���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/ |
WEBVTT 1 00:00:37.913 --> 00:00:39.206 <i>Loyal readers,</i> 2 00:00:39.289 --> 00:00:41.583 <i>it's been 349 days,</i> 3 00:00:41.667 --> 00:00:45.337 <i>11 hours, 23 minutes, and seven seconds</i> 4 00:00:45.420 --> 00:00:46.713 <i>since I said "yes"</i> 5 00:00:46.797 --> 00:00:49.675 <i>to the love of my life, Richard Bevan Charlton,</i> 6 00:00:49.758 --> 00:00:50.968 <i>King of Aldovia.</i> 7 00:00:51.510 --> 00:00:52.761 <i>But who's counting?</i> 8 00:00:53.387 --> 00:00:56.348 <i>Other than me and millions of people around the world.</i> 9 00:00:56.848 --> 00:00:59.393 <i>Needless to say, it's been a whirlwind year.</i> 10 00:01:07.276 --> 00:01:10.529 <i>There's been a lot of back and forth between New York and Aldovia.</i> 11 00:01:32.926 --> 00:01:35.596 <i>The long-distance engagement hasn't always been easy,</i> 12 00:01:35.679 --> 00:01:37.973 <i>but it's always been interesting.</i> 13 00:01:42.436 --> 00:01:44.563 Let's welcome Amber Moore, 14 00:01:44.646 --> 00:01:47.399 the future Queen of Aldovia. 15 00:01:50.235 --> 00:01:51.820 There she is. It's Amber Moore! 16 00:01:51.903 --> 00:01:54.281 Amber! Amber! Can I have your autograph? 17 00:01:55.032 --> 00:01:57.451 - I love you so much. - I've never met a queen. 18 00:01:57.534 --> 00:01:59.745 <i>Somehow through all this insanity,</i> 19 00:02:00.162 --> 00:02:01.246 <i>I'm still me.</i> 20 00:02:02.998 --> 00:02:06.001 Even though I'm about to become queen of a small country. 21 00:02:07.127 --> 00:02:09.880 <i>Thank you for all your love and support this past year.</i> 22 00:02:09.963 --> 00:02:13.133 <i>Sharing my writing with all of you means more than you'll ever know.</i> 23 00:02:13.216 --> 00:02:16.386 <i>I promise to keep you posted on all my adventures to come,</i> 24 00:02:16.470 --> 00:02:18.680 <i>especially our wedding</i> 25 00:02:18.764 --> 00:02:20.724 <i>on Christmas day in Aldovia.</i> 26 00:02:35.447 --> 00:02:38.426 - What's with the sunglasses? - I don't want to get recognized. 27 00:02:38.450 --> 00:02:40.327 Yeah, I don't need a disguise. 28 00:02:40.410 --> 00:02:42.204 I feel like a brand new person. 29 00:02:42.579 --> 00:02:44.956 Must be this fresh mountain air in Aldovenia. 30 00:02:45.040 --> 00:02:48.168 - Pop, it's Aldovia! - Yeah, Aldovenia has more snap. 31 00:02:48.251 --> 00:02:49.795 As Queen, can you change it? 32 00:02:50.420 --> 00:02:52.506 I'm not sure how open they are to change. 33 00:02:59.137 --> 00:02:59.971 Amber? 34 00:03:00.055 --> 00:03:03.475 I'm damn stuck again, okay? The samples were not good. 35 00:03:03.558 --> 00:03:05.352 Hey, you trying to steal our cab? 36 00:03:05.435 --> 00:03:06.436 Trying? 37 00:03:07.062 --> 00:03:09.189 No, darling, Sahil has the cab. 38 00:03:09.523 --> 00:03:10.523 Okay, bye. 39 00:03:11.358 --> 00:03:13.735 - If my daughter wasn't with me, I... - Pop? 40 00:03:13.819 --> 00:03:14.861 Huh? 41 00:03:15.529 --> 00:03:17.280 We don't need a cab after all. 42 00:03:18.448 --> 00:03:20.534 Looks like they sent the royal limos. 43 00:03:20.617 --> 00:03:21.617 There she is! 44 00:03:21.660 --> 00:03:23.995 Oh, so much for my plan to slip in quietly. 45 00:03:24.079 --> 00:03:26.289 - Look, it's the Queen-to-be! - It is her! 46 00:03:26.373 --> 00:03:29.167 - Come, let's hurry before... - Any comment on the King's initiative? 47 00:03:29.251 --> 00:03:31.837 - Will it affect the wedding? - Amber, look this way, please. 48 00:03:31.920 --> 00:03:33.839 I am very happy to be back in Aldovia, 49 00:03:33.922 --> 00:03:36.633 and excited for the wedding and Christmas, 50 00:03:36.717 --> 00:03:38.135 and living the dream. 51 00:03:38.218 --> 00:03:41.805 Miss, sir, welcome to Aldovia. Now, if you mind, quickly to the car. 52 00:03:41.888 --> 00:03:43.658 - Thank you. - Amber, Amber, one more question! 53 00:03:43.682 --> 00:03:45.242 What are you thinking about the wedding? 54 00:03:45.308 --> 00:03:47.310 The palace insisted that I greet you, 55 00:03:47.394 --> 00:03:49.563 and as you are now a member of the royal family, 56 00:03:49.646 --> 00:03:51.064 protocol must be observed. 57 00:03:51.565 --> 00:03:53.567 My name is Mr. Louis Zabala, 58 00:03:53.650 --> 00:03:55.819 and I am your personal attache. 59 00:03:55.902 --> 00:03:58.947 And may I say, Miss, it will be an honor to serve you. 60 00:03:59.030 --> 00:04:00.198 And you, Mr. Moore. 61 00:04:00.282 --> 00:04:01.450 Amber! 62 00:04:01.533 --> 00:04:03.118 All right. 63 00:04:03.994 --> 00:04:05.234 Amber, please, look back! 64 00:04:07.164 --> 00:04:09.458 - Amber, one more! - Amber, one more picture, please. 65 00:04:22.053 --> 00:04:24.806 Well, beats the Cross Bronx Expressway. 66 00:04:24.890 --> 00:04:25.890 I'll say. 67 00:04:26.433 --> 00:04:28.935 I can't get over the fact this is gonna be my home. 68 00:04:29.644 --> 00:04:30.812 That makes two of us. 69 00:04:35.692 --> 00:04:37.569 - Hey, Louie. - Sir? 70 00:04:38.069 --> 00:04:39.196 All this stuff free? 71 00:04:39.279 --> 00:04:41.698 Of course, sir. Please, do help yourself. 72 00:04:48.789 --> 00:04:51.208 When you shipped all your stuff over, that was one thing, 73 00:04:51.291 --> 00:04:52.501 - but now... - Pop. 74 00:04:53.043 --> 00:04:54.795 I'm gonna come visit New York all the time, 75 00:04:54.878 --> 00:04:56.671 and you can come here whenever you want. 76 00:04:57.756 --> 00:05:00.425 Imagine your mom could see her little princess. 77 00:05:01.092 --> 00:05:02.092 A queen. 78 00:05:02.803 --> 00:05:03.887 She'd flip. 79 00:05:06.431 --> 00:05:08.642 She would definitely flip. 80 00:05:26.284 --> 00:05:28.328 You gotta be kidding me. 81 00:05:28.912 --> 00:05:29.913 Not bad, huh? 82 00:05:32.040 --> 00:05:33.040 Amber! 83 00:05:33.583 --> 00:05:36.503 Emily! So good to see you again! 84 00:05:36.962 --> 00:05:38.171 I have so much to tell you. 85 00:05:38.255 --> 00:05:40.055 First, I received high marks across the board. 86 00:05:40.131 --> 00:05:41.508 - Shocker! - Best of all, 87 00:05:41.591 --> 00:05:43.271 my school's Christmas pageant is coming up. 88 00:05:43.301 --> 00:05:44.594 I've been cast as the lead role! 89 00:05:44.678 --> 00:05:46.137 That's so cool. 90 00:05:46.888 --> 00:05:48.807 Oh. Mrs. Averill, Mr. Little. 91 00:05:48.890 --> 00:05:50.642 - Ms. Moore. - Welcome home. 92 00:05:50.725 --> 00:05:51.725 Is this her? 93 00:05:51.768 --> 00:05:53.019 Princess Emily? 94 00:05:53.687 --> 00:05:56.523 - Pleased to meet... - I heard a lot about you, kiddo. 95 00:05:57.107 --> 00:06:00.735 The Princess shall not be addressed as "kiddo." 96 00:06:00.819 --> 00:06:04.406 I am gonna bet that you are the famous Mrs. Averill. 97 00:06:04.489 --> 00:06:05.866 Rudy Moore, put her there. 98 00:06:08.368 --> 00:06:10.537 He looks different in person. 99 00:06:10.620 --> 00:06:13.290 - I thought he had a goatee. - He shaved it for the wedding. 100 00:06:13.915 --> 00:06:16.001 Oy-way. Good grip. 101 00:06:18.086 --> 00:06:20.005 Well, shall we? 102 00:06:20.088 --> 00:06:22.257 Mr. Moore, have you ever been inside a palace? 103 00:06:22.340 --> 00:06:24.134 I went to Caesar's Palace once. 104 00:06:24.634 --> 00:06:27.470 Now, I know, what happens in Vegas is supposed to stay in Vegas, 105 00:06:27.554 --> 00:06:29.365 but let me tell you, there was this one time... 106 00:06:29.389 --> 00:06:31.766 Pop, Pop, we can tell that story later. Come on. 107 00:06:33.643 --> 00:06:35.687 No. Too bright. 108 00:06:36.855 --> 00:06:38.773 Too... too tropical. 109 00:06:40.483 --> 00:06:41.484 No. 110 00:06:41.568 --> 00:06:42.652 Too whimsical. 111 00:06:43.403 --> 00:06:44.863 It has to be... 112 00:06:44.946 --> 00:06:46.072 regal. 113 00:06:46.489 --> 00:06:48.491 New, but traditional. 114 00:06:48.575 --> 00:06:50.493 Youthful, but classic. 115 00:06:50.577 --> 00:06:53.038 Rhododendron is a nice flower. 116 00:06:53.121 --> 00:06:55.540 - Amber. - It's so lovely to see you. 117 00:06:57.459 --> 00:07:01.087 We're having a welcome reception tonight in your honor. 118 00:07:03.298 --> 00:07:04.298 And you must be... 119 00:07:04.341 --> 00:07:07.427 Rudy Moore, great to finally meet you! 120 00:07:07.510 --> 00:07:09.304 Ooh! 121 00:07:11.348 --> 00:07:13.016 We're gonna be family. 122 00:07:13.475 --> 00:07:14.726 It's a brave new world. 123 00:07:15.769 --> 00:07:17.354 Hey, before you know it, 124 00:07:17.437 --> 00:07:20.023 we'll be sharing grandparent duties, me and you. 125 00:07:20.857 --> 00:07:23.026 Mr. Moore, Mr. Moore, 126 00:07:23.109 --> 00:07:27.280 you must be exhausted by your journey, as we are by your arrival. 127 00:07:27.906 --> 00:07:30.867 Let's give you a chance to freshen up, shall we? 128 00:07:33.328 --> 00:07:34.913 See you at the reception, Mr. Moore. 129 00:07:35.372 --> 00:07:38.291 We're gonna burn the house down, kiddo. 130 00:07:39.876 --> 00:07:42.253 He doesn't mean that literally. 131 00:07:42.629 --> 00:07:44.005 One would hope not. 132 00:07:44.673 --> 00:07:45.673 Where's Richard? 133 00:07:47.175 --> 00:07:49.177 Oh, I-I thought he'd be here. 134 00:07:50.011 --> 00:07:51.554 He's been terribly busy of late. 135 00:07:52.681 --> 00:07:54.849 The King's duties never cease. 136 00:07:55.308 --> 00:07:58.520 Mr. Zabala, would you take Amber upstairs, please? 137 00:07:58.937 --> 00:08:02.190 Until the wedding, you're going to have your own bridal suite. 138 00:08:02.857 --> 00:08:03.857 Suite? 139 00:08:07.153 --> 00:08:08.363 Your suite. 140 00:08:09.155 --> 00:08:10.407 Sweet! 141 00:08:32.679 --> 00:08:34.347 "To my love, with all my heart. 142 00:08:34.431 --> 00:08:36.725 From this day forth, we shall not be apart. 143 00:08:37.267 --> 00:08:38.977 Poetry can be a challenging art. 144 00:08:39.060 --> 00:08:41.229 If not yet mastered, here's a start." 145 00:08:41.896 --> 00:08:44.024 It's a limerick. Of sorts. 146 00:08:44.107 --> 00:08:45.900 Hey! 147 00:08:46.443 --> 00:08:48.278 Sorry I wasn't there to greet you. 148 00:08:48.361 --> 00:08:49.988 I had to finish decorating. 149 00:08:50.071 --> 00:08:52.615 Well, your decorating is amazing! 150 00:08:52.699 --> 00:08:55.118 I can't believe this is actually happening. It's real! 151 00:08:55.201 --> 00:08:57.761 Oh, it's very real. "From this day forth, we shall not be apart." 152 00:08:57.829 --> 00:09:00.123 Your poetry... not so amazing. 153 00:09:01.374 --> 00:09:06.379 Excuse me, Your Majesty. An urgent call from the Minister for Economic Affairs 154 00:09:06.463 --> 00:09:07.964 and the Prime Minister. 155 00:09:08.381 --> 00:09:09.381 They insist. 156 00:09:09.924 --> 00:09:13.178 I have to take this. We'll have our time this evening at the reception. 157 00:09:20.226 --> 00:09:22.645 <i>My lords, ladies, and gentlemen!</i> 158 00:09:23.396 --> 00:09:24.522 King Richard 159 00:09:24.606 --> 00:09:27.484 and the guest of honor, our future Queen, 160 00:09:27.567 --> 00:09:29.736 Ms. Amber Moore. 161 00:09:41.873 --> 00:09:43.458 Can I invite you to a meeting? Can I? 162 00:09:43.833 --> 00:09:44.876 Richard? 163 00:09:45.251 --> 00:09:46.377 Uh, I'll find you. 164 00:09:48.421 --> 00:09:50.465 Hi! How are you? 165 00:10:03.561 --> 00:10:05.271 ...with that, bring back control. 166 00:10:05.355 --> 00:10:07.273 Ms. Amber Moore. 167 00:10:07.357 --> 00:10:10.235 - Hi. - And Ambassador Wang and Mrs. Wang. 168 00:10:10.318 --> 00:10:12.821 And President Adina, Ms. Amber Moore. 169 00:10:12.904 --> 00:10:14.823 Hello, so lovely to meet you all. 170 00:10:15.240 --> 00:10:16.741 I should go save poor Richard. 171 00:10:17.200 --> 00:10:18.785 Best, I think, to leave him be. 172 00:10:19.119 --> 00:10:22.664 And you and I have a wedding to plan. 173 00:10:23.623 --> 00:10:25.875 I remember mine as if it was yesterday. 174 00:10:25.959 --> 00:10:28.878 And I want your day to be just as special. 175 00:10:28.962 --> 00:10:30.755 I want it to be perfect. 176 00:10:30.839 --> 00:10:35.885 And to that end, I have hired the world's best wedding planner. 177 00:10:36.427 --> 00:10:39.597 Wedding designer, Your Majesty. 178 00:10:39.931 --> 00:10:41.474 Sahil designs, 179 00:10:41.558 --> 00:10:43.393 he does not plan. 180 00:10:44.310 --> 00:10:49.399 And designing a wedding for this captivating creature... 181 00:10:49.983 --> 00:10:51.109 This... 182 00:10:51.192 --> 00:10:52.944 Venus... 183 00:10:53.403 --> 00:10:56.281 This Helen of Troy... 184 00:10:57.282 --> 00:10:58.283 This... 185 00:10:58.658 --> 00:11:01.578 This shall be Sahil's greatest achievement. 186 00:11:01.661 --> 00:11:02.661 Aww. 187 00:11:02.996 --> 00:11:05.290 Sahil Mattu. 188 00:11:05.999 --> 00:11:08.877 Sahil is honored to create for you 189 00:11:08.960 --> 00:11:11.671 the wedding of the century. 190 00:11:11.754 --> 00:11:14.757 - Fantastic. Well, I had a few ideas... - Mm-hmm. 191 00:11:14.841 --> 00:11:17.927 - ...that I thought we could talk about... - Oh, the Baroness of Frankfurt. 192 00:11:19.220 --> 00:11:20.597 Yoo-hoo! 193 00:11:21.097 --> 00:11:23.057 Sahil designed her wedding last year. 194 00:11:23.141 --> 00:11:26.936 Mmm, Sahil designed all six of her weddings. 195 00:11:27.395 --> 00:11:30.648 - Sahil was a child prodigy... - Excuse me, pal. Don't I know you? 196 00:11:30.982 --> 00:11:32.150 Looking good, Peanut. 197 00:11:32.650 --> 00:11:34.777 You may know of Sahil, 198 00:11:34.861 --> 00:11:38.072 but I assure you, you do not know Sahil. 199 00:11:38.156 --> 00:11:39.324 Ignore this interloper. 200 00:11:39.407 --> 00:11:41.159 - That's my... - You... 201 00:11:41.242 --> 00:11:44.662 are my canvas now, and Sahil the artist. 202 00:11:44.746 --> 00:11:48.041 Sahil will not rest until we attain perfection. 203 00:11:48.374 --> 00:11:49.417 Perfection? 204 00:11:50.251 --> 00:11:53.254 Now, Sahil must go and prepare. 205 00:11:53.922 --> 00:11:56.507 Until tomorrow, Your Highnesses. 206 00:11:56.591 --> 00:11:57.967 Okay, thank you. 207 00:12:00.011 --> 00:12:01.011 Okay, bye. 208 00:12:01.429 --> 00:12:02.805 Wait a second. 209 00:12:02.889 --> 00:12:06.851 - That's the bum who stole our cab. - Oh, no, Pop, please don't... Oh. 210 00:12:07.143 --> 00:12:09.187 Hey, you! You cab-stealing phony! 211 00:12:09.270 --> 00:12:10.813 - Get back here! - Mr. Moore. 212 00:12:11.606 --> 00:12:13.274 May I bother you with a question? 213 00:12:13.608 --> 00:12:15.860 Call me Rudy, kiddo. We're family. 214 00:12:16.277 --> 00:12:17.445 What do you wanna know? 215 00:12:17.528 --> 00:12:21.282 I was curious, how does our palace compare to that of Mr. Caesar? 216 00:12:21.366 --> 00:12:24.285 Better in every area but one. 217 00:12:27.830 --> 00:12:30.250 Amber and I call it "meat jelly." 218 00:12:30.333 --> 00:12:31.333 Yuck. 219 00:12:31.501 --> 00:12:33.711 I'd love to have a talk with the palace chef. 220 00:12:33.795 --> 00:12:36.547 Maybe give him a few tips, chef-to-chef, you know. 221 00:12:36.631 --> 00:12:40.134 I'm sure Chef Krasnov would love to hear your culinary ideas. 222 00:12:40.218 --> 00:12:41.886 I'll see what I can arrange. 223 00:12:43.096 --> 00:12:45.848 Amber, Mrs. Averill has been promoted 224 00:12:45.932 --> 00:12:48.685 to head of Palace Office of Press and Protocol. 225 00:12:49.352 --> 00:12:50.687 And in that capacity 226 00:12:50.770 --> 00:12:53.189 has requested a quick word before the press photographs. 227 00:12:53.273 --> 00:12:54.273 Of course. 228 00:12:58.194 --> 00:13:02.657 It's clear that you've had a very laissez-faire attitude 229 00:13:02.740 --> 00:13:05.535 concerning your image over the past year. 230 00:13:06.244 --> 00:13:09.289 Magazines, television, blogs. 231 00:13:09.372 --> 00:13:11.374 Blogs, that's what I do for a living. 232 00:13:11.457 --> 00:13:12.643 - I'm a professional... - Oh, no. 233 00:13:12.667 --> 00:13:14.544 But now that you're part of the royal family, 234 00:13:14.627 --> 00:13:17.255 we must be careful of the image that you project. 235 00:13:18.423 --> 00:13:20.967 Consider me your protector. 236 00:13:22.051 --> 00:13:26.681 The goal is to see you and the crown in the best possible light. 237 00:13:27.265 --> 00:13:29.809 Well, nothing shines quite like the truth, right? 238 00:13:30.601 --> 00:13:32.145 I'm glad we see eye-to-eye. 239 00:13:32.520 --> 00:13:37.150 Please wait here and I'll have the King and you pose for the photographs. 240 00:13:41.487 --> 00:13:44.324 One minute, down there. Down there. 241 00:13:53.291 --> 00:13:54.500 When I was a boy, 242 00:13:54.584 --> 00:13:56.961 this is where I hid from Mrs. Averill to avoid my lessons. 243 00:13:57.045 --> 00:13:59.047 You must have spent a lot of time out here. 244 00:13:59.130 --> 00:14:00.340 Half my childhood. 245 00:14:01.424 --> 00:14:02.800 So, how are you bearing up? 246 00:14:03.426 --> 00:14:05.970 Life in a fishbowl takes getting used to. 247 00:14:06.054 --> 00:14:07.638 Mmm. Try being King. 248 00:14:07.972 --> 00:14:10.224 You've been groomed for this your whole life. 249 00:14:10.641 --> 00:14:12.769 You still find it hard, how am I gonna handle it? 250 00:14:12.852 --> 00:14:14.479 You're gonna do a brilliant job. 251 00:14:14.812 --> 00:14:15.812 I know it. 252 00:14:16.481 --> 00:14:19.108 Perhaps you can start by choosing the perfect Christmas tree 253 00:14:19.192 --> 00:14:20.443 for the palace courtyard. 254 00:14:22.528 --> 00:14:26.407 My dad used to drive my mom and I out to a farm each Christmas to find our tree. 255 00:14:26.491 --> 00:14:28.409 He told me how much it meant to you. 256 00:14:29.202 --> 00:14:30.536 Can we do that tomorrow? 257 00:14:30.953 --> 00:14:35.166 Uh, not tomorrow. Perhaps the day after. Tomorrow the King must give a speech. 258 00:14:35.249 --> 00:14:36.959 Oh, what kind of speech? 259 00:14:37.418 --> 00:14:41.047 Well, you know my initiative, "Bring Aldovia into the 21st Century." 260 00:14:41.130 --> 00:14:43.466 Strengthening infrastructure, schools, tech. 261 00:14:43.549 --> 00:14:45.259 - It's smart. - That's what I thought. 262 00:14:45.718 --> 00:14:49.263 But instead of strengthening the economy, the country is bleeding money. 263 00:14:49.347 --> 00:14:50.723 Nobody can tell me why. 264 00:14:51.432 --> 00:14:53.059 Is there anything I can do to help? 265 00:14:53.601 --> 00:14:55.520 Something tells me that wedding preparations 266 00:14:55.603 --> 00:14:57.021 are going to keep you occupied. 267 00:15:08.866 --> 00:15:11.619 Rise and shine, my sleepy beauty. 268 00:15:12.120 --> 00:15:15.039 We have much preparation to do and very little time. 269 00:15:17.959 --> 00:15:18.960 Thanks. 270 00:15:19.419 --> 00:15:20.461 Welcome... 271 00:15:20.837 --> 00:15:23.464 to Sahil's masterpiece. 272 00:15:25.091 --> 00:15:28.803 The Bavarian orchestra will start precisely at your entrance 273 00:15:28.886 --> 00:15:31.722 with the release of the Barbary doves. 274 00:15:32.014 --> 00:15:34.851 South African wildflowers... 275 00:15:34.934 --> 00:15:37.687 will adorn your path down the aisle. 276 00:15:38.271 --> 00:15:40.440 I mean, you won't, and I mean it... 277 00:15:40.773 --> 00:15:43.234 you won't be able to take a step 278 00:15:43.317 --> 00:15:47.113 without a Namaqualand daisy between the floor and your Jimmy Choo-Choos. 279 00:15:47.196 --> 00:15:48.196 Choo-Choos? 280 00:15:48.823 --> 00:15:51.534 Your footwear, very important. 281 00:15:51.909 --> 00:15:52.909 Hmm. 282 00:15:53.578 --> 00:15:55.538 There will be a roast pig 283 00:15:55.621 --> 00:15:59.000 from each of Aldovia's seven provinces. 284 00:15:59.083 --> 00:16:02.462 Montrachet Grand Cru will be in every goblet. 285 00:16:03.129 --> 00:16:05.465 Nineteen-ninety-two. Hmm? 286 00:16:07.175 --> 00:16:09.719 But of greatest importance... 287 00:16:11.053 --> 00:16:12.221 is the star 288 00:16:12.555 --> 00:16:15.975 around which all the wonder circulates. 289 00:16:16.058 --> 00:16:19.145 And that, of course, is... 290 00:16:19.854 --> 00:16:20.854 the gown! 291 00:16:23.232 --> 00:16:25.485 Wow, that... that's... that's extravagant. 292 00:16:26.527 --> 00:16:31.073 Yes! An extravaganza of style and taste. 293 00:16:31.157 --> 00:16:33.868 A bravura of haute couture! 294 00:16:39.373 --> 00:16:40.666 You are... 295 00:16:41.292 --> 00:16:42.292 welcome. 296 00:16:43.961 --> 00:16:45.421 Uh, Sahil, 297 00:16:45.796 --> 00:16:47.423 I must... Thank you. 298 00:16:49.967 --> 00:16:51.719 This dress is very eye-catching, 299 00:16:52.386 --> 00:16:56.682 but I was actually looking for something a little more... simple. 300 00:16:57.225 --> 00:16:58.309 Simple? 301 00:16:58.643 --> 00:16:59.643 You know, just... 302 00:17:00.019 --> 00:17:01.019 more me. 303 00:17:05.483 --> 00:17:06.859 When you envision 304 00:17:07.568 --> 00:17:10.321 yourself in this gown, hmm, 305 00:17:11.364 --> 00:17:14.075 think not of who you are, unh-unh, 306 00:17:14.158 --> 00:17:18.287 but who you shall be. 307 00:17:19.163 --> 00:17:20.206 And, um... 308 00:17:20.289 --> 00:17:24.961 you should bear in mind that this design was inspired 309 00:17:25.545 --> 00:17:27.880 by Queen Helena's own wedding gown. 310 00:17:27.964 --> 00:17:30.341 Right, right, which... which I'm sure was just... 311 00:17:31.217 --> 00:17:33.553 beautiful and very much of the time, 312 00:17:33.636 --> 00:17:36.514 but I'm looking for something more contemporary. 313 00:17:36.597 --> 00:17:40.768 The Kingdom of Aldovia has over 700 years 314 00:17:40.851 --> 00:17:43.729 of history and tradition. 315 00:17:43.813 --> 00:17:48.651 An established set of protocols exist to guide every decision. 316 00:17:48.734 --> 00:17:51.237 Which I respect, but times are ch... 317 00:17:51.320 --> 00:17:54.615 These protocols have protected the royal family 318 00:17:55.032 --> 00:17:58.077 since long before you set foot in our kingdom. 319 00:17:58.160 --> 00:18:00.705 I didn't realize that becoming part of the royal family 320 00:18:00.788 --> 00:18:02.999 meant having to give up who I am. 321 00:18:06.586 --> 00:18:07.962 May we continue? 322 00:18:15.386 --> 00:18:17.263 It's not even my wedding anymore. 323 00:18:17.972 --> 00:18:21.392 This protocol is driving me crazy. It's like <i>Bridezilla </i>in reverse. 324 00:18:21.475 --> 00:18:23.519 <i>Forgive me if I don't ooze sympathy</i> 325 00:18:23.603 --> 00:18:27.148 <i>from the night security desk of Noodle Chalet's corporate office.</i> 326 00:18:27.231 --> 00:18:28.482 <i>Hey, at least you've got a job.</i> 327 00:18:28.566 --> 00:18:30.836 <i>I've been living with my parents for the last three months</i> 328 00:18:30.860 --> 00:18:31.986 <i>since Now Beat shut down.</i> 329 00:18:32.403 --> 00:18:34.739 Now Beat? It was Beat Now. 330 00:18:34.822 --> 00:18:36.532 Whatever. It's gone now. 331 00:18:36.616 --> 00:18:38.200 But enough about our problems. 332 00:18:38.284 --> 00:18:39.869 You're having some royal pains? 333 00:18:39.952 --> 00:18:41.829 <i>Right, perspective.</i> 334 00:18:42.204 --> 00:18:44.123 <i>I still need a shoulder to cry on.</i> 335 00:18:44.206 --> 00:18:46.459 Have you talked to Richard about any of this? 336 00:18:46.834 --> 00:18:49.920 I haven't even seen him today. They know how to keep the King busy. 337 00:18:50.004 --> 00:18:52.006 Just hurry up and get here already. 338 00:18:52.089 --> 00:18:54.717 <i>Counting down the seconds, trust.</i> 339 00:19:16.197 --> 00:19:18.366 That sounds amazing. 340 00:19:18.824 --> 00:19:20.076 Don't stop on account of me. 341 00:19:20.951 --> 00:19:22.912 That was on account of Mr. Zabala. 342 00:19:23.496 --> 00:19:24.914 He's a tad rusty. 343 00:19:24.997 --> 00:19:29.251 And if you practiced between lessons, you might get to play this on your own. 344 00:19:31.170 --> 00:19:33.565 You still haven't let me tell you about my Christmas pageant. 345 00:19:33.589 --> 00:19:35.174 I need help finishing my costume. 346 00:19:35.257 --> 00:19:36.300 I'm in. 347 00:19:36.634 --> 00:19:39.095 Oh, if protocol allows. 348 00:19:39.428 --> 00:19:42.223 I'll make sure that I schedule a conference 349 00:19:42.306 --> 00:19:44.934 between you and Princess Emily. 350 00:19:45.434 --> 00:19:48.854 And I've cleared it for you to join King Richard. 351 00:19:50.147 --> 00:19:55.236 Behind me stands an enduring symbol of Aldovia's historical strength. 352 00:19:55.653 --> 00:19:58.114 Before me, and all of us, 353 00:19:58.698 --> 00:20:01.367 lies our current revitalization project, 354 00:20:01.742 --> 00:20:05.121 a symbol of Aldovia's shining future. 355 00:20:05.204 --> 00:20:09.417 For crops to flourish, rain must fall. 356 00:20:09.875 --> 00:20:12.294 Likewise, today's temporary hardships 357 00:20:12.378 --> 00:20:16.674 will soon spur on a bountiful future for all. 358 00:20:19.301 --> 00:20:21.804 What about our jobs? 359 00:20:23.681 --> 00:20:25.558 The country's going broke! 360 00:20:30.646 --> 00:20:32.231 Shame on the King! 361 00:20:34.942 --> 00:20:37.737 A new Aldovian chapter 362 00:20:37.820 --> 00:20:39.280 is about to begin. 363 00:20:39.739 --> 00:20:41.407 And I'm honored and excited 364 00:20:41.490 --> 00:20:45.202 to share that journey with each and every one of you. 365 00:20:46.203 --> 00:20:49.165 I wish you all a very Merry Christmas 366 00:20:49.248 --> 00:20:51.041 and a prosperous New Year. 367 00:20:53.210 --> 00:20:54.795 This isn't right for Aldovia! 368 00:20:54.879 --> 00:20:56.464 We're going broke! 369 00:20:56.547 --> 00:20:59.008 Talk, talk, talk, we've heard it before! 370 00:20:59.091 --> 00:21:00.009 Thank you. 371 00:21:01.177 --> 00:21:03.763 <i>I feel like a total fraud reading out that propaganda.</i> 372 00:21:04.138 --> 00:21:05.473 Your ideas make perfect sense, 373 00:21:05.556 --> 00:21:07.436 I just don't understand why they're not working. 374 00:21:07.475 --> 00:21:08.517 Neither do I. 375 00:21:08.601 --> 00:21:11.187 When numbers don't add up, there's usually a reason. 376 00:21:11.979 --> 00:21:15.316 What? Who do you think balanced Dad's books at the diner? 377 00:21:15.733 --> 00:21:17.818 Amber, this isn't a diner, it's a kingdom. 378 00:21:17.902 --> 00:21:20.279 And I'm gonna be Queen, I wanna contribute. 379 00:21:21.155 --> 00:21:25.159 You're gonna make an excellent queen, but we mustn't let politics come between us. 380 00:21:25.242 --> 00:21:28.579 We should be doing everything we can to help the kingdom, right? 381 00:21:29.205 --> 00:21:30.206 Absolutely. 382 00:21:31.081 --> 00:21:32.841 Maybe there should be a revitalization effort 383 00:21:32.875 --> 00:21:34.755 to bring the royal family into the 21st century. 384 00:21:35.169 --> 00:21:38.172 - Amber, I think it's hardly... - An excellent speech, Your Highness. 385 00:21:38.255 --> 00:21:42.551 Now I need you to come meet the press with your most confident smiles. 386 00:21:55.815 --> 00:21:57.608 I said simmer, not hellfire! 387 00:21:58.567 --> 00:21:59.985 I need this ten minutes ago. 388 00:22:00.069 --> 00:22:01.695 Excuse me, Miss. 389 00:22:03.239 --> 00:22:04.990 Putrid! Start from scratch. 390 00:22:05.616 --> 00:22:08.327 Yeah, I was told a chef was expecting me. 391 00:22:09.870 --> 00:22:12.289 Who are you and what are you doing in my kitchen? 392 00:22:13.207 --> 00:22:15.876 I expect no one except the father of the Queen-to-be. 393 00:22:16.627 --> 00:22:18.671 Well, that's me. Rudy Moore. 394 00:22:19.880 --> 00:22:20.880 Oh. 395 00:22:23.175 --> 00:22:25.177 - Pleasure to meet you. - Pleasure is mine. 396 00:22:25.678 --> 00:22:29.306 You know, I'm actually a chef myself. Yeah, I got my own place in New York City. 397 00:22:29.390 --> 00:22:31.809 - Really? What's its name? - Rudy's Diner. 398 00:22:33.102 --> 00:22:34.687 - Diner? - Yeah. 399 00:22:34.770 --> 00:22:37.857 Yeah, I thought we could give the wedding guests a little taste of New York. 400 00:22:39.483 --> 00:22:41.443 Excuse my posing, I'm in shock. 401 00:22:41.527 --> 00:22:44.071 Oh, I get it. Too many cooks, huh? 402 00:22:44.154 --> 00:22:46.034 No, this is your kitchen, I'm just here to help. 403 00:22:48.158 --> 00:22:49.158 Dishes. 404 00:22:49.618 --> 00:22:50.618 Excuse me? 405 00:22:50.828 --> 00:22:52.079 You start with dishes. 406 00:22:56.876 --> 00:23:00.212 The press office assures me your speech today will do a world of good. 407 00:23:00.296 --> 00:23:01.536 Less than a year into my reign, 408 00:23:01.589 --> 00:23:03.629 I feel like I'm running the kingdom into the ground. 409 00:23:03.674 --> 00:23:05.551 Oh, you put much too much pressure on yourself. 410 00:23:05.634 --> 00:23:07.595 - It's my initiative, Mother. - Richard... 411 00:23:07.678 --> 00:23:10.890 your father first proposed the need for such a program. 412 00:23:10.973 --> 00:23:14.643 Lord Leopold oversaw the implementation and the country backed it. 413 00:23:15.728 --> 00:23:18.063 Economic fluctuation is a fact of life. 414 00:23:18.147 --> 00:23:20.691 Yes, but I can't help but feel Father would be disappointed. 415 00:23:20.774 --> 00:23:22.276 Oh, nonsense! 416 00:23:23.277 --> 00:23:26.071 You mustn't let this put a strain on the season. 417 00:23:27.114 --> 00:23:28.114 Or the wedding. 418 00:23:28.157 --> 00:23:30.367 I hear the stress may be getting to Amber. 419 00:23:30.451 --> 00:23:33.954 Can I not have a single conversation without it being observed and reported? 420 00:23:34.038 --> 00:23:35.038 Darling, 421 00:23:35.539 --> 00:23:38.417 I just... I just want you to be happy. 422 00:23:38.918 --> 00:23:42.421 And to that end, I've asked Lord Leopold to come back. 423 00:23:42.880 --> 00:23:45.883 But he seemed so keen to retire after launching the initiative. 424 00:23:45.966 --> 00:23:49.929 Well, only because he found it too difficult to continue without Father. 425 00:23:50.846 --> 00:23:53.474 But he's graciously agreed to come back from Monaco 426 00:23:53.557 --> 00:23:55.935 to help us through these challenging times. 427 00:23:57.436 --> 00:23:58.479 Mother... 428 00:23:59.813 --> 00:24:00.813 Thank you. 429 00:24:10.741 --> 00:24:13.327 Do you put the stockings on the tree 430 00:24:13.410 --> 00:24:15.412 or you put them on your chimney? 431 00:24:15.496 --> 00:24:16.496 Chimney. 432 00:24:16.747 --> 00:24:18.374 I do feel I need to apologize. 433 00:24:18.791 --> 00:24:22.086 - Really, I appreciate that, but... - I don't know what came over me. 434 00:24:22.169 --> 00:24:24.213 The pressures I'm facing as King are no excuse 435 00:24:24.296 --> 00:24:26.173 for my lack of enthusiasm earlier. 436 00:24:27.132 --> 00:24:28.509 Can you forgive me? 437 00:24:29.051 --> 00:24:30.678 I really would like to help. 438 00:24:30.761 --> 00:24:32.805 There's actually some very good news on that front. 439 00:24:32.888 --> 00:24:35.015 Lord Leopold, one of Father's most trusted advisors, 440 00:24:35.099 --> 00:24:37.017 has agreed to return to give guidance. 441 00:24:38.519 --> 00:24:39.812 Which is quite a relief. 442 00:24:39.895 --> 00:24:42.022 And I know Father would have been pleased. 443 00:24:42.106 --> 00:24:44.024 Whatever you two are discussing can wait. 444 00:24:44.108 --> 00:24:46.652 I have an urgent matter vital to all of Aldovia to discuss. 445 00:24:47.277 --> 00:24:48.821 And what might that be? 446 00:24:48.904 --> 00:24:53.117 The people of Aldovia demand a magnificent royal Christmas tree to make them proud. 447 00:24:53.200 --> 00:24:54.368 And so far we have none. 448 00:24:54.952 --> 00:24:56.412 The palace courtyard is bare. 449 00:24:56.495 --> 00:24:59.498 As King, I implore you to rectify the situation. 450 00:24:59.581 --> 00:25:00.916 Here, here. 451 00:25:01.000 --> 00:25:02.960 Well, that is precisely the kind of issue 452 00:25:03.043 --> 00:25:06.880 where a king greatly benefits from the presence of his queen. 453 00:25:06.964 --> 00:25:08.799 It shall be rectified tomorrow. 454 00:25:13.429 --> 00:25:14.722 Your Majesties. 455 00:25:15.347 --> 00:25:16.807 You have a guest. 456 00:25:17.391 --> 00:25:19.268 Lord Leopold, already? 457 00:25:19.643 --> 00:25:20.769 Send him in. 458 00:25:33.991 --> 00:25:34.991 Simon. 459 00:25:35.993 --> 00:25:37.077 Hello, all. 460 00:25:38.871 --> 00:25:41.165 - Your Majesties. - It's all right, Mr. Zabala. 461 00:25:41.915 --> 00:25:44.793 He appears to be in no shape to do us any further harm. 462 00:25:45.502 --> 00:25:46.628 Queen Helena, 463 00:25:47.421 --> 00:25:48.505 Merry Christmas. 464 00:25:48.589 --> 00:25:50.340 What do you want, Simon? 465 00:25:51.508 --> 00:25:54.720 I know I deserve to be met with such hostility. 466 00:25:55.304 --> 00:25:56.304 Wait a minute. 467 00:25:56.346 --> 00:25:59.266 - Is this the guy... - Who tried to steal Richard's crown? Yes. 468 00:25:59.808 --> 00:26:01.560 I'm amazed to see your face here. 469 00:26:02.394 --> 00:26:03.812 After the unfortunate... 470 00:26:04.605 --> 00:26:06.732 incident last Christmas, 471 00:26:07.441 --> 00:26:12.529 I lost almost everything I had to Sophia in the divorce. 472 00:26:12.988 --> 00:26:14.490 Just desserts! 473 00:26:16.158 --> 00:26:17.910 I don't expect you to forgive me. 474 00:26:19.203 --> 00:26:21.205 But I wanted to say I'm sorry. 475 00:26:21.955 --> 00:26:23.165 And Merry Christmas. 476 00:26:24.166 --> 00:26:25.667 And congratulations. 477 00:26:26.794 --> 00:26:27.795 To you both. 478 00:26:30.047 --> 00:26:31.047 And, well... 479 00:26:32.049 --> 00:26:33.049 Wait. 480 00:26:37.387 --> 00:26:39.807 I don't know how you'll ever regain our trust. 481 00:26:42.059 --> 00:26:43.185 But we're still cousins. 482 00:26:44.520 --> 00:26:45.729 We're family. 483 00:26:47.689 --> 00:26:48.941 And it's Christmas. 484 00:27:00.828 --> 00:27:02.955 <i>Ms. Moore, eyes on me.</i> 485 00:27:04.081 --> 00:27:06.166 Now, profile to the right. 486 00:27:08.335 --> 00:27:10.254 Profile to the left. 487 00:27:13.465 --> 00:27:15.134 It's perfect. 488 00:27:15.217 --> 00:27:16.635 It's fabulous. 489 00:27:16.718 --> 00:27:18.011 Stunning. 490 00:27:18.387 --> 00:27:19.513 Regal. 491 00:27:19.596 --> 00:27:20.764 Divine. 492 00:27:21.682 --> 00:27:22.682 Not quite. 493 00:27:23.350 --> 00:27:24.184 Hey. 494 00:27:24.268 --> 00:27:26.812 We need to take out the derriere a touch, hmm. 495 00:27:27.229 --> 00:27:30.440 - And take in the bust. - But first... 496 00:27:32.359 --> 00:27:33.485 The veil. 497 00:27:42.536 --> 00:27:43.829 Take a look. 498 00:27:44.872 --> 00:27:48.125 Tell Sahil you adore it. 499 00:27:48.208 --> 00:27:49.418 I can't see. 500 00:27:51.712 --> 00:27:54.256 We are looking for you, darling. Hmm. 501 00:27:54.339 --> 00:27:57.092 And believe us, you are to die for. 502 00:27:57.176 --> 00:28:00.012 Wait until you see it flow. 503 00:28:00.470 --> 00:28:02.389 - Take it down, Your Highness. - I... 504 00:28:02.973 --> 00:28:04.141 I can't walk in these. 505 00:28:04.224 --> 00:28:08.103 You don't have to walk, you have to glide. Hmm. 506 00:28:08.687 --> 00:28:09.771 Glide. 507 00:28:10.606 --> 00:28:12.024 Glide. 508 00:28:12.107 --> 00:28:13.107 Feel it... 509 00:28:13.817 --> 00:28:14.943 inside. 510 00:28:15.027 --> 00:28:16.027 Mmm. 511 00:28:18.238 --> 00:28:21.074 That dress is something. Yes, Mr. Zabala? 512 00:28:21.992 --> 00:28:24.828 I think the opinion of the bride-to-be 513 00:28:24.912 --> 00:28:26.997 is much more important than ours. 514 00:28:27.331 --> 00:28:31.001 Well, as I said about the sketch, I think it's a little elaborate. 515 00:28:31.084 --> 00:28:34.129 Nothing is too elaborate for a queen. 516 00:28:34.213 --> 00:28:36.131 It... it sets the image. 517 00:28:36.215 --> 00:28:39.009 Not to mention the amount of work that went into this. 518 00:28:39.384 --> 00:28:44.014 Furthermore, this gown was Queen Helena's sole request 519 00:28:44.556 --> 00:28:49.102 before she hands over her son and her crown to you. 520 00:28:49.603 --> 00:28:50.604 Very true. 521 00:28:54.149 --> 00:28:56.109 One Coney Island bloodhound, 522 00:28:57.569 --> 00:28:59.404 and a blonde with sand. 523 00:29:01.240 --> 00:29:02.366 You're my hero. 524 00:29:03.659 --> 00:29:06.245 So, you bonding with the chef yet? Where is he? 525 00:29:06.328 --> 00:29:07.328 Eh, she. 526 00:29:08.163 --> 00:29:09.665 Out shopping with the staff. 527 00:29:10.165 --> 00:29:12.417 Oh, I needed a break. 528 00:29:12.876 --> 00:29:15.045 Yeah, a lot of mutual, uh... 529 00:29:16.004 --> 00:29:17.631 respect between us. 530 00:29:18.215 --> 00:29:19.508 Eh, different styles. 531 00:29:20.175 --> 00:29:22.552 There's a lot of things that are different here. 532 00:29:23.387 --> 00:29:24.387 You feeling it, too? 533 00:29:25.889 --> 00:29:28.684 I feel like it's my wedding, but it's not my wedding. 534 00:29:29.601 --> 00:29:31.270 All this pomp and circumstance. 535 00:29:31.353 --> 00:29:33.634 It's like, at this point, I'm almost dreading the big day. 536 00:29:34.106 --> 00:29:35.315 It's your wedding. 537 00:29:35.983 --> 00:29:38.527 Your special day. Nobody's gonna ruin it. 538 00:29:39.319 --> 00:29:40.988 There somebody I need to straighten out? 539 00:29:41.405 --> 00:29:42.405 No. 540 00:29:43.448 --> 00:29:45.033 I just always thought that my wedding 541 00:29:45.117 --> 00:29:47.661 would be about being with the person I love, with... 542 00:29:48.203 --> 00:29:50.497 with all the people that I love there with me. 543 00:29:51.790 --> 00:29:54.042 Christmas without Mom is always gonna be hard. 544 00:29:55.210 --> 00:29:56.570 But getting married without her... 545 00:29:58.839 --> 00:30:00.716 I guess we're both feeling that, huh? 546 00:30:01.758 --> 00:30:03.927 Hey, I've got something for you. Um... 547 00:30:04.761 --> 00:30:07.889 I planned on giving it to you on your wedding day, but... 548 00:30:08.807 --> 00:30:11.268 I think you could use an angel on your shoulder. 549 00:30:16.231 --> 00:30:17.858 She would be so proud of you. 550 00:30:22.279 --> 00:30:23.864 So proud. 551 00:30:25.532 --> 00:30:26.575 Oh. 552 00:30:34.875 --> 00:30:35.875 And... 553 00:30:38.378 --> 00:30:40.339 <i>Voilà! </i>What do you think? 554 00:30:40.422 --> 00:30:42.507 Far better. It's perfect. 555 00:30:43.300 --> 00:30:46.061 If I can't dress myself for my wedding, at least I can make you shine. 556 00:30:46.511 --> 00:30:48.805 If you want me to place a mouse in the vicinity of Sahil, 557 00:30:48.889 --> 00:30:49.765 please let me know. 558 00:30:49.848 --> 00:30:50.849 Don't tempt me. 559 00:30:51.391 --> 00:30:52.601 So what's this play about? 560 00:30:52.684 --> 00:30:54.394 The story of Princess Froon, 561 00:30:54.478 --> 00:30:57.356 a fair maiden who granted Santa Claus his magical powers. 562 00:30:58.648 --> 00:31:02.069 The most famous Aldovian Christmas story. You haven't heard of it? 563 00:31:02.402 --> 00:31:03.487 Not yet. 564 00:31:03.570 --> 00:31:04.821 Come on, sit down. 565 00:31:08.992 --> 00:31:10.452 Okay, so. 566 00:31:10.535 --> 00:31:13.789 Princess Froon was coveted for her ability to grant magical powers. 567 00:31:13.872 --> 00:31:16.750 One day she was captured by a big, hairy ogre named Grundle... 568 00:31:16.833 --> 00:31:18.877 - Like Shrek! - Nothing like Shrek. 569 00:31:18.960 --> 00:31:21.546 Grundel traps Princess Froon inside a castle made of ice. 570 00:31:21.630 --> 00:31:22.506 Like <i>Frozen?</i> 571 00:31:22.589 --> 00:31:23.589 Not at all. 572 00:31:23.840 --> 00:31:26.402 Grundel was going to eat her for breakfast, when his pet turtle... 573 00:31:26.426 --> 00:31:27.969 - Turtle? - Yes. 574 00:31:28.345 --> 00:31:30.430 His turtle found a little baby in the woods. 575 00:31:30.514 --> 00:31:32.641 And when he brings the baby to the castle, 576 00:31:33.016 --> 00:31:35.435 she cares for it and nurses it back to health. 577 00:31:35.519 --> 00:31:38.688 Her kindness melts the ogre's heart and he falls in love with her. 578 00:31:39.356 --> 00:31:40.816 The end? 579 00:31:40.899 --> 00:31:42.901 No. The ogre sets the princess free, 580 00:31:42.984 --> 00:31:44.986 so then she turns the baby into Santa Claus. 581 00:31:45.070 --> 00:31:47.989 And she kisses the ogre to say goodbye and thank you, 582 00:31:48.490 --> 00:31:51.701 and he turns into a dashing knight in shining armor. 583 00:31:51.785 --> 00:31:52.785 The end. 584 00:31:53.537 --> 00:31:54.871 And it's all true? 585 00:31:54.955 --> 00:31:55.955 Obviously. 586 00:31:56.206 --> 00:31:59.918 How else do you think Santa got his magic? He couldn't have just been born with it. 587 00:32:00.377 --> 00:32:02.295 Who's playing your knight in shining armor? 588 00:32:02.379 --> 00:32:03.755 No one special. 589 00:32:04.131 --> 00:32:05.257 Just a boy. 590 00:32:05.799 --> 00:32:07.008 A boy, huh? 591 00:32:08.301 --> 00:32:09.511 He's really shy. 592 00:32:09.886 --> 00:32:11.096 His name's Tom Quill. 593 00:32:11.513 --> 00:32:12.639 Sounds cute. 594 00:32:13.014 --> 00:32:14.558 Don't be silly! 595 00:32:15.934 --> 00:32:18.228 - Shut up! - I didn't say anything. 596 00:32:18.687 --> 00:32:20.939 You're so totally blushing right now. 597 00:32:29.739 --> 00:32:32.242 Time to find the most perfect tree on the mountain. 598 00:32:33.368 --> 00:32:36.788 - Are you serious? - Didn't you fall off last time you rode? 599 00:32:36.872 --> 00:32:39.791 Yes, but these horses are much better natured than your last. 600 00:32:39.875 --> 00:32:42.711 - What about the wolves? - No wolves, I promise. 601 00:32:42.794 --> 00:32:44.234 But you need to watch out for yetis. 602 00:32:45.213 --> 00:32:48.550 If I wasn't more excited about this than anything in the world, I'd be worried. 603 00:32:48.633 --> 00:32:51.052 But I am more excited about this than anything in the world. 604 00:32:51.136 --> 00:32:52.053 So am I. 605 00:32:52.137 --> 00:32:55.557 I've cleared both your schedules, so take as long as you like. 606 00:32:55.640 --> 00:32:56.808 Find a good one. 607 00:32:56.892 --> 00:32:57.893 We will. 608 00:32:58.560 --> 00:32:59.895 King Richard! 609 00:33:00.270 --> 00:33:02.189 I am most sorry, Your Majesty, 610 00:33:02.272 --> 00:33:04.357 but you are needed in the chancellery at once. 611 00:33:04.441 --> 00:33:05.775 Why on earth? 612 00:33:05.859 --> 00:33:08.445 The unions are calling for a nationwide strike 613 00:33:08.528 --> 00:33:12.282 in solidarity over unpaid wages on our work programs. 614 00:33:12.741 --> 00:33:15.869 I need to deal with this, Amber. Can we choose a tree tomorrow? 615 00:33:16.369 --> 00:33:17.369 I'm sorry. 616 00:33:21.500 --> 00:33:22.751 Sorry, Amber. 617 00:33:23.335 --> 00:33:26.338 But as you don't appear to be terribly busy this afternoon, 618 00:33:26.421 --> 00:33:28.840 I have a final rehearsal. I could use your input. 619 00:33:29.174 --> 00:33:30.174 Shall we? 620 00:33:31.092 --> 00:33:32.093 We shall. 621 00:33:35.680 --> 00:33:37.432 Why must you trap me here, Grundle? 622 00:33:37.849 --> 00:33:39.476 Your fair beauty hurts my eyes. 623 00:33:40.143 --> 00:33:42.062 But that is not why I trap you here. 624 00:33:42.145 --> 00:33:44.773 I trap you here because I want your magic! 625 00:33:45.148 --> 00:33:46.775 You cannot force me to use it. 626 00:33:46.858 --> 00:33:48.652 I must believe in my heart! 627 00:33:49.402 --> 00:33:50.695 Then I shall eat you. 628 00:33:51.112 --> 00:33:53.865 And your magic shall seep into my flesh and stones! 629 00:33:54.658 --> 00:33:55.784 I think it's "bones." 630 00:33:56.910 --> 00:33:59.037 - That's what I said, isn't it? - Never mind. 631 00:33:59.412 --> 00:34:00.622 Let's move on to scene 12. 632 00:34:01.957 --> 00:34:02.957 Um... 633 00:34:03.375 --> 00:34:06.086 Isn't that the one where we... 634 00:34:07.587 --> 00:34:08.587 kiss? 635 00:34:08.964 --> 00:34:09.964 Is it? 636 00:34:10.215 --> 00:34:11.967 What's going on? 637 00:34:16.763 --> 00:34:18.056 This can't be right. 638 00:34:22.352 --> 00:34:23.478 What's going on? 639 00:34:23.562 --> 00:34:25.897 Why did the lights go off? Why is everybody leaving? 640 00:34:25.981 --> 00:34:28.650 The theater workers have gone on strike in solidarity. 641 00:34:28.984 --> 00:34:30.735 Our performance is cancelled. 642 00:34:31.528 --> 00:34:32.696 I'm so sorry. 643 00:34:32.779 --> 00:34:34.864 Maybe they can get things together in time. 644 00:34:34.948 --> 00:34:36.658 The performance was tomorrow. 645 00:34:38.368 --> 00:34:41.037 You would have been a brilliant Princess Froon, Emily. 646 00:34:41.121 --> 00:34:43.456 Not just because you're a real princess. 647 00:34:44.207 --> 00:34:45.208 Uh... 648 00:34:45.292 --> 00:34:47.419 I'm sorry we didn't get to do the play. 649 00:34:48.336 --> 00:34:49.379 Anyway, 650 00:34:49.796 --> 00:34:51.131 have a nice Christmas, 651 00:34:51.214 --> 00:34:52.299 Your Highness. 652 00:34:52.632 --> 00:34:54.259 You make a brilliant ogre, Tom. 653 00:34:55.468 --> 00:34:56.469 Thanks? 654 00:34:58.763 --> 00:35:01.016 And a brilliant knight in shining armor. 655 00:35:12.652 --> 00:35:14.404 I'm so sorry, Emily. 656 00:35:14.487 --> 00:35:16.948 No Christmas play, no Christmas tree. 657 00:35:17.032 --> 00:35:18.792 There won't even be a Christmas at this rate. 658 00:35:18.825 --> 00:35:20.869 Of course there's gonna be Christmas. 659 00:35:21.703 --> 00:35:23.783 Richard is working really hard to make things better. 660 00:35:23.830 --> 00:35:26.291 And I hear help is on the way. 661 00:35:28.585 --> 00:35:29.836 Your Majesty. 662 00:35:30.253 --> 00:35:31.546 Leopold! 663 00:35:34.716 --> 00:35:36.426 Thank you so much for coming. 664 00:35:36.509 --> 00:35:40.305 - It's good to be back in Aldovia. - And Aldovia's delighted to have you back. 665 00:35:41.348 --> 00:35:44.100 I understand the situation is critical. 666 00:35:44.726 --> 00:35:48.897 Richard, and all of us, are very anxious to hear what advice you have to give. 667 00:35:49.564 --> 00:35:50.690 Cancelled? 668 00:35:50.774 --> 00:35:53.252 So I'm not only failing the nation, I'm also failing my sister. 669 00:35:53.276 --> 00:35:54.876 No one thinks that. We'll figure it out. 670 00:35:54.903 --> 00:35:57.947 The ministers today were in panic, mostly for their own positions. 671 00:35:58.031 --> 00:35:59.471 I need people around me I can trust. 672 00:35:59.532 --> 00:36:01.534 Like Mother, Lord Leopold, and most of all, you. 673 00:36:01.618 --> 00:36:04.162 King Richard, I was hoping for a moment of your time. 674 00:36:04.245 --> 00:36:06.665 - Moments are in short supply, Simon. - I understand. 675 00:36:06.748 --> 00:36:09.348 I just wanted to thank you again for taking me back into the fold. 676 00:36:09.417 --> 00:36:11.177 That's putting it a bit generously, isn't it? 677 00:36:11.211 --> 00:36:13.672 Perhaps, but I'd like to do something to repay you. 678 00:36:13.755 --> 00:36:14.589 Both. 679 00:36:14.673 --> 00:36:18.093 I may have a solution to Aldovia's financial crisis. 680 00:36:18.176 --> 00:36:20.345 There's this new crypto-currency I've been researching. 681 00:36:20.428 --> 00:36:22.406 By investing just a fraction of what you've sunk... 682 00:36:22.430 --> 00:36:25.368 I should've known this was about getting your hands on the kingdom's money. 683 00:36:25.392 --> 00:36:27.519 Richard, cousin, no. 684 00:36:27.602 --> 00:36:29.354 It's just as I say, I want to help! 685 00:36:29.437 --> 00:36:31.690 - I have a degree in economics from Oxford. - You do? 686 00:36:31.773 --> 00:36:34.168 Which he hardly worked for, which he's squandered ever since. 687 00:36:34.192 --> 00:36:37.320 All I'm asking is that you to hear me out. I have a sound plan. 688 00:36:37.779 --> 00:36:39.614 Give me a chance to redeem myself. 689 00:36:47.372 --> 00:36:50.041 Richard, my boy, three words for you. 690 00:36:52.085 --> 00:36:53.461 Stay the course. 691 00:36:53.920 --> 00:36:56.005 Even in light of everything that's happened? 692 00:36:56.089 --> 00:36:58.591 We put into action what your father dreamed of doing 693 00:36:58.675 --> 00:37:00.385 for the last years of his reign. 694 00:37:00.468 --> 00:37:01.720 May he rest in peace. 695 00:37:03.972 --> 00:37:07.100 But the situation has changed so vastly since then. 696 00:37:07.642 --> 00:37:09.602 Are there really no adjustments you'd consider? 697 00:37:10.562 --> 00:37:11.730 Patience. 698 00:37:11.813 --> 00:37:16.109 This kind of long-term investment in roads, hospitals, schools... 699 00:37:16.192 --> 00:37:17.277 it's good business. 700 00:37:17.360 --> 00:37:18.862 Just as I've been saying. 701 00:37:20.613 --> 00:37:23.616 I beg your pardon. Lord Leopold, may I? 702 00:37:24.576 --> 00:37:25.910 Yes, of course, my dear. 703 00:37:26.327 --> 00:37:29.289 If all the infrastructure projects are happening in Aldovia 704 00:37:29.372 --> 00:37:30.707 through Aldovian companies, 705 00:37:30.790 --> 00:37:33.084 how can the country be losing so much money? 706 00:37:34.043 --> 00:37:37.422 Did you think that perhaps we should consider taking some proactive steps 707 00:37:37.505 --> 00:37:38.505 to find out? 708 00:37:38.840 --> 00:37:41.134 Absolutely we should, and will. 709 00:37:41.760 --> 00:37:43.261 A thorough review begins tomorrow. 710 00:37:47.474 --> 00:37:48.808 To Lord Leopold! 711 00:37:49.142 --> 00:37:51.895 May the holidays shine that much brighter now that he's here. 712 00:37:51.978 --> 00:37:54.189 - Lord Leopold! - To King Richard! 713 00:37:54.272 --> 00:37:56.107 And the beautiful, charming Ms. Amber. 714 00:37:56.191 --> 00:37:58.526 Oh! 715 00:37:58.610 --> 00:38:02.530 You are as blessed as your father, sir, to have such a wise queen at your side. 716 00:38:03.406 --> 00:38:05.246 I had heard so many wonderful things about you, 717 00:38:05.325 --> 00:38:08.453 yet somehow you seem to exceed every expectation. 718 00:38:08.536 --> 00:38:10.038 Does the same thing to me. 719 00:38:10.121 --> 00:38:12.499 And I've known her all her life. 720 00:38:14.375 --> 00:38:17.337 Hey, I like this guy. Has a good sense of humor. 721 00:38:17.420 --> 00:38:19.047 Indeed he does, sir. 722 00:38:19.589 --> 00:38:21.174 I trust your meeting went well? 723 00:38:21.591 --> 00:38:23.802 Not sure this is the time or place, Simon. 724 00:38:23.885 --> 00:38:25.512 I beg your pardon, Your Majesty. 725 00:38:25.595 --> 00:38:28.348 I love our country and was merely curious to know 726 00:38:28.431 --> 00:38:31.017 how Lord Leopold accounts for the inverse returns 727 00:38:31.100 --> 00:38:33.061 on our New Aldovia initiatives. 728 00:38:33.144 --> 00:38:34.729 Ignore my cousin, Lord Leopold. 729 00:38:34.813 --> 00:38:35.855 No, not at all. 730 00:38:35.939 --> 00:38:38.191 - He'll be a good practice for you, sir. - How so? 731 00:38:38.274 --> 00:38:41.528 Well, as King, you'll find everyone has their own agenda. 732 00:38:41.611 --> 00:38:43.988 Keep a watchful eye on those who try to lead you astray. 733 00:38:44.072 --> 00:38:45.281 I take offence to that. 734 00:38:45.698 --> 00:38:47.033 I take offence to you. 735 00:38:47.450 --> 00:38:48.450 Emily. 736 00:38:49.160 --> 00:38:52.497 I think what Lord Leopold has to say is very true. 737 00:38:52.831 --> 00:38:55.834 I have no doubt that Aldovia's future is secure. 738 00:38:56.459 --> 00:38:57.544 Thank you, sir. 739 00:38:58.503 --> 00:39:00.797 I do believe our fortunes are about to change. 740 00:39:00.880 --> 00:39:02.131 Oh. 741 00:39:04.133 --> 00:39:05.343 It's snowing! 742 00:39:06.261 --> 00:39:09.222 Fresh snow at Christmas is an Aldovian sign of good fortune. 743 00:39:09.305 --> 00:39:12.642 A signal from your father, no doubt, that all will be well in the kingdom. 744 00:39:12.725 --> 00:39:13.725 Indeed. 745 00:39:14.519 --> 00:39:16.646 In time to save my Christmas play tomorrow? 746 00:39:17.355 --> 00:39:18.439 I'll do my best. 747 00:39:18.940 --> 00:39:20.608 The strike will end. 748 00:39:21.109 --> 00:39:24.153 And if you don't do your play this year, I'll make sure it happens next year. 749 00:39:27.282 --> 00:39:29.117 - Mr. Zabala? - Yes, Miss? 750 00:39:29.200 --> 00:39:31.953 Would I be able to ask you a favor? It's a pretty big favor. 751 00:39:32.036 --> 00:39:33.246 Of course, Miss. 752 00:39:37.375 --> 00:39:38.668 I would be honored. 753 00:40:03.067 --> 00:40:04.402 It's amazing. 754 00:40:04.485 --> 00:40:06.946 I thought you might prefer this mode of transport. 755 00:40:07.363 --> 00:40:09.741 But sleighs can get chilly. 756 00:40:10.116 --> 00:40:11.117 Thank you. 757 00:40:13.202 --> 00:40:15.663 Now, let's go and find the most perfect Christmas tree 758 00:40:15.747 --> 00:40:17.832 that the palace courtyard has ever seen. 759 00:40:53.660 --> 00:40:55.662 Oh, this is perfect. 760 00:40:57.038 --> 00:40:58.289 - Thank you. - Mm-hmm. 761 00:40:58.790 --> 00:41:00.458 What about this one? 762 00:41:01.167 --> 00:41:02.835 It's a little bare on the side. 763 00:41:04.087 --> 00:41:05.088 This one's nice. 764 00:41:06.089 --> 00:41:08.591 - It's not really a cone, is it? - What? 765 00:41:09.050 --> 00:41:12.428 Well, a Christmas tree should be a cone. That was more of a triangle. 766 00:41:12.512 --> 00:41:15.098 Well, I always thought a cone was a sort of triangle. 767 00:41:15.181 --> 00:41:18.101 Finding the perfect tree is like finding the perfect man. 768 00:41:18.184 --> 00:41:19.268 It takes time. 769 00:41:19.894 --> 00:41:21.854 And first Impressions can be deceiving. 770 00:41:22.397 --> 00:41:25.066 Oh, I see. Just because I stole your taxi a year ago 771 00:41:25.149 --> 00:41:28.361 now means I need to freeze to death while we find a perfect tree? 772 00:41:29.654 --> 00:41:31.614 No geometrical imperfections here. 773 00:41:32.281 --> 00:41:33.281 This one? 774 00:41:34.492 --> 00:41:35.492 Yes. 775 00:41:35.994 --> 00:41:36.828 No. 776 00:41:36.911 --> 00:41:40.581 - Tall, majestic, really the perfect tree. - Totally wrong. 777 00:41:41.541 --> 00:41:43.167 Are you sure this isn't the one? 778 00:41:46.879 --> 00:41:47.922 Come on. 779 00:41:48.840 --> 00:41:50.758 That's... that's a runt. 780 00:41:50.842 --> 00:41:54.387 I mean, it's missing branches. It looks more like a tetrahedron than a cone. 781 00:41:54.470 --> 00:41:55.555 It's unique. 782 00:41:56.514 --> 00:41:57.598 Unique? 783 00:41:57.932 --> 00:41:59.058 It's special. 784 00:42:00.226 --> 00:42:01.310 This is the one. 785 00:42:03.604 --> 00:42:04.731 As you wish. 786 00:42:13.740 --> 00:42:17.201 Wow, that's a very... unique tree. 787 00:42:17.285 --> 00:42:18.828 Exactly. It's perfect, right? 788 00:42:19.704 --> 00:42:21.807 It'll look great once we get the colored lights 789 00:42:21.831 --> 00:42:23.751 and those big, old, inflatable reindeer up there. 790 00:42:23.833 --> 00:42:24.959 When are we decorating? 791 00:42:26.794 --> 00:42:28.379 The staff will attend to that. 792 00:42:29.213 --> 00:42:32.383 And as things have gone back to normal with the crown this year, 793 00:42:32.759 --> 00:42:34.677 we will light the tree Christmas Eve, 794 00:42:34.761 --> 00:42:36.012 after the King's address. 795 00:42:36.095 --> 00:42:37.096 That's okay. 796 00:42:37.180 --> 00:42:39.390 Reindeer don't fly till Christmas Eve anyway. 797 00:42:40.016 --> 00:42:42.727 The decor mandate is white and gold. 798 00:42:43.227 --> 00:42:44.937 No inflatables. 799 00:42:45.563 --> 00:42:48.066 You're about to be Queen. Thought maybe you might have a say. 800 00:42:48.149 --> 00:42:50.985 I'm pretty sure they'd rather treat me as an ornament myself. 801 00:42:51.069 --> 00:42:53.071 Richard, Amber, Emily! 802 00:42:53.154 --> 00:42:54.154 Your Majesty! 803 00:42:54.197 --> 00:42:57.450 - You're late! You're very late. - Late for what, Mother? 804 00:42:57.533 --> 00:42:59.660 An important pact we made a year ago. 805 00:42:59.744 --> 00:43:01.204 Are those toboggans? 806 00:43:06.417 --> 00:43:08.127 - Ready? - That's it, kiddo! 807 00:43:09.128 --> 00:43:10.797 - No! - We're gonna go faster. 808 00:43:10.880 --> 00:43:11.923 Oh, my goodness. 809 00:43:12.006 --> 00:43:13.841 Richard! 810 00:43:14.300 --> 00:43:17.470 Please, Your Majesty. I beg you, slower. 811 00:43:19.472 --> 00:43:20.515 Faster! 812 00:43:20.598 --> 00:43:21.682 You're crazy. 813 00:43:24.560 --> 00:43:26.062 Whoa! 814 00:43:29.398 --> 00:43:30.398 Faster! 815 00:43:32.401 --> 00:43:34.070 - Here we go! - Oh! 816 00:43:46.082 --> 00:43:47.667 I can see your reflection. 817 00:43:49.544 --> 00:43:51.546 You don't care for tobogganing? 818 00:43:52.296 --> 00:43:54.841 Not anymore than I care for you spying on me. 819 00:43:55.383 --> 00:43:58.094 I call it looking after the interests of Aldovia. 820 00:43:58.177 --> 00:43:59.846 Or for one Aldovian. 821 00:44:00.972 --> 00:44:02.014 Named Simon. 822 00:44:02.390 --> 00:44:04.100 Yes, I get it. 823 00:44:04.183 --> 00:44:05.476 It's not that clever. 824 00:44:05.560 --> 00:44:08.271 King Richard may have been taken in by your little act. 825 00:44:08.980 --> 00:44:09.981 I'm not. 826 00:44:15.278 --> 00:44:17.029 Come on, bigger wings, kiddo. 827 00:44:17.113 --> 00:44:18.865 - I'm trying! - Angel's gotta fly! 828 00:44:19.198 --> 00:44:20.700 Hey, you need more snow. 829 00:44:22.451 --> 00:44:24.453 - You messed with the wrong girl! - Don't! 830 00:44:25.788 --> 00:44:28.749 Your father's a miracle worker, cheering her up like that. 831 00:44:32.879 --> 00:44:34.714 Your father is a true menace. 832 00:44:34.797 --> 00:44:36.632 He is brutal with those snowballs. 833 00:44:37.008 --> 00:44:39.010 But I know what he's trying to do. All of you. 834 00:44:39.093 --> 00:44:42.281 Trying to make me forget that I'm meant to be starring in the Christmas play today 835 00:44:42.305 --> 00:44:43.639 - with Tom. - Did it work? 836 00:44:43.723 --> 00:44:44.932 I won't allow it to. 837 00:44:45.016 --> 00:44:47.185 I have every right to feel sorry for myself. 838 00:44:49.187 --> 00:44:50.730 Why is my costume here? 839 00:44:58.613 --> 00:45:00.406 You moved my play to the palace. 840 00:45:00.489 --> 00:45:01.782 How did you do this? 841 00:45:14.128 --> 00:45:15.671 You better know your lines. 842 00:45:37.610 --> 00:45:40.279 - Real nice of you, Peanut. - Aw, thanks, Pop. 843 00:45:57.380 --> 00:45:58.422 Oh. 844 00:45:58.506 --> 00:46:00.091 This is Emily's big moment. 845 00:46:16.857 --> 00:46:17.733 Ready? 846 00:46:17.817 --> 00:46:18.817 I think so. 847 00:46:45.469 --> 00:46:46.762 Bravo! 848 00:46:52.852 --> 00:46:53.936 Listen up! 849 00:46:54.854 --> 00:46:59.483 Best Christmas cookie wins a free meal at Rudy's Diner, New York, New York. 850 00:47:00.318 --> 00:47:02.028 Plane fare not included. 851 00:47:08.242 --> 00:47:12.079 Let me just put some finishing touches on and... 852 00:47:12.663 --> 00:47:13.914 What do we think of that? 853 00:47:14.582 --> 00:47:16.334 Is that a snowman or yeti? 854 00:47:29.722 --> 00:47:30.723 You... 855 00:47:31.474 --> 00:47:33.059 are not a normal chef. 856 00:47:38.481 --> 00:47:40.441 You were really good tonight, Princess Froon. 857 00:47:40.524 --> 00:47:42.777 You're not so bad yourself, Wicked Ogre. 858 00:47:48.032 --> 00:47:49.032 What? 859 00:47:49.200 --> 00:47:50.326 Come back here! 860 00:47:58.709 --> 00:47:59.710 Watch out! 861 00:48:07.176 --> 00:48:08.636 Oh, Chef Ivana! 862 00:48:09.053 --> 00:48:10.388 Chef Ivana! 863 00:48:13.516 --> 00:48:15.601 Hey, do you like tobogganing? 864 00:48:15.976 --> 00:48:17.019 Sure. 865 00:48:17.895 --> 00:48:19.605 Maybe you might go with me sometime? 866 00:48:20.064 --> 00:48:21.148 Come back here! 867 00:48:24.944 --> 00:48:26.195 <i>Loyal readers.</i> 868 00:48:26.278 --> 00:48:28.531 <i>Christmas spirit has overtaken the palace,</i> 869 00:48:28.614 --> 00:48:31.325 <i>and the Aldovian saga of Princess Froon and the Wicked Ogre</i> 870 00:48:31.409 --> 00:48:35.746 <i>melted hearts and sparked a wild frenzy of sweet treats and cocoa in the kitchen.</i> 871 00:48:36.831 --> 00:48:37.998 <i>It was a wonderful day,</i> 872 00:48:38.082 --> 00:48:42.753 <i>a great release from the pressure I feel as my life is about to change forever.</i> 873 00:48:50.219 --> 00:48:52.304 <i>Kingdom of Aldovia, here we come!</i> 874 00:48:53.973 --> 00:48:55.599 <i>We're on our way to the airport!</i> 875 00:48:55.683 --> 00:48:59.395 Try and get some sleep on the plane, okay? So you're not totally jet-lagged. 876 00:48:59.478 --> 00:49:02.231 I'm on vacation. I'll sleep after New Year's. 877 00:49:02.314 --> 00:49:05.484 Your blog is out of control. We're loving it. 878 00:49:05.568 --> 00:49:10.114 <i>But why did you take down all the snow, and play, and food fight pics?</i> 879 00:49:10.531 --> 00:49:11.699 What are you talking about? 880 00:49:11.782 --> 00:49:14.577 <i>Everything you put up is, like, totally gone.</i> 881 00:49:14.827 --> 00:49:16.579 <i>Vanished about an hour ago.</i> 882 00:49:16.662 --> 00:49:18.956 - I didn't take it down. <i>- Someone did.</i> 883 00:49:21.667 --> 00:49:22.960 I bet I know who. 884 00:49:23.878 --> 00:49:26.046 May I suggest a little damage control? 885 00:49:26.338 --> 00:49:28.841 I shall have a word with my friends in the press. 886 00:49:28.924 --> 00:49:30.217 Much appreciated. 887 00:49:30.509 --> 00:49:31.594 Mrs. Averill, 888 00:49:31.969 --> 00:49:34.930 you are aware Sahil requires promptness, hmm? 889 00:49:35.014 --> 00:49:39.018 So perhaps you can tell me where, oh, where can Sahil find the bride-to-be? 890 00:49:39.602 --> 00:49:40.769 She hasn't arrived? 891 00:49:41.645 --> 00:49:42.646 She has not. 892 00:49:42.938 --> 00:49:44.857 Sahil, may I strongly suggest 893 00:49:44.940 --> 00:49:47.318 that you get a better handle on our young queen. 894 00:49:47.735 --> 00:49:50.404 - Better know who's in charge. - I can hear you. 895 00:49:50.488 --> 00:49:53.115 Miss Moore, it is imperative you adhere to the schedule. 896 00:49:53.199 --> 00:49:54.658 Did you censor my blog? 897 00:49:55.367 --> 00:49:56.911 With all due respect, 898 00:49:56.994 --> 00:49:59.747 I thought we had talked about this, and agreed that... 899 00:49:59.830 --> 00:50:01.832 I never agreed to my work being censored. 900 00:50:02.500 --> 00:50:04.335 Do you really think that this 901 00:50:04.793 --> 00:50:07.880 is the sort of image the royal family should portray? 902 00:50:08.297 --> 00:50:11.926 I saw that it's trending... It was trending with tons of positive comments. 903 00:50:12.760 --> 00:50:14.970 It's also a breach of protocol. 904 00:50:15.054 --> 00:50:17.056 I seriously doubt that traditional protocols 905 00:50:17.139 --> 00:50:19.725 were set up for viral social media. 906 00:50:20.059 --> 00:50:21.227 Times change. 907 00:50:21.310 --> 00:50:23.062 Protocol does not. 908 00:50:23.145 --> 00:50:24.605 Well, in this case... 909 00:50:25.606 --> 00:50:28.067 Your image belongs to us now. 910 00:50:28.150 --> 00:50:30.361 It's just the way that it is. 911 00:50:31.278 --> 00:50:32.278 Now, 912 00:50:32.488 --> 00:50:35.533 shall we turn our attention to the royal portrait? 913 00:50:35.616 --> 00:50:39.411 It is to be rendered at 4:30 promptly. 914 00:50:52.716 --> 00:50:54.593 I can tell something's bothering you. 915 00:50:54.927 --> 00:50:57.346 - Can we talk about it? - I don't know, can we? 916 00:50:57.930 --> 00:51:00.641 It seems like we need a royal decree to go to the loo. 917 00:51:01.016 --> 00:51:02.685 Who's ruffled your feathers now? 918 00:51:03.644 --> 00:51:06.730 I had a rather unpleasant conversation with Mrs. Averill today. 919 00:51:09.400 --> 00:51:11.443 I don't appreciate being controlled. 920 00:51:12.695 --> 00:51:13.821 It's a balancing act. 921 00:51:13.904 --> 00:51:16.824 At the end of a day, they work for us. But we need to play by the rules. 922 00:51:17.366 --> 00:51:20.160 She deleted posts from my blog, without informing me. 923 00:51:20.244 --> 00:51:23.706 Ah-ah-ah. Stop your chattering, mmm? 924 00:51:24.623 --> 00:51:26.750 It will disrupt the make-up. 925 00:51:35.926 --> 00:51:38.929 Once we get through the wedding and you're officially Queen, 926 00:51:39.513 --> 00:51:41.353 we'll be at a better place to pick our battles. 927 00:51:41.807 --> 00:51:43.058 "Once we get through it." 928 00:51:43.559 --> 00:51:45.811 Sounds like you're talking about a medical procedure. 929 00:51:45.894 --> 00:51:49.815 Let's just go with the flow. Keep calm and carry on, for now. Okay? 930 00:51:57.364 --> 00:51:59.283 I spent all night cleaning up. 931 00:52:00.909 --> 00:52:01.909 Forgive me. 932 00:52:02.911 --> 00:52:04.121 I do not forgive. 933 00:52:05.122 --> 00:52:07.458 But since you bring flowers, put them in water. 934 00:52:08.542 --> 00:52:10.377 No sense killing flowers. 935 00:52:11.003 --> 00:52:13.255 I got carried away with the holiday spirit. 936 00:52:14.173 --> 00:52:15.758 The kids had so much fun. 937 00:52:17.926 --> 00:52:18.926 Um... 938 00:52:18.969 --> 00:52:20.179 Sorry I made you cry. 939 00:52:24.933 --> 00:52:27.102 When I was a child, life was not easy. 940 00:52:29.605 --> 00:52:32.608 Spending time with my family in the kitchen for Christmas... 941 00:52:33.609 --> 00:52:35.235 are best memories I have. 942 00:52:39.031 --> 00:52:41.075 They were tears of nostalgia, not anger. 943 00:52:42.493 --> 00:52:45.079 I could never be angry for bringing joy to children. 944 00:52:45.162 --> 00:52:47.665 That is so good to hear. 945 00:52:50.209 --> 00:52:51.835 I need small dice these peppers. 946 00:52:54.046 --> 00:52:56.256 And then maybe we can try make the diner food. 947 00:52:56.340 --> 00:52:58.175 Ohh. 948 00:53:06.058 --> 00:53:08.852 Splendid, you look absolutely regal. 949 00:53:08.936 --> 00:53:09.937 Indeed. 950 00:53:10.020 --> 00:53:12.314 Well done. They're in your capable hands. 951 00:53:13.899 --> 00:53:15.651 Chin up, King Richard. 952 00:53:16.151 --> 00:53:18.237 Give me some power, huh. 953 00:53:18.529 --> 00:53:19.738 Some "boom." 954 00:53:20.447 --> 00:53:21.573 More. Boom! 955 00:53:22.449 --> 00:53:24.201 Bigger. Boom! 956 00:53:25.160 --> 00:53:27.371 Boom, huh? Yes, very good. I like it. 957 00:53:27.454 --> 00:53:29.289 Watch the smiling. 958 00:53:29.581 --> 00:53:34.795 I mean, this image, it has to exude solemnity and control. 959 00:53:35.587 --> 00:53:38.757 I would be exuding something else if this dress was any tighter. 960 00:53:40.134 --> 00:53:42.010 - It's just not working. - Mmm. 961 00:53:42.094 --> 00:53:44.763 I think there's something wrong with her face, huh. 962 00:53:45.389 --> 00:53:47.015 Maybe the other side is better. 963 00:53:47.099 --> 00:53:49.643 Ms. Moore, could you turn to the left? 964 00:53:50.686 --> 00:53:51.686 A bit more. 965 00:53:52.020 --> 00:53:53.020 Down. 966 00:53:53.313 --> 00:53:54.313 Right. 967 00:53:54.690 --> 00:53:55.690 No, left. 968 00:53:56.024 --> 00:53:57.024 No, right. 969 00:53:58.652 --> 00:53:59.778 It's not working. 970 00:54:00.487 --> 00:54:02.156 How much longer will this take? 971 00:54:02.239 --> 00:54:04.491 The sooner we get it right, the sooner we can go. 972 00:54:06.785 --> 00:54:08.078 It's the necklace. 973 00:54:09.663 --> 00:54:11.165 Who approved this? 974 00:54:11.248 --> 00:54:12.166 Oh. 975 00:54:12.249 --> 00:54:13.083 I chose it. 976 00:54:13.167 --> 00:54:16.378 Well, it's absolutely wrong! Get her a proper one, now! 977 00:54:16.962 --> 00:54:19.882 - I really want to wear this one. - It's inappropriate. 978 00:54:19.965 --> 00:54:20.965 Quick. 979 00:54:23.260 --> 00:54:24.720 Yes. 980 00:54:26.597 --> 00:54:28.390 Now this, mmm... 981 00:54:28.682 --> 00:54:31.351 This will tie it all together. 982 00:54:31.435 --> 00:54:34.688 - No, I really think... - No. It's not about you. 983 00:54:35.230 --> 00:54:38.400 This is about the official royal portrait. 984 00:54:38.942 --> 00:54:39.942 Richard... 985 00:54:40.360 --> 00:54:42.154 Mrs. Averill, is there really no way... 986 00:54:42.237 --> 00:54:44.990 This necklace is part of the Crown Jewels. I mean... 987 00:54:45.657 --> 00:54:48.952 Do you really want to insult the crown, Miss Moore? 988 00:55:01.173 --> 00:55:03.842 "It makes us proud to have you as our royal family. 989 00:55:04.510 --> 00:55:08.055 May you be blessed with the happiest of Christmases. 990 00:55:08.680 --> 00:55:10.349 Love, the Frosts." 991 00:55:10.808 --> 00:55:14.728 All the cards from well-wishers have to be my favorite part of the season. 992 00:55:14.812 --> 00:55:15.687 Thank you. 993 00:55:15.771 --> 00:55:18.732 Hmm, I'd say the second best. Presents, for me. 994 00:55:19.191 --> 00:55:20.526 I do the same thing. 995 00:55:20.609 --> 00:55:23.320 Oh, hang cards all around my kitchen at the diner. 996 00:55:24.988 --> 00:55:28.867 Nothing could be finer than Christmas in a diner. 997 00:55:30.202 --> 00:55:32.538 Would you like some coffee with that whiskey, Simon? 998 00:55:34.748 --> 00:55:35.874 "Dear Royals, 999 00:55:36.667 --> 00:55:39.878 while I'm sure you're having a dandy Christmas at the palace, 1000 00:55:40.295 --> 00:55:43.090 the real working people of Aldovia are suffering..." 1001 00:55:46.677 --> 00:55:48.178 This one isn't very festive. 1002 00:55:49.346 --> 00:55:50.556 Keep reading, Mother. 1003 00:55:53.225 --> 00:55:54.309 "I've lost my job, 1004 00:55:54.393 --> 00:55:58.063 as the company I worked for my whole life was put out of business 1005 00:55:58.146 --> 00:56:00.607 by your 'New Aldovia' disaster. 1006 00:56:01.984 --> 00:56:06.196 Thanks for nothing but a big lump of coal in our stocking this year. 1007 00:56:07.114 --> 00:56:08.114 Bah, humbug." 1008 00:56:10.409 --> 00:56:12.870 We are doing everything we can, 1009 00:56:13.245 --> 00:56:14.245 aren't we? 1010 00:56:14.288 --> 00:56:16.331 That man has no idea how hard we're working 1011 00:56:16.415 --> 00:56:18.500 for the long-term well-being of the kingdom. 1012 00:56:18.584 --> 00:56:20.586 Some people just like to complain. 1013 00:56:20.669 --> 00:56:22.254 It's like I always say, 1014 00:56:22.337 --> 00:56:24.631 "Can't let the naysayers bring you down." 1015 00:56:25.007 --> 00:56:26.007 Right, Peanut? 1016 00:56:26.383 --> 00:56:27.383 Pop! 1017 00:56:28.051 --> 00:56:30.637 All hail, Princess Peanut! 1018 00:56:31.138 --> 00:56:33.724 All hail, the village idiot. 1019 00:56:34.099 --> 00:56:36.184 Mister Moore has a valid point. 1020 00:56:36.518 --> 00:56:39.646 Mustn't let a malcontent disrupt the season. 1021 00:56:40.606 --> 00:56:41.857 Read another one, Mother. 1022 00:56:44.902 --> 00:56:46.570 "Dearest royal family, 1023 00:56:47.237 --> 00:56:49.781 sending you warmest wishes this holiday... 1024 00:56:50.699 --> 00:56:52.159 and hoping for the best. 1025 00:56:53.368 --> 00:56:54.703 Merry Christmas." 1026 00:56:59.666 --> 00:57:00.918 How do you do that? 1027 00:57:01.376 --> 00:57:02.376 It's easy. 1028 00:57:04.838 --> 00:57:08.926 You just have to focus on what's important and not let anything else distract you. 1029 00:57:12.554 --> 00:57:14.139 You're absolutely right. 1030 00:57:14.222 --> 00:57:15.474 Then take a shot. 1031 00:57:16.058 --> 00:57:18.143 No, I mean, you're right about... 1032 00:57:18.894 --> 00:57:20.437 not getting distracted. 1033 00:57:21.521 --> 00:57:24.399 I've sensed there's more to these New Aldovia problems, 1034 00:57:24.483 --> 00:57:27.736 but I've been too caught up thinking about the wedding protocols. 1035 00:57:28.862 --> 00:57:30.238 What do you mean "more"? 1036 00:57:30.322 --> 00:57:32.074 Call it journalistic instinct. 1037 00:57:33.158 --> 00:57:35.786 I just have to focus on the target. 1038 00:57:35.869 --> 00:57:38.205 - Clear your mind and aim. - Amber! 1039 00:57:39.039 --> 00:57:40.749 Amber, hey! We're here! 1040 00:57:45.212 --> 00:57:46.338 I-I'm so sorry. 1041 00:57:47.339 --> 00:57:49.257 Well, that was a real royal welcome. 1042 00:57:49.716 --> 00:57:50.716 Hey! 1043 00:57:52.344 --> 00:57:53.971 - Hey! - Hey! 1044 00:57:55.222 --> 00:57:57.015 You must be Princess Emily. 1045 00:57:57.599 --> 00:57:59.977 It's an honor to be a guest of the realm. 1046 00:58:00.560 --> 00:58:04.481 Uh, excuse Andy, this is his first royal wedding. 1047 00:58:04.564 --> 00:58:05.816 I'm Melissa. 1048 00:58:06.274 --> 00:58:07.693 The realm welcomes you both. 1049 00:58:07.943 --> 00:58:09.861 Abide, and you will avoid the dungeon. 1050 00:58:12.698 --> 00:58:14.282 Guys, there's no dungeon. 1051 00:58:20.497 --> 00:58:23.417 Oh, my gosh, can you believe this place? It's amazing. 1052 00:58:23.500 --> 00:58:25.460 You think if we just moved in, they'd even notice? 1053 00:58:25.544 --> 00:58:26.795 Let's give it a try. 1054 00:58:26.878 --> 00:58:30.007 - Where are the knights in shining armor? - When's jousting? I want to joust. 1055 00:58:30.090 --> 00:58:32.884 - I want wenches serving mead. - There are no wenches in my kingdom. 1056 00:58:32.968 --> 00:58:33.802 Richard! 1057 00:58:33.885 --> 00:58:34.720 - My King! - Hello! 1058 00:58:34.803 --> 00:58:36.963 - Good to see you again. - Good to see you, too. Hello. 1059 00:58:37.014 --> 00:58:38.015 - Hello. - Hello. 1060 00:58:38.098 --> 00:58:40.600 Oh, um, let me introduce you to the Prime Minister. 1061 00:58:40.684 --> 00:58:43.979 Uh, Andy, Melissa, this is Prime Minister Denzill. 1062 00:58:44.563 --> 00:58:46.815 Welcome. It is wonderful to have you in our country. 1063 00:58:46.898 --> 00:58:48.275 You have a beautiful country, sir. 1064 00:58:48.358 --> 00:58:51.653 Sir, it's an honor. I never get to meet dignitaries at the Noodle Chalet. 1065 00:58:52.029 --> 00:58:54.173 I wish I could come have some fun with you three today, 1066 00:58:54.197 --> 00:58:56.241 but sadly, my day is far from over. 1067 00:58:56.324 --> 00:58:58.160 Lord Leopold has the new accounts for us. 1068 00:58:58.243 --> 00:59:01.079 - I wish I could come with. I miss you. - I miss you too. 1069 00:59:02.914 --> 00:59:05.792 Unfortunately, the Prime Minister and I have meetings to attend. 1070 00:59:05.876 --> 00:59:08.670 But think of me when you're having fun. 1071 00:59:08.754 --> 00:59:10.964 We shall celebrate in your honor, King Richard. 1072 00:59:13.258 --> 00:59:14.698 You heard the King, it's party time. 1073 00:59:14.760 --> 00:59:17.137 It's your bachelorette night! We're gonna get it going! 1074 00:59:17.220 --> 00:59:19.740 Actually, there's something I was hoping you could help me with. 1075 00:59:19.765 --> 00:59:20.807 What kind of something? 1076 00:59:20.891 --> 00:59:23.351 - A lead I wanna follow up on. - A lead? 1077 00:59:23.852 --> 00:59:25.687 More of a hunch. Potentially a source. 1078 00:59:25.771 --> 00:59:26.772 Wait, for what? 1079 00:59:27.147 --> 00:59:29.274 Discrepancies in the kingdom's finances. 1080 00:59:29.357 --> 00:59:31.818 That sounds way more fun than a bachelorette party. 1081 00:59:31.902 --> 00:59:33.070 Should've seen this coming. 1082 00:59:33.153 --> 00:59:34.821 It's two days before your wedding, 1083 00:59:34.905 --> 00:59:37.505 your best friends just flew halfway around the world to celebrate, 1084 00:59:37.532 --> 00:59:38.533 and you want to work? 1085 00:59:38.617 --> 00:59:41.578 Yes. There's something going on in Aldovia that doesn't make sense. 1086 00:59:41.661 --> 00:59:42.871 What does Richard say? 1087 00:59:42.954 --> 00:59:45.082 He's too busy going with the flow. 1088 00:59:45.165 --> 00:59:46.625 Please, I need your help. 1089 00:59:47.292 --> 00:59:49.294 There's someone we need to find tonight. 1090 00:59:50.087 --> 00:59:51.963 It's gonna be a bit of a mission. 1091 00:59:54.800 --> 00:59:57.427 Be quite. We don't want them to see us. 1092 00:59:58.345 --> 01:00:01.348 - The guest list, per your request. - Thank you, Mr. Little. 1093 01:00:02.849 --> 01:00:03.849 Oh. 1094 01:00:04.017 --> 01:00:05.060 No. 1095 01:00:05.143 --> 01:00:06.686 No, cross her off. 1096 01:00:08.563 --> 01:00:10.043 Oh, I don't think... 1097 01:00:17.155 --> 01:00:18.155 Come on. 1098 01:00:19.991 --> 01:00:20.991 This one. 1099 01:00:43.265 --> 01:00:44.474 Does it say who said it? 1100 01:00:44.558 --> 01:00:46.059 Mr. Ernest Mason. 1101 01:00:46.143 --> 01:00:48.520 Let us search the realm for one Earnest Mason. 1102 01:00:52.274 --> 01:00:54.234 Your outfit's very incognito. 1103 01:00:54.317 --> 01:00:56.361 Having the Queen-to-be spotted in a place like this 1104 01:00:56.444 --> 01:00:58.321 would not be in keepimg with royal protocol. 1105 01:00:58.405 --> 01:01:01.575 If this Ernest guy isn't here, can we please do something fun? 1106 01:01:01.658 --> 01:01:03.660 Yes, something that resembles a bachelorette party. 1107 01:01:03.743 --> 01:01:05.162 I spoke to his wife on the phone, 1108 01:01:05.245 --> 01:01:08.081 she said that he's been here almost every day since he lost his job. 1109 01:01:08.165 --> 01:01:10.417 Notice how she didn't answer my question. 1110 01:01:10.500 --> 01:01:11.877 Well, at least it's a bar. 1111 01:01:23.305 --> 01:01:24.639 Go ask the bartender. 1112 01:01:31.229 --> 01:01:34.191 Oh, honey. Honey, please... 1113 01:01:34.274 --> 01:01:36.151 Merry Christmas, lass. 1114 01:01:36.234 --> 01:01:38.695 It's darker than a dungeon in here. 1115 01:01:38.778 --> 01:01:41.615 Why prevent us from the light of your pretty, pretty eyes? 1116 01:01:41.698 --> 01:01:43.533 I have a light sensitivity disorder. 1117 01:01:44.951 --> 01:01:47.829 Do I know your voice from somewhere? 1118 01:01:47.913 --> 01:01:49.414 I gotta go, sorry. 1119 01:01:49.497 --> 01:01:50.540 Merry Christmas. 1120 01:01:55.587 --> 01:01:57.214 Walter! 1121 01:02:03.803 --> 01:02:05.347 Ernest Mason? 1122 01:02:05.430 --> 01:02:06.598 Who wants to know? 1123 01:02:06.681 --> 01:02:09.643 We have a friend here who'd love to ask you some questions. 1124 01:02:10.018 --> 01:02:12.604 - What kind of questions? - About your work situation. 1125 01:02:13.688 --> 01:02:15.065 You some kind of reporter? 1126 01:02:15.148 --> 01:02:17.400 No, but she is. 1127 01:02:25.200 --> 01:02:27.827 First off, you're wrong about the royals. They do care. 1128 01:02:27.911 --> 01:02:30.121 King Richard has barely slept since I got here. 1129 01:02:30.205 --> 01:02:32.165 And I'm supposed to feel sorry for him? 1130 01:02:32.249 --> 01:02:33.929 How much sleep you think I've been getting? 1131 01:02:33.959 --> 01:02:35.759 I'm sorry, Mr. Mason, that's not what I meant. 1132 01:02:35.835 --> 01:02:39.256 It's just that they... that we are all trying to find the best solution. 1133 01:02:39.339 --> 01:02:41.179 But you're one of them. Why should I trust you? 1134 01:02:41.258 --> 01:02:44.427 Why else would I be here? I want to understand what's going on, too. 1135 01:02:44.511 --> 01:02:47.138 This whole "New Aldovia" initiative, 1136 01:02:47.222 --> 01:02:49.349 - it's a fraud. - It was supposed to be a way 1137 01:02:49.432 --> 01:02:51.661 to get the country to invest more money back into itself. 1138 01:02:51.685 --> 01:02:54.437 That be the case, the money should actually stay in Aldovia. 1139 01:02:54.854 --> 01:02:59.234 I was a foreman for Derryville Concrete for 25 years before we were shut down. 1140 01:02:59.317 --> 01:03:02.445 If companies like yours aren't getting a piece of the pie, then who is? 1141 01:03:02.529 --> 01:03:04.739 Well, a new company, Meadowlark. 1142 01:03:05.198 --> 01:03:07.284 They absorbed all the contracts in our zone. 1143 01:03:07.367 --> 01:03:09.202 I even heard their bids were higher than ours. 1144 01:03:09.286 --> 01:03:10.495 An Aldovian company? 1145 01:03:10.578 --> 01:03:12.289 Well, on paper, maybe. 1146 01:03:12.372 --> 01:03:14.916 But my boss said that them and another couple of companies 1147 01:03:15.000 --> 01:03:16.960 formed at the start of the initiative. 1148 01:03:17.043 --> 01:03:18.378 All a bit fishy, if you ask me. 1149 01:03:19.254 --> 01:03:22.134 - What are you planning on doing anyway? - Getting to the bottom of this. 1150 01:03:22.173 --> 01:03:24.426 Thank you for your help, Mr. Mason. It's a good start. 1151 01:03:24.509 --> 01:03:25.760 Call me Ernie, Your Highness. 1152 01:03:25.844 --> 01:03:28.114 - There she is! With the hat! - Amb? I think we got trouble. 1153 01:03:28.138 --> 01:03:29.472 - Amber, Amber! - Oh, no. 1154 01:03:29.556 --> 01:03:31.016 - What do we do now? - We're trapped. 1155 01:03:31.099 --> 01:03:32.684 Follow me. I know a way out. 1156 01:03:32.767 --> 01:03:35.103 Or, you can stay here and be picked clean by the vultures. 1157 01:03:35.186 --> 01:03:37.689 What... You tipped these people off, didn't you? 1158 01:03:37.772 --> 01:03:40.626 If I tipped them off, why would I be trying to help you escape? Let's go. 1159 01:03:40.650 --> 01:03:41.860 - You with us? - Yeah. 1160 01:03:42.444 --> 01:03:43.695 - Come on. - Thank you. 1161 01:03:44.487 --> 01:03:46.323 Long live the Queen! 1162 01:03:49.576 --> 01:03:52.537 - Did you follow us here? - We're fighting on the same side here. 1163 01:03:52.620 --> 01:03:55.349 I don't know what angle you're playing, but I know you're playing one. 1164 01:03:55.373 --> 01:03:56.624 This is my car, come on. 1165 01:03:59.044 --> 01:04:00.879 - Get in! - What happened to the Lamborghini? 1166 01:04:00.962 --> 01:04:02.547 Ferrari. Don't ask. 1167 01:04:09.679 --> 01:04:10.722 All right, let's go. 1168 01:04:16.519 --> 01:04:19.314 Not much on Meadowlark Enterprises. 1169 01:04:19.397 --> 01:04:22.317 Just a public web site with no physical address. 1170 01:04:23.902 --> 01:04:27.197 It's like someone's scrubbed the records. There's no footprint. 1171 01:04:27.280 --> 01:04:28.823 Is that the best you can do? 1172 01:04:29.491 --> 01:04:31.034 Remind me again why you're here? 1173 01:04:31.117 --> 01:04:33.995 Hello? He saved your ass from the paparazzi? 1174 01:04:34.079 --> 01:04:35.872 You really have a way with words. 1175 01:04:35.955 --> 01:04:37.749 Well, I am a writer. 1176 01:04:38.416 --> 01:04:39.626 Hey, check that out. 1177 01:04:39.709 --> 01:04:42.271 Looks like Meadowlark is getting the lion's shareof the contracts 1178 01:04:42.295 --> 01:04:43.375 with these two other firms: 1179 01:04:43.421 --> 01:04:45.423 Geller Inc., and Houghton Alexis. 1180 01:04:45.507 --> 01:04:47.634 Those must be the others that Ernie was talking about. 1181 01:04:47.717 --> 01:04:50.178 Do you know anything about those companies? 1182 01:04:50.261 --> 01:04:53.723 No, but I do know that any company involved in public works projects 1183 01:04:53.807 --> 01:04:55.487 has to register their financial information 1184 01:04:55.517 --> 01:04:57.143 with the Hall of Records database. 1185 01:04:57.227 --> 01:04:58.645 How do we get in there? 1186 01:04:58.728 --> 01:05:00.522 You're the one with the King for a fiance. 1187 01:05:00.605 --> 01:05:03.733 I don't want to ask Richard about this. Not unless I really have to. 1188 01:05:03.817 --> 01:05:04.651 Why not? 1189 01:05:04.734 --> 01:05:06.611 Do I detect trouble in paradise? 1190 01:05:06.694 --> 01:05:08.947 Wipe that stupid look off your face. 1191 01:05:09.447 --> 01:05:10.447 Um... 1192 01:05:10.573 --> 01:05:12.826 We could break into the Hall of Records. 1193 01:05:13.785 --> 01:05:15.453 Or kidnap the records keeper, 1194 01:05:15.537 --> 01:05:17.956 toss him in a dungeon, and hope he gives up the passcode. 1195 01:05:18.957 --> 01:05:20.792 Or you could leave it to me. 1196 01:05:21.918 --> 01:05:23.670 How long have you been out there? 1197 01:05:23.753 --> 01:05:25.338 Long enough to get the gist. 1198 01:05:25.422 --> 01:05:29.175 Chances are Aldovia's public firewalls aren't exactly state of the art. 1199 01:05:29.259 --> 01:05:32.804 - And I know a thing or two about hacking. - Are you saying you could get us in? 1200 01:05:33.471 --> 01:05:34.471 Mm-hmm. 1201 01:05:35.181 --> 01:05:36.766 Well, let Princess Emily get to work. 1202 01:05:39.352 --> 01:05:40.979 If I can create a network interface 1203 01:05:41.062 --> 01:05:43.314 that catches the traffic to the legitimate server, 1204 01:05:43.398 --> 01:05:44.649 I can backdoor the access. 1205 01:05:44.732 --> 01:05:47.444 An interfacing server-traffic-catcher, of course. 1206 01:05:47.527 --> 01:05:48.987 So obvious. 1207 01:05:49.070 --> 01:05:50.697 You think you can crack this? 1208 01:05:50.780 --> 01:05:52.866 Yes, it's gonna take some time. 1209 01:05:52.949 --> 01:05:53.992 Perhaps all night. 1210 01:05:54.075 --> 01:05:55.075 No problem. 1211 01:05:55.410 --> 01:05:58.246 - Are you thinking what I'm thinking? - Bachelorette party? 1212 01:06:06.337 --> 01:06:07.755 To the bride! 1213 01:06:07.839 --> 01:06:10.383 And may we all find our own happily ever after. 1214 01:06:24.647 --> 01:06:26.649 <i>Miss Moore. Miss Moore!</i> 1215 01:06:27.317 --> 01:06:29.152 Sahil, go away. 1216 01:06:29.235 --> 01:06:31.154 I am not Sahil. 1217 01:06:31.446 --> 01:06:33.156 Now, get up, get dressed, 1218 01:06:33.239 --> 01:06:34.699 and follow me to my office. 1219 01:06:40.038 --> 01:06:42.499 - Richard? - Amber, what are you doing here? 1220 01:06:42.999 --> 01:06:46.377 - I have no idea. You don't know? - Not a clue. Mrs. Averill asked me here. 1221 01:06:46.461 --> 01:06:48.087 Your Highness, thank you for coming. 1222 01:06:48.171 --> 01:06:50.798 - What can we do for you? - I hate to be the bearer of bad news, 1223 01:06:50.882 --> 01:06:55.470 but we have been hit by a rather severe public relations snafu. 1224 01:06:55.553 --> 01:06:59.224 This is exactly what we don't want. 1225 01:07:00.725 --> 01:07:03.561 That's absurd. That's Amber's bachelorette party. 1226 01:07:04.312 --> 01:07:05.355 Is that Simon? 1227 01:07:06.523 --> 01:07:07.857 It wasn't a party. 1228 01:07:08.900 --> 01:07:10.068 We were investigating. 1229 01:07:10.568 --> 01:07:11.568 Investigating? 1230 01:07:11.611 --> 01:07:13.154 Investigating what? 1231 01:07:13.655 --> 01:07:15.990 The discrepancies in the royal finances. 1232 01:07:16.533 --> 01:07:17.825 - Excuse me? - What? 1233 01:07:19.619 --> 01:07:21.538 I'm afraid that Ms. Moore 1234 01:07:21.621 --> 01:07:25.124 does not understand her role within the royal family. 1235 01:07:25.208 --> 01:07:26.709 Oh, no, I get it. 1236 01:07:27.001 --> 01:07:29.963 I'm supposed to smile, and nod, and do as I'm told. 1237 01:07:30.046 --> 01:07:31.422 I understand, I just... 1238 01:07:32.048 --> 01:07:33.216 I don't agree. 1239 01:07:33.299 --> 01:07:37.637 Well, I suggest that you cease from any further investigation 1240 01:07:37.720 --> 01:07:40.932 and any activity pertaining to your blog immediately. 1241 01:07:41.015 --> 01:07:42.100 No way. 1242 01:07:44.561 --> 01:07:45.561 Your Majesty? 1243 01:07:49.774 --> 01:07:50.775 Sir? 1244 01:07:51.276 --> 01:07:52.276 I... 1245 01:07:53.069 --> 01:07:54.988 Really, Richard? 1246 01:07:57.740 --> 01:07:59.701 - Amber! Amber! - Sir! Sir! 1247 01:08:02.537 --> 01:08:04.914 Give her some space. Let her calm down. 1248 01:08:05.873 --> 01:08:11.671 And meanwhile, Lord Leopold has sent some notes for tonight's speech. 1249 01:08:24.017 --> 01:08:25.017 Still at it? 1250 01:08:25.643 --> 01:08:28.479 Not exactly Mr. Robot, are you? More like Mr. Slowbot. 1251 01:08:28.563 --> 01:08:30.607 Silence, Simon. I'm getting there. 1252 01:08:30.690 --> 01:08:33.901 It takes a lot of work. A concept quite foreign to you, I know. 1253 01:08:34.277 --> 01:08:35.361 Anything we can do? 1254 01:08:35.445 --> 01:08:38.323 Develop malware for me to drop into their RDP. 1255 01:08:41.200 --> 01:08:42.702 Is Ms. Moore not here? 1256 01:08:43.202 --> 01:08:44.245 I thought she would be. 1257 01:08:44.746 --> 01:08:46.956 Well, if she's not here, where is she? 1258 01:08:47.457 --> 01:08:49.125 She must be located! 1259 01:08:49.626 --> 01:08:50.793 Sahil will find her. 1260 01:08:53.296 --> 01:08:55.381 What are you doing there, Princess Emily? 1261 01:08:56.466 --> 01:08:58.301 Showing Amber's friends my new game. 1262 01:08:58.384 --> 01:08:59.384 Hmm. 1263 01:08:59.886 --> 01:09:01.387 And you, Count Simon? 1264 01:09:01.471 --> 01:09:03.765 Uh, I was just, um... 1265 01:09:03.848 --> 01:09:05.350 He's bothering us. 1266 01:09:13.566 --> 01:09:16.319 We'd all feel much better if you could stay longer. 1267 01:09:16.694 --> 01:09:19.322 I'd love to, but I'm afraid I'm compelled to depart 1268 01:09:19.405 --> 01:09:21.115 immediately following the wedding. 1269 01:09:21.199 --> 01:09:22.992 I assure you, things will stabilize. 1270 01:09:23.076 --> 01:09:25.119 Your Majesty, excuse me! 1271 01:09:27.413 --> 01:09:28.998 Have you seen the Queen-to-be? 1272 01:09:29.082 --> 01:09:30.375 She's missing. 1273 01:09:38.675 --> 01:09:40.677 Your Majesty. How may I assist you? 1274 01:09:40.760 --> 01:09:42.011 Amber is missing. 1275 01:09:43.096 --> 01:09:45.682 Mrs. Averill indicated that she would be in conference 1276 01:09:45.765 --> 01:09:47.350 with Miss Moore this morning. 1277 01:09:47.809 --> 01:09:49.852 And it was requested that I not attend. 1278 01:09:49.936 --> 01:09:51.604 In conference, Mrs. Averill? 1279 01:09:51.688 --> 01:09:54.315 Oh, it was a press and protocol issue. 1280 01:09:54.399 --> 01:09:56.484 It was discussed and resolved. 1281 01:09:56.567 --> 01:09:59.654 Well, subsequently, Miss Moore did not show up for her fitting. 1282 01:09:59.737 --> 01:10:02.865 Now, Sahil cannot create magic with a run-away bride. 1283 01:10:02.949 --> 01:10:06.202 Well, I sincerely hope we won't have to cancel the wedding. 1284 01:10:07.537 --> 01:10:08.871 Cancel the wedding? 1285 01:10:09.622 --> 01:10:10.915 Who will wear the gown? 1286 01:10:12.417 --> 01:10:13.417 Put an alert out! 1287 01:10:14.085 --> 01:10:15.628 Ms. Moore is missing! 1288 01:10:17.505 --> 01:10:18.923 Amber! 1289 01:10:19.924 --> 01:10:21.134 <i>Amber!</i> 1290 01:10:21.426 --> 01:10:22.760 <i>Miss Moore!</i> 1291 01:10:23.010 --> 01:10:24.387 <i>She has vanished!</i> 1292 01:10:24.762 --> 01:10:26.139 Amber! 1293 01:10:29.976 --> 01:10:30.893 Richard. 1294 01:10:30.977 --> 01:10:32.145 There's a situation. 1295 01:10:32.228 --> 01:10:33.312 A calamity. 1296 01:10:38.401 --> 01:10:41.162 I could always sniff out the name of the record keeper's favorite pet. 1297 01:10:41.237 --> 01:10:43.781 - Maybe that's the passcode. - Gross oversimplification. 1298 01:10:44.282 --> 01:10:47.577 - Did you try one, two, three, four, five? - Zip it, Simple Simon! 1299 01:10:48.578 --> 01:10:50.246 Look, I don't mean to beat a dead horse, 1300 01:10:50.329 --> 01:10:51.956 - but the dungeon option... - Shut up! 1301 01:10:55.710 --> 01:10:56.836 What happened? 1302 01:10:57.128 --> 01:10:58.212 We're in. 1303 01:10:58.296 --> 01:10:59.338 We did it. 1304 01:10:59.839 --> 01:11:02.425 What's it say about those three companies? 1305 01:11:02.675 --> 01:11:06.679 Each are listed as a division of this... Glockenspiel Consortium. 1306 01:11:06.763 --> 01:11:07.763 Glockenspiel? 1307 01:11:07.805 --> 01:11:09.140 What's that? 1308 01:11:09.223 --> 01:11:11.058 It could be a parent company, or a shell, 1309 01:11:11.142 --> 01:11:13.352 used to funnel the money to a foreign entity. 1310 01:11:13.895 --> 01:11:16.689 You have a disturbing knowledge of underhanded activities. 1311 01:11:16.773 --> 01:11:19.942 That would explain why so little of the money's staying in Aldovia. 1312 01:11:20.026 --> 01:11:23.154 Perhaps if we dig a little bit deeper into Glockenspiel... 1313 01:11:26.741 --> 01:11:27.784 Oh, my. 1314 01:11:27.867 --> 01:11:28.951 I can't believe it. 1315 01:11:29.452 --> 01:11:30.995 Would you look at that? 1316 01:11:31.621 --> 01:11:33.581 Now is hardly the time to be smug. 1317 01:11:37.794 --> 01:11:38.711 Amber? 1318 01:11:38.795 --> 01:11:39.795 Amber! 1319 01:11:41.506 --> 01:11:42.673 Amber, are you here? 1320 01:11:44.008 --> 01:11:45.008 Amber! 1321 01:11:49.680 --> 01:11:50.598 Amber. 1322 01:11:50.681 --> 01:11:52.725 Amber, I'm so sorry, I've been such a fool. 1323 01:11:52.809 --> 01:11:54.519 You have no idea. 1324 01:11:54.894 --> 01:11:55.894 Emily? 1325 01:11:56.479 --> 01:11:59.732 - No idea about what? - How much of a fool you really have been. 1326 01:11:59.816 --> 01:12:03.056 If you're talking about how I've fallen out with Amber, I have a pretty good idea. 1327 01:12:03.110 --> 01:12:04.612 You've fallen out with Amber? 1328 01:12:04.695 --> 01:12:06.030 Is that why she's missing? 1329 01:12:06.531 --> 01:12:07.615 I'm afraid so. 1330 01:12:08.199 --> 01:12:10.910 Just when she needed me most, I caved in to the crown. 1331 01:12:13.871 --> 01:12:15.248 After Father died... 1332 01:12:16.123 --> 01:12:18.292 and you left us to go soul-searching, 1333 01:12:18.626 --> 01:12:20.253 I was so angry with you... 1334 01:12:20.336 --> 01:12:22.213 - Oh, Emily. - ...at first. 1335 01:12:22.922 --> 01:12:25.466 But then I realized this life we find ourselves in, 1336 01:12:25.550 --> 01:12:27.718 the titles and responsibilities we bear, 1337 01:12:28.135 --> 01:12:29.804 can overwhelm any person, 1338 01:12:30.137 --> 01:12:31.764 especially a good-hearted one. 1339 01:12:32.723 --> 01:12:34.433 And I've allowed it to happen. 1340 01:12:34.767 --> 01:12:38.396 You accepted your title with eyes wide open. With the best intent. 1341 01:12:38.479 --> 01:12:41.482 - And that's the brother I love. - I've made such a mess of everything. 1342 01:12:41.566 --> 01:12:44.443 You're only guilty of being manipulated. Horribly. 1343 01:12:45.027 --> 01:12:46.696 I suspect you're too good to even see it. 1344 01:12:47.071 --> 01:12:48.823 Are you telling me you suspect Mrs. Averill 1345 01:12:48.906 --> 01:12:51.325 of intentionally driving a wedge between Amber and me? 1346 01:12:51.409 --> 01:12:55.371 Her loyalty to protocol and history may have unduly influenced her. 1347 01:12:55.830 --> 01:12:58.833 But there are others in the palace with even worse intentions. 1348 01:12:59.667 --> 01:13:01.043 What are you talking about? 1349 01:13:01.294 --> 01:13:03.713 Thanks to Amber, we know where the money's going. 1350 01:13:04.463 --> 01:13:06.299 <i>Don't do a thing until I find Amber.</i> 1351 01:13:06.382 --> 01:13:08.092 <i>There's only one place she can be.</i> 1352 01:13:43.544 --> 01:13:44.544 Amber. 1353 01:13:48.215 --> 01:13:49.550 I'm so sorry. 1354 01:13:52.845 --> 01:13:53.845 Talk to me. 1355 01:13:54.221 --> 01:13:55.473 Now you want to talk? 1356 01:13:56.057 --> 01:13:59.644 You had nothing to say when I needed you in Mrs. Averill's office. 1357 01:14:00.227 --> 01:14:01.227 I know. 1358 01:14:02.688 --> 01:14:05.024 They want me to give up everything, Richard. 1359 01:14:05.733 --> 01:14:07.109 My voice, my career. 1360 01:14:07.193 --> 01:14:10.112 Forget about everyone else. This should be about you and me. 1361 01:14:10.696 --> 01:14:12.531 I always thought that you would support me, 1362 01:14:12.615 --> 01:14:14.659 and this week has just been so tough. 1363 01:14:14.742 --> 01:14:17.411 - Amber, please... - Just let me finish, okay? 1364 01:14:18.162 --> 01:14:19.664 Everything is changing. 1365 01:14:21.540 --> 01:14:23.542 I feel like I'm losing control and... 1366 01:14:24.251 --> 01:14:28.464 I'm not used to living like this. This fishbowl, this distance between us. 1367 01:14:28.547 --> 01:14:30.049 I know it's hard, Amber. 1368 01:14:31.300 --> 01:14:32.385 Trust me, I know. 1369 01:14:34.095 --> 01:14:35.721 And everything is changing. 1370 01:14:36.472 --> 01:14:37.556 For both of us. 1371 01:14:38.724 --> 01:14:41.102 But there is one thing that will never change... 1372 01:14:43.312 --> 01:14:44.522 My love for you. 1373 01:14:49.527 --> 01:14:52.029 I'll put you before the crown, I'll put you before everything, 1374 01:14:52.113 --> 01:14:55.783 but if you have to sacrifice a single thing to be with me... 1375 01:14:56.450 --> 01:14:58.786 your talent, your creativity... 1376 01:14:59.161 --> 01:15:00.538 your determination... 1377 01:15:02.832 --> 01:15:04.959 I don't think I could live with myself. 1378 01:15:09.296 --> 01:15:10.756 I need you, Amber. 1379 01:15:14.510 --> 01:15:16.262 And Aldovia needs you, too. 1380 01:15:17.763 --> 01:15:19.724 We need to get back to the palace, now. 1381 01:15:28.190 --> 01:15:29.358 Oh, Amber! 1382 01:15:29.442 --> 01:15:30.860 Thank goodness. 1383 01:15:31.986 --> 01:15:34.238 - Is everything all right? - No, not at all. 1384 01:15:37.533 --> 01:15:38.617 What's happened? 1385 01:15:39.618 --> 01:15:42.747 Let's start with the wedding. There are gonna be some changes. 1386 01:15:42.830 --> 01:15:43.830 Changes? 1387 01:15:43.873 --> 01:15:47.251 Yes, to protocol. Everything, right down to the gown. 1388 01:15:48.502 --> 01:15:51.881 It's gonna be our wedding, so Richard and I are taking it back. 1389 01:15:52.423 --> 01:15:54.091 I don't think you understand. 1390 01:15:54.550 --> 01:15:55.550 Go on. 1391 01:15:56.969 --> 01:15:58.971 I know that it has to be grand, 1392 01:15:59.680 --> 01:16:01.390 and royal, and magnificent, 1393 01:16:01.474 --> 01:16:03.309 but it also has to be about us. 1394 01:16:04.393 --> 01:16:05.561 And I'm half of us. 1395 01:16:05.644 --> 01:16:07.438 So my gown, 1396 01:16:07.772 --> 01:16:10.107 my shoes, my jewelry, and... 1397 01:16:10.983 --> 01:16:12.151 my menu... 1398 01:16:13.444 --> 01:16:14.820 prepared by my dad. 1399 01:16:16.197 --> 01:16:18.074 With all due respect... 1400 01:16:18.616 --> 01:16:20.451 this outburst here, now, 1401 01:16:20.534 --> 01:16:22.536 on the eve before your wedding, it's... 1402 01:16:22.620 --> 01:16:23.996 Long overdue. 1403 01:16:24.789 --> 01:16:25.873 Amber is right. 1404 01:16:27.500 --> 01:16:29.043 And I'm the worst offender. 1405 01:16:29.710 --> 01:16:33.214 I got so caught up in the protocol, the pomp, the ceremony, 1406 01:16:33.297 --> 01:16:35.800 that I've lost sight of what the wedding's really about. 1407 01:16:36.842 --> 01:16:38.677 Christmas is about family. 1408 01:16:41.889 --> 01:16:43.057 And your wedding... 1409 01:16:43.724 --> 01:16:45.851 is about the love between you... 1410 01:16:46.560 --> 01:16:47.560 and Richard. 1411 01:16:48.604 --> 01:16:50.189 Everything else is secondary. 1412 01:16:51.774 --> 01:16:53.359 Which means, Mrs. Averill, 1413 01:16:53.442 --> 01:16:56.237 you will stop trying to disrupt the Queen-to-be and her work. 1414 01:16:56.320 --> 01:16:58.239 Protocol be damned. 1415 01:16:58.322 --> 01:16:59.406 Here, here. 1416 01:16:59.824 --> 01:17:02.910 And as long as the memory of your dear father is respected, 1417 01:17:02.993 --> 01:17:05.913 a little modernization should be no threat to the monarchy. 1418 01:17:06.705 --> 01:17:09.708 - To kings and queens... - That's enough out of you. 1419 01:17:10.251 --> 01:17:11.252 Richard? 1420 01:17:13.003 --> 01:17:14.171 I'm sorry, Mother, 1421 01:17:14.713 --> 01:17:16.632 but there is a threat to the monarchy. 1422 01:17:17.341 --> 01:17:18.384 Lord Leopold. 1423 01:17:18.467 --> 01:17:21.387 I'm sorry? What on earth do you mean? 1424 01:17:21.470 --> 01:17:23.389 The New Aldovia initiative has been failing 1425 01:17:23.472 --> 01:17:25.432 because you've been siphoning off the money. 1426 01:17:25.516 --> 01:17:28.018 - That's absurd. - People lost their jobs because of you. 1427 01:17:29.019 --> 01:17:30.980 And you lied to our faces. 1428 01:17:31.939 --> 01:17:33.482 You should be ashamed. 1429 01:17:34.817 --> 01:17:36.861 I have an army of lawyers 1430 01:17:37.444 --> 01:17:38.988 that shall right that slander. 1431 01:17:48.038 --> 01:17:50.166 You're not going anywhere. 1432 01:17:55.129 --> 01:17:56.129 You wouldn't dare. 1433 01:17:56.422 --> 01:17:58.591 She's deadly with that thing. 1434 01:18:00.134 --> 01:18:01.594 You'll never prove anything! 1435 01:18:01.677 --> 01:18:05.306 Then why do I hear the dulcet tones of a glockenspiel? 1436 01:18:06.974 --> 01:18:10.394 As in Glockenspiel Consortium. 1437 01:18:10.477 --> 01:18:12.980 Yes, yes, I get it. It's not that clever. 1438 01:18:25.326 --> 01:18:26.326 Mr. Little. 1439 01:18:27.453 --> 01:18:28.454 Mr. Zabala. 1440 01:18:30.456 --> 01:18:32.458 Take Lord Leopold to the dungeon. 1441 01:18:34.335 --> 01:18:35.502 There's actually a dungeon? 1442 01:18:35.586 --> 01:18:37.171 Oh, yes, there's a dungeon. 1443 01:18:37.880 --> 01:18:40.883 In the deepest, darkest depths of the castle. 1444 01:18:41.508 --> 01:18:42.509 Cool! 1445 01:18:53.479 --> 01:18:54.897 <i>Loyal Aldovians,</i> 1446 01:18:55.773 --> 01:18:58.150 I'm happy to announce that I am able to tear up the script 1447 01:18:58.234 --> 01:18:59.902 that I was given for tonight's speech, 1448 01:19:00.569 --> 01:19:04.657 one which glossed over the hardships that I know a lot of you have been facing. 1449 01:19:11.330 --> 01:19:14.124 I can instead announce, thanks to the Queen-in-waiting, 1450 01:19:14.583 --> 01:19:17.336 that severe corruption is responsible 1451 01:19:17.711 --> 01:19:19.171 for our recent hardships. 1452 01:19:19.672 --> 01:19:21.590 <i>It has been discovered and eliminated.</i> 1453 01:19:21.674 --> 01:19:26.262 <i>The funds have been recovered, and every one of you will be paid...</i> 1454 01:19:26.595 --> 01:19:28.430 She did it! She did it! 1455 01:19:28.514 --> 01:19:30.825 - Merry Christmas, darling! <i>- ...along with a Christmas bonus</i> 1456 01:19:30.849 --> 01:19:32.768 <i>for every hard-working man and woman in Aldovia.</i> 1457 01:19:39.066 --> 01:19:41.318 On behalf of the entire royal family... 1458 01:19:42.319 --> 01:19:43.320 Queen Helena, 1459 01:19:44.613 --> 01:19:45.656 Princess Emily, 1460 01:19:46.532 --> 01:19:47.574 Count Simon, 1461 01:19:48.450 --> 01:19:49.743 Queen-to-be Amber, 1462 01:19:50.202 --> 01:19:52.121 and the new Earl of Aldovia, 1463 01:19:52.663 --> 01:19:54.206 Rudy Moore... 1464 01:19:55.582 --> 01:19:57.543 I wish you all a very Merry Christmas. 1465 01:19:58.252 --> 01:20:01.171 Let's celebrate with the lighting of the royal Christmas tree. 1466 01:20:01.255 --> 01:20:03.590 Three, two, one. 1467 01:20:07.803 --> 01:20:09.346 Now that's more like it. 1468 01:21:01.982 --> 01:21:04.860 - I believe I owe you a debt of gratitude. - No, not at all. 1469 01:21:05.361 --> 01:21:06.801 But, now that I've proven my mettle, 1470 01:21:06.862 --> 01:21:09.007 and there being an open seat on your Advisory Council... 1471 01:21:09.031 --> 01:21:10.783 - Don't push your luck. - Fair enough. 1472 01:21:56.370 --> 01:21:57.579 My goodness. 1473 01:22:00.666 --> 01:22:02.501 Mom's right here with us, Peanut. 1474 01:22:04.795 --> 01:22:05.879 I know, Pop. 1475 01:22:39.746 --> 01:22:41.290 Do you, King Richard, 1476 01:22:41.373 --> 01:22:44.710 take the beautiful Amber Eve Moore to be your bride? 1477 01:22:45.210 --> 01:22:46.210 I do. 1478 01:22:50.674 --> 01:22:54.845 Do you, Amber, take Richard Bevan Charlton to be your husband? 1479 01:22:55.888 --> 01:22:56.888 I do. 1480 01:23:02.102 --> 01:23:04.104 King Richard, you may kiss your bride, 1481 01:23:04.188 --> 01:23:06.356 Queen Amber of Aldovia. 1482 01:23:48.524 --> 01:23:51.610 Ladies and gentlemen, our newlywed couple, 1483 01:23:52.069 --> 01:23:55.155 King Richard and Queen Amber. 1484 01:24:12.422 --> 01:24:13.422 Bravo! 1485 01:24:28.605 --> 01:24:30.649 How did you even manage to do that? 1486 01:24:30.732 --> 01:24:32.818 I don't know. I don't know. 1487 01:24:34.361 --> 01:24:35.361 Queen Helena, 1488 01:24:35.696 --> 01:24:38.198 hockey puck sliders painted red. 1489 01:24:38.532 --> 01:24:40.534 Your Majesty, they are delicious. 1490 01:24:43.161 --> 01:24:44.746 Mmm! Mmm. Mmm. 1491 01:24:44.830 --> 01:24:46.582 So you're from New-York? 1492 01:24:46.665 --> 01:24:48.917 - Queens. - Nice. 1493 01:24:54.631 --> 01:24:55.631 Oh! 1494 01:24:57.509 --> 01:25:00.137 Ah! Congratulations! 1495 01:25:01.430 --> 01:25:02.639 I'm happy, too. 1496 01:25:06.393 --> 01:25:08.562 Excellent catch, Your Majesty. 1497 01:25:11.940 --> 01:25:13.900 The only one wearing Sahil... 1498 01:25:14.526 --> 01:25:15.902 is the cake topper. 1499 01:25:16.486 --> 01:25:17.696 Between me and you, 1500 01:25:17.779 --> 01:25:19.781 your version would have been way better. 1501 01:26:21.259 --> 01:26:22.259 Let's dance. 1502 01:26:26.014 --> 01:26:27.516 Conga! 1503 01:26:29.142 --> 01:26:30.560 Hey! 1504 01:26:30.644 --> 01:26:32.062 - Come on, let's do this. - Ho! 1505 01:26:35.732 --> 01:26:36.900 Come on, Mrs. Averill. 1506 01:26:38.360 --> 01:26:39.486 All right. 1507 01:27:01.967 --> 01:27:02.967 Come on! 1508 01:27:04.428 --> 01:27:06.304 Wait, wait, wait. 1509 01:27:12.185 --> 01:27:14.646 Thank you for making this the best Christmas ever. 1510 01:27:15.564 --> 01:27:18.066 I don't think we'll ever be able to top this one. 1511 01:27:18.150 --> 01:27:19.484 Well, you never know. 1512 01:27:19.568 --> 01:27:20.861 There's always next year. 1513 01:27:21.361 --> 01:27:22.904 I'm willing to try if you are. 1514 01:27:24.281 --> 01:27:25.281 To Christmas. 1515 01:27:26.366 --> 01:27:27.409 And to you. 1516 01:27:29.327 --> 01:27:30.620 Alone at last. 1517 01:28:08.742 --> 01:28:12.120 Until the wedding, you're going to have your own... 1518 01:28:13.288 --> 01:28:14.498 <i>Gesundheit.</i> 1519 01:28:14.581 --> 01:28:15.999 Bless you! 1520 01:28:18.001 --> 01:28:19.753 She's alergic to flowers. 1521 01:28:20.086 --> 01:28:21.379 Is Ms. Moore not here? 1522 01:28:21.922 --> 01:28:23.089 I thought she would be. 1523 01:28:24.049 --> 01:28:26.009 Well, if she's not here, where is she? 1524 01:28:29.179 --> 01:28:30.263 Sh... 1525 01:28:30.972 --> 01:28:33.183 She must be located. Sorry. 1526 01:28:34.726 --> 01:28:37.896 I should've known this is about you getting your hands on... money. 1527 01:28:37.979 --> 01:28:38.979 Oh. 1528 01:28:39.481 --> 01:28:40.481 I... 1529 01:28:40.899 --> 01:28:42.359 I don't know what to say to that. 1530 01:28:42.442 --> 01:28:45.570 Not to mention the amount of work that went into... 1531 01:28:53.954 --> 01:28:55.080 Aldovia's future... 1532 01:28:55.163 --> 01:28:56.039 Oh. 1533 01:28:56.122 --> 01:28:57.707 There's no need to point to him, sorry. 1534 01:29:11.012 --> 01:29:12.472 Bachelorette party? 1535 01:29:15.183 --> 01:29:16.183 Are you okay? 1536 01:29:20.730 --> 01:29:22.315 No one gets in the front with you?