����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/5c1fd7fb1462c-1545590779.vtt
WEBVTT

1
00:00:37.913 --> 00:00:39.206
<i>Loyal readers,</i>

2
00:00:39.289 --> 00:00:41.583
<i>it's been 349 days,</i>

3
00:00:41.667 --> 00:00:45.337
<i>11 hours, 23 minutes, and seven seconds</i>

4
00:00:45.420 --> 00:00:46.713
<i>since I said "yes"</i>

5
00:00:46.797 --> 00:00:49.675
<i>to the love of my life,
Richard Bevan Charlton,</i>

6
00:00:49.758 --> 00:00:50.968
<i>King of Aldovia.</i>

7
00:00:51.510 --> 00:00:52.761
<i>But who's counting?</i>

8
00:00:53.387 --> 00:00:56.348
<i>Other than me and millions of people
around the world.</i>

9
00:00:56.848 --> 00:00:59.393
<i>Needless to say,
it's been a whirlwind year.</i>

10
00:01:07.276 --> 00:01:10.529
<i>There's been a lot of back and forth
between New York and Aldovia.</i>

11
00:01:32.926 --> 00:01:35.596
<i>The long-distance engagement
hasn't always been easy,</i>

12
00:01:35.679 --> 00:01:37.973
<i>but it's always been interesting.</i>

13
00:01:42.436 --> 00:01:44.563
Let's welcome Amber Moore,

14
00:01:44.646 --> 00:01:47.399
the future Queen of Aldovia.

15
00:01:50.235 --> 00:01:51.820
There she is. It's Amber Moore!

16
00:01:51.903 --> 00:01:54.281
Amber! Amber!
Can I have your autograph?

17
00:01:55.032 --> 00:01:57.451
- I love you so much.
- I've never met a queen.

18
00:01:57.534 --> 00:01:59.745
<i>Somehow through all this insanity,</i>

19
00:02:00.162 --> 00:02:01.246
<i>I'm still me.</i>

20
00:02:02.998 --> 00:02:06.001
Even though I'm about to become
queen of a small country.

21
00:02:07.127 --> 00:02:09.880
<i>Thank you for all your love
and support this past year.</i>

22
00:02:09.963 --> 00:02:13.133
<i>Sharing my writing with all of you
means more than you'll ever know.</i>

23
00:02:13.216 --> 00:02:16.386
<i>I promise to keep you posted
on all my adventures to come,</i>

24
00:02:16.470 --> 00:02:18.680
<i>especially our wedding</i>

25
00:02:18.764 --> 00:02:20.724
<i>on Christmas day in Aldovia.</i>

26
00:02:35.447 --> 00:02:38.426
- What's with the sunglasses?
- I don't want to get recognized.

27
00:02:38.450 --> 00:02:40.327
Yeah, I don't need a disguise.

28
00:02:40.410 --> 00:02:42.204
I feel like a brand new person.

29
00:02:42.579 --> 00:02:44.956
Must be this fresh mountain air
in Aldovenia.

30
00:02:45.040 --> 00:02:48.168
- Pop, it's Aldovia!
- Yeah, Aldovenia has more snap.

31
00:02:48.251 --> 00:02:49.795
As Queen, can you change it?

32
00:02:50.420 --> 00:02:52.506
I'm not sure how open they are to change.

33
00:02:59.137 --> 00:02:59.971
Amber?

34
00:03:00.055 --> 00:03:03.475
I'm damn stuck again, okay?
The samples were not good.

35
00:03:03.558 --> 00:03:05.352
Hey, you trying to steal our cab?

36
00:03:05.435 --> 00:03:06.436
Trying?

37
00:03:07.062 --> 00:03:09.189
No, darling, Sahil has the cab.

38
00:03:09.523 --> 00:03:10.523
Okay, bye.

39
00:03:11.358 --> 00:03:13.735
- If my daughter wasn't with me, I...
- Pop?

40
00:03:13.819 --> 00:03:14.861
Huh?

41
00:03:15.529 --> 00:03:17.280
We don't need a cab after all.

42
00:03:18.448 --> 00:03:20.534
Looks like they sent the royal limos.

43
00:03:20.617 --> 00:03:21.617
There she is!

44
00:03:21.660 --> 00:03:23.995
Oh, so much for my plan
to slip in quietly.

45
00:03:24.079 --> 00:03:26.289
- Look, it's the Queen-to-be!
- It is her!

46
00:03:26.373 --> 00:03:29.167
- Come, let's hurry before...
- Any comment on the King's initiative?

47
00:03:29.251 --> 00:03:31.837
- Will it affect the wedding?
- Amber, look this way, please.

48
00:03:31.920 --> 00:03:33.839
I am very happy to be back in Aldovia,

49
00:03:33.922 --> 00:03:36.633
and excited for the wedding and Christmas,

50
00:03:36.717 --> 00:03:38.135
and living the dream.

51
00:03:38.218 --> 00:03:41.805
Miss, sir, welcome to Aldovia.
Now, if you mind, quickly to the car.

52
00:03:41.888 --> 00:03:43.658
- Thank you.
- Amber, Amber, one more question!

53
00:03:43.682 --> 00:03:45.242
What are you thinking
about the wedding?

54
00:03:45.308 --> 00:03:47.310
The palace insisted that I greet you,

55
00:03:47.394 --> 00:03:49.563
and as you are now
a member of the royal family,

56
00:03:49.646 --> 00:03:51.064
protocol must be observed.

57
00:03:51.565 --> 00:03:53.567
My name is Mr. Louis Zabala,

58
00:03:53.650 --> 00:03:55.819
and I am your personal attache.

59
00:03:55.902 --> 00:03:58.947
And may I say, Miss,
it will be an honor to serve you.

60
00:03:59.030 --> 00:04:00.198
And you, Mr. Moore.

61
00:04:00.282 --> 00:04:01.450
Amber!

62
00:04:01.533 --> 00:04:03.118
All right.

63
00:04:03.994 --> 00:04:05.234
Amber, please, look back!

64
00:04:07.164 --> 00:04:09.458
- Amber, one more!
- Amber, one more picture, please.

65
00:04:22.053 --> 00:04:24.806
Well, beats the Cross Bronx Expressway.

66
00:04:24.890 --> 00:04:25.890
I'll say.

67
00:04:26.433 --> 00:04:28.935
I can't get over the fact
this is gonna be my home.

68
00:04:29.644 --> 00:04:30.812
That makes two of us.

69
00:04:35.692 --> 00:04:37.569
- Hey, Louie.
- Sir?

70
00:04:38.069 --> 00:04:39.196
All this stuff free?

71
00:04:39.279 --> 00:04:41.698
Of course, sir. Please, do help yourself.

72
00:04:48.789 --> 00:04:51.208
When you shipped all your stuff over,
that was one thing,

73
00:04:51.291 --> 00:04:52.501
- but now...
- Pop.

74
00:04:53.043 --> 00:04:54.795
I'm gonna come visit New York
all the time,

75
00:04:54.878 --> 00:04:56.671
and you can come here
whenever you want.

76
00:04:57.756 --> 00:05:00.425
Imagine your mom
could see her little princess.

77
00:05:01.092 --> 00:05:02.092
A queen.

78
00:05:02.803 --> 00:05:03.887
She'd flip.

79
00:05:06.431 --> 00:05:08.642
She would definitely flip.

80
00:05:26.284 --> 00:05:28.328
You gotta be kidding me.

81
00:05:28.912 --> 00:05:29.913
Not bad, huh?

82
00:05:32.040 --> 00:05:33.040
Amber!

83
00:05:33.583 --> 00:05:36.503
Emily! So good to see you again!

84
00:05:36.962 --> 00:05:38.171
I have so much to tell you.

85
00:05:38.255 --> 00:05:40.055
First, I received high marks
across the board.

86
00:05:40.131 --> 00:05:41.508
- Shocker!
- Best of all,

87
00:05:41.591 --> 00:05:43.271
my school's Christmas pageant
is coming up.

88
00:05:43.301 --> 00:05:44.594
I've been cast as the lead role!

89
00:05:44.678 --> 00:05:46.137
That's so cool.

90
00:05:46.888 --> 00:05:48.807
Oh. Mrs. Averill, Mr. Little.

91
00:05:48.890 --> 00:05:50.642
- Ms. Moore.
- Welcome home.

92
00:05:50.725 --> 00:05:51.725
Is this her?

93
00:05:51.768 --> 00:05:53.019
Princess Emily?

94
00:05:53.687 --> 00:05:56.523
- Pleased to meet...
- I heard a lot about you, kiddo.

95
00:05:57.107 --> 00:06:00.735
The Princess shall not be addressed
as "kiddo."

96
00:06:00.819 --> 00:06:04.406
I am gonna bet that you are
the famous Mrs. Averill.

97
00:06:04.489 --> 00:06:05.866
Rudy Moore, put her there.

98
00:06:08.368 --> 00:06:10.537
He looks different in person.

99
00:06:10.620 --> 00:06:13.290
- I thought he had a goatee.
- He shaved it for the wedding.

100
00:06:13.915 --> 00:06:16.001
Oy-way. Good grip.

101
00:06:18.086 --> 00:06:20.005
Well, shall we?

102
00:06:20.088 --> 00:06:22.257
Mr. Moore, have you ever been
inside a palace?

103
00:06:22.340 --> 00:06:24.134
I went to Caesar's Palace once.

104
00:06:24.634 --> 00:06:27.470
Now, I know, what happens in Vegas
is supposed to stay in Vegas,

105
00:06:27.554 --> 00:06:29.365
but let me tell you,
there was this one time...

106
00:06:29.389 --> 00:06:31.766
Pop, Pop, we can tell that story later.
Come on.

107
00:06:33.643 --> 00:06:35.687
No. Too bright.

108
00:06:36.855 --> 00:06:38.773
Too... too tropical.

109
00:06:40.483 --> 00:06:41.484
No.

110
00:06:41.568 --> 00:06:42.652
Too whimsical.

111
00:06:43.403 --> 00:06:44.863
It has to be...

112
00:06:44.946 --> 00:06:46.072
regal.

113
00:06:46.489 --> 00:06:48.491
New, but traditional.

114
00:06:48.575 --> 00:06:50.493
Youthful, but classic.

115
00:06:50.577 --> 00:06:53.038
Rhododendron is a nice flower.

116
00:06:53.121 --> 00:06:55.540
- Amber.
- It's so lovely to see you.

117
00:06:57.459 --> 00:07:01.087
We're having a welcome reception tonight
in your honor.

118
00:07:03.298 --> 00:07:04.298
And you must be...

119
00:07:04.341 --> 00:07:07.427
Rudy Moore, great to finally meet you!

120
00:07:07.510 --> 00:07:09.304
Ooh!

121
00:07:11.348 --> 00:07:13.016
We're gonna be family.

122
00:07:13.475 --> 00:07:14.726
It's a brave new world.

123
00:07:15.769 --> 00:07:17.354
Hey, before you know it,

124
00:07:17.437 --> 00:07:20.023
we'll be sharing grandparent duties,
me and you.

125
00:07:20.857 --> 00:07:23.026
Mr. Moore, Mr. Moore,

126
00:07:23.109 --> 00:07:27.280
you must be exhausted by your journey,
as we are by your arrival.

127
00:07:27.906 --> 00:07:30.867
Let's give you a chance
to freshen up, shall we?

128
00:07:33.328 --> 00:07:34.913
See you at the reception, Mr. Moore.

129
00:07:35.372 --> 00:07:38.291
We're gonna burn the house down, kiddo.

130
00:07:39.876 --> 00:07:42.253
He doesn't mean that literally.

131
00:07:42.629 --> 00:07:44.005
One would hope not.

132
00:07:44.673 --> 00:07:45.673
Where's Richard?

133
00:07:47.175 --> 00:07:49.177
Oh, I-I thought he'd be here.

134
00:07:50.011 --> 00:07:51.554
He's been terribly busy of late.

135
00:07:52.681 --> 00:07:54.849
The King's duties never cease.

136
00:07:55.308 --> 00:07:58.520
Mr. Zabala, would you take Amber
upstairs, please?

137
00:07:58.937 --> 00:08:02.190
Until the wedding, you're going to have
your own bridal suite.

138
00:08:02.857 --> 00:08:03.857
Suite?

139
00:08:07.153 --> 00:08:08.363
Your suite.

140
00:08:09.155 --> 00:08:10.407
Sweet!

141
00:08:32.679 --> 00:08:34.347
"To my love, with all my heart.

142
00:08:34.431 --> 00:08:36.725
From this day forth,
we shall not be apart.

143
00:08:37.267 --> 00:08:38.977
Poetry can be a challenging art.

144
00:08:39.060 --> 00:08:41.229
If not yet mastered, here's a start."

145
00:08:41.896 --> 00:08:44.024
It's a limerick. Of sorts.

146
00:08:44.107 --> 00:08:45.900
Hey!

147
00:08:46.443 --> 00:08:48.278
Sorry I wasn't there to greet you.

148
00:08:48.361 --> 00:08:49.988
I had to finish decorating.

149
00:08:50.071 --> 00:08:52.615
Well, your decorating is amazing!

150
00:08:52.699 --> 00:08:55.118
I can't believe
this is actually happening. It's real!

151
00:08:55.201 --> 00:08:57.761
Oh, it's very real. "From this day forth,
we shall not be apart."

152
00:08:57.829 --> 00:09:00.123
Your poetry... not so amazing.

153
00:09:01.374 --> 00:09:06.379
Excuse me, Your Majesty. An urgent call
from the Minister for Economic Affairs

154
00:09:06.463 --> 00:09:07.964
and the Prime Minister.

155
00:09:08.381 --> 00:09:09.381
They insist.

156
00:09:09.924 --> 00:09:13.178
I have to take this. We'll have our time
this evening at the reception.

157
00:09:20.226 --> 00:09:22.645
<i>My lords, ladies, and gentlemen!</i>

158
00:09:23.396 --> 00:09:24.522
King Richard

159
00:09:24.606 --> 00:09:27.484
and the guest of honor, our future Queen,

160
00:09:27.567 --> 00:09:29.736
Ms. Amber Moore.

161
00:09:41.873 --> 00:09:43.458
Can I invite you to a meeting? Can I?

162
00:09:43.833 --> 00:09:44.876
Richard?

163
00:09:45.251 --> 00:09:46.377
Uh, I'll find you.

164
00:09:48.421 --> 00:09:50.465
Hi! How are you?

165
00:10:03.561 --> 00:10:05.271
...with that, bring back control.

166
00:10:05.355 --> 00:10:07.273
Ms. Amber Moore.

167
00:10:07.357 --> 00:10:10.235
- Hi.
- And Ambassador Wang and Mrs. Wang.

168
00:10:10.318 --> 00:10:12.821
And President Adina, Ms. Amber Moore.

169
00:10:12.904 --> 00:10:14.823
Hello, so lovely to meet you all.

170
00:10:15.240 --> 00:10:16.741
I should go save poor Richard.

171
00:10:17.200 --> 00:10:18.785
Best, I think, to leave him be.

172
00:10:19.119 --> 00:10:22.664
And you and I have a wedding to plan.

173
00:10:23.623 --> 00:10:25.875
I remember mine as if it was yesterday.

174
00:10:25.959 --> 00:10:28.878
And I want your day to be just as special.

175
00:10:28.962 --> 00:10:30.755
I want it to be perfect.

176
00:10:30.839 --> 00:10:35.885
And to that end, I have hired
the world's best wedding planner.

177
00:10:36.427 --> 00:10:39.597
Wedding designer, Your Majesty.

178
00:10:39.931 --> 00:10:41.474
Sahil designs,

179
00:10:41.558 --> 00:10:43.393
he does not plan.

180
00:10:44.310 --> 00:10:49.399
And designing a wedding
for this captivating creature...

181
00:10:49.983 --> 00:10:51.109
This...

182
00:10:51.192 --> 00:10:52.944
Venus...

183
00:10:53.403 --> 00:10:56.281
This Helen of Troy...

184
00:10:57.282 --> 00:10:58.283
This...

185
00:10:58.658 --> 00:11:01.578
This shall be
Sahil's greatest achievement.

186
00:11:01.661 --> 00:11:02.661
Aww.

187
00:11:02.996 --> 00:11:05.290
Sahil Mattu.

188
00:11:05.999 --> 00:11:08.877
Sahil is honored to create for you

189
00:11:08.960 --> 00:11:11.671
the wedding of the century.

190
00:11:11.754 --> 00:11:14.757
- Fantastic. Well, I had a few ideas...
- Mm-hmm.

191
00:11:14.841 --> 00:11:17.927
- ...that I thought we could talk about...
- Oh, the Baroness of Frankfurt.

192
00:11:19.220 --> 00:11:20.597
Yoo-hoo!

193
00:11:21.097 --> 00:11:23.057
Sahil designed her wedding last year.

194
00:11:23.141 --> 00:11:26.936
Mmm, Sahil designed
all six of her weddings.

195
00:11:27.395 --> 00:11:30.648
- Sahil was a child prodigy...
- Excuse me, pal. Don't I know you?

196
00:11:30.982 --> 00:11:32.150
Looking good, Peanut.

197
00:11:32.650 --> 00:11:34.777
You may know of Sahil,

198
00:11:34.861 --> 00:11:38.072
but I assure you, you do not know Sahil.

199
00:11:38.156 --> 00:11:39.324
Ignore this interloper.

200
00:11:39.407 --> 00:11:41.159
- That's my...
- You...

201
00:11:41.242 --> 00:11:44.662
are my canvas now, and Sahil the artist.

202
00:11:44.746 --> 00:11:48.041
Sahil will not rest
until we attain perfection.

203
00:11:48.374 --> 00:11:49.417
Perfection?

204
00:11:50.251 --> 00:11:53.254
Now, Sahil must go and prepare.

205
00:11:53.922 --> 00:11:56.507
Until tomorrow, Your Highnesses.

206
00:11:56.591 --> 00:11:57.967
Okay, thank you.

207
00:12:00.011 --> 00:12:01.011
Okay, bye.

208
00:12:01.429 --> 00:12:02.805
Wait a second.

209
00:12:02.889 --> 00:12:06.851
- That's the bum who stole our cab.
- Oh, no, Pop, please don't... Oh.

210
00:12:07.143 --> 00:12:09.187
Hey, you! You cab-stealing phony!

211
00:12:09.270 --> 00:12:10.813
- Get back here!
- Mr. Moore.

212
00:12:11.606 --> 00:12:13.274
May I bother you with a question?

213
00:12:13.608 --> 00:12:15.860
Call me Rudy, kiddo. We're family.

214
00:12:16.277 --> 00:12:17.445
What do you wanna know?

215
00:12:17.528 --> 00:12:21.282
I was curious, how does our palace compare
to that of Mr. Caesar?

216
00:12:21.366 --> 00:12:24.285
Better in every area but one.

217
00:12:27.830 --> 00:12:30.250
Amber and I call it "meat jelly."

218
00:12:30.333 --> 00:12:31.333
Yuck.

219
00:12:31.501 --> 00:12:33.711
I'd love to have a talk
with the palace chef.

220
00:12:33.795 --> 00:12:36.547
Maybe give him a few tips,
chef-to-chef, you know.

221
00:12:36.631 --> 00:12:40.134
I'm sure Chef Krasnov would love to hear
your culinary ideas.

222
00:12:40.218 --> 00:12:41.886
I'll see what I can arrange.

223
00:12:43.096 --> 00:12:45.848
Amber, Mrs. Averill has been promoted

224
00:12:45.932 --> 00:12:48.685
to head of Palace Office
of Press and Protocol.

225
00:12:49.352 --> 00:12:50.687
And in that capacity

226
00:12:50.770 --> 00:12:53.189
has requested a quick word
before the press photographs.

227
00:12:53.273 --> 00:12:54.273
Of course.

228
00:12:58.194 --> 00:13:02.657
It's clear that you've had
a very laissez-faire attitude

229
00:13:02.740 --> 00:13:05.535
concerning your image over the past year.

230
00:13:06.244 --> 00:13:09.289
Magazines, television, blogs.

231
00:13:09.372 --> 00:13:11.374
Blogs, that's what I do for a living.

232
00:13:11.457 --> 00:13:12.643
- I'm a professional...
- Oh, no.

233
00:13:12.667 --> 00:13:14.544
But now that you're part
of the royal family,

234
00:13:14.627 --> 00:13:17.255
we must be careful of the image
that you project.

235
00:13:18.423 --> 00:13:20.967
Consider me your protector.

236
00:13:22.051 --> 00:13:26.681
The goal is to see you and the crown
in the best possible light.

237
00:13:27.265 --> 00:13:29.809
Well, nothing shines
quite like the truth, right?

238
00:13:30.601 --> 00:13:32.145
I'm glad we see eye-to-eye.

239
00:13:32.520 --> 00:13:37.150
Please wait here and I'll have the King
and you pose for the photographs.

240
00:13:41.487 --> 00:13:44.324
One minute, down there.
Down there.

241
00:13:53.291 --> 00:13:54.500
When I was a boy,

242
00:13:54.584 --> 00:13:56.961
this is where I hid from Mrs. Averill
to avoid my lessons.

243
00:13:57.045 --> 00:13:59.047
You must have spent
a lot of time out here.

244
00:13:59.130 --> 00:14:00.340
Half my childhood.

245
00:14:01.424 --> 00:14:02.800
So, how are you bearing up?

246
00:14:03.426 --> 00:14:05.970
Life in a fishbowl
takes getting used to.

247
00:14:06.054 --> 00:14:07.638
Mmm. Try being King.

248
00:14:07.972 --> 00:14:10.224
You've been groomed for this
your whole life.

249
00:14:10.641 --> 00:14:12.769
You still find it hard,
how am I gonna handle it?

250
00:14:12.852 --> 00:14:14.479
You're gonna do a brilliant job.

251
00:14:14.812 --> 00:14:15.812
I know it.

252
00:14:16.481 --> 00:14:19.108
Perhaps you can start by choosing
the perfect Christmas tree

253
00:14:19.192 --> 00:14:20.443
for the palace courtyard.

254
00:14:22.528 --> 00:14:26.407
My dad used to drive my mom and I out
to a farm each Christmas to find our tree.

255
00:14:26.491 --> 00:14:28.409
He told me how much it meant to you.

256
00:14:29.202 --> 00:14:30.536
Can we do that tomorrow?

257
00:14:30.953 --> 00:14:35.166
Uh, not tomorrow. Perhaps the day after.
Tomorrow the King must give a speech.

258
00:14:35.249 --> 00:14:36.959
Oh, what kind of speech?

259
00:14:37.418 --> 00:14:41.047
Well, you know my initiative,
"Bring Aldovia into the 21st Century."

260
00:14:41.130 --> 00:14:43.466
Strengthening infrastructure,
schools, tech.

261
00:14:43.549 --> 00:14:45.259
- It's smart.
- That's what I thought.

262
00:14:45.718 --> 00:14:49.263
But instead of strengthening the economy,
the country is bleeding money.

263
00:14:49.347 --> 00:14:50.723
Nobody can tell me why.

264
00:14:51.432 --> 00:14:53.059
Is there anything I can do to help?

265
00:14:53.601 --> 00:14:55.520
Something tells me
that wedding preparations

266
00:14:55.603 --> 00:14:57.021
are going to keep you occupied.

267
00:15:08.866 --> 00:15:11.619
Rise and shine, my sleepy beauty.

268
00:15:12.120 --> 00:15:15.039
We have much preparation to do
and very little time.

269
00:15:17.959 --> 00:15:18.960
Thanks.

270
00:15:19.419 --> 00:15:20.461
Welcome...

271
00:15:20.837 --> 00:15:23.464
to Sahil's masterpiece.

272
00:15:25.091 --> 00:15:28.803
The Bavarian orchestra
will start precisely at your entrance

273
00:15:28.886 --> 00:15:31.722
with the release of the Barbary doves.

274
00:15:32.014 --> 00:15:34.851
South African wildflowers...

275
00:15:34.934 --> 00:15:37.687
will adorn your path down the aisle.

276
00:15:38.271 --> 00:15:40.440
I mean, you won't, and I mean it...

277
00:15:40.773 --> 00:15:43.234
you won't be able to take a step

278
00:15:43.317 --> 00:15:47.113
without a Namaqualand daisy between
the floor and your Jimmy Choo-Choos.

279
00:15:47.196 --> 00:15:48.196
Choo-Choos?

280
00:15:48.823 --> 00:15:51.534
Your footwear, very important.

281
00:15:51.909 --> 00:15:52.909
Hmm.

282
00:15:53.578 --> 00:15:55.538
There will be a roast pig

283
00:15:55.621 --> 00:15:59.000
from each of Aldovia's seven provinces.

284
00:15:59.083 --> 00:16:02.462
Montrachet Grand Cru
will be in every goblet.

285
00:16:03.129 --> 00:16:05.465
Nineteen-ninety-two. Hmm?

286
00:16:07.175 --> 00:16:09.719
But of greatest importance...

287
00:16:11.053 --> 00:16:12.221
is the star

288
00:16:12.555 --> 00:16:15.975
around which all the wonder circulates.

289
00:16:16.058 --> 00:16:19.145
And that, of course, is...

290
00:16:19.854 --> 00:16:20.854
the gown!

291
00:16:23.232 --> 00:16:25.485
Wow, that... that's... that's extravagant.

292
00:16:26.527 --> 00:16:31.073
Yes! An extravaganza
of style and taste.

293
00:16:31.157 --> 00:16:33.868
A bravura of haute couture!

294
00:16:39.373 --> 00:16:40.666
You are...

295
00:16:41.292 --> 00:16:42.292
welcome.

296
00:16:43.961 --> 00:16:45.421
Uh, Sahil,

297
00:16:45.796 --> 00:16:47.423
I must... Thank you.

298
00:16:49.967 --> 00:16:51.719
This dress is very eye-catching,

299
00:16:52.386 --> 00:16:56.682
but I was actually looking
for something a little more... simple.

300
00:16:57.225 --> 00:16:58.309
Simple?

301
00:16:58.643 --> 00:16:59.643
You know, just...

302
00:17:00.019 --> 00:17:01.019
more me.

303
00:17:05.483 --> 00:17:06.859
When you envision

304
00:17:07.568 --> 00:17:10.321
yourself in this gown, hmm,

305
00:17:11.364 --> 00:17:14.075
think not of who you are, unh-unh,

306
00:17:14.158 --> 00:17:18.287
but who you shall be.

307
00:17:19.163 --> 00:17:20.206
And, um...

308
00:17:20.289 --> 00:17:24.961
you should bear in mind
that this design was inspired

309
00:17:25.545 --> 00:17:27.880
by Queen Helena's own wedding gown.

310
00:17:27.964 --> 00:17:30.341
Right, right, which...
which I'm sure was just...

311
00:17:31.217 --> 00:17:33.553
beautiful and very much of the time,

312
00:17:33.636 --> 00:17:36.514
but I'm looking for something
more contemporary.

313
00:17:36.597 --> 00:17:40.768
The Kingdom of Aldovia has over 700 years

314
00:17:40.851 --> 00:17:43.729
of history and tradition.

315
00:17:43.813 --> 00:17:48.651
An established set of protocols exist
to guide every decision.

316
00:17:48.734 --> 00:17:51.237
Which I respect, but times are ch...

317
00:17:51.320 --> 00:17:54.615
These protocols have protected
the royal family

318
00:17:55.032 --> 00:17:58.077
since long before
you set foot in our kingdom.

319
00:17:58.160 --> 00:18:00.705
I didn't realize that becoming
part of the royal family

320
00:18:00.788 --> 00:18:02.999
meant having to give up who I am.

321
00:18:06.586 --> 00:18:07.962
May we continue?

322
00:18:15.386 --> 00:18:17.263
It's not even my wedding anymore.

323
00:18:17.972 --> 00:18:21.392
This protocol is driving me crazy.
It's like <i>Bridezilla </i>in reverse.

324
00:18:21.475 --> 00:18:23.519
<i>Forgive me if I don't ooze sympathy</i>

325
00:18:23.603 --> 00:18:27.148
<i>from the night security desk
of Noodle Chalet's corporate office.</i>

326
00:18:27.231 --> 00:18:28.482
<i>Hey, at least you've got a job.</i>

327
00:18:28.566 --> 00:18:30.836
<i>I've been living with my parents
for the last three months</i>

328
00:18:30.860 --> 00:18:31.986
<i>since Now Beat shut down.</i>

329
00:18:32.403 --> 00:18:34.739
Now Beat? It was Beat Now.

330
00:18:34.822 --> 00:18:36.532
Whatever. It's gone now.

331
00:18:36.616 --> 00:18:38.200
But enough about our problems.

332
00:18:38.284 --> 00:18:39.869
You're having some royal pains?

333
00:18:39.952 --> 00:18:41.829
<i>Right, perspective.</i>

334
00:18:42.204 --> 00:18:44.123
<i>I still need a shoulder to cry on.</i>

335
00:18:44.206 --> 00:18:46.459
Have you talked to Richard
about any of this?

336
00:18:46.834 --> 00:18:49.920
I haven't even seen him today.
They know how to keep the King busy.

337
00:18:50.004 --> 00:18:52.006
Just hurry up and get here already.

338
00:18:52.089 --> 00:18:54.717
<i>Counting down the seconds, trust.</i>

339
00:19:16.197 --> 00:19:18.366
That sounds amazing.

340
00:19:18.824 --> 00:19:20.076
Don't stop on account of me.

341
00:19:20.951 --> 00:19:22.912
That was on account of Mr. Zabala.

342
00:19:23.496 --> 00:19:24.914
He's a tad rusty.

343
00:19:24.997 --> 00:19:29.251
And if you practiced between lessons,
you might get to play this on your own.

344
00:19:31.170 --> 00:19:33.565
You still haven't let me tell you
about my Christmas pageant.

345
00:19:33.589 --> 00:19:35.174
I need help finishing my costume.

346
00:19:35.257 --> 00:19:36.300
I'm in.

347
00:19:36.634 --> 00:19:39.095
Oh, if protocol allows.

348
00:19:39.428 --> 00:19:42.223
I'll make sure
that I schedule a conference

349
00:19:42.306 --> 00:19:44.934
between you and Princess Emily.

350
00:19:45.434 --> 00:19:48.854
And I've cleared it for you
to join King Richard.

351
00:19:50.147 --> 00:19:55.236
Behind me stands an enduring symbol
of Aldovia's historical strength.

352
00:19:55.653 --> 00:19:58.114
Before me, and all of us,

353
00:19:58.698 --> 00:20:01.367
lies our current revitalization project,

354
00:20:01.742 --> 00:20:05.121
a symbol of Aldovia's shining future.

355
00:20:05.204 --> 00:20:09.417
For crops to flourish, rain must fall.

356
00:20:09.875 --> 00:20:12.294
Likewise, today's temporary hardships

357
00:20:12.378 --> 00:20:16.674
will soon spur on
a bountiful future for all.

358
00:20:19.301 --> 00:20:21.804
What about our jobs?

359
00:20:23.681 --> 00:20:25.558
The country's going broke!

360
00:20:30.646 --> 00:20:32.231
Shame on the King!

361
00:20:34.942 --> 00:20:37.737
A new Aldovian chapter

362
00:20:37.820 --> 00:20:39.280
is about to begin.

363
00:20:39.739 --> 00:20:41.407
And I'm honored and excited

364
00:20:41.490 --> 00:20:45.202
to share that journey
with each and every one of you.

365
00:20:46.203 --> 00:20:49.165
I wish you all a very Merry Christmas

366
00:20:49.248 --> 00:20:51.041
and a prosperous New Year.

367
00:20:53.210 --> 00:20:54.795
This isn't right for Aldovia!

368
00:20:54.879 --> 00:20:56.464
We're going broke!

369
00:20:56.547 --> 00:20:59.008
Talk, talk, talk,
we've heard it before!

370
00:20:59.091 --> 00:21:00.009
Thank you.

371
00:21:01.177 --> 00:21:03.763
<i>I feel like a total fraud
reading out that propaganda.</i>

372
00:21:04.138 --> 00:21:05.473
Your ideas make perfect sense,

373
00:21:05.556 --> 00:21:07.436
I just don't understand
why they're not working.

374
00:21:07.475 --> 00:21:08.517
Neither do I.

375
00:21:08.601 --> 00:21:11.187
When numbers don't add up,
there's usually a reason.

376
00:21:11.979 --> 00:21:15.316
What? Who do you think
balanced Dad's books at the diner?

377
00:21:15.733 --> 00:21:17.818
Amber, this isn't a diner,
it's a kingdom.

378
00:21:17.902 --> 00:21:20.279
And I'm gonna be Queen,
I wanna contribute.

379
00:21:21.155 --> 00:21:25.159
You're gonna make an excellent queen, but
we mustn't let politics come between us.

380
00:21:25.242 --> 00:21:28.579
We should be doing everything we can
to help the kingdom, right?

381
00:21:29.205 --> 00:21:30.206
Absolutely.

382
00:21:31.081 --> 00:21:32.841
Maybe there should be
a revitalization effort

383
00:21:32.875 --> 00:21:34.755
to bring the royal family
into the 21st century.

384
00:21:35.169 --> 00:21:38.172
- Amber, I think it's hardly...
- An excellent speech, Your Highness.

385
00:21:38.255 --> 00:21:42.551
Now I need you to come meet the press
with your most confident smiles.

386
00:21:55.815 --> 00:21:57.608
I said simmer, not hellfire!

387
00:21:58.567 --> 00:21:59.985
I need this ten minutes ago.

388
00:22:00.069 --> 00:22:01.695
Excuse me, Miss.

389
00:22:03.239 --> 00:22:04.990
Putrid! Start from scratch.

390
00:22:05.616 --> 00:22:08.327
Yeah, I was told a chef was expecting me.

391
00:22:09.870 --> 00:22:12.289
Who are you and what are you doing
in my kitchen?

392
00:22:13.207 --> 00:22:15.876
I expect no one
except the father of the Queen-to-be.

393
00:22:16.627 --> 00:22:18.671
Well, that's me. Rudy Moore.

394
00:22:19.880 --> 00:22:20.880
Oh.

395
00:22:23.175 --> 00:22:25.177
- Pleasure to meet you.
- Pleasure is mine.

396
00:22:25.678 --> 00:22:29.306
You know, I'm actually a chef myself.
Yeah, I got my own place in New York City.

397
00:22:29.390 --> 00:22:31.809
- Really? What's its name?
- Rudy's Diner.

398
00:22:33.102 --> 00:22:34.687
- Diner?
- Yeah.

399
00:22:34.770 --> 00:22:37.857
Yeah, I thought we could give the wedding
guests a little taste of New York.

400
00:22:39.483 --> 00:22:41.443
Excuse my posing, I'm in shock.

401
00:22:41.527 --> 00:22:44.071
Oh, I get it.
Too many cooks, huh?

402
00:22:44.154 --> 00:22:46.034
No, this is your kitchen,
I'm just here to help.

403
00:22:48.158 --> 00:22:49.158
Dishes.

404
00:22:49.618 --> 00:22:50.618
Excuse me?

405
00:22:50.828 --> 00:22:52.079
You start with dishes.

406
00:22:56.876 --> 00:23:00.212
The press office assures me
your speech today will do a world of good.

407
00:23:00.296 --> 00:23:01.536
Less than a year into my reign,

408
00:23:01.589 --> 00:23:03.629
I feel like I'm running the kingdom
into the ground.

409
00:23:03.674 --> 00:23:05.551
Oh, you put much too much pressure
on yourself.

410
00:23:05.634 --> 00:23:07.595
- It's my initiative, Mother.
- Richard...

411
00:23:07.678 --> 00:23:10.890
your father first proposed the need
for such a program.

412
00:23:10.973 --> 00:23:14.643
Lord Leopold oversaw the implementation
and the country backed it.

413
00:23:15.728 --> 00:23:18.063
Economic fluctuation is a fact of life.

414
00:23:18.147 --> 00:23:20.691
Yes, but I can't help but feel
Father would be disappointed.

415
00:23:20.774 --> 00:23:22.276
Oh, nonsense!

416
00:23:23.277 --> 00:23:26.071
You mustn't let this put a strain
on the season.

417
00:23:27.114 --> 00:23:28.114
Or the wedding.

418
00:23:28.157 --> 00:23:30.367
I hear the stress may be getting to Amber.

419
00:23:30.451 --> 00:23:33.954
Can I not have a single conversation
without it being observed and reported?

420
00:23:34.038 --> 00:23:35.038
Darling,

421
00:23:35.539 --> 00:23:38.417
I just... I just want you to be happy.

422
00:23:38.918 --> 00:23:42.421
And to that end,
I've asked Lord Leopold to come back.

423
00:23:42.880 --> 00:23:45.883
But he seemed so keen to retire
after launching the initiative.

424
00:23:45.966 --> 00:23:49.929
Well, only because he found it
too difficult to continue without Father.

425
00:23:50.846 --> 00:23:53.474
But he's graciously agreed
to come back from Monaco

426
00:23:53.557 --> 00:23:55.935
to help us through
these challenging times.

427
00:23:57.436 --> 00:23:58.479
Mother...

428
00:23:59.813 --> 00:24:00.813
Thank you.

429
00:24:10.741 --> 00:24:13.327
Do you put the stockings
on the tree

430
00:24:13.410 --> 00:24:15.412
or you put them on your chimney?

431
00:24:15.496 --> 00:24:16.496
Chimney.

432
00:24:16.747 --> 00:24:18.374
I do feel I need to apologize.

433
00:24:18.791 --> 00:24:22.086
- Really, I appreciate that, but...
- I don't know what came over me.

434
00:24:22.169 --> 00:24:24.213
The pressures I'm facing as King
are no excuse

435
00:24:24.296 --> 00:24:26.173
for my lack of enthusiasm earlier.

436
00:24:27.132 --> 00:24:28.509
Can you forgive me?

437
00:24:29.051 --> 00:24:30.678
I really would like to help.

438
00:24:30.761 --> 00:24:32.805
There's actually some very good news
on that front.

439
00:24:32.888 --> 00:24:35.015
Lord Leopold,
one of Father's most trusted advisors,

440
00:24:35.099 --> 00:24:37.017
has agreed to return to give guidance.

441
00:24:38.519 --> 00:24:39.812
Which is quite a relief.

442
00:24:39.895 --> 00:24:42.022
And I know Father would have been pleased.

443
00:24:42.106 --> 00:24:44.024
Whatever you two are discussing can wait.

444
00:24:44.108 --> 00:24:46.652
I have an urgent matter
vital to all of Aldovia to discuss.

445
00:24:47.277 --> 00:24:48.821
And what might that be?

446
00:24:48.904 --> 00:24:53.117
The people of Aldovia demand a magnificent
royal Christmas tree to make them proud.

447
00:24:53.200 --> 00:24:54.368
And so far we have none.

448
00:24:54.952 --> 00:24:56.412
The palace courtyard is bare.

449
00:24:56.495 --> 00:24:59.498
As King, I implore you
to rectify the situation.

450
00:24:59.581 --> 00:25:00.916
Here, here.

451
00:25:01.000 --> 00:25:02.960
Well, that is precisely the kind of issue

452
00:25:03.043 --> 00:25:06.880
where a king greatly benefits
from the presence of his queen.

453
00:25:06.964 --> 00:25:08.799
It shall be rectified tomorrow.

454
00:25:13.429 --> 00:25:14.722
Your Majesties.

455
00:25:15.347 --> 00:25:16.807
You have a guest.

456
00:25:17.391 --> 00:25:19.268
Lord Leopold, already?

457
00:25:19.643 --> 00:25:20.769
Send him in.

458
00:25:33.991 --> 00:25:34.991
Simon.

459
00:25:35.993 --> 00:25:37.077
Hello, all.

460
00:25:38.871 --> 00:25:41.165
- Your Majesties.
- It's all right, Mr. Zabala.

461
00:25:41.915 --> 00:25:44.793
He appears to be in no shape
to do us any further harm.

462
00:25:45.502 --> 00:25:46.628
Queen Helena,

463
00:25:47.421 --> 00:25:48.505
Merry Christmas.

464
00:25:48.589 --> 00:25:50.340
What do you want, Simon?

465
00:25:51.508 --> 00:25:54.720
I know I deserve to be met
with such hostility.

466
00:25:55.304 --> 00:25:56.304
Wait a minute.

467
00:25:56.346 --> 00:25:59.266
- Is this the guy...
- Who tried to steal Richard's crown? Yes.

468
00:25:59.808 --> 00:26:01.560
I'm amazed to see your face here.

469
00:26:02.394 --> 00:26:03.812
After the unfortunate...

470
00:26:04.605 --> 00:26:06.732
incident last Christmas,

471
00:26:07.441 --> 00:26:12.529
I lost almost everything I had
to Sophia in the divorce.

472
00:26:12.988 --> 00:26:14.490
Just desserts!

473
00:26:16.158 --> 00:26:17.910
I don't expect you to forgive me.

474
00:26:19.203 --> 00:26:21.205
But I wanted to say I'm sorry.

475
00:26:21.955 --> 00:26:23.165
And Merry Christmas.

476
00:26:24.166 --> 00:26:25.667
And congratulations.

477
00:26:26.794 --> 00:26:27.795
To you both.

478
00:26:30.047 --> 00:26:31.047
And, well...

479
00:26:32.049 --> 00:26:33.049
Wait.

480
00:26:37.387 --> 00:26:39.807
I don't know how you'll ever
regain our trust.

481
00:26:42.059 --> 00:26:43.185
But we're still cousins.

482
00:26:44.520 --> 00:26:45.729
We're family.

483
00:26:47.689 --> 00:26:48.941
And it's Christmas.

484
00:27:00.828 --> 00:27:02.955
<i>Ms. Moore, eyes on me.</i>

485
00:27:04.081 --> 00:27:06.166
Now, profile to the right.

486
00:27:08.335 --> 00:27:10.254
Profile to the left.

487
00:27:13.465 --> 00:27:15.134
It's perfect.

488
00:27:15.217 --> 00:27:16.635
It's fabulous.

489
00:27:16.718 --> 00:27:18.011
Stunning.

490
00:27:18.387 --> 00:27:19.513
Regal.

491
00:27:19.596 --> 00:27:20.764
Divine.

492
00:27:21.682 --> 00:27:22.682
Not quite.

493
00:27:23.350 --> 00:27:24.184
Hey.

494
00:27:24.268 --> 00:27:26.812
We need to take out the derriere
a touch, hmm.

495
00:27:27.229 --> 00:27:30.440
- And take in the bust.
- But first...

496
00:27:32.359 --> 00:27:33.485
The veil.

497
00:27:42.536 --> 00:27:43.829
Take a look.

498
00:27:44.872 --> 00:27:48.125
Tell Sahil you adore it.

499
00:27:48.208 --> 00:27:49.418
I can't see.

500
00:27:51.712 --> 00:27:54.256
We are looking for you, darling. Hmm.

501
00:27:54.339 --> 00:27:57.092
And believe us, you are to die for.

502
00:27:57.176 --> 00:28:00.012
Wait until you see it flow.

503
00:28:00.470 --> 00:28:02.389
- Take it down, Your Highness.
- I...

504
00:28:02.973 --> 00:28:04.141
I can't walk in these.

505
00:28:04.224 --> 00:28:08.103
You don't have to walk,
you have to glide. Hmm.

506
00:28:08.687 --> 00:28:09.771
Glide.

507
00:28:10.606 --> 00:28:12.024
Glide.

508
00:28:12.107 --> 00:28:13.107
Feel it...

509
00:28:13.817 --> 00:28:14.943
inside.

510
00:28:15.027 --> 00:28:16.027
Mmm.

511
00:28:18.238 --> 00:28:21.074
That dress is something. Yes, Mr. Zabala?

512
00:28:21.992 --> 00:28:24.828
I think the opinion of the bride-to-be

513
00:28:24.912 --> 00:28:26.997
is much more important than ours.

514
00:28:27.331 --> 00:28:31.001
Well, as I said about the sketch,
I think it's a little elaborate.

515
00:28:31.084 --> 00:28:34.129
Nothing is too elaborate for a queen.

516
00:28:34.213 --> 00:28:36.131
It... it sets the image.

517
00:28:36.215 --> 00:28:39.009
Not to mention the amount of work
that went into this.

518
00:28:39.384 --> 00:28:44.014
Furthermore, this gown was
Queen Helena's sole request

519
00:28:44.556 --> 00:28:49.102
before she hands over her son
and her crown to you.

520
00:28:49.603 --> 00:28:50.604
Very true.

521
00:28:54.149 --> 00:28:56.109
One Coney Island bloodhound,

522
00:28:57.569 --> 00:28:59.404
and a blonde with sand.

523
00:29:01.240 --> 00:29:02.366
You're my hero.

524
00:29:03.659 --> 00:29:06.245
So, you bonding with the chef yet?
Where is he?

525
00:29:06.328 --> 00:29:07.328
Eh, she.

526
00:29:08.163 --> 00:29:09.665
Out shopping with the staff.

527
00:29:10.165 --> 00:29:12.417
Oh, I needed a break.

528
00:29:12.876 --> 00:29:15.045
Yeah, a lot of mutual, uh...

529
00:29:16.004 --> 00:29:17.631
respect between us.

530
00:29:18.215 --> 00:29:19.508
Eh, different styles.

531
00:29:20.175 --> 00:29:22.552
There's a lot of things
that are different here.

532
00:29:23.387 --> 00:29:24.387
You feeling it, too?

533
00:29:25.889 --> 00:29:28.684
I feel like it's my wedding,
but it's not my wedding.

534
00:29:29.601 --> 00:29:31.270
All this pomp and circumstance.

535
00:29:31.353 --> 00:29:33.634
It's like, at this point,
I'm almost dreading the big day.

536
00:29:34.106 --> 00:29:35.315
It's your wedding.

537
00:29:35.983 --> 00:29:38.527
Your special day. Nobody's gonna ruin it.

538
00:29:39.319 --> 00:29:40.988
There somebody I need to straighten out?

539
00:29:41.405 --> 00:29:42.405
No.

540
00:29:43.448 --> 00:29:45.033
I just always thought that my wedding

541
00:29:45.117 --> 00:29:47.661
would be about being
with the person I love, with...

542
00:29:48.203 --> 00:29:50.497
with all the people that I love
there with me.

543
00:29:51.790 --> 00:29:54.042
Christmas without Mom
is always gonna be hard.

544
00:29:55.210 --> 00:29:56.570
But getting married without her...

545
00:29:58.839 --> 00:30:00.716
I guess we're both feeling that, huh?

546
00:30:01.758 --> 00:30:03.927
Hey, I've got something for you. Um...

547
00:30:04.761 --> 00:30:07.889
I planned on giving it to you
on your wedding day, but...

548
00:30:08.807 --> 00:30:11.268
I think you could use an angel
on your shoulder.

549
00:30:16.231 --> 00:30:17.858
She would be so proud of you.

550
00:30:22.279 --> 00:30:23.864
So proud.

551
00:30:25.532 --> 00:30:26.575
Oh.

552
00:30:34.875 --> 00:30:35.875
And...

553
00:30:38.378 --> 00:30:40.339
<i>Voilà! </i>What do you think?

554
00:30:40.422 --> 00:30:42.507
Far better. It's perfect.

555
00:30:43.300 --> 00:30:46.061
If I can't dress myself for my wedding,
at least I can make you shine.

556
00:30:46.511 --> 00:30:48.805
If you want me to place a mouse
in the vicinity of Sahil,

557
00:30:48.889 --> 00:30:49.765
please let me know.

558
00:30:49.848 --> 00:30:50.849
Don't tempt me.

559
00:30:51.391 --> 00:30:52.601
So what's this play about?

560
00:30:52.684 --> 00:30:54.394
The story of Princess Froon,

561
00:30:54.478 --> 00:30:57.356
a fair maiden who granted Santa Claus
his magical powers.

562
00:30:58.648 --> 00:31:02.069
The most famous Aldovian Christmas story.
You haven't heard of it?

563
00:31:02.402 --> 00:31:03.487
Not yet.

564
00:31:03.570 --> 00:31:04.821
Come on, sit down.

565
00:31:08.992 --> 00:31:10.452
Okay, so.

566
00:31:10.535 --> 00:31:13.789
Princess Froon was coveted for her ability
to grant magical powers.

567
00:31:13.872 --> 00:31:16.750
One day she was captured
by a big, hairy ogre named Grundle...

568
00:31:16.833 --> 00:31:18.877
- Like Shrek!
- Nothing like Shrek.

569
00:31:18.960 --> 00:31:21.546
Grundel traps Princess Froon
inside a castle made of ice.

570
00:31:21.630 --> 00:31:22.506
Like <i>Frozen?</i>

571
00:31:22.589 --> 00:31:23.589
Not at all.

572
00:31:23.840 --> 00:31:26.402
Grundel was going to eat her
for breakfast, when his pet turtle...

573
00:31:26.426 --> 00:31:27.969
- Turtle?
- Yes.

574
00:31:28.345 --> 00:31:30.430
His turtle found a little baby
in the woods.

575
00:31:30.514 --> 00:31:32.641
And when he brings the baby to the castle,

576
00:31:33.016 --> 00:31:35.435
she cares for it
and nurses it back to health.

577
00:31:35.519 --> 00:31:38.688
Her kindness melts the ogre's heart
and he falls in love with her.

578
00:31:39.356 --> 00:31:40.816
The end?

579
00:31:40.899 --> 00:31:42.901
No. The ogre sets the princess free,

580
00:31:42.984 --> 00:31:44.986
so then she turns the baby
into Santa Claus.

581
00:31:45.070 --> 00:31:47.989
And she kisses the ogre
to say goodbye and thank you,

582
00:31:48.490 --> 00:31:51.701
and he turns into a dashing knight
in shining armor.

583
00:31:51.785 --> 00:31:52.785
The end.

584
00:31:53.537 --> 00:31:54.871
And it's all true?

585
00:31:54.955 --> 00:31:55.955
Obviously.

586
00:31:56.206 --> 00:31:59.918
How else do you think Santa got his magic?
He couldn't have just been born with it.

587
00:32:00.377 --> 00:32:02.295
Who's playing your knight
in shining armor?

588
00:32:02.379 --> 00:32:03.755
No one special.

589
00:32:04.131 --> 00:32:05.257
Just a boy.

590
00:32:05.799 --> 00:32:07.008
A boy, huh?

591
00:32:08.301 --> 00:32:09.511
He's really shy.

592
00:32:09.886 --> 00:32:11.096
His name's Tom Quill.

593
00:32:11.513 --> 00:32:12.639
Sounds cute.

594
00:32:13.014 --> 00:32:14.558
Don't be silly!

595
00:32:15.934 --> 00:32:18.228
- Shut up!
- I didn't say anything.

596
00:32:18.687 --> 00:32:20.939
You're so totally blushing right now.

597
00:32:29.739 --> 00:32:32.242
Time to find the most perfect tree
on the mountain.

598
00:32:33.368 --> 00:32:36.788
- Are you serious?
- Didn't you fall off last time you rode?

599
00:32:36.872 --> 00:32:39.791
Yes, but these horses are
much better natured than your last.

600
00:32:39.875 --> 00:32:42.711
- What about the wolves?
- No wolves, I promise.

601
00:32:42.794 --> 00:32:44.234
But you need to watch out for yetis.

602
00:32:45.213 --> 00:32:48.550
If I wasn't more excited about this than
anything in the world, I'd be worried.

603
00:32:48.633 --> 00:32:51.052
But I am more excited about this
than anything in the world.

604
00:32:51.136 --> 00:32:52.053
So am I.

605
00:32:52.137 --> 00:32:55.557
I've cleared both your schedules,
so take as long as you like.

606
00:32:55.640 --> 00:32:56.808
Find a good one.

607
00:32:56.892 --> 00:32:57.893
We will.

608
00:32:58.560 --> 00:32:59.895
King Richard!

609
00:33:00.270 --> 00:33:02.189
I am most sorry, Your Majesty,

610
00:33:02.272 --> 00:33:04.357
but you are needed in the chancellery
at once.

611
00:33:04.441 --> 00:33:05.775
Why on earth?

612
00:33:05.859 --> 00:33:08.445
The unions are calling
for a nationwide strike

613
00:33:08.528 --> 00:33:12.282
in solidarity over unpaid wages
on our work programs.

614
00:33:12.741 --> 00:33:15.869
I need to deal with this, Amber.
Can we choose a tree tomorrow?

615
00:33:16.369 --> 00:33:17.369
I'm sorry.

616
00:33:21.500 --> 00:33:22.751
Sorry, Amber.

617
00:33:23.335 --> 00:33:26.338
But as you don't appear to be
terribly busy this afternoon,

618
00:33:26.421 --> 00:33:28.840
I have a final rehearsal.
I could use your input.

619
00:33:29.174 --> 00:33:30.174
Shall we?

620
00:33:31.092 --> 00:33:32.093
We shall.

621
00:33:35.680 --> 00:33:37.432
Why must you trap me here, Grundle?

622
00:33:37.849 --> 00:33:39.476
Your fair beauty hurts my eyes.

623
00:33:40.143 --> 00:33:42.062
But that is not why I trap you here.

624
00:33:42.145 --> 00:33:44.773
I trap you here because I want your magic!

625
00:33:45.148 --> 00:33:46.775
You cannot force me to use it.

626
00:33:46.858 --> 00:33:48.652
I must believe in my heart!

627
00:33:49.402 --> 00:33:50.695
Then I shall eat you.

628
00:33:51.112 --> 00:33:53.865
And your magic shall seep
into my flesh and stones!

629
00:33:54.658 --> 00:33:55.784
I think it's "bones."

630
00:33:56.910 --> 00:33:59.037
- That's what I said, isn't it?
- Never mind.

631
00:33:59.412 --> 00:34:00.622
Let's move on to scene 12.

632
00:34:01.957 --> 00:34:02.957
Um...

633
00:34:03.375 --> 00:34:06.086
Isn't that the one where we...

634
00:34:07.587 --> 00:34:08.587
kiss?

635
00:34:08.964 --> 00:34:09.964
Is it?

636
00:34:10.215 --> 00:34:11.967
What's going on?

637
00:34:16.763 --> 00:34:18.056
This can't be right.

638
00:34:22.352 --> 00:34:23.478
What's going on?

639
00:34:23.562 --> 00:34:25.897
Why did the lights go off?
Why is everybody leaving?

640
00:34:25.981 --> 00:34:28.650
The theater workers
have gone on strike in solidarity.

641
00:34:28.984 --> 00:34:30.735
Our performance is cancelled.

642
00:34:31.528 --> 00:34:32.696
I'm so sorry.

643
00:34:32.779 --> 00:34:34.864
Maybe they can get things together
in time.

644
00:34:34.948 --> 00:34:36.658
The performance was tomorrow.

645
00:34:38.368 --> 00:34:41.037
You would have been
a brilliant Princess Froon, Emily.

646
00:34:41.121 --> 00:34:43.456
Not just because you're a real princess.

647
00:34:44.207 --> 00:34:45.208
Uh...

648
00:34:45.292 --> 00:34:47.419
I'm sorry we didn't get to do the play.

649
00:34:48.336 --> 00:34:49.379
Anyway,

650
00:34:49.796 --> 00:34:51.131
have a nice Christmas,

651
00:34:51.214 --> 00:34:52.299
Your Highness.

652
00:34:52.632 --> 00:34:54.259
You make a brilliant ogre, Tom.

653
00:34:55.468 --> 00:34:56.469
Thanks?

654
00:34:58.763 --> 00:35:01.016
And a brilliant knight in shining armor.

655
00:35:12.652 --> 00:35:14.404
I'm so sorry, Emily.

656
00:35:14.487 --> 00:35:16.948
No Christmas play, no Christmas tree.

657
00:35:17.032 --> 00:35:18.792
There won't even be a Christmas
at this rate.

658
00:35:18.825 --> 00:35:20.869
Of course there's gonna be Christmas.

659
00:35:21.703 --> 00:35:23.783
Richard is working really hard
to make things better.

660
00:35:23.830 --> 00:35:26.291
And I hear help is on the way.

661
00:35:28.585 --> 00:35:29.836
Your Majesty.

662
00:35:30.253 --> 00:35:31.546
Leopold!

663
00:35:34.716 --> 00:35:36.426
Thank you so much for coming.

664
00:35:36.509 --> 00:35:40.305
- It's good to be back in Aldovia.
- And Aldovia's delighted to have you back.

665
00:35:41.348 --> 00:35:44.100
I understand the situation is critical.

666
00:35:44.726 --> 00:35:48.897
Richard, and all of us, are very anxious
to hear what advice you have to give.

667
00:35:49.564 --> 00:35:50.690
Cancelled?

668
00:35:50.774 --> 00:35:53.252
So I'm not only failing the nation,
I'm also failing my sister.

669
00:35:53.276 --> 00:35:54.876
No one thinks that. We'll figure it out.

670
00:35:54.903 --> 00:35:57.947
The ministers today were in panic,
mostly for their own positions.

671
00:35:58.031 --> 00:35:59.471
I need people around me I can trust.

672
00:35:59.532 --> 00:36:01.534
Like Mother, Lord Leopold,
and most of all, you.

673
00:36:01.618 --> 00:36:04.162
King Richard, I was hoping
for a moment of your time.

674
00:36:04.245 --> 00:36:06.665
- Moments are in short supply, Simon.
- I understand.

675
00:36:06.748 --> 00:36:09.348
I just wanted to thank you again
for taking me back into the fold.

676
00:36:09.417 --> 00:36:11.177
That's putting it a bit generously,
isn't it?

677
00:36:11.211 --> 00:36:13.672
Perhaps, but I'd like to do something
to repay you.

678
00:36:13.755 --> 00:36:14.589
Both.

679
00:36:14.673 --> 00:36:18.093
I may have a solution
to Aldovia's financial crisis.

680
00:36:18.176 --> 00:36:20.345
There's this new crypto-currency
I've been researching.

681
00:36:20.428 --> 00:36:22.406
By investing just a fraction
of what you've sunk...

682
00:36:22.430 --> 00:36:25.368
I should've known this was about getting
your hands on the kingdom's money.

683
00:36:25.392 --> 00:36:27.519
Richard, cousin, no.

684
00:36:27.602 --> 00:36:29.354
It's just as I say, I want to help!

685
00:36:29.437 --> 00:36:31.690
- I have a degree in economics from Oxford.
- You do?

686
00:36:31.773 --> 00:36:34.168
Which he hardly worked for,
which he's squandered ever since.

687
00:36:34.192 --> 00:36:37.320
All I'm asking is that you to hear me out.
I have a sound plan.

688
00:36:37.779 --> 00:36:39.614
Give me a chance to redeem myself.

689
00:36:47.372 --> 00:36:50.041
Richard, my boy, three words for you.

690
00:36:52.085 --> 00:36:53.461
Stay the course.

691
00:36:53.920 --> 00:36:56.005
Even in light of everything
that's happened?

692
00:36:56.089 --> 00:36:58.591
We put into action
what your father dreamed of doing

693
00:36:58.675 --> 00:37:00.385
for the last years of his reign.

694
00:37:00.468 --> 00:37:01.720
May he rest in peace.

695
00:37:03.972 --> 00:37:07.100
But the situation has changed so vastly
since then.

696
00:37:07.642 --> 00:37:09.602
Are there really no adjustments
you'd consider?

697
00:37:10.562 --> 00:37:11.730
Patience.

698
00:37:11.813 --> 00:37:16.109
This kind of long-term investment
in roads, hospitals, schools...

699
00:37:16.192 --> 00:37:17.277
it's good business.

700
00:37:17.360 --> 00:37:18.862
Just as I've been saying.

701
00:37:20.613 --> 00:37:23.616
I beg your pardon. Lord Leopold, may I?

702
00:37:24.576 --> 00:37:25.910
Yes, of course, my dear.

703
00:37:26.327 --> 00:37:29.289
If all the infrastructure projects
are happening in Aldovia

704
00:37:29.372 --> 00:37:30.707
through Aldovian companies,

705
00:37:30.790 --> 00:37:33.084
how can the country
be losing so much money?

706
00:37:34.043 --> 00:37:37.422
Did you think that perhaps we should
consider taking some proactive steps

707
00:37:37.505 --> 00:37:38.505
to find out?

708
00:37:38.840 --> 00:37:41.134
Absolutely we should, and will.

709
00:37:41.760 --> 00:37:43.261
A thorough review begins tomorrow.

710
00:37:47.474 --> 00:37:48.808
To Lord Leopold!

711
00:37:49.142 --> 00:37:51.895
May the holidays shine that much brighter
now that he's here.

712
00:37:51.978 --> 00:37:54.189
- Lord Leopold!
- To King Richard!

713
00:37:54.272 --> 00:37:56.107
And the beautiful, charming Ms. Amber.

714
00:37:56.191 --> 00:37:58.526
Oh!

715
00:37:58.610 --> 00:38:02.530
You are as blessed as your father, sir,
to have such a wise queen at your side.

716
00:38:03.406 --> 00:38:05.246
I had heard so many wonderful things
about you,

717
00:38:05.325 --> 00:38:08.453
yet somehow you seem to exceed
every expectation.

718
00:38:08.536 --> 00:38:10.038
Does the same thing to me.

719
00:38:10.121 --> 00:38:12.499
And I've known her all her life.

720
00:38:14.375 --> 00:38:17.337
Hey, I like this guy.
Has a good sense of humor.

721
00:38:17.420 --> 00:38:19.047
Indeed he does, sir.

722
00:38:19.589 --> 00:38:21.174
I trust your meeting went well?

723
00:38:21.591 --> 00:38:23.802
Not sure this is the time or place, Simon.

724
00:38:23.885 --> 00:38:25.512
I beg your pardon, Your Majesty.

725
00:38:25.595 --> 00:38:28.348
I love our country
and was merely curious to know

726
00:38:28.431 --> 00:38:31.017
how Lord Leopold accounts
for the inverse returns

727
00:38:31.100 --> 00:38:33.061
on our New Aldovia initiatives.

728
00:38:33.144 --> 00:38:34.729
Ignore my cousin, Lord Leopold.

729
00:38:34.813 --> 00:38:35.855
No, not at all.

730
00:38:35.939 --> 00:38:38.191
- He'll be a good practice for you, sir.
- How so?

731
00:38:38.274 --> 00:38:41.528
Well, as King, you'll find everyone
has their own agenda.

732
00:38:41.611 --> 00:38:43.988
Keep a watchful eye
on those who try to lead you astray.

733
00:38:44.072 --> 00:38:45.281
I take offence to that.

734
00:38:45.698 --> 00:38:47.033
I take offence to you.

735
00:38:47.450 --> 00:38:48.450
Emily.

736
00:38:49.160 --> 00:38:52.497
I think what Lord Leopold
has to say is very true.

737
00:38:52.831 --> 00:38:55.834
I have no doubt
that Aldovia's future is secure.

738
00:38:56.459 --> 00:38:57.544
Thank you, sir.

739
00:38:58.503 --> 00:39:00.797
I do believe our fortunes
are about to change.

740
00:39:00.880 --> 00:39:02.131
Oh.

741
00:39:04.133 --> 00:39:05.343
It's snowing!

742
00:39:06.261 --> 00:39:09.222
Fresh snow at Christmas
is an Aldovian sign of good fortune.

743
00:39:09.305 --> 00:39:12.642
A signal from your father, no doubt,
that all will be well in the kingdom.

744
00:39:12.725 --> 00:39:13.725
Indeed.

745
00:39:14.519 --> 00:39:16.646
In time to save
my Christmas play tomorrow?

746
00:39:17.355 --> 00:39:18.439
I'll do my best.

747
00:39:18.940 --> 00:39:20.608
The strike will end.

748
00:39:21.109 --> 00:39:24.153
And if you don't do your play this year,
I'll make sure it happens next year.

749
00:39:27.282 --> 00:39:29.117
- Mr. Zabala?
- Yes, Miss?

750
00:39:29.200 --> 00:39:31.953
Would I be able to ask you a favor?
It's a pretty big favor.

751
00:39:32.036 --> 00:39:33.246
Of course, Miss.

752
00:39:37.375 --> 00:39:38.668
I would be honored.

753
00:40:03.067 --> 00:40:04.402
It's amazing.

754
00:40:04.485 --> 00:40:06.946
I thought you might prefer
this mode of transport.

755
00:40:07.363 --> 00:40:09.741
But sleighs can get chilly.

756
00:40:10.116 --> 00:40:11.117
Thank you.

757
00:40:13.202 --> 00:40:15.663
Now, let's go and find
the most perfect Christmas tree

758
00:40:15.747 --> 00:40:17.832
that the palace courtyard has ever seen.

759
00:40:53.660 --> 00:40:55.662
Oh, this is perfect.

760
00:40:57.038 --> 00:40:58.289
- Thank you.
- Mm-hmm.

761
00:40:58.790 --> 00:41:00.458
What about this one?

762
00:41:01.167 --> 00:41:02.835
It's a little bare on the side.

763
00:41:04.087 --> 00:41:05.088
This one's nice.

764
00:41:06.089 --> 00:41:08.591
- It's not really a cone, is it?
- What?

765
00:41:09.050 --> 00:41:12.428
Well, a Christmas tree should be a cone.
That was more of a triangle.

766
00:41:12.512 --> 00:41:15.098
Well, I always thought a cone
was a sort of triangle.

767
00:41:15.181 --> 00:41:18.101
Finding the perfect tree
is like finding the perfect man.

768
00:41:18.184 --> 00:41:19.268
It takes time.

769
00:41:19.894 --> 00:41:21.854
And first Impressions can be deceiving.

770
00:41:22.397 --> 00:41:25.066
Oh, I see. Just because
I stole your taxi a year ago

771
00:41:25.149 --> 00:41:28.361
now means I need to freeze to death
while we find a perfect tree?

772
00:41:29.654 --> 00:41:31.614
No geometrical imperfections here.

773
00:41:32.281 --> 00:41:33.281
This one?

774
00:41:34.492 --> 00:41:35.492
Yes.

775
00:41:35.994 --> 00:41:36.828
No.

776
00:41:36.911 --> 00:41:40.581
- Tall, majestic, really the perfect tree.
- Totally wrong.

777
00:41:41.541 --> 00:41:43.167
Are you sure this isn't the one?

778
00:41:46.879 --> 00:41:47.922
Come on.

779
00:41:48.840 --> 00:41:50.758
That's... that's a runt.

780
00:41:50.842 --> 00:41:54.387
I mean, it's missing branches. It looks
more like a tetrahedron than a cone.

781
00:41:54.470 --> 00:41:55.555
It's unique.

782
00:41:56.514 --> 00:41:57.598
Unique?

783
00:41:57.932 --> 00:41:59.058
It's special.

784
00:42:00.226 --> 00:42:01.310
This is the one.

785
00:42:03.604 --> 00:42:04.731
As you wish.

786
00:42:13.740 --> 00:42:17.201
Wow, that's a very... unique tree.

787
00:42:17.285 --> 00:42:18.828
Exactly. It's perfect, right?

788
00:42:19.704 --> 00:42:21.807
It'll look great
once we get the colored lights

789
00:42:21.831 --> 00:42:23.751
and those big, old, inflatable reindeer
up there.

790
00:42:23.833 --> 00:42:24.959
When are we decorating?

791
00:42:26.794 --> 00:42:28.379
The staff will attend to that.

792
00:42:29.213 --> 00:42:32.383
And as things have gone back to normal
with the crown this year,

793
00:42:32.759 --> 00:42:34.677
we will light the tree Christmas Eve,

794
00:42:34.761 --> 00:42:36.012
after the King's address.

795
00:42:36.095 --> 00:42:37.096
That's okay.

796
00:42:37.180 --> 00:42:39.390
Reindeer don't fly
till Christmas Eve anyway.

797
00:42:40.016 --> 00:42:42.727
The decor mandate is white and gold.

798
00:42:43.227 --> 00:42:44.937
No inflatables.

799
00:42:45.563 --> 00:42:48.066
You're about to be Queen.
Thought maybe you might have a say.

800
00:42:48.149 --> 00:42:50.985
I'm pretty sure they'd rather treat me
as an ornament myself.

801
00:42:51.069 --> 00:42:53.071
Richard, Amber, Emily!

802
00:42:53.154 --> 00:42:54.154
Your Majesty!

803
00:42:54.197 --> 00:42:57.450
- You're late! You're very late.
- Late for what, Mother?

804
00:42:57.533 --> 00:42:59.660
An important pact we made a year ago.

805
00:42:59.744 --> 00:43:01.204
Are those toboggans?

806
00:43:06.417 --> 00:43:08.127
- Ready?
- That's it, kiddo!

807
00:43:09.128 --> 00:43:10.797
- No!
- We're gonna go faster.

808
00:43:10.880 --> 00:43:11.923
Oh, my goodness.

809
00:43:12.006 --> 00:43:13.841
Richard!

810
00:43:14.300 --> 00:43:17.470
Please, Your Majesty. I beg you, slower.

811
00:43:19.472 --> 00:43:20.515
Faster!

812
00:43:20.598 --> 00:43:21.682
You're crazy.

813
00:43:24.560 --> 00:43:26.062
Whoa!

814
00:43:29.398 --> 00:43:30.398
Faster!

815
00:43:32.401 --> 00:43:34.070
- Here we go!
- Oh!

816
00:43:46.082 --> 00:43:47.667
I can see your reflection.

817
00:43:49.544 --> 00:43:51.546
You don't care for tobogganing?

818
00:43:52.296 --> 00:43:54.841
Not anymore than I care
for you spying on me.

819
00:43:55.383 --> 00:43:58.094
I call it looking after
the interests of Aldovia.

820
00:43:58.177 --> 00:43:59.846
Or for one Aldovian.

821
00:44:00.972 --> 00:44:02.014
Named Simon.

822
00:44:02.390 --> 00:44:04.100
Yes, I get it.

823
00:44:04.183 --> 00:44:05.476
It's not that clever.

824
00:44:05.560 --> 00:44:08.271
King Richard may have been taken in
by your little act.

825
00:44:08.980 --> 00:44:09.981
I'm not.

826
00:44:15.278 --> 00:44:17.029
Come on, bigger wings, kiddo.

827
00:44:17.113 --> 00:44:18.865
- I'm trying!
- Angel's gotta fly!

828
00:44:19.198 --> 00:44:20.700
Hey, you need more snow.

829
00:44:22.451 --> 00:44:24.453
- You messed with the wrong girl!
- Don't!

830
00:44:25.788 --> 00:44:28.749
Your father's a miracle worker,
cheering her up like that.

831
00:44:32.879 --> 00:44:34.714
Your father is a true menace.

832
00:44:34.797 --> 00:44:36.632
He is brutal with those snowballs.

833
00:44:37.008 --> 00:44:39.010
But I know what he's trying to do.
All of you.

834
00:44:39.093 --> 00:44:42.281
Trying to make me forget that I'm meant
to be starring in the Christmas play today

835
00:44:42.305 --> 00:44:43.639
- with Tom.
- Did it work?

836
00:44:43.723 --> 00:44:44.932
I won't allow it to.

837
00:44:45.016 --> 00:44:47.185
I have every right
to feel sorry for myself.

838
00:44:49.187 --> 00:44:50.730
Why is my costume here?

839
00:44:58.613 --> 00:45:00.406
You moved my play to the palace.

840
00:45:00.489 --> 00:45:01.782
How did you do this?

841
00:45:14.128 --> 00:45:15.671
You better know your lines.

842
00:45:37.610 --> 00:45:40.279
- Real nice of you, Peanut.
- Aw, thanks, Pop.

843
00:45:57.380 --> 00:45:58.422
Oh.

844
00:45:58.506 --> 00:46:00.091
This is Emily's big moment.

845
00:46:16.857 --> 00:46:17.733
Ready?

846
00:46:17.817 --> 00:46:18.817
I think so.

847
00:46:45.469 --> 00:46:46.762
Bravo!

848
00:46:52.852 --> 00:46:53.936
Listen up!

849
00:46:54.854 --> 00:46:59.483
Best Christmas cookie wins a free meal
at Rudy's Diner, New York, New York.

850
00:47:00.318 --> 00:47:02.028
Plane fare not included.

851
00:47:08.242 --> 00:47:12.079
Let me just put
some finishing touches on and...

852
00:47:12.663 --> 00:47:13.914
What do we think of that?

853
00:47:14.582 --> 00:47:16.334
Is that a snowman or yeti?

854
00:47:29.722 --> 00:47:30.723
You...

855
00:47:31.474 --> 00:47:33.059
are not a normal chef.

856
00:47:38.481 --> 00:47:40.441
You were really good tonight,
Princess Froon.

857
00:47:40.524 --> 00:47:42.777
You're not so bad yourself, Wicked Ogre.

858
00:47:48.032 --> 00:47:49.032
What?

859
00:47:49.200 --> 00:47:50.326
Come back here!

860
00:47:58.709 --> 00:47:59.710
Watch out!

861
00:48:07.176 --> 00:48:08.636
Oh, Chef Ivana!

862
00:48:09.053 --> 00:48:10.388
Chef Ivana!

863
00:48:13.516 --> 00:48:15.601
Hey, do you like tobogganing?

864
00:48:15.976 --> 00:48:17.019
Sure.

865
00:48:17.895 --> 00:48:19.605
Maybe you might go with me sometime?

866
00:48:20.064 --> 00:48:21.148
Come back here!

867
00:48:24.944 --> 00:48:26.195
<i>Loyal readers.</i>

868
00:48:26.278 --> 00:48:28.531
<i>Christmas spirit has overtaken the palace,</i>

869
00:48:28.614 --> 00:48:31.325
<i>and the Aldovian saga
of Princess Froon and the Wicked Ogre</i>

870
00:48:31.409 --> 00:48:35.746
<i>melted hearts and sparked a wild frenzy
of sweet treats and cocoa in the kitchen.</i>

871
00:48:36.831 --> 00:48:37.998
<i>It was a wonderful day,</i>

872
00:48:38.082 --> 00:48:42.753
<i>a great release from the pressure I feel
as my life is about to change forever.</i>

873
00:48:50.219 --> 00:48:52.304
<i>Kingdom of Aldovia, here we come!</i>

874
00:48:53.973 --> 00:48:55.599
<i>We're on our way to the airport!</i>

875
00:48:55.683 --> 00:48:59.395
Try and get some sleep on the plane, okay?
So you're not totally jet-lagged.

876
00:48:59.478 --> 00:49:02.231
I'm on vacation.
I'll sleep after New Year's.

877
00:49:02.314 --> 00:49:05.484
Your blog is out of control.
We're loving it.

878
00:49:05.568 --> 00:49:10.114
<i>But why did you take down all the snow,
and play, and food fight pics?</i>

879
00:49:10.531 --> 00:49:11.699
What are you talking about?

880
00:49:11.782 --> 00:49:14.577
<i>Everything you put up
is, like, totally gone.</i>

881
00:49:14.827 --> 00:49:16.579
<i>Vanished about an hour ago.</i>

882
00:49:16.662 --> 00:49:18.956
- I didn't take it down.
<i>- Someone did.</i>

883
00:49:21.667 --> 00:49:22.960
I bet I know who.

884
00:49:23.878 --> 00:49:26.046
May I suggest a little damage control?

885
00:49:26.338 --> 00:49:28.841
I shall have a word
with my friends in the press.

886
00:49:28.924 --> 00:49:30.217
Much appreciated.

887
00:49:30.509 --> 00:49:31.594
Mrs. Averill,

888
00:49:31.969 --> 00:49:34.930
you are aware
Sahil requires promptness, hmm?

889
00:49:35.014 --> 00:49:39.018
So perhaps you can tell me where,
oh, where can Sahil find the bride-to-be?

890
00:49:39.602 --> 00:49:40.769
She hasn't arrived?

891
00:49:41.645 --> 00:49:42.646
She has not.

892
00:49:42.938 --> 00:49:44.857
Sahil, may I strongly suggest

893
00:49:44.940 --> 00:49:47.318
that you get a better handle
on our young queen.

894
00:49:47.735 --> 00:49:50.404
- Better know who's in charge.
- I can hear you.

895
00:49:50.488 --> 00:49:53.115
Miss Moore, it is imperative
you adhere to the schedule.

896
00:49:53.199 --> 00:49:54.658
Did you censor my blog?

897
00:49:55.367 --> 00:49:56.911
With all due respect,

898
00:49:56.994 --> 00:49:59.747
I thought we had talked about this,
and agreed that...

899
00:49:59.830 --> 00:50:01.832
I never agreed to my work being censored.

900
00:50:02.500 --> 00:50:04.335
Do you really think that this

901
00:50:04.793 --> 00:50:07.880
is the sort of image
the royal family should portray?

902
00:50:08.297 --> 00:50:11.926
I saw that it's trending... It was trending
with tons of positive comments.

903
00:50:12.760 --> 00:50:14.970
It's also a breach of protocol.

904
00:50:15.054 --> 00:50:17.056
I seriously doubt
that traditional protocols

905
00:50:17.139 --> 00:50:19.725
were set up for viral social media.

906
00:50:20.059 --> 00:50:21.227
Times change.

907
00:50:21.310 --> 00:50:23.062
Protocol does not.

908
00:50:23.145 --> 00:50:24.605
Well, in this case...

909
00:50:25.606 --> 00:50:28.067
Your image belongs to us now.

910
00:50:28.150 --> 00:50:30.361
It's just the way that it is.

911
00:50:31.278 --> 00:50:32.278
Now,

912
00:50:32.488 --> 00:50:35.533
shall we turn our attention
to the royal portrait?

913
00:50:35.616 --> 00:50:39.411
It is to be rendered at 4:30 promptly.

914
00:50:52.716 --> 00:50:54.593
I can tell something's bothering you.

915
00:50:54.927 --> 00:50:57.346
- Can we talk about it?
- I don't know, can we?

916
00:50:57.930 --> 00:51:00.641
It seems like we need a royal decree
to go to the loo.

917
00:51:01.016 --> 00:51:02.685
Who's ruffled your feathers now?

918
00:51:03.644 --> 00:51:06.730
I had a rather unpleasant conversation
with Mrs. Averill today.

919
00:51:09.400 --> 00:51:11.443
I don't appreciate being controlled.

920
00:51:12.695 --> 00:51:13.821
It's a balancing act.

921
00:51:13.904 --> 00:51:16.824
At the end of a day, they work for us.
But we need to play by the rules.

922
00:51:17.366 --> 00:51:20.160
She deleted posts from my blog,
without informing me.

923
00:51:20.244 --> 00:51:23.706
Ah-ah-ah. Stop your chattering, mmm?

924
00:51:24.623 --> 00:51:26.750
It will disrupt the make-up.

925
00:51:35.926 --> 00:51:38.929
Once we get through the wedding
and you're officially Queen,

926
00:51:39.513 --> 00:51:41.353
we'll be at a better place
to pick our battles.

927
00:51:41.807 --> 00:51:43.058
"Once we get through it."

928
00:51:43.559 --> 00:51:45.811
Sounds like you're talking
about a medical procedure.

929
00:51:45.894 --> 00:51:49.815
Let's just go with the flow.
Keep calm and carry on, for now. Okay?

930
00:51:57.364 --> 00:51:59.283
I spent all night cleaning up.

931
00:52:00.909 --> 00:52:01.909
Forgive me.

932
00:52:02.911 --> 00:52:04.121
I do not forgive.

933
00:52:05.122 --> 00:52:07.458
But since you bring flowers,
put them in water.

934
00:52:08.542 --> 00:52:10.377
No sense killing flowers.

935
00:52:11.003 --> 00:52:13.255
I got carried away
with the holiday spirit.

936
00:52:14.173 --> 00:52:15.758
The kids had so much fun.

937
00:52:17.926 --> 00:52:18.926
Um...

938
00:52:18.969 --> 00:52:20.179
Sorry I made you cry.

939
00:52:24.933 --> 00:52:27.102
When I was a child, life was not easy.

940
00:52:29.605 --> 00:52:32.608
Spending time with my family
in the kitchen for Christmas...

941
00:52:33.609 --> 00:52:35.235
are best memories I have.

942
00:52:39.031 --> 00:52:41.075
They were tears of nostalgia, not anger.

943
00:52:42.493 --> 00:52:45.079
I could never be angry
for bringing joy to children.

944
00:52:45.162 --> 00:52:47.665
That is so good to hear.

945
00:52:50.209 --> 00:52:51.835
I need small dice these peppers.

946
00:52:54.046 --> 00:52:56.256
And then maybe we can try
make the diner food.

947
00:52:56.340 --> 00:52:58.175
Ohh.

948
00:53:06.058 --> 00:53:08.852
Splendid, you look absolutely regal.

949
00:53:08.936 --> 00:53:09.937
Indeed.

950
00:53:10.020 --> 00:53:12.314
Well done. They're in your capable hands.

951
00:53:13.899 --> 00:53:15.651
Chin up, King Richard.

952
00:53:16.151 --> 00:53:18.237
Give me some power, huh.

953
00:53:18.529 --> 00:53:19.738
Some "boom."

954
00:53:20.447 --> 00:53:21.573
More. Boom!

955
00:53:22.449 --> 00:53:24.201
Bigger. Boom!

956
00:53:25.160 --> 00:53:27.371
Boom, huh? Yes, very good. I like it.

957
00:53:27.454 --> 00:53:29.289
Watch the smiling.

958
00:53:29.581 --> 00:53:34.795
I mean, this image, it has to exude
solemnity and control.

959
00:53:35.587 --> 00:53:38.757
I would be exuding something else
if this dress was any tighter.

960
00:53:40.134 --> 00:53:42.010
- It's just not working.
- Mmm.

961
00:53:42.094 --> 00:53:44.763
I think there's something wrong
with her face, huh.

962
00:53:45.389 --> 00:53:47.015
Maybe the other side is better.

963
00:53:47.099 --> 00:53:49.643
Ms. Moore, could you turn to the left?

964
00:53:50.686 --> 00:53:51.686
A bit more.

965
00:53:52.020 --> 00:53:53.020
Down.

966
00:53:53.313 --> 00:53:54.313
Right.

967
00:53:54.690 --> 00:53:55.690
No, left.

968
00:53:56.024 --> 00:53:57.024
No, right.

969
00:53:58.652 --> 00:53:59.778
It's not working.

970
00:54:00.487 --> 00:54:02.156
How much longer will this take?

971
00:54:02.239 --> 00:54:04.491
The sooner we get it right,
the sooner we can go.

972
00:54:06.785 --> 00:54:08.078
It's the necklace.

973
00:54:09.663 --> 00:54:11.165
Who approved this?

974
00:54:11.248 --> 00:54:12.166
Oh.

975
00:54:12.249 --> 00:54:13.083
I chose it.

976
00:54:13.167 --> 00:54:16.378
Well, it's absolutely wrong!
Get her a proper one, now!

977
00:54:16.962 --> 00:54:19.882
- I really want to wear this one.
- It's inappropriate.

978
00:54:19.965 --> 00:54:20.965
Quick.

979
00:54:23.260 --> 00:54:24.720
Yes.

980
00:54:26.597 --> 00:54:28.390
Now this, mmm...

981
00:54:28.682 --> 00:54:31.351
This will tie it all together.

982
00:54:31.435 --> 00:54:34.688
- No, I really think...
- No. It's not about you.

983
00:54:35.230 --> 00:54:38.400
This is about the official royal portrait.

984
00:54:38.942 --> 00:54:39.942
Richard...

985
00:54:40.360 --> 00:54:42.154
Mrs. Averill, is there really no way...

986
00:54:42.237 --> 00:54:44.990
This necklace is part of the Crown Jewels.
I mean...

987
00:54:45.657 --> 00:54:48.952
Do you really want to insult the crown,
Miss Moore?

988
00:55:01.173 --> 00:55:03.842
"It makes us proud to have you
as our royal family.

989
00:55:04.510 --> 00:55:08.055
May you be blessed
with the happiest of Christmases.

990
00:55:08.680 --> 00:55:10.349
Love, the Frosts."

991
00:55:10.808 --> 00:55:14.728
All the cards from well-wishers
have to be my favorite part of the season.

992
00:55:14.812 --> 00:55:15.687
Thank you.

993
00:55:15.771 --> 00:55:18.732
Hmm, I'd say the second best.
Presents, for me.

994
00:55:19.191 --> 00:55:20.526
I do the same thing.

995
00:55:20.609 --> 00:55:23.320
Oh, hang cards all around my kitchen
at the diner.

996
00:55:24.988 --> 00:55:28.867
Nothing could be finer
than Christmas in a diner.

997
00:55:30.202 --> 00:55:32.538
Would you like some coffee
with that whiskey, Simon?

998
00:55:34.748 --> 00:55:35.874
"Dear Royals,

999
00:55:36.667 --> 00:55:39.878
while I'm sure you're having
a dandy Christmas at the palace,

1000
00:55:40.295 --> 00:55:43.090
the real working people of Aldovia
are suffering..."

1001
00:55:46.677 --> 00:55:48.178
This one isn't very festive.

1002
00:55:49.346 --> 00:55:50.556
Keep reading, Mother.

1003
00:55:53.225 --> 00:55:54.309
"I've lost my job,

1004
00:55:54.393 --> 00:55:58.063
as the company I worked for my whole life
was put out of business

1005
00:55:58.146 --> 00:56:00.607
by your 'New Aldovia' disaster.

1006
00:56:01.984 --> 00:56:06.196
Thanks for nothing but a big lump of coal
in our stocking this year.

1007
00:56:07.114 --> 00:56:08.114
Bah, humbug."

1008
00:56:10.409 --> 00:56:12.870
We are doing everything we can,

1009
00:56:13.245 --> 00:56:14.245
aren't we?

1010
00:56:14.288 --> 00:56:16.331
That man has no idea
how hard we're working

1011
00:56:16.415 --> 00:56:18.500
for the long-term well-being
of the kingdom.

1012
00:56:18.584 --> 00:56:20.586
Some people just like to complain.

1013
00:56:20.669 --> 00:56:22.254
It's like I always say,

1014
00:56:22.337 --> 00:56:24.631
"Can't let the naysayers bring you down."

1015
00:56:25.007 --> 00:56:26.007
Right, Peanut?

1016
00:56:26.383 --> 00:56:27.383
Pop!

1017
00:56:28.051 --> 00:56:30.637
All hail, Princess Peanut!

1018
00:56:31.138 --> 00:56:33.724
All hail, the village idiot.

1019
00:56:34.099 --> 00:56:36.184
Mister Moore has a valid point.

1020
00:56:36.518 --> 00:56:39.646
Mustn't let a malcontent
disrupt the season.

1021
00:56:40.606 --> 00:56:41.857
Read another one, Mother.

1022
00:56:44.902 --> 00:56:46.570
"Dearest royal family,

1023
00:56:47.237 --> 00:56:49.781
sending you warmest wishes this holiday...

1024
00:56:50.699 --> 00:56:52.159
and hoping for the best.

1025
00:56:53.368 --> 00:56:54.703
Merry Christmas."

1026
00:56:59.666 --> 00:57:00.918
How do you do that?

1027
00:57:01.376 --> 00:57:02.376
It's easy.

1028
00:57:04.838 --> 00:57:08.926
You just have to focus on what's important
and not let anything else distract you.

1029
00:57:12.554 --> 00:57:14.139
You're absolutely right.

1030
00:57:14.222 --> 00:57:15.474
Then take a shot.

1031
00:57:16.058 --> 00:57:18.143
No, I mean, you're right about...

1032
00:57:18.894 --> 00:57:20.437
not getting distracted.

1033
00:57:21.521 --> 00:57:24.399
I've sensed there's more
to these New Aldovia problems,

1034
00:57:24.483 --> 00:57:27.736
but I've been too caught up
thinking about the wedding protocols.

1035
00:57:28.862 --> 00:57:30.238
What do you mean "more"?

1036
00:57:30.322 --> 00:57:32.074
Call it journalistic instinct.

1037
00:57:33.158 --> 00:57:35.786
I just have to focus on the target.

1038
00:57:35.869 --> 00:57:38.205
- Clear your mind and aim.
- Amber!

1039
00:57:39.039 --> 00:57:40.749
Amber, hey! We're here!

1040
00:57:45.212 --> 00:57:46.338
I-I'm so sorry.

1041
00:57:47.339 --> 00:57:49.257
Well, that was a real royal welcome.

1042
00:57:49.716 --> 00:57:50.716
Hey!

1043
00:57:52.344 --> 00:57:53.971
- Hey!
- Hey!

1044
00:57:55.222 --> 00:57:57.015
You must be Princess Emily.

1045
00:57:57.599 --> 00:57:59.977
It's an honor to be a guest of the realm.

1046
00:58:00.560 --> 00:58:04.481
Uh, excuse Andy,
this is his first royal wedding.

1047
00:58:04.564 --> 00:58:05.816
I'm Melissa.

1048
00:58:06.274 --> 00:58:07.693
The realm welcomes you both.

1049
00:58:07.943 --> 00:58:09.861
Abide, and you will avoid the dungeon.

1050
00:58:12.698 --> 00:58:14.282
Guys, there's no dungeon.

1051
00:58:20.497 --> 00:58:23.417
Oh, my gosh, can you believe this place?
It's amazing.

1052
00:58:23.500 --> 00:58:25.460
You think if we just moved in,
they'd even notice?

1053
00:58:25.544 --> 00:58:26.795
Let's give it a try.

1054
00:58:26.878 --> 00:58:30.007
- Where are the knights in shining armor?
- When's jousting? I want to joust.

1055
00:58:30.090 --> 00:58:32.884
- I want wenches serving mead.
- There are no wenches in my kingdom.

1056
00:58:32.968 --> 00:58:33.802
Richard!

1057
00:58:33.885 --> 00:58:34.720
- My King!
- Hello!

1058
00:58:34.803 --> 00:58:36.963
- Good to see you again.
- Good to see you, too. Hello.

1059
00:58:37.014 --> 00:58:38.015
- Hello.
- Hello.

1060
00:58:38.098 --> 00:58:40.600
Oh, um, let me introduce you
to the Prime Minister.

1061
00:58:40.684 --> 00:58:43.979
Uh, Andy, Melissa,
this is Prime Minister Denzill.

1062
00:58:44.563 --> 00:58:46.815
Welcome. It is wonderful
to have you in our country.

1063
00:58:46.898 --> 00:58:48.275
You have a beautiful country, sir.

1064
00:58:48.358 --> 00:58:51.653
Sir, it's an honor. I never get to meet
dignitaries at the Noodle Chalet.

1065
00:58:52.029 --> 00:58:54.173
I wish I could come have some fun
with you three today,

1066
00:58:54.197 --> 00:58:56.241
but sadly, my day is far from over.

1067
00:58:56.324 --> 00:58:58.160
Lord Leopold has
the new accounts for us.

1068
00:58:58.243 --> 00:59:01.079
- I wish I could come with. I miss you.
- I miss you too.

1069
00:59:02.914 --> 00:59:05.792
Unfortunately, the Prime Minister and I
have meetings to attend.

1070
00:59:05.876 --> 00:59:08.670
But think of me when you're having fun.

1071
00:59:08.754 --> 00:59:10.964
We shall celebrate in your honor,
King Richard.

1072
00:59:13.258 --> 00:59:14.698
You heard the King, it's party time.

1073
00:59:14.760 --> 00:59:17.137
It's your bachelorette night!
We're gonna get it going!

1074
00:59:17.220 --> 00:59:19.740
Actually, there's something I was hoping
you could help me with.

1075
00:59:19.765 --> 00:59:20.807
What kind of something?

1076
00:59:20.891 --> 00:59:23.351
- A lead I wanna follow up on.
- A lead?

1077
00:59:23.852 --> 00:59:25.687
More of a hunch. Potentially a source.

1078
00:59:25.771 --> 00:59:26.772
Wait, for what?

1079
00:59:27.147 --> 00:59:29.274
Discrepancies in the kingdom's finances.

1080
00:59:29.357 --> 00:59:31.818
That sounds way more fun
than a bachelorette party.

1081
00:59:31.902 --> 00:59:33.070
Should've seen this coming.

1082
00:59:33.153 --> 00:59:34.821
It's two days before your wedding,

1083
00:59:34.905 --> 00:59:37.505
your best friends just flew halfway
around the world to celebrate,

1084
00:59:37.532 --> 00:59:38.533
and you want to work?

1085
00:59:38.617 --> 00:59:41.578
Yes. There's something going on
in Aldovia that doesn't make sense.

1086
00:59:41.661 --> 00:59:42.871
What does Richard say?

1087
00:59:42.954 --> 00:59:45.082
He's too busy going with the flow.

1088
00:59:45.165 --> 00:59:46.625
Please, I need your help.

1089
00:59:47.292 --> 00:59:49.294
There's someone we need to find tonight.

1090
00:59:50.087 --> 00:59:51.963
It's gonna be a bit of a mission.

1091
00:59:54.800 --> 00:59:57.427
Be quite. We don't want them to see us.

1092
00:59:58.345 --> 01:00:01.348
- The guest list, per your request.
- Thank you, Mr. Little.

1093
01:00:02.849 --> 01:00:03.849
Oh.

1094
01:00:04.017 --> 01:00:05.060
No.

1095
01:00:05.143 --> 01:00:06.686
No, cross her off.

1096
01:00:08.563 --> 01:00:10.043
Oh, I don't think...

1097
01:00:17.155 --> 01:00:18.155
Come on.

1098
01:00:19.991 --> 01:00:20.991
This one.

1099
01:00:43.265 --> 01:00:44.474
Does it say who said it?

1100
01:00:44.558 --> 01:00:46.059
Mr. Ernest Mason.

1101
01:00:46.143 --> 01:00:48.520
Let us search the realm
for one Earnest Mason.

1102
01:00:52.274 --> 01:00:54.234
Your outfit's very incognito.

1103
01:00:54.317 --> 01:00:56.361
Having the Queen-to-be
spotted in a place like this

1104
01:00:56.444 --> 01:00:58.321
would not be in keepimg
with royal protocol.

1105
01:00:58.405 --> 01:01:01.575
If this Ernest guy isn't here,
can we please do something fun?

1106
01:01:01.658 --> 01:01:03.660
Yes, something that resembles
a bachelorette party.

1107
01:01:03.743 --> 01:01:05.162
I spoke to his wife on the phone,

1108
01:01:05.245 --> 01:01:08.081
she said that he's been here
almost every day since he lost his job.

1109
01:01:08.165 --> 01:01:10.417
Notice how she didn't answer my question.

1110
01:01:10.500 --> 01:01:11.877
Well, at least it's a bar.

1111
01:01:23.305 --> 01:01:24.639
Go ask the bartender.

1112
01:01:31.229 --> 01:01:34.191
Oh, honey. Honey, please...

1113
01:01:34.274 --> 01:01:36.151
Merry Christmas, lass.

1114
01:01:36.234 --> 01:01:38.695
It's darker than a dungeon in here.

1115
01:01:38.778 --> 01:01:41.615
Why prevent us from the light
of your pretty, pretty eyes?

1116
01:01:41.698 --> 01:01:43.533
I have a light sensitivity disorder.

1117
01:01:44.951 --> 01:01:47.829
Do I know your voice from somewhere?

1118
01:01:47.913 --> 01:01:49.414
I gotta go, sorry.

1119
01:01:49.497 --> 01:01:50.540
Merry Christmas.

1120
01:01:55.587 --> 01:01:57.214
Walter!

1121
01:02:03.803 --> 01:02:05.347
Ernest Mason?

1122
01:02:05.430 --> 01:02:06.598
Who wants to know?

1123
01:02:06.681 --> 01:02:09.643
We have a friend here who'd love
to ask you some questions.

1124
01:02:10.018 --> 01:02:12.604
- What kind of questions?
- About your work situation.

1125
01:02:13.688 --> 01:02:15.065
You some kind of reporter?

1126
01:02:15.148 --> 01:02:17.400
No, but she is.

1127
01:02:25.200 --> 01:02:27.827
First off, you're wrong about the royals.
They do care.

1128
01:02:27.911 --> 01:02:30.121
King Richard has barely slept
since I got here.

1129
01:02:30.205 --> 01:02:32.165
And I'm supposed
to feel sorry for him?

1130
01:02:32.249 --> 01:02:33.929
How much sleep you think
I've been getting?

1131
01:02:33.959 --> 01:02:35.759
I'm sorry, Mr. Mason,
that's not what I meant.

1132
01:02:35.835 --> 01:02:39.256
It's just that they... that we are all
trying to find the best solution.

1133
01:02:39.339 --> 01:02:41.179
But you're one of them.
Why should I trust you?

1134
01:02:41.258 --> 01:02:44.427
Why else would I be here?
I want to understand what's going on, too.

1135
01:02:44.511 --> 01:02:47.138
This whole "New Aldovia" initiative,

1136
01:02:47.222 --> 01:02:49.349
- it's a fraud.
- It was supposed to be a way

1137
01:02:49.432 --> 01:02:51.661
to get the country
to invest more money back into itself.

1138
01:02:51.685 --> 01:02:54.437
That be the case, the money
should actually stay in Aldovia.

1139
01:02:54.854 --> 01:02:59.234
I was a foreman for Derryville Concrete
for 25 years before we were shut down.

1140
01:02:59.317 --> 01:03:02.445
If companies like yours aren't getting
a piece of the pie, then who is?

1141
01:03:02.529 --> 01:03:04.739
Well, a new company, Meadowlark.

1142
01:03:05.198 --> 01:03:07.284
They absorbed
all the contracts in our zone.

1143
01:03:07.367 --> 01:03:09.202
I even heard their bids
were higher than ours.

1144
01:03:09.286 --> 01:03:10.495
An Aldovian company?

1145
01:03:10.578 --> 01:03:12.289
Well, on paper, maybe.

1146
01:03:12.372 --> 01:03:14.916
But my boss said that them
and another couple of companies

1147
01:03:15.000 --> 01:03:16.960
formed at the start of the initiative.

1148
01:03:17.043 --> 01:03:18.378
All a bit fishy, if you ask me.

1149
01:03:19.254 --> 01:03:22.134
- What are you planning on doing anyway?
- Getting to the bottom of this.

1150
01:03:22.173 --> 01:03:24.426
Thank you for your help, Mr. Mason.
It's a good start.

1151
01:03:24.509 --> 01:03:25.760
Call me Ernie, Your Highness.

1152
01:03:25.844 --> 01:03:28.114
- There she is! With the hat!
- Amb? I think we got trouble.

1153
01:03:28.138 --> 01:03:29.472
- Amber, Amber!
- Oh, no.

1154
01:03:29.556 --> 01:03:31.016
- What do we do now?
- We're trapped.

1155
01:03:31.099 --> 01:03:32.684
Follow me. I know a way out.

1156
01:03:32.767 --> 01:03:35.103
Or, you can stay here
and be picked clean by the vultures.

1157
01:03:35.186 --> 01:03:37.689
What... You tipped these people off,
didn't you?

1158
01:03:37.772 --> 01:03:40.626
If I tipped them off, why would I be
trying to help you escape? Let's go.

1159
01:03:40.650 --> 01:03:41.860
- You with us?
- Yeah.

1160
01:03:42.444 --> 01:03:43.695
- Come on.
- Thank you.

1161
01:03:44.487 --> 01:03:46.323
Long live the Queen!

1162
01:03:49.576 --> 01:03:52.537
- Did you follow us here?
- We're fighting on the same side here.

1163
01:03:52.620 --> 01:03:55.349
I don't know what angle you're
playing, but I know you're playing one.

1164
01:03:55.373 --> 01:03:56.624
This is my car, come on.

1165
01:03:59.044 --> 01:04:00.879
- Get in!
- What happened to the Lamborghini?

1166
01:04:00.962 --> 01:04:02.547
Ferrari. Don't ask.

1167
01:04:09.679 --> 01:04:10.722
All right, let's go.

1168
01:04:16.519 --> 01:04:19.314
Not much on Meadowlark Enterprises.

1169
01:04:19.397 --> 01:04:22.317
Just a public web site
with no physical address.

1170
01:04:23.902 --> 01:04:27.197
It's like someone's scrubbed the records.
There's no footprint.

1171
01:04:27.280 --> 01:04:28.823
Is that the best you can do?

1172
01:04:29.491 --> 01:04:31.034
Remind me again why you're here?

1173
01:04:31.117 --> 01:04:33.995
Hello? He saved your ass
from the paparazzi?

1174
01:04:34.079 --> 01:04:35.872
You really have a way with words.

1175
01:04:35.955 --> 01:04:37.749
Well, I am a writer.

1176
01:04:38.416 --> 01:04:39.626
Hey, check that out.

1177
01:04:39.709 --> 01:04:42.271
Looks like Meadowlark is getting
the lion's shareof the contracts

1178
01:04:42.295 --> 01:04:43.375
with these two other firms:

1179
01:04:43.421 --> 01:04:45.423
Geller Inc., and Houghton Alexis.

1180
01:04:45.507 --> 01:04:47.634
Those must be the others
that Ernie was talking about.

1181
01:04:47.717 --> 01:04:50.178
Do you know anything
about those companies?

1182
01:04:50.261 --> 01:04:53.723
No, but I do know that any company
involved in public works projects

1183
01:04:53.807 --> 01:04:55.487
has to register
their financial information

1184
01:04:55.517 --> 01:04:57.143
with the Hall of Records database.

1185
01:04:57.227 --> 01:04:58.645
How do we get in there?

1186
01:04:58.728 --> 01:05:00.522
You're the one with the King for a fiance.

1187
01:05:00.605 --> 01:05:03.733
I don't want to ask Richard about this.
Not unless I really have to.

1188
01:05:03.817 --> 01:05:04.651
Why not?

1189
01:05:04.734 --> 01:05:06.611
Do I detect trouble in paradise?

1190
01:05:06.694 --> 01:05:08.947
Wipe that stupid look off your face.

1191
01:05:09.447 --> 01:05:10.447
Um...

1192
01:05:10.573 --> 01:05:12.826
We could break into the Hall of Records.

1193
01:05:13.785 --> 01:05:15.453
Or kidnap the records keeper,

1194
01:05:15.537 --> 01:05:17.956
toss him in a dungeon,
and hope he gives up the passcode.

1195
01:05:18.957 --> 01:05:20.792
Or you could leave it to me.

1196
01:05:21.918 --> 01:05:23.670
How long have you been out there?

1197
01:05:23.753 --> 01:05:25.338
Long enough to get the gist.

1198
01:05:25.422 --> 01:05:29.175
Chances are Aldovia's public firewalls
aren't exactly state of the art.

1199
01:05:29.259 --> 01:05:32.804
- And I know a thing or two about hacking.
- Are you saying you could get us in?

1200
01:05:33.471 --> 01:05:34.471
Mm-hmm.

1201
01:05:35.181 --> 01:05:36.766
Well, let Princess Emily get to work.

1202
01:05:39.352 --> 01:05:40.979
If I can create a network interface

1203
01:05:41.062 --> 01:05:43.314
that catches the traffic
to the legitimate server,

1204
01:05:43.398 --> 01:05:44.649
I can backdoor the access.

1205
01:05:44.732 --> 01:05:47.444
An interfacing server-traffic-catcher,
of course.

1206
01:05:47.527 --> 01:05:48.987
So obvious.

1207
01:05:49.070 --> 01:05:50.697
You think you can crack this?

1208
01:05:50.780 --> 01:05:52.866
Yes, it's gonna take some time.

1209
01:05:52.949 --> 01:05:53.992
Perhaps all night.

1210
01:05:54.075 --> 01:05:55.075
No problem.

1211
01:05:55.410 --> 01:05:58.246
- Are you thinking what I'm thinking?
- Bachelorette party?

1212
01:06:06.337 --> 01:06:07.755
To the bride!

1213
01:06:07.839 --> 01:06:10.383
And may we all find
our own happily ever after.

1214
01:06:24.647 --> 01:06:26.649
<i>Miss Moore. Miss Moore!</i>

1215
01:06:27.317 --> 01:06:29.152
Sahil, go away.

1216
01:06:29.235 --> 01:06:31.154
I am not Sahil.

1217
01:06:31.446 --> 01:06:33.156
Now, get up, get dressed,

1218
01:06:33.239 --> 01:06:34.699
and follow me to my office.

1219
01:06:40.038 --> 01:06:42.499
- Richard?
- Amber, what are you doing here?

1220
01:06:42.999 --> 01:06:46.377
- I have no idea. You don't know?
- Not a clue. Mrs. Averill asked me here.

1221
01:06:46.461 --> 01:06:48.087
Your Highness, thank you for coming.

1222
01:06:48.171 --> 01:06:50.798
- What can we do for you?
- I hate to be the bearer of bad news,

1223
01:06:50.882 --> 01:06:55.470
but we have been hit by a rather
severe public relations snafu.

1224
01:06:55.553 --> 01:06:59.224
This is exactly what we don't want.

1225
01:07:00.725 --> 01:07:03.561
That's absurd.
That's Amber's bachelorette party.

1226
01:07:04.312 --> 01:07:05.355
Is that Simon?

1227
01:07:06.523 --> 01:07:07.857
It wasn't a party.

1228
01:07:08.900 --> 01:07:10.068
We were investigating.

1229
01:07:10.568 --> 01:07:11.568
Investigating?

1230
01:07:11.611 --> 01:07:13.154
Investigating what?

1231
01:07:13.655 --> 01:07:15.990
The discrepancies in the royal finances.

1232
01:07:16.533 --> 01:07:17.825
- Excuse me?
- What?

1233
01:07:19.619 --> 01:07:21.538
I'm afraid that Ms. Moore

1234
01:07:21.621 --> 01:07:25.124
does not understand her role
within the royal family.

1235
01:07:25.208 --> 01:07:26.709
Oh, no, I get it.

1236
01:07:27.001 --> 01:07:29.963
I'm supposed to smile, and nod,
and do as I'm told.

1237
01:07:30.046 --> 01:07:31.422
I understand, I just...

1238
01:07:32.048 --> 01:07:33.216
I don't agree.

1239
01:07:33.299 --> 01:07:37.637
Well, I suggest that you cease
from any further investigation

1240
01:07:37.720 --> 01:07:40.932
and any activity pertaining to your blog
immediately.

1241
01:07:41.015 --> 01:07:42.100
No way.

1242
01:07:44.561 --> 01:07:45.561
Your Majesty?

1243
01:07:49.774 --> 01:07:50.775
Sir?

1244
01:07:51.276 --> 01:07:52.276
I...

1245
01:07:53.069 --> 01:07:54.988
Really, Richard?

1246
01:07:57.740 --> 01:07:59.701
- Amber! Amber!
- Sir! Sir!

1247
01:08:02.537 --> 01:08:04.914
Give her some space. Let her calm down.

1248
01:08:05.873 --> 01:08:11.671
And meanwhile, Lord Leopold has
sent some notes for tonight's speech.

1249
01:08:24.017 --> 01:08:25.017
Still at it?

1250
01:08:25.643 --> 01:08:28.479
Not exactly Mr. Robot, are you?
More like Mr. Slowbot.

1251
01:08:28.563 --> 01:08:30.607
Silence, Simon. I'm getting there.

1252
01:08:30.690 --> 01:08:33.901
It takes a lot of work.
A concept quite foreign to you, I know.

1253
01:08:34.277 --> 01:08:35.361
Anything we can do?

1254
01:08:35.445 --> 01:08:38.323
Develop malware for me
to drop into their RDP.

1255
01:08:41.200 --> 01:08:42.702
Is Ms. Moore not here?

1256
01:08:43.202 --> 01:08:44.245
I thought she would be.

1257
01:08:44.746 --> 01:08:46.956
Well, if she's not here, where is she?

1258
01:08:47.457 --> 01:08:49.125
She must be located!

1259
01:08:49.626 --> 01:08:50.793
Sahil will find her.

1260
01:08:53.296 --> 01:08:55.381
What are you doing there, Princess Emily?

1261
01:08:56.466 --> 01:08:58.301
Showing Amber's friends my new game.

1262
01:08:58.384 --> 01:08:59.384
Hmm.

1263
01:08:59.886 --> 01:09:01.387
And you, Count Simon?

1264
01:09:01.471 --> 01:09:03.765
Uh, I was just, um...

1265
01:09:03.848 --> 01:09:05.350
He's bothering us.

1266
01:09:13.566 --> 01:09:16.319
We'd all feel much better
if you could stay longer.

1267
01:09:16.694 --> 01:09:19.322
I'd love to, but I'm afraid
I'm compelled to depart

1268
01:09:19.405 --> 01:09:21.115
immediately following the wedding.

1269
01:09:21.199 --> 01:09:22.992
I assure you, things will stabilize.

1270
01:09:23.076 --> 01:09:25.119
Your Majesty, excuse me!

1271
01:09:27.413 --> 01:09:28.998
Have you seen the Queen-to-be?

1272
01:09:29.082 --> 01:09:30.375
She's missing.

1273
01:09:38.675 --> 01:09:40.677
Your Majesty. How may I assist you?

1274
01:09:40.760 --> 01:09:42.011
Amber is missing.

1275
01:09:43.096 --> 01:09:45.682
Mrs. Averill indicated
that she would be in conference

1276
01:09:45.765 --> 01:09:47.350
with Miss Moore this morning.

1277
01:09:47.809 --> 01:09:49.852
And it was requested that I not attend.

1278
01:09:49.936 --> 01:09:51.604
In conference, Mrs. Averill?

1279
01:09:51.688 --> 01:09:54.315
Oh, it was a press and protocol issue.

1280
01:09:54.399 --> 01:09:56.484
It was discussed and resolved.

1281
01:09:56.567 --> 01:09:59.654
Well, subsequently, Miss Moore
did not show up for her fitting.

1282
01:09:59.737 --> 01:10:02.865
Now, Sahil cannot create magic
with a run-away bride.

1283
01:10:02.949 --> 01:10:06.202
Well, I sincerely hope
we won't have to cancel the wedding.

1284
01:10:07.537 --> 01:10:08.871
Cancel the wedding?

1285
01:10:09.622 --> 01:10:10.915
Who will wear the gown?

1286
01:10:12.417 --> 01:10:13.417
Put an alert out!

1287
01:10:14.085 --> 01:10:15.628
Ms. Moore is missing!

1288
01:10:17.505 --> 01:10:18.923
Amber!

1289
01:10:19.924 --> 01:10:21.134
<i>Amber!</i>

1290
01:10:21.426 --> 01:10:22.760
<i>Miss Moore!</i>

1291
01:10:23.010 --> 01:10:24.387
<i>She has vanished!</i>

1292
01:10:24.762 --> 01:10:26.139
Amber!

1293
01:10:29.976 --> 01:10:30.893
Richard.

1294
01:10:30.977 --> 01:10:32.145
There's a situation.

1295
01:10:32.228 --> 01:10:33.312
A calamity.

1296
01:10:38.401 --> 01:10:41.162
I could always sniff out the name
of the record keeper's favorite pet.

1297
01:10:41.237 --> 01:10:43.781
- Maybe that's the passcode.
- Gross oversimplification.

1298
01:10:44.282 --> 01:10:47.577
- Did you try one, two, three, four, five?
- Zip it, Simple Simon!

1299
01:10:48.578 --> 01:10:50.246
Look, I don't mean to beat a dead horse,

1300
01:10:50.329 --> 01:10:51.956
- but the dungeon option...
- Shut up!

1301
01:10:55.710 --> 01:10:56.836
What happened?

1302
01:10:57.128 --> 01:10:58.212
We're in.

1303
01:10:58.296 --> 01:10:59.338
We did it.

1304
01:10:59.839 --> 01:11:02.425
What's it say
about those three companies?

1305
01:11:02.675 --> 01:11:06.679
Each are listed as a division
of this... Glockenspiel Consortium.

1306
01:11:06.763 --> 01:11:07.763
Glockenspiel?

1307
01:11:07.805 --> 01:11:09.140
What's that?

1308
01:11:09.223 --> 01:11:11.058
It could be a parent company, or a shell,

1309
01:11:11.142 --> 01:11:13.352
used to funnel the money
to a foreign entity.

1310
01:11:13.895 --> 01:11:16.689
You have a disturbing knowledge
of underhanded activities.

1311
01:11:16.773 --> 01:11:19.942
That would explain why so little
of the money's staying in Aldovia.

1312
01:11:20.026 --> 01:11:23.154
Perhaps if we dig a little bit deeper
into Glockenspiel...

1313
01:11:26.741 --> 01:11:27.784
Oh, my.

1314
01:11:27.867 --> 01:11:28.951
I can't believe it.

1315
01:11:29.452 --> 01:11:30.995
Would you look at that?

1316
01:11:31.621 --> 01:11:33.581
Now is hardly the time to be smug.

1317
01:11:37.794 --> 01:11:38.711
Amber?

1318
01:11:38.795 --> 01:11:39.795
Amber!

1319
01:11:41.506 --> 01:11:42.673
Amber, are you here?

1320
01:11:44.008 --> 01:11:45.008
Amber!

1321
01:11:49.680 --> 01:11:50.598
Amber.

1322
01:11:50.681 --> 01:11:52.725
Amber, I'm so sorry,
I've been such a fool.

1323
01:11:52.809 --> 01:11:54.519
You have no idea.

1324
01:11:54.894 --> 01:11:55.894
Emily?

1325
01:11:56.479 --> 01:11:59.732
- No idea about what?
- How much of a fool you really have been.

1326
01:11:59.816 --> 01:12:03.056
If you're talking about how I've fallen
out with Amber, I have a pretty good idea.

1327
01:12:03.110 --> 01:12:04.612
You've fallen out with Amber?

1328
01:12:04.695 --> 01:12:06.030
Is that why she's missing?

1329
01:12:06.531 --> 01:12:07.615
I'm afraid so.

1330
01:12:08.199 --> 01:12:10.910
Just when she needed me most,
I caved in to the crown.

1331
01:12:13.871 --> 01:12:15.248
After Father died...

1332
01:12:16.123 --> 01:12:18.292
and you left us to go soul-searching,

1333
01:12:18.626 --> 01:12:20.253
I was so angry with you...

1334
01:12:20.336 --> 01:12:22.213
- Oh, Emily.
- ...at first.

1335
01:12:22.922 --> 01:12:25.466
But then I realized this life
we find ourselves in,

1336
01:12:25.550 --> 01:12:27.718
the titles and responsibilities we bear,

1337
01:12:28.135 --> 01:12:29.804
can overwhelm any person,

1338
01:12:30.137 --> 01:12:31.764
especially a good-hearted one.

1339
01:12:32.723 --> 01:12:34.433
And I've allowed it to happen.

1340
01:12:34.767 --> 01:12:38.396
You accepted your title with eyes
wide open. With the best intent.

1341
01:12:38.479 --> 01:12:41.482
- And that's the brother I love.
- I've made such a mess of everything.

1342
01:12:41.566 --> 01:12:44.443
You're only guilty of being manipulated.
Horribly.

1343
01:12:45.027 --> 01:12:46.696
I suspect you're too good to even see it.

1344
01:12:47.071 --> 01:12:48.823
Are you telling me
you suspect Mrs. Averill

1345
01:12:48.906 --> 01:12:51.325
of intentionally driving a wedge
between Amber and me?

1346
01:12:51.409 --> 01:12:55.371
Her loyalty to protocol and history
may have unduly influenced her.

1347
01:12:55.830 --> 01:12:58.833
But there are others in the palace
with even worse intentions.

1348
01:12:59.667 --> 01:13:01.043
What are you talking about?

1349
01:13:01.294 --> 01:13:03.713
Thanks to Amber,
we know where the money's going.

1350
01:13:04.463 --> 01:13:06.299
<i>Don't do a thing
until I find Amber.</i>

1351
01:13:06.382 --> 01:13:08.092
<i>There's only one place she can be.</i>

1352
01:13:43.544 --> 01:13:44.544
Amber.

1353
01:13:48.215 --> 01:13:49.550
I'm so sorry.

1354
01:13:52.845 --> 01:13:53.845
Talk to me.

1355
01:13:54.221 --> 01:13:55.473
Now you want to talk?

1356
01:13:56.057 --> 01:13:59.644
You had nothing to say when I needed you
in Mrs. Averill's office.

1357
01:14:00.227 --> 01:14:01.227
I know.

1358
01:14:02.688 --> 01:14:05.024
They want me
to give up everything, Richard.

1359
01:14:05.733 --> 01:14:07.109
My voice, my career.

1360
01:14:07.193 --> 01:14:10.112
Forget about everyone else.
This should be about you and me.

1361
01:14:10.696 --> 01:14:12.531
I always thought
that you would support me,

1362
01:14:12.615 --> 01:14:14.659
and this week has just been so tough.

1363
01:14:14.742 --> 01:14:17.411
- Amber, please...
- Just let me finish, okay?

1364
01:14:18.162 --> 01:14:19.664
Everything is changing.

1365
01:14:21.540 --> 01:14:23.542
I feel like I'm losing control and...

1366
01:14:24.251 --> 01:14:28.464
I'm not used to living like this.
This fishbowl, this distance between us.

1367
01:14:28.547 --> 01:14:30.049
I know it's hard, Amber.

1368
01:14:31.300 --> 01:14:32.385
Trust me, I know.

1369
01:14:34.095 --> 01:14:35.721
And everything is changing.

1370
01:14:36.472 --> 01:14:37.556
For both of us.

1371
01:14:38.724 --> 01:14:41.102
But there is one thing
that will never change...

1372
01:14:43.312 --> 01:14:44.522
My love for you.

1373
01:14:49.527 --> 01:14:52.029
I'll put you before the crown,
I'll put you before everything,

1374
01:14:52.113 --> 01:14:55.783
but if you have to sacrifice
a single thing to be with me...

1375
01:14:56.450 --> 01:14:58.786
your talent, your creativity...

1376
01:14:59.161 --> 01:15:00.538
your determination...

1377
01:15:02.832 --> 01:15:04.959
I don't think I could live with myself.

1378
01:15:09.296 --> 01:15:10.756
I need you, Amber.

1379
01:15:14.510 --> 01:15:16.262
And Aldovia needs you, too.

1380
01:15:17.763 --> 01:15:19.724
We need to get back to the palace, now.

1381
01:15:28.190 --> 01:15:29.358
Oh, Amber!

1382
01:15:29.442 --> 01:15:30.860
Thank goodness.

1383
01:15:31.986 --> 01:15:34.238
- Is everything all right?
- No, not at all.

1384
01:15:37.533 --> 01:15:38.617
What's happened?

1385
01:15:39.618 --> 01:15:42.747
Let's start with the wedding.
There are gonna be some changes.

1386
01:15:42.830 --> 01:15:43.830
Changes?

1387
01:15:43.873 --> 01:15:47.251
Yes, to protocol.
Everything, right down to the gown.

1388
01:15:48.502 --> 01:15:51.881
It's gonna be our wedding,
so Richard and I are taking it back.

1389
01:15:52.423 --> 01:15:54.091
I don't think you understand.

1390
01:15:54.550 --> 01:15:55.550
Go on.

1391
01:15:56.969 --> 01:15:58.971
I know that it has to be grand,

1392
01:15:59.680 --> 01:16:01.390
and royal, and magnificent,

1393
01:16:01.474 --> 01:16:03.309
but it also has to be about us.

1394
01:16:04.393 --> 01:16:05.561
And I'm half of us.

1395
01:16:05.644 --> 01:16:07.438
So my gown,

1396
01:16:07.772 --> 01:16:10.107
my shoes, my jewelry, and...

1397
01:16:10.983 --> 01:16:12.151
my menu...

1398
01:16:13.444 --> 01:16:14.820
prepared by my dad.

1399
01:16:16.197 --> 01:16:18.074
With all due respect...

1400
01:16:18.616 --> 01:16:20.451
this outburst here, now,

1401
01:16:20.534 --> 01:16:22.536
on the eve before your wedding, it's...

1402
01:16:22.620 --> 01:16:23.996
Long overdue.

1403
01:16:24.789 --> 01:16:25.873
Amber is right.

1404
01:16:27.500 --> 01:16:29.043
And I'm the worst offender.

1405
01:16:29.710 --> 01:16:33.214
I got so caught up in the protocol,
the pomp, the ceremony,

1406
01:16:33.297 --> 01:16:35.800
that I've lost sight
of what the wedding's really about.

1407
01:16:36.842 --> 01:16:38.677
Christmas is about family.

1408
01:16:41.889 --> 01:16:43.057
And your wedding...

1409
01:16:43.724 --> 01:16:45.851
is about the love between you...

1410
01:16:46.560 --> 01:16:47.560
and Richard.

1411
01:16:48.604 --> 01:16:50.189
Everything else is secondary.

1412
01:16:51.774 --> 01:16:53.359
Which means, Mrs. Averill,

1413
01:16:53.442 --> 01:16:56.237
you will stop trying to disrupt
the Queen-to-be and her work.

1414
01:16:56.320 --> 01:16:58.239
Protocol be damned.

1415
01:16:58.322 --> 01:16:59.406
Here, here.

1416
01:16:59.824 --> 01:17:02.910
And as long as the memory
of your dear father is respected,

1417
01:17:02.993 --> 01:17:05.913
a little modernization
should be no threat to the monarchy.

1418
01:17:06.705 --> 01:17:09.708
- To kings and queens...
- That's enough out of you.

1419
01:17:10.251 --> 01:17:11.252
Richard?

1420
01:17:13.003 --> 01:17:14.171
I'm sorry, Mother,

1421
01:17:14.713 --> 01:17:16.632
but there is a threat to the monarchy.

1422
01:17:17.341 --> 01:17:18.384
Lord Leopold.

1423
01:17:18.467 --> 01:17:21.387
I'm sorry? What on earth do you mean?

1424
01:17:21.470 --> 01:17:23.389
The New Aldovia initiative
has been failing

1425
01:17:23.472 --> 01:17:25.432
because you've been
siphoning off the money.

1426
01:17:25.516 --> 01:17:28.018
- That's absurd.
- People lost their jobs because of you.

1427
01:17:29.019 --> 01:17:30.980
And you lied to our faces.

1428
01:17:31.939 --> 01:17:33.482
You should be ashamed.

1429
01:17:34.817 --> 01:17:36.861
I have an army of lawyers

1430
01:17:37.444 --> 01:17:38.988
that shall right that slander.

1431
01:17:48.038 --> 01:17:50.166
You're not going anywhere.

1432
01:17:55.129 --> 01:17:56.129
You wouldn't dare.

1433
01:17:56.422 --> 01:17:58.591
She's deadly with that thing.

1434
01:18:00.134 --> 01:18:01.594
You'll never prove anything!

1435
01:18:01.677 --> 01:18:05.306
Then why do I hear the dulcet tones
of a glockenspiel?

1436
01:18:06.974 --> 01:18:10.394
As in Glockenspiel Consortium.

1437
01:18:10.477 --> 01:18:12.980
Yes, yes, I get it. It's not that clever.

1438
01:18:25.326 --> 01:18:26.326
Mr. Little.

1439
01:18:27.453 --> 01:18:28.454
Mr. Zabala.

1440
01:18:30.456 --> 01:18:32.458
Take Lord Leopold to the dungeon.

1441
01:18:34.335 --> 01:18:35.502
There's actually a dungeon?

1442
01:18:35.586 --> 01:18:37.171
Oh, yes, there's a dungeon.

1443
01:18:37.880 --> 01:18:40.883
In the deepest, darkest depths
of the castle.

1444
01:18:41.508 --> 01:18:42.509
Cool!

1445
01:18:53.479 --> 01:18:54.897
<i>Loyal Aldovians,</i>

1446
01:18:55.773 --> 01:18:58.150
I'm happy to announce
that I am able to tear up the script

1447
01:18:58.234 --> 01:18:59.902
that I was given for tonight's speech,

1448
01:19:00.569 --> 01:19:04.657
one which glossed over the hardships
that I know a lot of you have been facing.

1449
01:19:11.330 --> 01:19:14.124
I can instead announce,
thanks to the Queen-in-waiting,

1450
01:19:14.583 --> 01:19:17.336
that severe corruption is responsible

1451
01:19:17.711 --> 01:19:19.171
for our recent hardships.

1452
01:19:19.672 --> 01:19:21.590
<i>It has been discovered and eliminated.</i>

1453
01:19:21.674 --> 01:19:26.262
<i>The funds have been recovered,
and every one of you will be paid...</i>

1454
01:19:26.595 --> 01:19:28.430
She did it! She did it!

1455
01:19:28.514 --> 01:19:30.825
- Merry Christmas, darling!
<i>- ...along with a Christmas bonus</i>

1456
01:19:30.849 --> 01:19:32.768
<i>for every hard-working man
and woman in Aldovia.</i>

1457
01:19:39.066 --> 01:19:41.318
On behalf of the entire royal family...

1458
01:19:42.319 --> 01:19:43.320
Queen Helena,

1459
01:19:44.613 --> 01:19:45.656
Princess Emily,

1460
01:19:46.532 --> 01:19:47.574
Count Simon,

1461
01:19:48.450 --> 01:19:49.743
Queen-to-be Amber,

1462
01:19:50.202 --> 01:19:52.121
and the new Earl of Aldovia,

1463
01:19:52.663 --> 01:19:54.206
Rudy Moore...

1464
01:19:55.582 --> 01:19:57.543
I wish you all a very Merry Christmas.

1465
01:19:58.252 --> 01:20:01.171
Let's celebrate with the lighting
of the royal Christmas tree.

1466
01:20:01.255 --> 01:20:03.590
Three, two, one.

1467
01:20:07.803 --> 01:20:09.346
Now that's more like it.

1468
01:21:01.982 --> 01:21:04.860
- I believe I owe you a debt of gratitude.
- No, not at all.

1469
01:21:05.361 --> 01:21:06.801
But, now that I've proven my mettle,

1470
01:21:06.862 --> 01:21:09.007
and there being an open seat
on your Advisory Council...

1471
01:21:09.031 --> 01:21:10.783
- Don't push your luck.
- Fair enough.

1472
01:21:56.370 --> 01:21:57.579
My goodness.

1473
01:22:00.666 --> 01:22:02.501
Mom's right here with us, Peanut.

1474
01:22:04.795 --> 01:22:05.879
I know, Pop.

1475
01:22:39.746 --> 01:22:41.290
Do you, King Richard,

1476
01:22:41.373 --> 01:22:44.710
take the beautiful Amber Eve Moore
to be your bride?

1477
01:22:45.210 --> 01:22:46.210
I do.

1478
01:22:50.674 --> 01:22:54.845
Do you, Amber, take Richard Bevan Charlton
to be your husband?

1479
01:22:55.888 --> 01:22:56.888
I do.

1480
01:23:02.102 --> 01:23:04.104
King Richard, you may kiss your bride,

1481
01:23:04.188 --> 01:23:06.356
Queen Amber of Aldovia.

1482
01:23:48.524 --> 01:23:51.610
Ladies and gentlemen,
our newlywed couple,

1483
01:23:52.069 --> 01:23:55.155
King Richard and Queen Amber.

1484
01:24:12.422 --> 01:24:13.422
Bravo!

1485
01:24:28.605 --> 01:24:30.649
How did you even manage to do that?

1486
01:24:30.732 --> 01:24:32.818
I don't know. I don't know.

1487
01:24:34.361 --> 01:24:35.361
Queen Helena,

1488
01:24:35.696 --> 01:24:38.198
hockey puck sliders painted red.

1489
01:24:38.532 --> 01:24:40.534
Your Majesty, they are delicious.

1490
01:24:43.161 --> 01:24:44.746
Mmm! Mmm. Mmm.

1491
01:24:44.830 --> 01:24:46.582
So you're from New-York?

1492
01:24:46.665 --> 01:24:48.917
- Queens.
- Nice.

1493
01:24:54.631 --> 01:24:55.631
Oh!

1494
01:24:57.509 --> 01:25:00.137
Ah! Congratulations!

1495
01:25:01.430 --> 01:25:02.639
I'm happy, too.

1496
01:25:06.393 --> 01:25:08.562
Excellent catch, Your Majesty.

1497
01:25:11.940 --> 01:25:13.900
The only one wearing Sahil...

1498
01:25:14.526 --> 01:25:15.902
is the cake topper.

1499
01:25:16.486 --> 01:25:17.696
Between me and you,

1500
01:25:17.779 --> 01:25:19.781
your version would have been way better.

1501
01:26:21.259 --> 01:26:22.259
Let's dance.

1502
01:26:26.014 --> 01:26:27.516
Conga!

1503
01:26:29.142 --> 01:26:30.560
Hey!

1504
01:26:30.644 --> 01:26:32.062
- Come on, let's do this.
- Ho!

1505
01:26:35.732 --> 01:26:36.900
Come on, Mrs. Averill.

1506
01:26:38.360 --> 01:26:39.486
All right.

1507
01:27:01.967 --> 01:27:02.967
Come on!

1508
01:27:04.428 --> 01:27:06.304
Wait, wait, wait.

1509
01:27:12.185 --> 01:27:14.646
Thank you for making this
the best Christmas ever.

1510
01:27:15.564 --> 01:27:18.066
I don't think we'll ever be able
to top this one.

1511
01:27:18.150 --> 01:27:19.484
Well, you never know.

1512
01:27:19.568 --> 01:27:20.861
There's always next year.

1513
01:27:21.361 --> 01:27:22.904
I'm willing to try if you are.

1514
01:27:24.281 --> 01:27:25.281
To Christmas.

1515
01:27:26.366 --> 01:27:27.409
And to you.

1516
01:27:29.327 --> 01:27:30.620
Alone at last.

1517
01:28:08.742 --> 01:28:12.120
Until the wedding,
you're going to have your own...

1518
01:28:13.288 --> 01:28:14.498
<i>Gesundheit.</i>

1519
01:28:14.581 --> 01:28:15.999
Bless you!

1520
01:28:18.001 --> 01:28:19.753
She's alergic to flowers.

1521
01:28:20.086 --> 01:28:21.379
Is Ms. Moore not here?

1522
01:28:21.922 --> 01:28:23.089
I thought she would be.

1523
01:28:24.049 --> 01:28:26.009
Well, if she's not here, where is she?

1524
01:28:29.179 --> 01:28:30.263
Sh...

1525
01:28:30.972 --> 01:28:33.183
She must be located. Sorry.

1526
01:28:34.726 --> 01:28:37.896
I should've known this is about you
getting your hands on... money.

1527
01:28:37.979 --> 01:28:38.979
Oh.

1528
01:28:39.481 --> 01:28:40.481
I...

1529
01:28:40.899 --> 01:28:42.359
I don't know what to say to that.

1530
01:28:42.442 --> 01:28:45.570
Not to mention the amount of work
that went into...

1531
01:28:53.954 --> 01:28:55.080
Aldovia's future...

1532
01:28:55.163 --> 01:28:56.039
Oh.

1533
01:28:56.122 --> 01:28:57.707
There's no need to point to him, sorry.

1534
01:29:11.012 --> 01:29:12.472
Bachelorette party?

1535
01:29:15.183 --> 01:29:16.183
Are you okay?

1536
01:29:20.730 --> 01:29:22.315
No one gets in the front with you?


ZeroDay Forums Mini