00:35:21.276
I just wish that I met you
a long time ago.

469
00:35:22.120 --> 00:35:23.155
Yeah, me, too.

470
00:35:24.440 --> 00:35:25.589
Good night.

471
00:35:26.200 --> 00:35:27.269
Why didn't I?

472
00:35:29.520 --> 00:35:30.794
How come you left home?

473
00:35:31.560 --> 00:35:33.869
Well...

474
00:35:34.920 --> 00:35:37.832
Truth is, my father,
your grandpa,

475
00:35:38.640 --> 00:35:39.868
didn't like magic.

476
00:35:40.400 --> 00:35:42.436
And he sure didn't like
me messing around with it.

477
00:35:43.320 --> 00:35:44.753
We fought about it and...

478
00:35:45.080 --> 00:35:50.279
And we fought some more,
until finally I just took off.

479
00:35:52.360 --> 00:35:54.271
I was the black swan
of the family.

480
00:35:56.800 --> 00:35:57.869
It's a black sheep.

481
00:35:59.520 --> 00:36:02.034
Mmm, pretty sure
it's "swan."

482
00:36:03.280 --> 00:36:06.272
Is that why you didn't
go to Mom and Dad's funeral?

483
00:36:10.360 --> 00:36:12.715
I don't really think
she would've wanted me there.

484
00:36:15.440 --> 00:36:17.749
I don't know.
She missed you.

485
00:36:19.600 --> 00:36:20.999
She talked about you
all the time.

486
00:36:26.960 --> 00:36:28.154
Good night.

487
00:36:32.880 --> 00:36:34.029
Uncle Jonathan.

488
00:36:35.640 --> 00:36:36.640
I think...

489
00:36:37.160 --> 00:36:39.230
I think that I might be
a black swan, too.

490
00:36:42.200 --> 00:36:44.430
Well, then I guess
we're a flock of swans.

491
00:36:45.960 --> 00:36:46.995
A bevy.

492
00:36:47.400 --> 00:36:49.118
It's called a bevy of swans.

493
00:36:50.120 --> 00:36:51.439
Right.

494
00:37:29.040 --> 00:37:30.268
Guys! I'm floating!

495
00:37:30.760 --> 00:37:31.829
Wait, wait.
Oh. Uh, just...

496
00:37:31.920 --> 00:37:33.751
I don't know! JONATHAN:
Levitaius dominungus!

497
00:37:34.000 --> 00:37:37.072
- Put me? Chair! Chair! Guys!
- Just. No, I...

498
00:37:39.560 --> 00:37:41.516
No, no, that's not the right...
Fiddlesticks.

499
00:37:42.120 --> 00:37:43.120
Just get the...

500
00:37:44.000 --> 00:37:46.036
Just one. Just...

501
00:37:46.120 --> 00:37:47.838
Come on!

502
00:37:47.920 --> 00:37:49.256
- The bell's gonna ring.
- Hurry up!

503
00:37:49.280 --> 00:37:50.336
- Hurry up.
- Move it.

504
00:37:50.360 --> 00:37:52.794
- Mmm... Mmm!
- Seriously, are you almost done?

505
00:37:52.880 --> 00:37:54.279
Please, hurry up!

506
00:37:54.360 --> 00:37:56.440
Water to the face
at a very high-speed pace.

507
00:38:02.320 --> 00:38:05.710
Shut up! Shut up!
Stop laughing! It's not funny!

508
00:38:11.040 --> 00:38:15.511
You can control the energy
if you focus and channel it.

509
00:38:15.960 --> 00:38:18.076
Won't it kill me?
Not if you focus.

510
00:38:18.440 --> 00:38:20.351
Then you are
the conductor. Watch.

511
00:38:24.600 --> 00:38:25.794
Show me what you got.

512
00:38:32.160 --> 00:38:33.388
Oh, Chair!

513
00:38:33.480 --> 00:38:34.754
Sorry, Chair!

514
00:38:35.520 --> 00:38:37.670
Ooh...

515
00:38:37.760 --> 00:38:38.909
Not bad.

516
00:38:48.720 --> 00:38:49.914
Oh...

517
00:39:24.280 --> 00:39:27.750
Three gongs, Florence.
Last time it was four, now it's three.

518
00:39:27.880 --> 00:39:29.518
What happens when
it gets down to one?

519
00:39:30.160 --> 00:39:32.071
We'll hide in the basement
like sensible people.

520
00:39:32.160 --> 00:39:34.879
Okay, this is no time for jokes.
Things have changed.

521
00:39:36.320 --> 00:39:37.548
I know.

522
00:39:38.000 --> 00:39:39.319
Lewis.

523
00:39:40.840 --> 00:39:42.592
What happens if he's here
when it goes off?

524
00:39:42.680 --> 00:39:45.433
He won't be. Because we are
going to find it.

525
00:39:46.320 --> 00:39:48.595
We just have to
hold it together.

526
00:39:49.480 --> 00:39:51.516
Okay.

527
00:39:56.560 --> 00:39:57.595
I'm sorry.

528
00:39:59.440 --> 00:40:00.668
Let me get some butter.

529
00:40:16.160 --> 00:40:17.559
Plaid button-down, please.

530
00:40:24.960 --> 00:40:27.520
And will the indomitable Captain Midnight

531
00:40:27.600 --> 00:40:29.750
defeat the dastardly
Comrade Ivan?

532
00:40:30.000 --> 00:40:31.069
Maybe later, okay?

533
00:40:33.560 --> 00:40:36.677
Come on! I'm gonna be late!

534
00:40:37.000 --> 00:40:38.513
- See ya!
- Toodles.

535
00:40:39.160 --> 00:40:40.376
I'm getting out of here.

536
00:40:40.400 --> 00:40:42.834
No, stop!
You ain't going anywhere.

537
00:40:42.960 --> 00:40:44.518
I foolishly
walked into a trap.

538
00:40:44.640 --> 00:40:46.232
Why, you double-crossing...
Stay.

539
00:40:46.360 --> 00:40:48.360
I'll have your life for this.

540
00:40:56.760 --> 00:40:57.795
Yes!

541
00:41:00.520 --> 00:41:01.919
Oop. Chair.

542
00:41:02.080 --> 00:41:05.197
And the winner of the fourth
grade class president election is...

543
00:41:05.560 --> 00:41:07.278
Tarby Corrigan!

544
00:41:11.080 --> 00:41:12.115
Thank you.

545
00:41:13.760 --> 00:41:14.988
Tarby. Excuse me.

546
00:41:15.520 --> 00:41:17.590
Tarby! Congratulations, Tarby.

547
00:41:17.680 --> 00:41:18.829
Thanks, Lewis.

548
00:41:18.920 --> 00:41:21.216
If you want, I can bring some
cookies tomorrow and celebrate.

549
00:41:21.240 --> 00:41:23.879
Yeah, Tarby. Go have a cookie
picnic here with the little runt.

550
00:41:24.400 --> 00:41:25.515
Woody!

551
00:41:25.600 --> 00:41:26.874
Just...

552
00:41:27.320 --> 00:41:28.514
I'll catch up later.

553
00:41:30.960 --> 00:41:33.838
Hey, you got your cast off.
Do you wanna go hit some balls?

554
00:41:34.840 --> 00:41:36.432
Sorry. The boys and me...

555
00:41:37.280 --> 00:41:38.633
We're gonna explore
Wilder Creek.

556
00:41:39.240 --> 00:41:40.434
Maybe another time.

557
00:41:41.040 --> 00:41:42.712
I've got something
way better than that.

558
00:41:45.560 --> 00:41:46.595
Oh, yeah?

559
00:41:47.080 --> 00:41:48.274
My house.

560
00:41:48.520 --> 00:41:50.431
Everyone's wrong, you know.
It's not haunted.

561
00:41:51.520 --> 00:41:52.748
It's magic.

562
00:41:56.360 --> 00:41:57.509
Magic?

563
00:41:58.040 --> 00:41:59.234
Magic's not real.

564
00:41:59.920 --> 00:42:01.114
It is real.

565
00:42:01.680 --> 00:42:02.874
My uncle.

566
00:42:03.360 --> 00:42:05.590
He's a warlock.
That's a boy witch, and...

567
00:42:06.280 --> 00:42:08.430
I can teach you spells
to throw a curveball,

568
00:42:08.520 --> 00:42:13.071
or hit a home run, or throw a
touchdown every single time.

569
00:42:14.280 --> 00:42:16.589
Cross my heart.
You can see for yourself.

570
00:42:55.160 --> 00:42:57.799
So where is it already,
you evil, old coot?

571
00:43:07.360 --> 00:43:08.839
The arm.

572
00:43:41.480 --> 00:43:42.799
Blasted pigeons.

573
00:44:33.720 --> 00:44:34.914
Got you.

574
00:44:36.160 --> 00:44:39.072
I'll find you that curveball
spell. Just give me a sec.

575
00:44:41.920 --> 00:44:43.512
Whoa, what's in there?

576
00:44:44.440 --> 00:44:45.509
Oh, um...

577
00:44:47.360 --> 00:44:48.480
We're not allowed
to open it.

578
00:44:49.080 --> 00:44:51.674
Oh, yeah? Why not?

579
00:44:51.760 --> 00:44:53.910
I don't know, but
it's my uncle's only rule.

580
00:44:54.600 --> 00:44:55.715
Besides, it's locked.

581
00:44:59.160 --> 00:45:01.355
No. It's not.

582
00:45:06.640 --> 00:45:08.471
Tarby, I mean it. We can't.

583
00:45:10.440 --> 00:45:11.800
Don't be
such a scaredy-cat.

584
00:45:13.600 --> 00:45:15.272
Maybe it's the spell
you're looking for.

585
00:45:17.000 --> 00:45:18.149
No!

586
00:45:36.600 --> 00:45:39.239
What's "necromancy"?

587
00:45:39.560 --> 00:45:43.269
Noun. The practice of communicating
with the dead or raising them to life!

588
00:45:43.760 --> 00:45:44.829
Let's put it back.

589
00:45:45.600 --> 00:45:46.600
Raising the dead?

590
00:45:47.000 --> 00:45:48.274
Now, that would
be a trick.

591
00:45:55.560 --> 00:45:56.560
Put it back!

592
00:45:56.680 --> 00:45:58.716
We have to put it back right now!
Stop! Ow.

593
00:46:01.400 --> 00:46:03.516
Fine!
None of it's real anyways.

594
00:46:03.840 --> 00:46:04.875
It's all just weird.

595
00:46:05.400 --> 00:46:06.400
You're just weird.

596
00:46:15.440 --> 00:46:16.555
Was that the Corrigan boy?

597
00:46:17.360 --> 00:46:19.430
He was just leaving.
What were you two doing?

598
00:46:20.000 --> 00:46:21.194
Nothing.

599
00:46:21.280 --> 00:46:23.555
Uncle Jonathan, do you
wanna play ball with me?

600
00:46:23.640 --> 00:46:25.915
I can't right now. There's
something I need to look into.

601
00:46:27.240 --> 00:46:28.240
Later, okay?

602
00:46:28.320 --> 00:46:30.231
Okay.

603
00:46:35.560 --> 00:46:38.438
Isaac hid the room with
a hex so no one would find these,

604
00:46:38.520 --> 00:46:40.556
but I can't make
heads or tails of this.

605
00:46:40.640 --> 00:46:42.835
I know about
every magic language there is.

606
00:46:42.920 --> 00:46:46.799
The Alberti Cipher, the Enochian
Glyphs, but this...

607
00:46:47.400 --> 00:46:48.469
Really?

608
00:46:49.160 --> 00:46:52.357
Well, at least I lived to see the
purple pachyderm get stumped.

609
00:46:52.440 --> 00:46:55.193
I don't know how much longer any
of us will be living, weird beard.

610
00:46:55.280 --> 00:46:56.599
Cranky old crone.
Mush brush.

611
00:46:56.720 --> 00:46:58.517
Hag face.
Oh, go braid your back hair.

612
00:46:58.680 --> 00:47:01.114
I'd give you a nasty look,
but you've already got one.

613
00:47:01.200 --> 00:47:04.988
Okay, okay,
you old yeti. Now, look.

614
00:47:08.440 --> 00:47:10.670
What does this
mean to you?

615
00:47:10.760 --> 00:47:11.875
The omega.

616
00:47:12.120 --> 00:47:13.758
Isaac talked about it
when he died.

617
00:47:14.600 --> 00:47:16.238
The last letter
of the Greek alphabet.

618
00:47:17.400 --> 00:47:19.675
And in early Christianity...

619
00:47:22.440 --> 00:47:23.919
It means Judgment Day.

620
00:47:38.600 --> 00:47:39.880
You all right, kiddo?

621
00:47:42.120 --> 00:47:43.269
I'm okay.

622
00:47:45.120 --> 00:47:46.792
You always were
a lousy liar.

623
00:47:52.880 --> 00:47:53.915
You're lonely, huh?

624
00:47:55.360 --> 00:47:57.715
I just wish Jonathan
wasn't so busy.

625
00:47:59.360 --> 00:48:01.237
I wish he could spend
more time with you.

626
00:48:03.480 --> 00:48:04.515
It's okay.

627
00:48:07.440 --> 00:48:08.668
What about Tarby?

628
00:48:09.120 --> 00:48:10.951
Tarby hates me.
Oh.

629
00:48:11.560 --> 00:48:13.869
You can fix that. Easy.

630
00:48:15.160 --> 00:48:16.957
Just show him
some real magic.

631
00:48:17.080 --> 00:48:18.593
I can't do any real magic.

632
00:48:18.680 --> 00:48:19.908
Yes, you can.

633
00:48:20.360 --> 00:48:23.989
With the book, silly.
The one I told you to find.

634
00:48:25.280 --> 00:48:27.350
Well, you found it,
didn't you?

635
00:48:27.640 --> 00:48:28.709
Book?

636
00:48:28.840 --> 00:48:30.876
You mean the necromancy book
in the library?

637
00:48:31.560 --> 00:48:33.516
Uncle Jonathan told me
never to even touch it.

638
00:48:33.600 --> 00:48:37.195
Oh, he won't mind.
He's too busy, anyways.

639
00:48:39.800 --> 00:48:41.677
Take the book.

640
00:48:41.760 --> 00:48:43.512
Show Tarby a real trick.

641
00:48:44.520 --> 00:48:47.592
He's gonna be your friend again.
I know it.

642
00:48:54.440 --> 00:48:55.840
Tarby's a jerk, you know?

643
00:48:56.400 --> 00:48:59.631
He runs for president every year and
he's always nice until the election.

644
00:49:01.440 --> 00:49:02.953
After that,

645
00:49:03.640 --> 00:49:05.756
he goes back to being, him.

646
00:49:06.960 --> 00:49:08.234
You don't need him.

647
00:49:08.600 --> 00:49:10.670
We could go look for spiders.

648
00:49:11.560 --> 00:49:12.879
If you want.

649
00:49:15.560 --> 00:49:16.834
Just leave me alone, okay?

650
00:49:24.080 --> 00:49:25.229
Tarby!

651
00:49:27.960 --> 00:49:30.349
Okay. You wanna see
some real magic?

652
00:49:30.720 --> 00:49:31.789
I'll show you.

653
00:49:32.040 --> 00:49:34.713
Yeah? You gonna
saw a lady in half?

654
00:49:36.280 --> 00:49:37.554
I'm gonna raise the dead.

655
00:49:38.520 --> 00:49:40.715
You're a liar. No one
can raise the dead.

656
00:49:40.800 --> 00:49:41.949
Watch me.

657
00:49:42.480 --> 00:49:43.708
Unless...

658
00:49:44.120 --> 00:49:45.314
Unless you're scared.

659
00:49:47.520 --> 00:49:49.317
You need a babysitter? Fine.

660
00:49:49.600 --> 00:49:51.881
But this whole thing is just
gonna be a big waste of time.

661
00:49:54.520 --> 00:49:55.555
When?

662
00:50:25.720 --> 00:50:26.994
Tarby!

663
00:50:27.920 --> 00:50:29.069
Tarby?

664
00:50:45.880 --> 00:50:46.949
Boo!

665
00:50:48.360 --> 00:50:49.839
Tarby, that's not funny!

666
00:50:51.160 --> 00:50:52.354
It is from here.

667
00:50:54.200 --> 00:50:56.430
Well, come on,
smart guy.

668
00:50:59.440 --> 00:51:00.714
Who are we
gonna wake up?

669
00:51:02.720 --> 00:51:03.994
How about this one?

670
00:51:05.160 --> 00:51:08.040
The lamb means that it's a kid's grave,
and I don't wanna raise up a kid.

671
00:51:09.960 --> 00:51:11.234
It's creepy
that you know that.

672
00:51:18.040 --> 00:51:19.189
This way, I think.

673
00:51:23.240 --> 00:51:25.834
Nice trick with the book, Lewis.
I know that's you.

674
00:51:25.920 --> 00:51:27.353
No, it's not.

675
00:51:30.120 --> 00:51:31.394
Is that it?

676
00:51:32.040 --> 00:51:33.871
Yeah, I think so.

677
00:51:36.120 --> 00:51:37.348
Well, come on.

678
00:52:11.160 --> 00:52:12.559
Okay.

679
00:52:17.360 --> 00:52:20.750
"For thou who sleeps
in stone and clay,

680
00:52:21.360 --> 00:52:23.794
"heed this call,
rise up and obey.

681
00:52:24.280 --> 00:52:29.434
"Trek on through the mortal door,
assemble flesh and walk once more."

682
00:52:34.120 --> 00:52:35.439
So, what now?

683
00:52:36.720 --> 00:52:38.870
That's it.
That's all it says.

684
00:52:40.480 --> 00:52:42.710
See, told you
all this was a huge...

685
00:52:50.920 --> 00:52:51.989
Tarby?

686
00:52:53.640 --> 00:52:54.868
Tarby!

687
00:54:07.480 --> 00:54:09.038
Could you put
those back, please?

688
00:54:14.800 --> 00:54:15.896
He's coming home.

689
00:54:15.920 --> 00:54:18.229
He's free. He's back!

690
00:54:27.040 --> 00:54:32.751
He's coming home. He's awake.
He's back! He's coming home.

691
00:54:32.840 --> 00:54:36.515
He's coming home.
He's awake! He's back!

692
00:54:36.600 --> 00:54:40.718
He's coming home.
He's coming home.

693
00:54:41.200 --> 00:54:43.395
That's not creepy.

694
00:54:57.840 --> 00:55:00.673
Who'd be crazy enough
to bring Isaac Izard back?

695
00:55:00.760 --> 00:55:02.398
Someone suicidal.

696
00:55:06.400 --> 00:55:08.277
The house knows he's back.
Can you feel that?

697
00:55:08.960 --> 00:55:12.794
Like a dog with rabies.
Knows his master's coming home.

698
00:55:13.760 --> 00:55:15.910
I'm gonna need your help
on this one, Florence.

699
00:55:16.040 --> 00:55:18.395
My magic won't be enough.
I'm barely qualified as it is.

700
00:55:18.480 --> 00:55:21.040
I can't.
I'll just mess it up.

701
00:55:21.880 --> 00:55:23.996
I can't do this alone.
We won't have to. Lewis.

702
00:55:24.080 --> 00:55:25.856
What about Lewis?
He's stronger than you know.

703
00:55:25.880 --> 00:55:29.350
And one and a half warlocks is better
than nothing. Just tell him the truth.

704
00:55:29.440 --> 00:55:32.193
No. He's just a boy. You're the
smartest witch I've ever known.

705
00:55:32.280 --> 00:55:33.960
You can cast spells
I can't even pronounce.

706
00:55:34.040 --> 00:55:35.439
I said I can't.

707
00:55:40.040 --> 00:55:41.040
I can't.

708
00:55:43.240 --> 00:55:44.240
I'm sorry.

709
00:55:45.960 --> 00:55:50.078
Look, Isaac is coming back and
we can't let him get inside.

710
00:55:51.560 --> 00:55:56.236
Well, if your magic is
off-limits, then what's the plan?

711
00:55:57.120 --> 00:55:58.712
I can still swing a hammer.

712
00:56:15.680 --> 00:56:19.798
These are crazy people,
Marmalade. Crazy people.

713
00:56:22.840 --> 00:56:24.720
Do you think these are enough
to keep Isaac out?

714
00:56:24.760 --> 00:56:27.354
Oh, yes. Maybe.

715
00:56:28.000 --> 00:56:29.149
I'm gonna get some more.

716
00:56:50.760 --> 00:56:51.760
Uncle Jonathan?

717
00:56:51.840 --> 00:56:55.799
Don't come up! I'm...
I'm coming down.

718
00:57:01.560 --> 00:57:04.597
Listen, I need
to talk to you.

719
00:57:04.680 --> 00:57:08.355
Not a great time, Lewis.
I'm working on a heavy-duty spell.

720
00:57:08.440 --> 00:57:10.715
I want you to stay
at Mrs. Z's for a few days.

721
00:57:10.800 --> 00:57:13.598
Come on. I see the horseshoes.
I know something's wrong.

722
00:57:13.680 --> 00:57:15.336
What are you talking about?
Everything's fine.

723
00:57:15.360 --> 00:57:16.588
No. It's not.

724
00:57:17.160 --> 00:57:21.438
You're right, Lewis. Something is wrong.
Something is very wrong.

725
00:57:21.520 --> 00:57:23.112
Florence...
He's got eyes, Jonathan.

726
00:57:24.320 --> 00:57:27.039
It's our friend, Isaac Izard.
Except he's not our friend.

727
00:57:27.120 --> 00:57:29.270
He's very wicked,
very powerful.

728
00:57:29.360 --> 00:57:32.079
And I'm afraid he's back
from the great beyond.

729
00:57:32.560 --> 00:57:34.471
Yeah. That's what
I wanted to talk to...

730
00:57:34.560 --> 00:57:37.438
And when we find out who's
raised him from the dead,

731
00:57:37.520 --> 00:57:40.398
they are going to
be sorry. Very sorry.

732
00:57:40.480 --> 00:57:41.629
Oh.

733
00:57:42.160 --> 00:57:44.549
Mmm, yeah, they...
They sure will.

734
00:57:45.360 --> 00:57:49.558
Look, the truth is,
it's not safe for you here.

735
00:57:49.640 --> 00:57:50.914
At least, not now.

736
00:57:51.680 --> 00:57:55.753
So, go next door with Florence, okay?
Everything's gonna be fine.

737
00:58:07.720 --> 00:58:09.560
Maybe just once more
around the block...

738
00:58:09.640 --> 00:58:11.073
Sure, no problem.

739
00:58:12.840 --> 00:58:14.193
Come on.

740
00:58:14.600 --> 00:58:15.828
Mrs. Zimmerman?

741
00:58:15.920 --> 00:58:17.672
Uh, I'm sorry, dear?

742
00:58:18.440 --> 00:58:19.440
What are you doing?

743
00:58:19.840 --> 00:58:21.353
I'm just trying...

744
00:58:25.920 --> 00:58:26.920
Nothing.

745
00:58:33.680 --> 00:58:34.680
Wait.

746
00:58:36.040 --> 00:58:38.554
Isaac and Uncle Jonathan
used to perform together?

747
00:58:39.240 --> 00:58:40.559
They did everything together.

748
00:58:43.320 --> 00:58:44.992
They were best friends.

749
00:58:45.080 --> 00:58:46.080
They were?

750
00:58:47.160 --> 00:58:48.160
Once.

751
00:58:54.600 --> 00:58:58.559
Isaac was an orphan.
And Jonathan, a runaway.

752
00:59:00.120 --> 00:59:01.633
Neither of them had family.

753
00:59:03.240 --> 00:59:05.071
All they had was magic.

754
00:59:08.760 --> 00:59:09.760
And each other.

755
00:59:11.240 --> 00:59:13.037
Then, Isaac went away to war.

756
00:59:13.760 --> 00:59:16.479
He was fighting in Germany
when he went MIA.

757
00:59:17.280 --> 00:59:18.280
Months passed.

758
00:59:18.880 --> 00:59:21.633
Then, suddenly,
Isaac came back home.

759
00:59:23.120 --> 00:59:24.872
But it wasn't the same Isaac.

760
00:59:27.240 --> 00:59:28.240
He was different.

761
00:59:30.000 --> 00:59:31.115
And angry.

762
00:59:32.440 --> 00:59:35.876
And more powerful than any
warlock had the right to be.

763
00:59:36.760 --> 00:59:39.513
How? What happened to him?

764
00:59:40.720 --> 00:59:45.589
We don't know. All he said was,
he was lost in the Black Forest.

765
00:59:47.000 --> 00:59:51.949
Now, that is a very old place
with very old magic.

766
00:59:52.800 --> 00:59:54.840
It's where the Brothers Grimm
wrote their histories.

767
00:59:55.240 --> 00:59:56.719
You mean their fairy-tales?

768
00:59:58.800 --> 01:00:03.191
Now, we think that Isaac met
a dark warlock in those woods.

769
01:00:03.760 --> 01:00:08.311
A teacher who gave him some
terrifying, forbidden books.

770
01:00:09.320 --> 01:00:11.629
One of which
is so dangerous

771
01:00:11.720 --> 01:00:14.757
that your uncle keeps it
locked up in his cabinet.

772
01:00:15.880 --> 01:00:18.792
Then, Isaac abandoned
poor Jonathan.

773
01:00:19.960 --> 01:00:24.397
No explanation. And he found
himself a witch. Selena.

774
01:00:24.480 --> 01:00:27.472
So spiteful and mean,
he married her.

775
01:00:27.600 --> 01:00:29.795
And they locked themselves
away in the house.

776
01:00:31.280 --> 01:00:33.191
Until one night last year,

777
01:00:34.160 --> 01:00:37.436
Isaac performed a blood magic
ritual that killed him.

778
01:00:38.360 --> 01:00:39.560
What was
the ritual for?

779
01:00:40.560 --> 01:00:45.509
To make a key.
A clock key of human bone.

780
01:00:46.640 --> 01:00:49.518
We think his wife's bones.

781
01:00:51.200 --> 01:00:53.839
We think Isaac killed
Selena to make it.

782
01:00:58.280 --> 01:01:02.034
Uncle Jonathan said that you were a
really good witch. Even better than him.

783
01:01:02.920 --> 01:01:03.920
I was.

784
01:01:05.720 --> 01:01:06.720
Once.

785
01:01:09.280 --> 01:01:11.714
My magic was
the toast of Paris.

786
01:01:12.520 --> 01:01:14.431
You should've seen me
before the war.

787
01:01:14.520 --> 01:01:18.399
I melted Salvador Dali's watch
one time, right off his wrist.

788
01:01:20.200 --> 01:01:21.519
Then why can't
you help us?

789
01:01:28.120 --> 01:01:31.351
You know how magic
comes from the inside?

790
01:01:32.880 --> 01:01:36.350
Well, I got hurt one time.

791
01:01:37.160 --> 01:01:38.160
Pretty badly.

792
01:01:39.120 --> 01:01:44.877
And even though my outsides got
better, my insides never did.

793
01:01:46.080 --> 01:01:49.868
And so, now, every time I try
to work any real magic,

794
01:01:51.040 --> 01:01:54.828
it just comes out broken.

795
01:01:58.800 --> 01:02:00.791
Now,

796
01:02:02.080 --> 01:02:07.598
there's very few problems in the world
that can't, at least, be helped

797
01:02:07.680 --> 01:02:10.478
by a good chocolate
chip cookie.

798
01:02:16.640 --> 01:02:19.632
Tarby. Tarby!

799
01:02:19.720 --> 01:02:21.233
Not now, Lewis,
I'm late for gym.

800
01:02:21.320 --> 01:02:23.311
No, now. We gotta talk now!
What?

801
01:02:23.400 --> 01:02:24.936
- Let go!
- Where do you think you're going, huh?

802
01:02:24.960 --> 01:02:27.235
The other night, what we did
in the cemetery...

803
01:02:27.320 --> 01:02:30.073
We did something awful.
My uncle's in trouble. We all are, and...

804
01:02:30.160 --> 01:02:31.434
See, there's this clock...

805
01:02:31.560 --> 01:02:36.429
Lewis! Just stop. Nothing
happened in that cemetery.

806
01:02:36.880 --> 01:02:39.155
Look, I get it, you're scared.
I am, too. We're the...

807
01:02:39.240 --> 01:02:41.151
Woody!

808
01:02:41.240 --> 01:02:42.309
Tarby, get off me!

809
01:02:42.400 --> 01:02:44.560
- Come on, let's get out of here.
- Let's go!

810
01:02:48.200 --> 01:02:49.519
Good morning, Miss Fisher.
Woody.

811
01:02:49.600 --> 01:02:51.033
I'm not scared.

812
01:02:51.160 --> 01:02:54.232
And if you tell anyone I was there,
I'll break both your arms.

813
01:03:00.960 --> 01:03:02.080
You're just a weirdo.

814
01:03:14.200 --> 01:03:15.200
"Indomitable."

815
01:03:36.320 --> 01:03:39.630
Uncle Jonathan?
You in here?

816
01:03:53.800 --> 01:03:54.800
No way.

817
01:04:20.040 --> 01:04:23.077
Help me! Help, please! Help!

818
01:04:23.160 --> 01:04:27.711
Uncle Jonathan! Uncle Jonathan!
Help! Help me, please!

819
01:04:27.840 --> 01:04:30.149
Come on. Come on.
Let's go, let's go, let's go.

820
01:04:31.000 --> 01:04:32.228
Get those papers!

821
01:04:38.680 --> 01:04:40.716
You all right?

822
01:04:40.800 --> 01:04:43.030
What are you doing here?
I told you it's not safe!

823
01:04:44.560 --> 01:04:46.073
I was being indomitable.

824
01:04:47.760 --> 01:04:49.512
I suppose you were,
weren't you?

825
01:04:50.160 --> 01:04:52.879
You can't do this alone.
You need help, and I can help you!

826
01:04:52.960 --> 01:04:53.995
No, you can't.

827
01:04:54.080 --> 01:04:56.878
Actually, I can. 'Cause
I know how to read this.

828
01:04:59.320 --> 01:05:00.992
But I'm gonna need
some Ovaltine.

829
01:05:02.200 --> 01:05:04.794
Wait. I don't understand.
You've seen this code before?

830
01:05:04.920 --> 01:05:08.515
Yes. Comrade Ivan uses one just like it
to send commands to his Red Brigade.

831
01:05:08.600 --> 01:05:09.600
"Comrade" who?

832
01:05:09.680 --> 01:05:11.120
Comrade Ivan
from the TV show.

833
01:05:11.160 --> 01:05:14.470
But Captain Midnight always
stops him and decodes it

834
01:05:14.560 --> 01:05:16.278
with, uh...

835
01:05:16.880 --> 01:05:19.348
This! The Captain Midnight
secret decoder pin.

836
01:05:20.040 --> 01:05:21.792
I don't believe it.

837
01:05:21.880 --> 01:05:23.199
I don't believe it!

838
01:05:23.840 --> 01:05:25.193
Three Ovaltine shakes,
please.

839
01:05:36.240 --> 01:05:40.677
"With this clock, Selena and I shall
wipe this filthy world clean."

840
01:05:42.520 --> 01:05:44.511
It's a doomsday clock.

841
01:05:46.720 --> 01:05:49.029
In a way,
it destroys everything.

842
01:05:49.120 --> 01:05:52.635
But not by ending the world,
but sending it back to the beginning.

843
01:05:52.760 --> 01:05:57.117
If the planet is one giant clock, then this
damn thing is the winder.

844
01:05:58.120 --> 01:06:00.793
He's winding it back
to the very beginning of time!

845
01:06:00.880 --> 01:06:03.348
So, everything goes in reverse.
We grow younger and younger

846
01:06:03.480 --> 01:06:05.835
until we vanish.
Until there's no one left.

847
01:06:07.680 --> 01:06:09.830
I knew Isaac
was strong, but

848
01:06:09.920 --> 01:06:12.514
this goes beyond anything I
ever thought he was capable of.

849
01:06:13.480 --> 01:06:14.480
When's it happen?

850
01:06:15.600 --> 01:06:17.955
"When night's
at its blackest."

851
01:06:19.800 --> 01:06:24.191
The total lunar eclipse. Tonight!
All those moons painted in my bedroom.

852
01:06:24.280 --> 01:06:27.113
What if Isaac was studying them
and waiting for the right moment?

853
01:06:27.200 --> 01:06:29.475
That's what the gongs
are counting down to.

854
01:06:38.640 --> 01:06:40.119
We'll take
the gumballs, too.

855
01:06:50.000 --> 01:06:51.433
Isaac's been here.

856
01:06:53.960 --> 01:06:55.837
Isaac pulled
all the horseshoes off?

857
01:06:55.920 --> 01:06:58.036
Burned 'em off.
One by one.

858
01:06:58.120 --> 01:07:00.236
Like ants
with a magnifying glass.

859
01:07:01.480 --> 01:07:03.277
Just how
powerful is he now?

860
01:07:03.360 --> 01:07:05.749
Death's been good to him.
Wait here.

861
01:07:19.160 --> 01:07:22.755
Chair! It's okay. It's okay.
I'm here. I'm here to help.

862
01:07:24.240 --> 01:07:27.073
Here, it's okay. It's okay.
You're okay.

863
01:07:28.000 --> 01:07:29.638
He's torn the place
to pieces.

864
01:07:30.760 --> 01:07:32.637
He must have been
looking for something.

865
01:07:33.560 --> 01:07:34.959
And I think I know what.

866
01:07:37.880 --> 01:07:40.678
Well, what are we waiting for?
Let's get rid of it.

867
01:07:46.160 --> 01:07:48.879
Uh, shouldn't this be
melting right now?

868
01:07:49.000 --> 01:07:50.513
Too much John
the Conqueror root.

869
01:07:51.560 --> 01:07:54.120
No. Not enough Goofer Dust.

870
01:07:54.400 --> 01:07:55.400
Oh.

871
01:07:55.800 --> 01:07:57.360
Grains of paradise.

872
01:07:57.440 --> 01:07:58.536
We don't have
any Grains of Paradise.

873
01:07:58.560 --> 01:08:00.376
You know what?
Maybe a pinch of motherwort.

874
01:08:00.400 --> 01:08:01.896
- Uncle Jonathan.
- What about some Lotus root?

875
01:08:01.920 --> 01:08:03.638
Yeah, yeah.
More Lotus root.

876
01:08:03.720 --> 01:08:05.358
Uncle Jonathan.
Hmm?

877
01:08:05.960 --> 01:08:07.109
This is my fault.

878
01:08:07.600 --> 01:08:11.912
Lewis, you helped us. You're the
one who decoded the blueprints.

879
01:08:12.000 --> 01:08:13.000
No.

880
01:08:14.360 --> 01:08:16.874
I mean, I'm the one
who brought Isaac back.

881
01:08:18.160 --> 01:08:19.160
Lewis?

882
01:08:19.280 --> 01:08:21.510
What are you
talking about?

883
01:08:23.720 --> 01:08:26.234
I opened the cabinet.
I used your book.

884
01:08:26.840 --> 01:08:29.400
I'm so, so, so sorry.

885
01:08:29.480 --> 01:08:32.496
You couldn't have. You don't know enough
magic to pull off a spell like that.

886
01:08:32.520 --> 01:08:34.272
I just followed
the directions.

887
01:08:35.480 --> 01:08:36.959
I bled onto the book.

888
01:08:37.640 --> 01:08:39.312
Oh, Lewis.

889
01:08:41.040 --> 01:08:42.519
Blood magic?

890
01:08:43.040 --> 01:08:45.679
That was my one rule.

891
01:08:46.320 --> 01:08:47.878
I know. I'm sorry.

892
01:08:47.960 --> 01:08:50.269
And you broke it?
I didn't mean to.

893
01:08:50.360 --> 01:08:52.271
So, you opened
a forbidden cabinet,

894
01:08:52.360 --> 01:08:55.636
and performed an unholy ritual,
on accident?

895
01:08:55.720 --> 01:08:57.392
Jonathan...
I didn't know Isaac was evil.

896
01:08:57.480 --> 01:08:58.480
You never told me.

897
01:08:58.560 --> 01:08:59.709
Oh, so this is my fault?

898
01:08:59.800 --> 01:09:00.835
I didn't say that.

899
01:09:00.920 --> 01:09:03.309
Then, what are you saying?

900
01:09:03.400 --> 01:09:04.799
What the hell
were you thinking?

901
01:09:04.880 --> 01:09:07.269
I just wanted Tarby
to be my friend again!

902
01:09:08.240 --> 01:09:10.196
And I want my parents back!

903
01:09:10.280 --> 01:09:11.496
And I figured
if it worked here,

904
01:09:11.520 --> 01:09:13.750
I could go home
and try it on them.

905
01:09:15.600 --> 01:09:17.192
I just want my mom!

906
01:09:21.280 --> 01:09:22.280
I'm sorry.

907
01:09:23.560 --> 01:09:24.709
It was a mistake.

908
01:09:25.760 --> 01:09:26.954
You coming here.

909
01:09:27.040 --> 01:09:29.076
Now, hold on, Jonathan.

910
01:09:29.160 --> 01:09:33.711
No! No, please!
Please. I'll make it up to you. Please.

911
01:09:34.080 --> 01:09:36.469
No. This is no place
for a kid.

912
01:09:37.280 --> 01:09:41.592
It's not safe for you here. I was
wrong to ever think that it was.

913
01:09:41.920 --> 01:09:45.117
But we're a bevy of swans!

914
01:09:46.080 --> 01:09:47.115
I'm sorry.

915
01:09:49.720 --> 01:09:52.837
You stay here.
Let me talk to him.

916
01:10:03.360 --> 01:10:07.035
I know I've got a Malleus
Maleficarum around here somewhere.

917
01:10:07.480 --> 01:10:09.072
Should help with the key.

918
01:10:10.480 --> 01:10:13.517
Go ahead, yell at me,
call me some names.

919
01:10:14.280 --> 01:10:15.280
No names.

920
01:10:16.320 --> 01:10:17.320
Not this time.

921
01:10:19.760 --> 01:10:20.760
Jonathan,

922
01:10:21.680 --> 01:10:23.398
that little boy needs you.

923
01:10:23.480 --> 01:10:24.833
But what he did...

924
01:10:24.920 --> 01:10:26.273
He's a child.

925
01:10:27.160 --> 01:10:29.390
Children make mistakes.
They get in trouble.

926
01:10:29.480 --> 01:10:30.674
That's why they're children.

927
01:10:30.920 --> 01:10:34.515
No, this is not swiping a comic
book, Florence. This is...

928
01:10:34.600 --> 01:10:37.558
I don't have a choice here.

929
01:10:37.640 --> 01:10:39.073
Of course you do.

930
01:10:39.880 --> 01:10:41.313
You could stick it out!

931
01:10:42.040 --> 01:10:46.352
No, no, when the going gets tough,
you get going, right for the exit.

932
01:10:46.960 --> 01:10:48.951
Like how you ran away
from your family.

933
01:10:49.040 --> 01:10:50.917
Ran away?
My dad threw me out!

934
01:10:51.000 --> 01:10:52.831
And what about
your little sister?

935
01:10:52.920 --> 01:10:56.959
She'd looked up to you.
She needed you, and now she's gone.

936
01:10:57.040 --> 01:10:59.270
And you're going to abandon
her only child.

937
01:10:59.400 --> 01:11:01.516
Look, I don't know
how to take care of a kid.

938
01:11:01.600 --> 01:11:05.434
How to talk to him, how to keep him safe.
Especially now! I'm just...

939
01:11:05.520 --> 01:11:06.555
You're scared.

940
01:11:06.640 --> 01:11:11.111
Yes, all right? I'm scared for Lewis!
Scared he'll get hurt!

941
01:11:11.200 --> 01:11:12.560
Well,
guess what, genius?

942
01:11:13.400 --> 01:11:14.628
That is the whole point.

943
01:11:15.240 --> 01:11:19.313
You having a child means
being scared for them 24/7

944
01:11:19.400 --> 01:11:20.515
and doing it anyway.

945
01:11:21.160 --> 01:11:23.151
It's the whole damn
job description.

946
01:11:24.200 --> 01:11:26.998
And I would give everything
to have that job again.

947
01:11:27.080 --> 01:11:28.911
To have my little
girl back, to...

948
01:11:33.120 --> 01:11:34.155
You know what?

949
01:11:35.200 --> 01:11:36.349
I do have a name for you.

950
01:11:37.640 --> 01:11:40.473
Jonathan Barnavelt,
you're a coward!

951
01:12:04.120 --> 01:12:06.315
Mrs. Hanchett! Mrs. Hanchett!

952
01:12:08.560 --> 01:12:10.790
Lewis.
He's free! We gotta go now!

953
01:12:10.880 --> 01:12:12.136
Well, who, what are
we talking about?

954
01:12:12.160 --> 01:12:13.296
There is someone
in your house.

955
01:12:13.320 --> 01:12:14.389
Please. Hurry!
Who?

956
01:12:14.480 --> 01:12:16.914
Come on.
Take Marmalade. Wait.

957
01:12:17.600 --> 01:12:19.680
Come on. Hurry, please!
We don't care about the door.

958
01:12:19.760 --> 01:12:20.795
What? Lewis, it's cold.

959
01:12:20.920 --> 01:12:22.456
He's upstairs. I saw him!
Oh, my God, it's a step.

960
01:12:22.480 --> 01:12:23.536
He's in your house
right now!

961
01:12:23.560 --> 01:12:26.154
- Lewis! Lewis!
- Please! Hurry.

962
01:12:26.240 --> 01:12:28.913
Lewis, wait! Hold on.
It's slippery. Hurry. Come on.

963
01:12:29.000 --> 01:12:30.400
Please hurry,
Mrs. Hanchett! Please!

964
01:12:30.440 --> 01:12:32.431
Lewis, it's slippery.
Lewis, stop!

965
01:12:32.520 --> 01:12:34.988
You're not making any sense.
What bad man?

966
01:12:35.120 --> 01:12:36.599
His name is Isaac.
Isaac Izard.

967
01:12:36.680 --> 01:12:40.355
Isaac Izard? Lewis, he's dead.
He died last year.

968
01:12:42.000 --> 01:12:43.069
Stay here.

969
01:12:43.160 --> 01:12:45.435
Uncle Jonathan!
Mrs. Zimmerman!

970
01:12:49.840 --> 01:12:51.637
It's locked.

971
01:12:52.920 --> 01:12:54.558
It must be Isaac.
Out of the way.

972
01:13:01.760 --> 01:13:03.176
Mrs. Hanchett,
get away from the door.

973
01:13:03.200 --> 01:13:04.713
Don't be ridiculous.

974
01:13:04.800 --> 01:13:05.800
No!

975
01:13:21.720 --> 01:13:24.234
Hello, Lewis.

976
01:13:26.440 --> 01:13:29.113
Hmm.

977
01:13:31.400 --> 01:13:32.594
Mmm.

978
01:13:32.720 --> 01:13:33.789
Stay away from her.

979
01:13:36.120 --> 01:13:42.195
Why should I stay away
from my beautiful wife?

980
01:13:51.480 --> 01:13:52.799
You're Selena Izard?

981
01:14:28.680 --> 01:14:31.797
In the flesh.

982
01:14:32.800 --> 01:14:34.153
Uncle Jonathan!

983
01:14:34.280 --> 01:14:35.280
Lewis!

984
01:14:36.400 --> 01:14:37.400
But, you died.

985
01:14:37.480 --> 01:14:38.913
Whoever said I died?

986
01:14:39.840 --> 01:14:41.512
- Isaac!
- Isaac!

987
01:14:41.600 --> 01:14:42.600
Isaac!

988
01:14:44.320 --> 01:14:45.496
- Isaac!
- Isaac!

989
01:14:45.520 --> 01:14:46.520
No!

990
01:14:54.600 --> 01:14:55.794
Is that bone?

991
01:14:56.600 --> 01:14:57.600
Human.

992
01:14:58.560 --> 01:15:01.438
He killed her to make
some sort of key.

993
01:15:02.280 --> 01:15:03.336
I thought it was made from...

994
01:15:03.360 --> 01:15:05.191
Not my bone, no.

995
01:15:05.720 --> 01:15:07.915
That was a chunk
from the real Mrs. Hanchett.

996
01:15:08.640 --> 01:15:09.640
Lovely woman.

997
01:15:10.320 --> 01:15:12.200
That is, before I killed her
and took her place.

998
01:15:13.440 --> 01:15:14.714
Mmm, my wife,

999
01:15:16.000 --> 01:15:18.673
she has a talent
for disguises.

1000
01:15:18.760 --> 01:15:21.354
I learn from the best.

1001
01:15:21.440 --> 01:15:22.998
Aw.

1002
01:15:33.080 --> 01:15:34.911
Come give
your mommy a kiss.

1003
01:15:35.280 --> 01:15:36.280
You.

1004
01:15:36.760 --> 01:15:38.034
It was you in my dreams.

1005
01:15:38.800 --> 01:15:42.634
I couldn't get near that locked cabinet.
The charms were too strong.

1006
01:15:42.720 --> 01:15:46.633
But you, you could get
that nasty, old book for me.

1007
01:15:47.240 --> 01:15:51.518
Raise Isaac for me.
You could do everything I wanted.

1008
01:15:52.520 --> 01:15:53.520
And now,

1009
01:15:54.560 --> 01:15:58.269
you are going to get us
that clock key.

1010
01:16:07.800 --> 01:16:09.677
No, no, not that,
not there.

1011
01:16:10.280 --> 01:16:12.236
Whoa, whoa!

1012
01:16:15.800 --> 01:16:16.800
Whew!

1013
01:16:17.520 --> 01:16:18.555
Hmm.

1014
01:16:21.480 --> 01:16:23.675
Well, come on.

1015
01:16:24.320 --> 01:16:25.469
Now you're just showing off.

1016
01:16:25.600 --> 01:16:26.600
Lewis!

1017
01:16:27.960 --> 01:16:29.313
Lewis!
Lewis, where are you?

1018
01:16:33.120 --> 01:16:34.599
Isaac took him.
Yes, but where?

1019
01:16:35.280 --> 01:16:36.315
I think I know.

1020
01:16:53.200 --> 01:16:54.633
Uncle Jonathan!
Lewis!

1021
01:16:54.760 --> 01:16:56.336
- Mrs. Zimmerman, I'm over here.
- We're coming.

1022
01:16:56.360 --> 01:16:57.360
I'm over here!

1023
01:17:00.600 --> 01:17:02.158
Uncle Jonathan,
over here!

1024
01:17:02.240 --> 01:17:05.357
No, here! No,
over here! Help me.

1025
01:17:10.680 --> 01:17:14.832
Barnavelt and Izard,
masters of prestidigitation,

1026
01:17:14.920 --> 01:17:19.994
beloved by the crowned
heads of Europe, together again.

1027
01:17:21.360 --> 01:17:24.272
I'm sure you'll remember
my next trick.

1028
01:17:28.560 --> 01:17:29.560
- No!
- No.

1029
01:17:29.640 --> 01:17:31.710
Uncle Jonathan!
Isaac, don't do this!

1030
01:17:33.080 --> 01:17:34.752
I like the boy.

1031
01:17:34.840 --> 01:17:37.752
An orphan with a love
for Captain Midnight?

1032
01:17:38.120 --> 01:17:40.918
Mmm, warms my dead heart.

1033
01:17:42.200 --> 01:17:45.397
Please don't
make me butcher him.

1034
01:17:45.800 --> 01:17:46.800
Give me the key.

1035
01:17:47.280 --> 01:17:50.829
You don't have to hurt anyone.
Just tell us, where is the clock

1036
01:17:50.920 --> 01:17:53.309
The clock is under
a witch's hex.

1037
01:17:53.840 --> 01:17:56.673
You'll never find it.
This is over.

1038
01:17:56.760 --> 01:17:57.795
Isaac, please.

1039
01:17:58.720 --> 01:18:00.576
There must be some part of you
that doesn't want this,

1040
01:18:00.600 --> 01:18:03.239
that isn't completely dead.

1041
01:18:03.960 --> 01:18:05.916
I was dead
long before I died.

1042
01:18:06.520 --> 01:18:10.638
We know you went through something
awful during the war, we all did!

1043
01:18:10.840 --> 01:18:12.068
Oh, on the contrary.

1044
01:18:15.040 --> 01:18:16.553
It's where
I met my teacher.

1045
01:18:18.160 --> 01:18:20.116
My unit had been
caught in an ambush.

1046
01:18:20.800 --> 01:18:21.835
Everyone slaughtered.

1047
01:18:22.880 --> 01:18:24.233
I'd been left for dead.

1048
01:18:24.320 --> 01:18:27.278
I stumbled through
the Black Forest for days.

1049
01:18:27.360 --> 01:18:31.319
I chanted every spell I knew,
with one thought only.

1050
01:18:31.400 --> 01:18:35.075
"Make me powerful enough
to end this!"

1051
01:18:35.520 --> 01:18:38.910
To erase the horrors
I had witnessed.

1052
01:18:41.680 --> 01:18:43.272
When I opened my eyes,

1053
01:18:45.000 --> 01:18:46.000
I saw him.

1054
01:18:48.400 --> 01:18:50.356
He offered me
something to drink.

1055
01:18:52.600 --> 01:18:55.398
For a small price, of course.

1056
01:19:01.480 --> 01:19:04.119
Suddenly, I had it.

1057
01:19:06.040 --> 01:19:07.871
The blueprints
for the clock...

1058
01:19:09.760 --> 01:19:11.034
...in my mind.

1059
01:19:15.440 --> 01:19:16.475
Clear as day.

1060
01:19:18.600 --> 01:19:19.749
That wasn't a warlock.

1061
01:19:20.400 --> 01:19:23.073
It wasn't even a human.
It was a demon, you reckless idiot!

1062
01:19:23.160 --> 01:19:24.536
You summoned a demon!

1063
01:19:24.560 --> 01:19:26.596
Yes! Yes.

1064
01:19:26.680 --> 01:19:30.593
"Azazel," to be exact.
The fourth prince of Hell.

1065
01:19:31.920 --> 01:19:33.672
Oh, he gave me
a wonderful gift.

1066
01:19:34.920 --> 01:19:36.478
The greatest magic trick ever.

1067
01:19:37.640 --> 01:19:40.279
I'm going to make
people disappear.

1068
01:19:41.200 --> 01:19:44.476
Spin the world back,
until the dawn of time.

1069
01:19:44.560 --> 01:19:46.073
All that will be left...

1070
01:19:47.000 --> 01:19:48.228
Selena and I.

1071
01:19:48.800 --> 01:19:51.030
But if you go back
to the beginning,

1072
01:19:51.560 --> 01:19:54.677
history, humans, it will all
just start over again.

1073
01:19:54.760 --> 01:19:55.760
No.

1074
01:19:56.120 --> 01:19:58.714
I'll make sure people
are never born this time,

1075
01:19:59.440 --> 01:20:01.192
with the help of a friend.

1076
01:20:02.280 --> 01:20:04.874
Lewis' parents won't die
in that awful crash.

1077
01:20:05.480 --> 01:20:08.040
Your husband and sweet little
girl won't be killed.

1078
01:20:08.360 --> 01:20:10.112
They'll never
have existed.

1079
01:20:10.720 --> 01:20:13.393
No people, no war.

1080
01:20:13.920 --> 01:20:15.319
Now, Jonathan,

1081
01:20:16.960 --> 01:20:18.188
the key.

1082
01:20:21.000 --> 01:20:22.000
Florence,

1083
01:20:22.760 --> 01:20:26.878
now would be a good time
for a little magic.

1084
01:20:28.360 --> 01:20:30.999
Of all people, Florence,
I thought you'd want this.

1085
01:20:31.680 --> 01:20:33.557
I know what losing
your family did to you.

1086
01:20:34.600 --> 01:20:38.388
You're too sad and broken
to work any real magic.

1087
01:20:41.880 --> 01:20:42.949
Maybe I was.

1088
01:20:44.720 --> 01:20:45.948
But now,

1089
01:20:47.000 --> 01:20:48.638
I'm indomitable.

1090
01:20:59.280 --> 01:21:00.315
Ha-ha!

1091
01:21:01.120 --> 01:21:02.951
Marmalade! Now!

1092
01:21:31.520 --> 01:21:32.589
Where are they?

1093
01:21:33.000 --> 01:21:34.069
They're gone.

1094
01:21:34.200 --> 01:21:36.350
Mind your step.
There's a tongue.

1095
01:21:36.440 --> 01:21:38.160
- There's a big tongue.
- I've got it.

1096
01:21:53.600 --> 01:21:54.669
So

1097
01:21:55.280 --> 01:21:56.315
creepy.

1098
01:22:04.240 --> 01:22:08.199
Time for this little boy to go.

1099
01:22:08.520 --> 01:22:10.397
Uncle Jonathan!
Uncle Jonathan!

1100
01:22:10.480 --> 01:22:11.656
Be careful!

1101
01:22:11.680 --> 01:22:14.069
Lewis! Don't freak them out!

1102
01:22:14.160 --> 01:22:16.176
Unhand me! Let me go! Oh, no!
Put me down! Stop! Put me down!

1103
01:22:16.200 --> 01:22:18.430
Mommy. Mommy.

1104
01:22:28.560 --> 01:22:30.960
Why won't you talk to me?
Why won't you talk to me?

1105
01:22:33.200 --> 01:22:34.758
Oh, my God! Oh, my God!

1106
01:22:37.120 --> 01:22:41.272
- Wait, wait. Jonathan!
- Mrs. Zimmerman!

1107
01:22:41.360 --> 01:22:42.998
Let me go! Let go of me!

1108
01:22:43.080 --> 01:22:44.195
Jonathan!

1109
01:22:46.560 --> 01:22:47.959
Son of a...

1110
01:22:49.440 --> 01:22:51.396
- Lewis. You okay?
- I'm okay.

1111
01:22:51.480 --> 01:22:52.629
Would you look at that?

1112
01:22:53.200 --> 01:22:54.760
Okay,
let's get back in there.

1113
01:22:54.880 --> 01:22:56.576
What? With those creepy,
metal monsters inside?

1114
01:22:56.600 --> 01:22:57.640
They'll tear us to shreds!

1115
01:22:57.680 --> 01:22:59.760
Florence,
we have to find Isaac and Selena.

1116
01:23:00.160 --> 01:23:01.776
We don't know
where in the house they are.

1117
01:23:01.800 --> 01:23:04.600
No. But if we wait around,
we know something bad will happen.

1118
01:23:04.640 --> 01:23:06.496
You heard Isaac.
He's using the witch's hex!

1119
01:23:06.520 --> 01:23:09.256
I understand that. So, should we just sit
around and try to figure out the hex?

1120
01:23:09.280 --> 01:23:10.456
We don't have time!
No. We need a plan!

1121
01:23:10.480 --> 01:23:11.549
Guys!

1122
01:23:20.200 --> 01:23:21.872
Oh, my giddy aunt.

1123
01:23:22.280 --> 01:23:23.816
Don't worry, their teeth
are made of pumpkin,

1124
01:23:23.840 --> 01:23:24.909
they can't really hurt us.

1125
01:23:32.000 --> 01:23:33.069
Okay, I made that up.

1126
01:23:40.800 --> 01:23:42.870
It's some kind of
ungodly adhesive!

1127
01:23:43.600 --> 01:23:44.669
I'm stuck!

1128
01:23:45.520 --> 01:23:46.555
Me, too!

1129
01:23:46.760 --> 01:23:49.718
You know, I didn't think
this is how I was gonna die.

1130
01:23:51.320 --> 01:23:52.958
Look! Mrs. Zimmerman,
grab my shirt!

1131
01:23:53.040 --> 01:23:54.109
I've got you!

1132
01:23:56.240 --> 01:23:58.629
- Just chop. Chop, chop!
- Lewis! Hurry!

1133
01:24:03.600 --> 01:24:05.795
God,
I hate pumpkins.

1134
01:24:12.160 --> 01:24:13.376
Did you see that, Florence?

1135
01:24:13.400 --> 01:24:16.153
I exploded it with a psychic
energy blast! It worked!

1136
01:24:16.280 --> 01:24:18.360
Yes, Jonathan,
we're all very proud of you!

1137
01:24:18.400 --> 01:24:20.216
Did you see
that I now have the power?

1138
01:24:20.240 --> 01:24:21.760
Yes,
I understand. Gold star.

1139
01:24:22.440 --> 01:24:23.440
Ha-ha!

1140
01:24:27.800 --> 01:24:30.633
Uncle Jonathan.
Uncle Jonathan, it's me, please wake up!

1141
01:24:30.760 --> 01:24:32.896
Jonathan. Jonathan,
you've got to get up! Uncle Jonathan.

1142
01:24:32.920 --> 01:24:34.319
You've got to get up
right now!

1143
01:24:36.280 --> 01:24:38.510
What are you looking at,
you shriveled old prune?

1144
01:24:38.880 --> 01:24:41.792
I'm looking at you,
you dumb baby orangutan.

1145
01:24:42.120 --> 01:24:44.076
Aw, Lewis.

1146
01:24:44.160 --> 01:24:45.832
Oh, Florence,
you missed a spot.

1147
01:24:46.880 --> 01:24:50.634
Lewis. I'm sorry, Lewis.
I'm sorry about everything.

1148
01:24:50.720 --> 01:24:52.836
It's okay. Me, too.

1149
01:24:53.440 --> 01:24:55.216
Don't get me wrong,
uh, this is lovely,

1150
01:24:55.240 --> 01:24:57.913
but there's only
18 minutes to the eclipse.

1151
01:24:58.720 --> 01:25:00.039
And they've got the key.

1152
01:25:00.120 --> 01:25:01.348
How do we find the clock?

1153
01:25:01.840 --> 01:25:02.875
We can't.

1154
01:25:03.680 --> 01:25:04.840
It's got a witch's hex on it.

1155
01:25:04.920 --> 01:25:06.896
And that means it's hidden
from every witch or warlock,

1156
01:25:06.920 --> 01:25:08.069
no matter how powerful.

1157
01:25:08.640 --> 01:25:10.119
Not even Florence
could find it.

1158
01:25:10.200 --> 01:25:12.998
There must be something
we're not thinking of.

1159
01:25:18.600 --> 01:25:19.749
Maybe I could find it.

1160
01:25:20.840 --> 01:25:22.239
I'm not a witch
or warlock.

1161
01:25:22.600 --> 01:25:24.192
Well, not yet anyways, but

1162
01:25:25.120 --> 01:25:26.473
maybe if I tried
some magic?

1163
01:25:27.240 --> 01:25:28.275
Would that work?

1164
01:25:33.360 --> 01:25:36.432
Okay. I'm ready.

1165
01:25:37.040 --> 01:25:38.871
Lewis, I don't know
about that eight ball.

1166
01:25:38.960 --> 01:25:41.349
Hey, this is my magic.
Not yours.

1167
01:25:44.120 --> 01:25:45.189
Let's go.

1168
01:25:49.120 --> 01:25:50.712
Locate. Verb.

1169
01:25:50.800 --> 01:25:54.110
To discover the exact place
and position of.

1170
01:25:54.680 --> 01:25:58.673
Secret! Adjective!
Something that is kept unknown or unseen!

1171
01:25:58.760 --> 01:26:02.833
Clock! Noun. A mechanical device,
used for measuring time!

1172
01:26:02.920 --> 01:26:06.071
A time-piece! A horologe!

1173
01:26:07.240 --> 01:26:09.470
Wow. He is weird.

1174
01:26:09.600 --> 01:26:10.635
Isn't he, though?

1175
01:26:11.000 --> 01:26:12.797
Locate the secret clock.

1176
01:26:13.720 --> 01:26:16.473
Locate the secret clock!

1177
01:26:19.160 --> 01:26:20.559
Please,
Mom and Dad.

1178
01:26:21.280 --> 01:26:24.158
Tell me where
the clock is. Please.

1179
01:26:35.240 --> 01:26:36.309
"Under the boiler."

1180
01:26:36.400 --> 01:26:38.391
Lewis, you genius!

1181
01:26:51.600 --> 01:26:52.669
Shall we?

1182
01:27:17.040 --> 01:27:19.110
Trick or treat!

1183
01:27:34.960 --> 01:27:36.837
- Mrs. Zimmerman?
- Hmm?

1184
01:27:37.200 --> 01:27:38.349
What is that?

1185
01:27:41.120 --> 01:27:43.953
Jonathan. Open the door.

1186
01:27:44.040 --> 01:27:45.109
Working on it.

1187
01:27:46.400 --> 01:27:48.231
Jonathan?

1188
01:27:49.480 --> 01:27:50.515
Jonathan!

1189
01:27:50.600 --> 01:27:51.669
That's not helping!

1190
01:28:04.320 --> 01:28:07.392
Lewis. Crack it open.

1191
01:28:21.600 --> 01:28:25.718
Even in death, so creepy.

1192
01:29:13.360 --> 01:29:14.936
Florence,
I really have to pee.

1193
01:29:14.960 --> 01:29:16.598
Not the time, Jonathan.

1194
01:29:47.240 --> 01:29:48.240
Snakespeare!

1195
01:29:48.360 --> 01:29:49.998
Mrs. Zimmerman!
Florence!

1196
01:29:50.080 --> 01:29:51.195
Go! Go!

1197
01:29:52.720 --> 01:29:56.030
It's okay, she knows how to handle
Snakespeare. Come here. Quickly.

1198
01:29:58.720 --> 01:29:59.720
Isaac!

1199
01:30:01.320 --> 01:30:03.197
Stop!

1200
01:30:07.480 --> 01:30:11.871
Please. I taught you
everything you know, Jonathan.

1201
01:30:12.920 --> 01:30:14.911
I didn't teach you
everything I know.

1202
01:30:37.160 --> 01:30:38.229
My darling.

1203
01:30:41.440 --> 01:30:42.839
No!

1204
01:30:54.560 --> 01:30:57.199
Wait there, Lewis!
No, I have to come with you.

1205
01:30:57.280 --> 01:31:00.477
No! There may be traps.
I have protection.

1206
01:31:17.080 --> 01:31:19.878
I feel something.
I've got it!

1207
01:31:25.480 --> 01:31:26.515
Uncle Jonathan!

1208
01:31:45.680 --> 01:31:47.398
Uncle Jonathan?
Uncle Jonathan!

1209
01:31:50.160 --> 01:31:54.676
It's okay. It's okay. It's okay.
It's me. Lewis, your nephew.

1210
01:31:56.840 --> 01:32:03.757
Lewis! Come with us to the turret.
It's a special turret. It'll protect us.

1211
01:32:03.920 --> 01:32:06.832
I like you, Lewis.
I like being your mom.

1212
01:32:07.240 --> 01:32:09.993
Forget about your uncle.
Soon he'll be gone...

1213
01:32:10.080 --> 01:32:11.718
...like everyone else.

1214
01:32:12.720 --> 01:32:15.075
Uncle Jonathan?
Uncle Jonathan!

1215
01:32:24.160 --> 01:32:25.354
Hey! I got you.

1216
01:32:58.680 --> 01:32:59.749
What?

1217
01:33:07.440 --> 01:33:10.113
Mom. Dad.
What should I do?

1218
01:33:13.480 --> 01:33:14.480
"Say goodbye"?

1219
01:33:15.000 --> 01:33:17.070
Say goodbye? I don't get it.
What do you mean?

1220
01:33:24.280 --> 01:33:28.114
Okay. Goodbye, guys.
I love you.

1221
01:33:36.480 --> 01:33:39.074
Look, my darling.
It's beginning.

1222
01:33:43.320 --> 01:33:46.915
The sands of time
are shifting.

1223
01:34:12.440 --> 01:34:13.555
Quickly!

1224
01:34:14.680 --> 01:34:15.715
Something is wrong!

1225
01:34:15.800 --> 01:34:16.869
What is it?

1226
01:34:16.960 --> 01:34:18.712
Help me!

1227
01:34:41.400 --> 01:34:43.868
I want to show you
what a little weird can do.

1228
01:35:11.400 --> 01:35:12.799
What?

1229
01:35:22.680 --> 01:35:23.680
Uncle Jonathan.

1230
01:35:24.640 --> 01:35:25.709
I'm back.

1231
01:35:27.000 --> 01:35:29.992
You did it.
You stopped the clock!

1232
01:35:31.800 --> 01:35:34.360
Do not tell Florence
about the baby body.

1233
01:35:34.440 --> 01:35:35.720
She'll never
let me live it down.

1234
01:35:36.080 --> 01:35:37.593
I won't.
You promise?

1235
01:35:37.680 --> 01:35:39.511
I swear. No baby body.

1236
01:35:39.600 --> 01:35:41.272
Warlock secret?
Never happened.

1237
01:35:42.760 --> 01:35:46.673
You're the best. You did it.
Toss me my trousers.

1238
01:35:49.760 --> 01:35:51.136
Not a word to Florence.
I'm serious.

1239
01:35:51.160 --> 01:35:54.470
Well, well, well.
Look what the cat threw up.

1240
01:35:58.960 --> 01:36:00.552
Whew!

1241
01:36:00.640 --> 01:36:02.232
Oh, you fixed Snakespeare!

1242
01:36:02.360 --> 01:36:03.952
Well, you stopped
the clock.

1243
01:36:04.560 --> 01:36:09.554
Nah, I just wet my pants.
Literally. Lewis stopped the clock.

1244
01:36:10.200 --> 01:36:11.235
Lewis.

1245
01:36:12.720 --> 01:36:14.472
You are indomitable.

1246
01:36:18.040 --> 01:36:21.715
Mrs. Zimmerman,
I'm sorry you lost your family.

1247
01:36:22.880 --> 01:36:24.313
I'm sorry you lost yours.

1248
01:36:26.360 --> 01:36:28.954
But maybe would you wanna be
a black swan with us?

1249
01:36:35.400 --> 01:36:36.628
Can I be a purple one?

1250
01:36:37.720 --> 01:36:38.755
Deal.

1251
01:36:39.080 --> 01:36:40.877
I would like that
very much.

1252
01:36:49.960 --> 01:36:51.360
I don't want
the creepy little runt.

1253
01:36:51.840 --> 01:36:52.955
Think I want him?

1254
01:36:53.960 --> 01:36:55.080
You know what, fellas?

1255
01:36:55.120 --> 01:36:56.678
I don't really
wanna play anyways.

1256
01:36:58.880 --> 01:37:01.000
Ball to the face
at a very high-speed pace.

1257
01:37:08.640 --> 01:37:09.640
Lucky shot.

1258
01:37:09.760 --> 01:37:11.034
We want Lewis
on our team.

1259
01:37:11.320 --> 01:37:12.719
No. We want him!

1260
01:37:12.800 --> 01:37:15.917
No, Lewis, come on!
Come on! Lewis, come on!

1261
01:37:22.680 --> 01:37:24.796
Rose Rita, right?
Mmm-hmm.

1262
01:37:24.880 --> 01:37:25.949
Can I see your bug book?

1263
01:37:27.160 --> 01:37:28.878
I've seen you
with your dictionary.

1264
01:37:28.960 --> 01:37:30.632
You know the word
is "insect."

1265
01:37:31.880 --> 01:37:32.949
But sure.

1266
01:37:38.200 --> 01:37:42.671
Wow. You drew these?
These are really good.

1267
01:37:45.600 --> 01:37:47.431
You look like an insect.

1268
01:37:47.520 --> 01:37:49.397
I mean that
as the highest compliment.

1269
01:37:53.000 --> 01:37:54.069
That's how I take it.

1270
01:37:57.280 --> 01:37:59.874
I'm so excited. Like it's so...

1271
01:37:59.960 --> 01:38:00.960
Oh, yeah.

1272
01:38:01.520 --> 01:38:02.748
Bye!
Bye.

1273
01:38:03.320 --> 01:38:04.320
Who was that?

1274
01:38:04.440 --> 01:38:06.396
Rose Rita Pottinger.
She's a friend.

1275
01:38:06.480 --> 01:38:08.357
She is?
Is it kissy-faced?

1276
01:38:08.440 --> 01:38:09.555
No, platonic.

1277
01:38:09.640 --> 01:38:10.868
Look at him
playing it cool.

1278
01:38:10.960 --> 01:38:12.871
James Dean,
all of a sudden.

1279
01:38:16.800 --> 01:38:18.597
Uncle Jonathan,
punch it.

1280
01:38:18.680 --> 01:38:20.159
Let's see
what this baby can do.

1281
01:38:34.120 --> 01:38:36.429
Hi. We're home. Hello.
Aw.

1282
01:38:39.120 --> 01:38:40.394
- You ready?
- Oh, yeah.

1283
01:38:40.560 --> 01:38:42.710
Stay.

1284
01:38:43.280 --> 01:38:45.416
You know, Jonathan,
you drive like an old grandma.

1285
01:38:45.440 --> 01:38:47.096
Oh, that's funny,
you look like one.

1286
01:38:47.120 --> 01:38:49.634
Guys, stop!
You're both super-old.

1287
01:38:50.120 --> 01:38:51.176
Ha-ha! Nice one, Lewis.

1288
01:38:51.200 --> 01:38:52.315
Gold star.

1289
01:38:59.880 --> 01:39:02.110
Bad kitty!
Use the litter box!


ZeroDay Forums Mini