����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/5c2282f4201dc-1545765620.vtt
WEBVTT

1
00:00:23.256 --> 00:00:27.249
Can you see that area behind me
beneath the red-tinted sky?

2
00:00:27.460 --> 00:00:31.556
That is what's left of Raccoon City
after the military fired a missile at it.

3
00:00:32.432 --> 00:00:35.799
According to unconfirmed reports,
the missile was allegedly nuclear.

4
00:00:36.002 --> 00:00:38.470
If this is the case,
there's little hope of finding...

5
00:00:38.671 --> 00:00:41.299
...any survivors among
the city's 100,000 inhabitants.

6
00:00:42.242 --> 00:00:45.439
Mr. President, what is the connection
between Umbrella Corporation...

7
00:00:45.645 --> 00:00:47.510
...and this incident?
- No more questions.

8
00:00:47.714 --> 00:00:50.410
Was the missile launched
as a result of this connection?

9
00:00:50.617 --> 00:00:51.845
Can you shed light on this?

10
00:00:52.052 --> 00:00:54.145
<i>The president has announced
his resignation.</i>

11
00:00:54.354 --> 00:00:57.152
Umbrella Corporation stock
plummeted here in Europe.

12
00:00:57.357 --> 00:00:59.325
This dealt a blow
to the business giant...

13
00:00:59.526 --> 00:01:01.494
...resulting in its
complete dissolution.

14
00:01:02.028 --> 00:01:04.826
<i>The estimated number of bioterror
victims has skyrocketed...</i>

15
00:01:05.031 --> 00:01:07.499
<i>...from hundreds of thousands
to over one million.</i>

16
00:01:08.068 --> 00:01:10.798
<i>The president announced that
the Republic of Bajirib...</i>

17
00:01:11.004 --> 00:01:13.905
<i>...led by General Grande,
was the latest addition to the list...</i>

18
00:01:14.107 --> 00:01:16.507
<i>...of countries
that sponsor terrorism.</i>

19
00:01:16.709 --> 00:01:19.200
- Announced it plans to put
taxpayers' money to work...

20
00:01:19.412 --> 00:01:23.041
...by allocating one billion dollars
for an anti-bioterror program.

21
00:01:23.950 --> 00:01:26.578
<i>Pharmaceutical company WilPharma
issued a press release...</i>

22
00:01:26.786 --> 00:01:29.380
<i>...on establishing
a research facility in Harvardville...</i>

23
00:01:29.589 --> 00:01:31.454
<i>...home to 100,000 residents.</i>

24
00:01:31.658 --> 00:01:34.525
We've taken every precaution
to ensure that a catastrophe...

25
00:01:34.727 --> 00:01:37.594
...such as the one suffered by
Raccoon City, is never repeated.

26
00:01:37.797 --> 00:01:41.756
<i>Inflamed by Senator Ron Davis'
full support of the new facility...</i>

27
00:01:41.968 --> 00:01:45.426
<i>Dr. Curtis Miller, a longtime opponent
of the WilPharma research facility...</i>

28
00:01:45.638 --> 00:01:48.300
<i>... was arrested and charged
with obstruction of business...</i>

29
00:01:48.508 --> 00:01:51.102
<i>...and issuing threats to proponents
of WilPharma's ex...</i>

30
00:01:51.544 --> 00:01:55.947
Our organization has disassociated
itself from Dr. Miller.

31
00:01:56.483 --> 00:01:59.008
The human rights organization
Terra-Save has demanded...

32
00:01:59.219 --> 00:02:03.553
...WilPharma release the results
of their tests conducted in India.

33
00:02:03.756 --> 00:02:07.385
WilPharma stock fell sharply as
a result of scathing accusations...

34
00:02:07.594 --> 00:02:09.494
...hurled at them by Terra-Save.

35
00:02:09.696 --> 00:02:11.664
<i>WilPharma must go.</i>

36
00:02:51.371 --> 00:02:53.066
<i>WilPharma must go.</i>

37
00:02:53.273 --> 00:02:55.104
<i>We say no. WilPharma must...</i>

38
00:02:55.308 --> 00:02:59.540
Members of Terra-Save lie in wait here
in front of Harvardville Airport...

39
00:02:59.746 --> 00:03:03.512
...in anticipation of Senator Davis'
imminent arrival.

40
00:03:03.716 --> 00:03:05.741
The group hopes
to confront the politician...

41
00:03:05.952 --> 00:03:09.012
...who will be attending the National
Pharmaceutical Conference.

42
00:03:13.359 --> 00:03:16.260
<i>Now arriving in Gate 32A...</i>

43
00:03:16.462 --> 00:03:20.330
<i>... Flight 349
from Newark, New Jersey.</i>

44
00:03:21.367 --> 00:03:24.336
<i>Will a Brock Silverstein
please report to Gate 7?</i>

45
00:03:24.537 --> 00:03:26.630
<i>Brock Silverstein to Gate 7.</i>

46
00:03:26.839 --> 00:03:30.707
<i>Flight 89 from Columbus
has just arrived at Gate 17.</i>

47
00:03:30.910 --> 00:03:34.004
<i>For those waiting to depart,
it'll just take a minute to de-board...</i>

48
00:03:34.214 --> 00:03:35.841
<i>...and turn the plane around.</i>

49
00:03:40.587 --> 00:03:42.077
It's been ages.

50
00:03:42.288 --> 00:03:44.256
You look great.

51
00:03:45.692 --> 00:03:46.681
You look tired.

52
00:03:46.893 --> 00:03:50.522
Blame my new boyfriend,
he won't let me get any sleep.

53
00:03:50.730 --> 00:03:54.029
Boyfriend, huh? Is that what
you're calling the W.H.O. Report now?

54
00:03:54.234 --> 00:03:56.395
FDA, actually.

55
00:03:56.603 --> 00:03:58.264
Aunt. I'm tired.

56
00:03:58.471 --> 00:03:59.460
Yes, I'm sorry.

57
00:03:59.672 --> 00:04:02.971
Stay here, and I'll bring the limousine
around as quickly as I can.

58
00:04:03.176 --> 00:04:04.666
Will you watch Rani for a minute?

59
00:04:04.877 --> 00:04:07.107
- Sure thing.
- I'll be right back.

60
00:04:07.313 --> 00:04:10.043
Well, we should
introduce ourselves.

61
00:04:10.250 --> 00:04:11.410
I'm Claire Redfield.

62
00:04:11.618 --> 00:04:13.609
- You can call me Claire.
- I'm Rani.

63
00:04:13.820 --> 00:04:16.812
Nice to meet you, Rani.
That's a pretty name.

64
00:04:28.101 --> 00:04:30.228
Excuse me, sir,
are you feeling all right?

65
00:04:30.436 --> 00:04:32.427
Would you like me
to bring you some water?

66
00:04:32.639 --> 00:04:37.975
It's urgent I reach Frederic Downing
from WilPharma.

67
00:04:39.078 --> 00:04:40.204
Emergency.

68
00:04:45.251 --> 00:04:48.015
<i>We say no. WilPharma must go.</i>

69
00:04:51.391 --> 00:04:53.291
Do you work for Terra-Save too?

70
00:04:53.493 --> 00:04:54.892
Yep. Just like your aunt.

71
00:04:55.094 --> 00:04:59.224
I like everybody from Terra-Save
because they're all pretty cool.

72
00:04:59.432 --> 00:05:02.026
You fight bad guys, right?

73
00:05:02.235 --> 00:05:03.998
- Bad guys?
- Like him.

74
00:05:04.203 --> 00:05:08.367
<i>Senator Davis, you serve as a special
advisor for WilPharma Corporation.</i>

75
00:05:08.574 --> 00:05:11.236
<i>After viewing photos of their
latest human test subjects...</i>

76
00:05:11.444 --> 00:05:13.639
<i>...what are your thoughts?</i>

77
00:05:14.447 --> 00:05:19.544
That Halloween is celebrated earlier
in India than in the U.S., maybe?

78
00:05:21.321 --> 00:05:25.257
Really, I simply don't understand
American humor.

79
00:05:26.259 --> 00:05:28.591
Apologies. I didn't mean to...

80
00:05:28.795 --> 00:05:30.626
Don't worry about it. I can relate.

81
00:05:32.131 --> 00:05:34.031
Are you two waiting for someone
as well?

82
00:05:34.233 --> 00:05:35.222
Yeah.

83
00:05:35.435 --> 00:05:38.199
Well, I think the asylum let
the patients out for the day.

84
00:05:38.404 --> 00:05:40.065
It's a bit crazy outside.

85
00:05:40.273 --> 00:05:41.604
That's an understatement.

86
00:05:41.808 --> 00:05:44.368
The Air Dome Research Facility
isn't the only thing...

87
00:05:44.577 --> 00:05:46.943
...Senator Davis
brought to Harvardville.

88
00:05:47.146 --> 00:05:50.377
It's like the wacko circus hit town.

89
00:05:51.818 --> 00:05:53.547
Well, l...

90
00:05:53.753 --> 00:05:56.722
I'm weary of waiting.
I'm going to grab a taxi.

91
00:05:56.923 --> 00:05:59.357
Good day, ladies.

92
00:06:05.932 --> 00:06:08.400
Who the hell let it leak out
that I was coming?

93
00:06:08.601 --> 00:06:12.128
Now those damned agitators
are out there stirring up trouble.

94
00:06:12.338 --> 00:06:16.001
I don't need this.
Get them out of here.

95
00:06:19.345 --> 00:06:21.745
What tar pit did this crap
ooze out of?

96
00:06:21.948 --> 00:06:23.745
I'm sorry, I'll get you another.

97
00:06:23.950 --> 00:06:26.851
I don't care what it takes,
just get rid of them now.

98
00:06:27.053 --> 00:06:28.953
Arrest them if you have to.

99
00:06:29.155 --> 00:06:31.589
But, sir, we don't have
any grounds for arrest.

100
00:06:31.791 --> 00:06:33.850
They haven't done
anything illegal yet.

101
00:06:34.060 --> 00:06:35.857
Senator, may I make a suggestion?

102
00:06:36.062 --> 00:06:38.360
We could slip out through
the regular entrance.

103
00:06:38.564 --> 00:06:41.089
No one would expect that,
so the crowd won't notice us.

104
00:06:41.300 --> 00:06:43.734
What? Hell, no.

105
00:06:43.936 --> 00:06:46.268
I am an elected official.

106
00:06:46.472 --> 00:06:49.566
I will not skulk out of here
like some whipped dog.

107
00:06:49.776 --> 00:06:54.577
Now, I won't budge from this spot
until you get that swarm of vermin...

108
00:06:54.781 --> 00:06:56.544
...out of the building.

109
00:07:06.492 --> 00:07:09.052
The bad guy. Claire.

110
00:07:10.163 --> 00:07:12.927
It's him. The bad guy we saw on TV.

111
00:07:13.399 --> 00:07:15.128
Senator Davis.
Can I have another word?

112
00:07:15.334 --> 00:07:17.029
- You cannot.
- Please, senator. Please.

113
00:07:17.236 --> 00:07:19.033
Just one more question.
Why would you...?

114
00:07:22.275 --> 00:07:23.401
What the hell is this?

115
00:07:24.110 --> 00:07:26.635
Rani, wait here, okay?

116
00:07:27.146 --> 00:07:32.049
Did someone put you up to this, or is
this stupid costume your brilliant idea?

117
00:07:32.251 --> 00:07:34.776
Okay, genius,
you got something to say...

118
00:07:34.987 --> 00:07:37.148
...get it off your chest and move on.

119
00:07:39.158 --> 00:07:40.625
This is too much.

120
00:07:54.974 --> 00:07:56.498
Ma'am, are you involved in this?

121
00:07:57.276 --> 00:07:59.676
Indirectly, in a manner of speaking.

122
00:07:59.879 --> 00:08:02.439
Then, in a manner of speaking...

123
00:08:02.682 --> 00:08:05.150
...you're coming with me too.

124
00:08:05.751 --> 00:08:08.982
- Now, wait just a minute.
- Chief.

125
00:08:25.505 --> 00:08:26.904
Oh, my God.

126
00:08:27.106 --> 00:08:28.630
What's going on here?

127
00:08:35.648 --> 00:08:37.479
Stand back.

128
00:08:38.317 --> 00:08:40.217
Move, move, move. Out of the way.

129
00:08:40.419 --> 00:08:41.613
Stand back.

130
00:08:41.821 --> 00:08:43.049
Move away from him now.

131
00:08:44.156 --> 00:08:45.145
Damn.

132
00:08:57.003 --> 00:08:58.334
Too late. He's dead.

133
00:08:59.872 --> 00:09:01.897
Let's get the hell out of here.

134
00:09:06.012 --> 00:09:07.536
Run.

135
00:09:08.247 --> 00:09:10.010
Get away. Hurry.

136
00:09:29.569 --> 00:09:32.504
Hey, wait.
Where are you going?

137
00:09:32.705 --> 00:09:34.900
<i>Reporting live
from Harvardville Airport.</i>

138
00:09:35.107 --> 00:09:38.270
<i>A protestor demonstrating against
WilPharma Corporation...</i>

139
00:09:38.477 --> 00:09:40.775
...attacked and supposedly killed
a police officer.

140
00:09:40.980 --> 00:09:43.073
But now, that same officer
has just attacked...

141
00:09:43.282 --> 00:09:46.843
...Senator Ron Davis' bodyguard
in a similar manner.

142
00:09:47.053 --> 00:09:49.385
Eddie, why did you stop rolling?
Wha...?

143
00:09:56.462 --> 00:09:58.191
Rani.

144
00:09:59.298 --> 00:10:00.287
Rani!

145
00:10:02.234 --> 00:10:03.758
Rani!

146
00:10:09.308 --> 00:10:10.366
Curtis Miller.

147
00:10:16.649 --> 00:10:18.446
Rani?

148
00:10:26.325 --> 00:10:28.452
Please. Help me.

149
00:10:29.295 --> 00:10:31.525
<i>Attention all persons
inside the terminal.</i>

150
00:10:31.731 --> 00:10:33.631
<i>Evacuate the building immediately.</i>

151
00:10:33.833 --> 00:10:36.495
<i>Repeat, evacuate
the terminal immediately.</i>

152
00:10:36.702 --> 00:10:39.296
<i>This is not a drill.
Use all exits.</i>

153
00:10:39.505 --> 00:10:41.996
<i>Everyone evacuate
the terminal building immediately.</i>

154
00:11:33.459 --> 00:11:35.120
No.

155
00:11:36.595 --> 00:11:37.960
No way.

156
00:11:44.670 --> 00:11:46.797
This can't be happening.

157
00:12:16.969 --> 00:12:20.700
Local police have secured
the entire airport in a lockdown...

158
00:12:20.906 --> 00:12:23.101
...and access into the area
is blocked.

159
00:12:23.309 --> 00:12:26.801
Authorities are not releasing details
and we have very little information...

160
00:12:27.012 --> 00:12:28.036
...at this time.

161
00:12:28.247 --> 00:12:31.148
However, according
to unsubstantiated reports...

162
00:12:31.350 --> 00:12:35.810
...a bioterror event has occurred
in one of the airport terminals.

163
00:12:36.021 --> 00:12:40.390
Senator Ron Davis is among those
who are confined within the airport.

164
00:12:40.593 --> 00:12:43.289
At present, his condition...

165
00:12:54.573 --> 00:12:56.473
Give me a hand.

166
00:13:01.781 --> 00:13:03.510
I want to go home.

167
00:13:03.716 --> 00:13:07.152
I don't understand
why you won't let me leave.

168
00:13:24.804 --> 00:13:27.967
Why can't we stage
rescue operations?

169
00:13:28.641 --> 00:13:31.075
Please, chief.
You've gotta talk to your higher-ups.

170
00:13:31.277 --> 00:13:33.177
You heard the 911 call, didn't you?

171
00:13:33.379 --> 00:13:35.939
Come on, please.

172
00:13:36.715 --> 00:13:38.342
Damn it.

173
00:13:39.051 --> 00:13:41.576
What's the matter?
Chief Jackass again?

174
00:13:43.923 --> 00:13:45.652
What's the status of the site?

175
00:13:45.858 --> 00:13:49.259
Well, the entire airport
is completely blockaded now.

176
00:13:49.461 --> 00:13:53.329
We were attacked by two people
that I believe were recently infected.

177
00:13:53.532 --> 00:13:54.521
But don't worry.

178
00:13:54.733 --> 00:13:58.965
We caught them and locked them up
in a task-force vehicle.

179
00:14:00.472 --> 00:14:04.670
But even so, becoming infected
by being bitten...

180
00:14:05.344 --> 00:14:07.539
It's like something out of
a horror movie.

181
00:14:07.746 --> 00:14:11.944
Those creatures rising up
out of their graves.

182
00:14:15.487 --> 00:14:18.456
Come on, I'm just kidding.
But seriously...

183
00:14:18.657 --> 00:14:21.854
...do you think this WilPharma drug
has something to do with all this?

184
00:14:22.361 --> 00:14:23.828
I don't know.

185
00:14:24.029 --> 00:14:26.623
Even if there is a connection,
that shouldn't kick off...

186
00:14:26.832 --> 00:14:30.928
...a spontaneous outbreak
of some creepy-ass plague.

187
00:14:31.437 --> 00:14:34.201
It definitely reeks of terrorism.

188
00:14:34.406 --> 00:14:38.570
That explains why the state Board of
Health hauled ass to get here so fast.

189
00:14:38.777 --> 00:14:41.075
What do you think the suits
are trying to cover up?

190
00:14:41.280 --> 00:14:43.942
If I knew that, I'd have
a hell of a lot more clout.

191
00:14:44.149 --> 00:14:47.243
The White House sent a special agent
to handle this mess.

192
00:14:47.453 --> 00:14:49.114
He ought to be here soon.

193
00:14:49.321 --> 00:14:51.516
You can ask him.

194
00:14:51.724 --> 00:14:55.854
Ask all you like, but honestly, there's
nothing to discuss on that subject.

195
00:14:57.329 --> 00:14:59.456
Who the hell are you?

196
00:14:59.665 --> 00:15:01.326
Leon S. Kennedy.

197
00:15:03.135 --> 00:15:06.866
Then you're the one?

198
00:15:09.541 --> 00:15:12.806
This is one of the 911 calls
that was made.

199
00:15:13.012 --> 00:15:15.173
<i>- How many are alive?
- Four, including me.</i>

200
00:15:15.381 --> 00:15:16.905
<i>One's wounded. The senator.</i>

201
00:15:17.116 --> 00:15:18.606
<i>Can you give me your location?</i>

202
00:15:18.817 --> 00:15:21.445
<i>We're in the VIP lounge,
west end of the arrivals lobby.</i>

203
00:15:21.654 --> 00:15:23.679
<i>Listen, I don't know how long
we can hold up.</i>

204
00:15:23.889 --> 00:15:27.416
<i>Send help now before
those things get at us. Please hurry.</i>

205
00:15:29.228 --> 00:15:31.253
Most likely, that call came
from here.

206
00:15:31.463 --> 00:15:34.899
We believe they're in the VIP lounge
for Atmos Airlines.

207
00:15:35.100 --> 00:15:38.069
Right now, the airport police
and state Board of Health...

208
00:15:38.270 --> 00:15:39.532
...are the first responders.

209
00:15:39.738 --> 00:15:42.206
They've completely shut down
the main entrance here...

210
00:15:42.408 --> 00:15:44.968
...and the two side entrances
here and here.

211
00:15:45.177 --> 00:15:48.146
There are no other routes
into the terminal building.

212
00:15:48.347 --> 00:15:50.747
We believe our best bet
is to fly in by helicopter...

213
00:15:50.950 --> 00:15:52.315
...and enter through the roof.

214
00:15:52.518 --> 00:15:55.783
- The team should be comprised...
- I'll take the two of you. No one else.

215
00:15:55.988 --> 00:15:57.546
What? Why?

216
00:15:57.756 --> 00:16:00.782
Because I don't care to risk increasing
the number of infectees.

217
00:16:00.993 --> 00:16:04.622
You don't want to be forced
to shoot your friends, do you?

218
00:16:04.830 --> 00:16:08.698
Hey. Hey. Hold on a second.
You can't be serious.

219
00:16:09.501 --> 00:16:12.129
Who does this guy think he is?
He doesn't look military.

220
00:16:12.338 --> 00:16:15.239
He's the special agent
assigned to this incident.

221
00:16:15.441 --> 00:16:19.002
Let's just see what he can do.

222
00:16:23.849 --> 00:16:26.477
Those infected with this virus
will attack other people...

223
00:16:26.685 --> 00:16:28.585
...anyone, without exception.

224
00:16:29.588 --> 00:16:33.388
The people that are bitten become
infected and go on to attack others.

225
00:16:33.592 --> 00:16:37.289
The only way to stop the infection
is to destroy the infectees' brains.

226
00:16:37.496 --> 00:16:40.124
Destroy their brains?

227
00:16:41.200 --> 00:16:43.065
Shoot them in the head.

228
00:16:45.904 --> 00:16:47.462
We're here.

229
00:18:21.667 --> 00:18:23.328
The song of the infected.

230
00:18:24.837 --> 00:18:26.065
Wait.

231
00:18:53.265 --> 00:18:55.130
Are you okay?

232
00:18:56.635 --> 00:18:57.761
Take it easy.

233
00:18:57.970 --> 00:18:59.801
Help is on the way.

234
00:19:04.243 --> 00:19:06.108
What the hell are you doing?

235
00:19:06.311 --> 00:19:08.040
Look.

236
00:19:42.181 --> 00:19:45.116
Stop or I'll shoot.

237
00:19:59.698 --> 00:20:01.097
That's impossible.

238
00:20:03.168 --> 00:20:04.192
Angela.

239
00:20:18.183 --> 00:20:19.207
You like that, huh?

240
00:20:19.418 --> 00:20:21.511
- You want some of this? Get off.
- Stop, enough.

241
00:20:21.720 --> 00:20:24.382
Yeah, come on. Yeah!

242
00:20:28.794 --> 00:20:30.762
- That's enough. Stop.
- Get off.

243
00:20:35.033 --> 00:20:36.500
Freaks.

244
00:20:37.469 --> 00:20:39.130
Yeah.

245
00:20:48.814 --> 00:20:50.406
Hey.

246
00:21:06.231 --> 00:21:07.755
What the hell, man?

247
00:21:07.966 --> 00:21:10.764
I shot her point blank.
There's no way I could've missed her.

248
00:21:10.969 --> 00:21:15.338
I told you. The only way to stop them
is to shoot them in the head.

249
00:21:15.540 --> 00:21:17.064
It's their only vulnerable spot.

250
00:21:17.276 --> 00:21:21.303
Don't forget it, otherwise
you'll waste time and ammunition.

251
00:21:21.513 --> 00:21:23.879
And that can prove to be fatal.

252
00:21:32.491 --> 00:21:34.220
Let's go.

253
00:21:46.471 --> 00:21:48.598
- Those were gunshots.
- They sent help.

254
00:21:48.807 --> 00:21:50.331
We're gonna get out of here.

255
00:21:50.542 --> 00:21:51.907
You should thank me.

256
00:21:52.110 --> 00:21:55.602
If you hadn't told them I was here,
they would've ignored your call.

257
00:21:55.814 --> 00:21:57.907
You might want to stick your ego
up your ass...

258
00:21:58.116 --> 00:22:01.279
...considering your own secretary
left you here to die.

259
00:22:03.622 --> 00:22:04.611
What was that?

260
00:22:04.823 --> 00:22:06.347
Someone who isn't infected.

261
00:22:06.558 --> 00:22:08.526
We have to help.

262
00:22:08.727 --> 00:22:10.718
It's too late.
There's nothing we can do.

263
00:22:10.929 --> 00:22:15.127
That's right.
I mean, if you, then I leave too.

264
00:22:15.334 --> 00:22:17.165
No, Claire, don't go.

265
00:22:17.369 --> 00:22:20.361
When my father left,
he said the same thing.

266
00:22:20.572 --> 00:22:22.733
He said he was going
to go help my mother...

267
00:22:22.941 --> 00:22:25.774
...but he didn't come back,
and neither did she.

268
00:22:25.977 --> 00:22:28.639
And if you leave,
you won't come back either.

269
00:22:28.847 --> 00:22:30.109
It's okay.

270
00:22:30.315 --> 00:22:32.078
I am gonna come back.

271
00:22:32.284 --> 00:22:35.549
- I promise.
- Really?

272
00:22:36.188 --> 00:22:40.022
By the way, do we have anything here
that can be used as a weapon?

273
00:23:05.317 --> 00:23:07.683
Never saw this coming.

274
00:23:19.765 --> 00:23:21.995
Is there anyone there?

275
00:23:28.106 --> 00:23:30.438
No answer. Never a good sign.

276
00:23:50.228 --> 00:23:51.991
Get down.

277
00:23:59.037 --> 00:24:00.629
Leon.

278
00:24:01.540 --> 00:24:04.304
- What are you doing here?
- I could ask you the same thing.

279
00:24:04.876 --> 00:24:06.741
You're the one?

280
00:24:10.348 --> 00:24:11.542
Is this it?

281
00:24:11.750 --> 00:24:14.218
- Yup.
- Reinforcements?

282
00:24:14.419 --> 00:24:16.080
None. We're getting out alone.

283
00:24:16.688 --> 00:24:20.886
Is it too much to hope
you at least have some sort of a plan?

284
00:24:21.092 --> 00:24:24.061
- We're gonna run across the lobby.
- Are you insane?

285
00:24:24.262 --> 00:24:26.196
The lobby is crawling
with those creatures.

286
00:24:26.398 --> 00:24:27.626
It's also the widest area.

287
00:24:27.833 --> 00:24:30.233
It's too dangerous
to take the long way around.

288
00:24:30.435 --> 00:24:31.424
He's right.

289
00:24:33.238 --> 00:24:35.536
They aren't fast.
We can get by them.

290
00:24:35.740 --> 00:24:36.729
Oh, yeah?

291
00:24:36.942 --> 00:24:38.739
And since when
did the NGO member...

292
00:24:38.944 --> 00:24:40.878
...become such an authority
on the subject?

293
00:24:41.079 --> 00:24:43.274
She's one of the rare survivors
of Raccoon City.

294
00:24:43.482 --> 00:24:46.315
She has more experience
with this kind of hellish nightmare...

295
00:24:46.518 --> 00:24:48.452
...than anyone else here.

296
00:24:48.687 --> 00:24:50.552
Hey, Raccoon City,
isn't that where the...?

297
00:24:50.755 --> 00:24:52.245
Yes.

298
00:25:05.770 --> 00:25:06.759
Run.

299
00:25:17.482 --> 00:25:19.541
Keep up with me, Rani.

300
00:25:21.586 --> 00:25:24.111
- Go.
- Thanks.

301
00:25:31.196 --> 00:25:32.424
Senator.

302
00:25:39.604 --> 00:25:41.265
Sir.

303
00:25:50.815 --> 00:25:52.715
Greg.

304
00:26:01.593 --> 00:26:02.958
Shit.

305
00:26:03.161 --> 00:26:04.651
He got bit.

306
00:26:04.863 --> 00:26:07.161
He damn well got bit.

307
00:26:07.365 --> 00:26:09.128
Stay back.

308
00:26:10.735 --> 00:26:12.259
Go on without me.

309
00:26:12.470 --> 00:26:14.301
- Greg. Wait.
- Greg.

310
00:26:14.506 --> 00:26:15.495
You got this?

311
00:26:17.375 --> 00:26:18.774
Greg.

312
00:26:18.977 --> 00:26:22.037
Greg. No.

313
00:26:22.247 --> 00:26:23.976
Greg.

314
00:26:24.182 --> 00:26:26.650
Greg!

315
00:26:36.227 --> 00:26:37.956
You okay?

316
00:26:39.197 --> 00:26:41.961
Do I look like I'm okay?

317
00:26:51.876 --> 00:26:53.537
Are we going to make it out of here?

318
00:26:53.745 --> 00:26:56.942
We have a clear view
and a straight path to the exit.

319
00:27:01.686 --> 00:27:03.313
We'll take out as many as we can...

320
00:27:05.624 --> 00:27:07.319
...and run like hell.

321
00:27:07.525 --> 00:27:08.958
Angela, back me up.

322
00:27:11.029 --> 00:27:12.587
Got it.

323
00:27:22.173 --> 00:27:24.403
Can't you get rid of them any faster?

324
00:27:24.609 --> 00:27:26.668
They're starting to gather over here.

325
00:27:30.248 --> 00:27:32.045
We're not gonna make it out,
are we?

326
00:27:32.250 --> 00:27:33.547
It's getting tough.

327
00:27:33.752 --> 00:27:35.049
We gotta go.

328
00:28:07.652 --> 00:28:09.347
Rani.

329
00:28:30.008 --> 00:28:32.499
Claire.

330
00:28:52.964 --> 00:28:53.988
You all right?

331
00:28:54.699 --> 00:28:56.394
Barely.

332
00:28:57.769 --> 00:29:00.602
- Rani, are you okay?
- Claire.

333
00:29:04.309 --> 00:29:06.038
Let's go.

334
00:29:18.923 --> 00:29:20.618
Thank you.

335
00:29:27.599 --> 00:29:29.260
Where's the senator?

336
00:29:38.977 --> 00:29:40.239
Finally.

337
00:29:40.445 --> 00:29:42.037
I'm over here.

338
00:29:51.022 --> 00:29:53.582
The light. Run towards the light.

339
00:30:14.813 --> 00:30:16.644
Get that perimeter set up. Move.

340
00:30:16.848 --> 00:30:18.816
Don't stand there, man. Set it up.

341
00:30:21.986 --> 00:30:23.510
Move in, move in. Open fire.

342
00:30:23.721 --> 00:30:26.383
- Light them up, boys. Light them up.
- Get a move on.

343
00:30:26.591 --> 00:30:27.956
Move, move.

344
00:30:32.564 --> 00:30:34.725
Rani!

345
00:30:35.733 --> 00:30:37.564
Rani.

346
00:30:37.769 --> 00:30:39.498
Aunt.

347
00:30:42.407 --> 00:30:44.875
- Aunt.
- Oh, my God. You're all right.

348
00:30:45.076 --> 00:30:47.271
I was so scared.

349
00:30:49.480 --> 00:30:51.277
Aunt.

350
00:30:51.482 --> 00:30:52.574
Aunt.

351
00:30:52.784 --> 00:30:54.877
They were everywhere.

352
00:30:55.086 --> 00:30:58.146
- I didn't think I would see you again.
- I can't stand kids.

353
00:30:58.356 --> 00:31:00.688
They're a real pain in the ass.

354
00:31:02.026 --> 00:31:05.257
Oh, my poor darling.

355
00:31:06.030 --> 00:31:07.088
Bastard.

356
00:31:07.298 --> 00:31:08.856
That girl will have nightmares...

357
00:31:09.067 --> 00:31:11.194
...for the rest of her life
because of you.

358
00:31:11.402 --> 00:31:14.838
Let me go. Give her to me. Please.

359
00:31:15.039 --> 00:31:16.199
I got it, I got it.

360
00:31:16.407 --> 00:31:17.601
Claire.

361
00:31:17.809 --> 00:31:18.969
You okay?

362
00:31:19.177 --> 00:31:21.771
Oh, honey, I know.
But she's fine, really.

363
00:31:21.980 --> 00:31:23.413
We just have to wait.

364
00:31:59.584 --> 00:32:00.778
No problem.

365
00:32:02.820 --> 00:32:05.084
I'll take care of it.

366
00:32:11.396 --> 00:32:14.263
We can use that
in the worst-case scenario.

367
00:32:14.465 --> 00:32:16.399
I have no intention
of letting WilPharma...

368
00:32:16.601 --> 00:32:18.967
...end up looking like a savior.

369
00:32:48.800 --> 00:32:50.700
Hey, Hunnigan. I'm reporting in.

370
00:32:50.902 --> 00:32:52.130
<i>I already heard.</i>

371
00:32:52.337 --> 00:32:54.931
<i>The Marines landed
in the nick of time and saved the day.</i>

372
00:32:55.139 --> 00:32:56.902
<i>I can't tell you how relieved I am.</i>

373
00:32:57.108 --> 00:32:59.804
I'm amazed and impressed
you got authorization for that.

374
00:33:00.011 --> 00:33:03.845
<i>- You must have pulled a few strings.
- Yes. Well, I have my resources.</i>

375
00:33:04.515 --> 00:33:07.177
<i>After I received confirmation
from USAMRIID...</i>

376
00:33:07.385 --> 00:33:10.377
<i>... that the virus used in this attack
was indeed the T-virus...</i>

377
00:33:10.588 --> 00:33:12.522
<i>... I submitted a plan
to the president.</i>

378
00:33:12.724 --> 00:33:15.158
<i>He pushed it through
as a special emergency act.</i>

379
00:33:15.360 --> 00:33:18.625
<i>Every Marine involved in the assault
was vaccinated.</i>

380
00:33:18.830 --> 00:33:21.856
<i>- Have the terrorists made demands?
- No, not yet.</i>

381
00:33:22.066 --> 00:33:24.660
But the FBI captured a member
of General Grande's army...

382
00:33:24.869 --> 00:33:27.030
...in Los Angeles just moments ago.

383
00:33:27.238 --> 00:33:30.207
When we interrogate him,
he might give us some information...

384
00:33:30.408 --> 00:33:31.932
...that'll establish a link...

385
00:33:32.143 --> 00:33:34.668
...between this terrorist attack
and the one in India.

386
00:33:34.879 --> 00:33:36.972
Maybe we'll dig up a lead
on the whereabouts...

387
00:33:37.181 --> 00:33:39.149
...of former
Umbrella Corporation employees.

388
00:33:39.350 --> 00:33:42.478
They've gotta be the ones peddling
the virus on the black market.

389
00:33:43.154 --> 00:33:45.554
What the hell is going on?

390
00:33:45.757 --> 00:33:47.691
Why are WilPharma drugs
being brought here?

391
00:33:47.892 --> 00:33:49.189
It's the vaccine.

392
00:33:51.262 --> 00:33:53.560
You. What are you doing here?

393
00:33:54.132 --> 00:33:57.533
He's WilPharma's head researcher.

394
00:33:59.837 --> 00:34:02.601
May I introduce Frederic Downing.

395
00:34:02.807 --> 00:34:05.241
He's the one who developed
a vaccine for the virus...

396
00:34:05.443 --> 00:34:09.174
...which you, in particular,
are so familiar with.

397
00:34:11.082 --> 00:34:14.142
You mean the infection
in the terminal?

398
00:34:14.552 --> 00:34:19.649
You thought that was
WilPharma-engineered, didn't you?

399
00:34:21.359 --> 00:34:23.657
Utterly ridiculous.

400
00:34:23.861 --> 00:34:25.328
An inoculation.

401
00:34:25.530 --> 00:34:30.558
That's what they've been working on.
A way to prevent further outbreaks.

402
00:34:31.202 --> 00:34:33.864
- But...
- Claire, it's true.

403
00:34:35.840 --> 00:34:37.569
- You knew?
- Yes.

404
00:34:37.775 --> 00:34:41.040
I didn't think its use
would be sanctioned this quickly.

405
00:34:41.345 --> 00:34:43.836
Then the human testing
that took place in India...

406
00:34:44.048 --> 00:34:46.983
An attack by terrorists
that somehow got hold of the T-virus.

407
00:34:47.185 --> 00:34:49.847
All the members of the group
supported by General Grande...

408
00:34:50.054 --> 00:34:52.352
...were infected,
so we don't know the details.

409
00:34:52.557 --> 00:34:55.685
The U.S. Government obtained
permission from Indian authorities...

410
00:34:55.893 --> 00:35:00.023
...to administer the T-virus vaccine
to the nearby communities.

411
00:35:00.231 --> 00:35:03.826
A vaccine secretly developed
by WilPharma.

412
00:35:04.035 --> 00:35:05.229
It was a success.

413
00:35:05.436 --> 00:35:08.371
The infection rate
was kept as minimal as possible.

414
00:35:08.573 --> 00:35:11.770
Why the hell didn't you
break out the vaccine for this?

415
00:35:11.976 --> 00:35:15.070
If we'd been inoculated before
we entered the terminal, Greg would...

416
00:35:15.279 --> 00:35:17.440
Inoculation would have been
entirely possible...

417
00:35:17.648 --> 00:35:20.446
...had Terra-Save not backed us
into an adversarial corner.

418
00:35:23.654 --> 00:35:25.884
Had we been able
to follow proper procedure...

419
00:35:26.090 --> 00:35:29.685
...as outlined in the original schedule,
the government medical stockpile...

420
00:35:29.894 --> 00:35:33.261
...could have been shipped anywhere
in the U.S. Within 12 hours.

421
00:35:33.464 --> 00:35:36.399
Oh, my God. Then...

422
00:35:36.601 --> 00:35:38.660
...it's all our fault.

423
00:35:40.738 --> 00:35:43.673
I wouldn't argue with you there.

424
00:35:49.914 --> 00:35:52.883
We just ended up
making things worse.

425
00:35:53.084 --> 00:35:54.779
That's not true.

426
00:35:54.986 --> 00:35:57.853
The villains here
are the ones who used the virus.

427
00:35:58.055 --> 00:36:00.922
But worse than them
are the ones who made it.

428
00:36:01.125 --> 00:36:05.061
Seven years ago,
our lives were changed forever...

429
00:36:05.263 --> 00:36:07.993
...by the virus from Umbrella Corp.

430
00:36:15.840 --> 00:36:18.035
<i>Umbrella collapsed...</i>

431
00:36:21.579 --> 00:36:25.242
...but their viral legacy
continues to spread.

432
00:36:27.185 --> 00:36:30.177
I'm gonna scrub this virus
from the face of the Earth.

433
00:36:34.492 --> 00:36:38.258
You chose the role of rescuer
rather than fighter, like me.

434
00:36:38.462 --> 00:36:42.193
You chose a path that
your brother and I couldn't follow.

435
00:36:42.400 --> 00:36:44.561
You weren't wrong.

436
00:36:46.103 --> 00:36:48.469
Leon, thank you.

437
00:37:00.685 --> 00:37:02.482
Hurry.

438
00:37:05.189 --> 00:37:07.180
Find some extinguishers.

439
00:37:07.391 --> 00:37:09.359
Clear the area
before the gas tanks blow.

440
00:37:09.560 --> 00:37:10.584
Let's go, let's go.

441
00:37:10.795 --> 00:37:13.195
Where's the rest of the team?
Come on.

442
00:37:13.397 --> 00:37:15.297
- How do I use this thing?
- Help.

443
00:37:15.499 --> 00:37:17.194
Somebody help. I'm stuck.

444
00:37:17.401 --> 00:37:19.028
I'm coming, I'm coming.

445
00:37:19.237 --> 00:37:21.432
Hurry up, come on.

446
00:37:31.682 --> 00:37:34.378
- What happened?
- The trucks carrying the vaccine...

447
00:37:34.585 --> 00:37:36.610
How much vaccine is left?

448
00:37:36.821 --> 00:37:40.018
Everything we brought today was all
we were able to scrape together...

449
00:37:40.224 --> 00:37:42.522
...from vaccine samples
inside the company.

450
00:37:42.727 --> 00:37:44.957
And most of that has just been lost.

451
00:37:45.162 --> 00:37:46.595
Where's the manufacturing data?

452
00:37:46.797 --> 00:37:49.960
- You think they're after the data too?
- Could it be?

453
00:37:50.167 --> 00:37:53.364
Why don't you tell us
what their demands are already?

454
00:37:54.939 --> 00:37:58.500
If you don't wanna talk
I'll just go directly to the president.

455
00:37:58.709 --> 00:38:00.700
The truth.

456
00:38:01.379 --> 00:38:02.641
Truth?

457
00:38:02.847 --> 00:38:04.280
They demand the truth.

458
00:38:04.482 --> 00:38:07.974
The viral weapon from which Umbrella
Corporation's T-virus was derived.

459
00:38:08.185 --> 00:38:12.087
They wanna reveal everyone from the
U.S. Government who was involved.

460
00:38:12.290 --> 00:38:14.520
Was the government
really involved?

461
00:38:14.725 --> 00:38:16.750
The proof went up in smoke
with Raccoon City.

462
00:38:16.961 --> 00:38:19.225
Wait a minute.
The truth didn't disappear.

463
00:38:19.430 --> 00:38:21.990
- There never was any.
- Convince the terrorists of that.

464
00:38:22.199 --> 00:38:25.032
If they don't get that information,
what will happen?

465
00:38:25.236 --> 00:38:28.330
They'll disperse the T-virus
in every populated area in the U.S.

466
00:38:28.539 --> 00:38:29.733
The deadline is midnight.

467
00:38:29.940 --> 00:38:31.532
That's only four hours from now.

468
00:38:31.742 --> 00:38:33.437
And there's no vaccine left.

469
00:38:33.644 --> 00:38:35.669
Can we find out
who the terrorists are?

470
00:38:35.880 --> 00:38:39.179
I have a clue as to the identity
of one of them.

471
00:38:39.383 --> 00:38:42.784
Right after the first infected victims
appeared in the airport terminal...

472
00:38:42.987 --> 00:38:46.684
...I noticed a man in the lobby.
His name is Curtis Miller.

473
00:38:46.891 --> 00:38:49.223
I know him.
He's one of those bleeding hearts...

474
00:38:49.427 --> 00:38:52.157
...protesting the construction
of the new research facility.

475
00:38:52.363 --> 00:38:55.093
If the terrorists' demands
are the release of information...

476
00:38:55.299 --> 00:38:57.529
...on what really happened
in Raccoon City...

477
00:38:57.735 --> 00:39:00.636
...then he might...
- It can't be.

478
00:39:04.608 --> 00:39:05.939
Curtis Miller is...

479
00:39:07.945 --> 00:39:10.038
...my older brother.

480
00:39:55.659 --> 00:39:58.093
My brother
wouldn't do something like this.

481
00:39:58.295 --> 00:40:00.320
He was arrested
for threatening WilPharma.

482
00:40:00.531 --> 00:40:02.556
He just demanded
information be made public.

483
00:40:02.767 --> 00:40:06.965
Unfortunately, the rest of the world
doesn't see it that way.

484
00:40:07.972 --> 00:40:10.406
If you claim he's not a terrorist...

485
00:40:10.608 --> 00:40:14.601
...why don't you bring him here
to explain himself? Now.

486
00:40:43.541 --> 00:40:47.238
You're sure packing a lot of hardware
just to go see your brother.

487
00:40:55.586 --> 00:40:57.281
Where are you going?

488
00:40:57.488 --> 00:41:00.116
I'm going to the office
and check on the development data.

489
00:41:00.324 --> 00:41:05.023
Can I help you with something?
Don't worry. I'm not scheming...

490
00:41:05.229 --> 00:41:08.960
...to infiltrate your organization
for my own devious purposes.

491
00:41:09.166 --> 00:41:12.397
I'm afraid there's only one thing
you can do.

492
00:41:13.103 --> 00:41:16.197
Join me for a late afternoon tea.

493
00:41:21.378 --> 00:41:26.816
There you are. Comfortable?
Lt'll be nice to have some company.

494
00:42:01.485 --> 00:42:04.010
This is the road to Curtis' home.

495
00:43:05.449 --> 00:43:08.941
I haven't heard a word from Curtis
in three years.

496
00:43:10.955 --> 00:43:15.119
He lost his wife and child
in the Raccoon City tragedy.

497
00:43:50.327 --> 00:43:52.488
That's odd. It won't accept my card.

498
00:43:52.696 --> 00:43:55.426
- Has that happened before?
- No. This is the first time.

499
00:43:56.834 --> 00:43:59.200
I'll have to use the master code.

500
00:44:58.362 --> 00:45:01.092
We're entering an air dome.

501
00:45:03.967 --> 00:45:05.025
The roof is supported...

502
00:45:05.235 --> 00:45:10.332
...by creating a difference between
the exterior and interior air pressure.

503
00:45:37.701 --> 00:45:39.965
The danger levels in this facility
are assigned...

504
00:45:40.170 --> 00:45:43.105
...according to the microbes
that are handled in each section.

505
00:45:43.307 --> 00:45:45.901
From the right,
the levels ascend from 1 to 4.

506
00:45:46.110 --> 00:45:49.170
The higher the number,
the higher the danger level.

507
00:45:49.379 --> 00:45:53.145
Rest assured, however, that there are
stringent safety measures in place...

508
00:45:53.350 --> 00:45:56.911
...in the unlikely event
a problem occurs.

509
00:45:57.121 --> 00:46:00.284
If anything positive rose
from the ashes of Raccoon City...

510
00:46:00.491 --> 00:46:03.790
...it's that security and safeguard
standards have been elevated...

511
00:46:03.994 --> 00:46:06.485
...in order to avert
any future calamities.

512
00:46:06.697 --> 00:46:09.825
What about this zero area?

513
00:46:11.268 --> 00:46:15.068
That contains researchers' offices,
meeting rooms and the like.

514
00:46:15.272 --> 00:46:17.763
That's where we're headed next.

515
00:47:11.800 --> 00:47:14.701
This isn't paradise.

516
00:47:16.037 --> 00:47:19.336
This is what you came
to assist me with.

517
00:47:19.708 --> 00:47:21.437
Thank you.

518
00:47:23.512 --> 00:47:25.707
Smells delicious.

519
00:47:29.751 --> 00:47:33.983
- What are you doing?
- Checking on the development data.

520
00:47:41.496 --> 00:47:45.626
- Yes, senator.
- I figured you must be there by now.

521
00:47:46.134 --> 00:47:47.226
What do you want?

522
00:47:47.436 --> 00:47:49.301
<i>Why did you bring
that woman there?</i>

523
00:47:52.841 --> 00:47:58.302
You're not feeling sorry for her,
are you? That's not like you.

524
00:47:58.513 --> 00:48:01.505
Don't you understand?
This is our chance.

525
00:48:02.851 --> 00:48:05.820
Yes, I know.

526
00:48:06.021 --> 00:48:07.579
Yes.

527
00:48:08.223 --> 00:48:09.747
Yes.

528
00:48:10.792 --> 00:48:12.726
What did he say?

529
00:48:13.261 --> 00:48:16.424
Nothing of any consequence,
I assure you.

530
00:48:17.699 --> 00:48:19.929
He said something to you, didn't he?

531
00:48:20.135 --> 00:48:23.161
He warned me
not to let you see anything.

532
00:48:23.371 --> 00:48:26.340
Would it cause trouble
if I saw something in particular?

533
00:48:30.412 --> 00:48:32.107
No.

534
00:48:37.452 --> 00:48:40.080
When I started out as a rookie cop...

535
00:48:40.288 --> 00:48:42.552
...I responded to a call
about a small child...

536
00:48:42.757 --> 00:48:46.750
...that was stranded on a sandbank
in the middle of a flooding river.

537
00:48:48.263 --> 00:48:51.494
I impulsively jumped into the river.

538
00:48:53.502 --> 00:48:55.527
The next thing I knew...

539
00:48:55.737 --> 00:49:00.106
...I was waking up in a hospital bed,
bleary and disoriented.

540
00:49:02.677 --> 00:49:05.407
They informed me afterward...

541
00:49:07.048 --> 00:49:10.017
...that I had saved the child.

542
00:49:10.385 --> 00:49:13.081
But three S.R.T. Members
were injured...

543
00:49:13.288 --> 00:49:16.780
...while fishing my sorry butt
out of the water.

544
00:49:19.861 --> 00:49:24.491
Talk about depressed.
I felt lower than dirt.

545
00:49:24.699 --> 00:49:28.465
What was I thinking,
putting others in harm's way like that?

546
00:49:28.670 --> 00:49:31.901
Not to mention
that I could've been killed too.

547
00:49:37.078 --> 00:49:40.980
But then Curtis said something...

548
00:49:42.617 --> 00:49:45.643
...that made me stop
beating myself up.

549
00:49:49.090 --> 00:49:52.685
"If you don't try to save one life...

550
00:49:53.361 --> 00:49:55.955
...you'll never save any."

551
00:49:59.901 --> 00:50:00.890
In the end...

552
00:50:02.003 --> 00:50:06.565
<i>... his own words
came back to haunt him.</i>

553
00:50:22.023 --> 00:50:26.960
Let me through. Let me through.

554
00:50:39.507 --> 00:50:45.537
There is something,
but Davis wants it to remain hidden.

555
00:50:51.753 --> 00:50:55.382
This is the G-virus.

556
00:51:13.041 --> 00:51:14.770
You have that here?

557
00:51:14.976 --> 00:51:16.944
It remains a secret
even within the company.

558
00:51:17.145 --> 00:51:19.545
The government affiliates
don't know about it either.

559
00:51:19.748 --> 00:51:21.443
It was obtained
through special means.

560
00:51:21.650 --> 00:51:23.083
A group with which neither we...

561
00:51:23.284 --> 00:51:26.048
...nor someone in the senator's
position can be associated.

562
00:51:26.488 --> 00:51:29.355
You got it on the black market.

563
00:51:30.258 --> 00:51:33.022
What did you plan on doing
with the G-virus?

564
00:51:33.228 --> 00:51:36.789
Create a vaccine. But even the senator
couldn't adequately express...

565
00:51:36.998 --> 00:51:38.795
...the threat
G posed to the government.

566
00:51:39.000 --> 00:51:42.299
The plans were shelved
and it remains in Level 4 ever since.

567
00:51:42.504 --> 00:51:44.472
The senator is a member
of the committee...

568
00:51:44.673 --> 00:51:47.073
...that decided
to bomb Raccoon City.

569
00:51:48.610 --> 00:51:50.373
I've gotta tell Leon.

570
00:51:50.578 --> 00:51:52.341
Wait, no. L...

571
00:51:52.547 --> 00:51:55.015
If you do that,
what's going to happen to me?

572
00:51:55.784 --> 00:51:59.311
You didn't seem worried about that
when you were telling me everything.

573
00:52:08.129 --> 00:52:11.690
Looks like... Looks like there's
something wrong with the server.

574
00:52:40.895 --> 00:52:43.921
I'm going to stop Curtis.

575
00:53:01.015 --> 00:53:02.209
Claire, what's wrong?

576
00:53:02.417 --> 00:53:05.079
Leon, get over here
to WilPharma right now.

577
00:53:05.286 --> 00:53:06.514
They've got the G-virus.

578
00:53:06.721 --> 00:53:09.281
They were gonna make a vaccine
like for the T-virus...

579
00:53:09.491 --> 00:53:12.460
...but Davis just called Frederic
and told him to get rid of it.

580
00:53:12.660 --> 00:53:15.629
- Is Frederic there?
- He just went to go fix the server.

581
00:53:15.830 --> 00:53:17.627
Or he may have gone
to dump the virus.

582
00:53:17.832 --> 00:53:20.494
<i>- Couldn't be.
- Claire?</i>

583
00:53:20.702 --> 00:53:23.398
There's a call
coming from inside the building.

584
00:53:23.605 --> 00:53:25.573
Hold on.

585
00:53:27.375 --> 00:53:29.468
<i>- Claire?
- Frederic? Where are you?</i>

586
00:53:29.677 --> 00:53:31.338
<i>- In Level 4.
- Why?</i>

587
00:53:31.546 --> 00:53:33.036
You were
going to the server room.

588
00:53:33.248 --> 00:53:35.739
<i>I saw someone suspicious
on my way and followed him.</i>

589
00:53:35.950 --> 00:53:37.975
<i>You need to get out.
There's a time bomb.</i>

590
00:53:38.186 --> 00:53:39.619
<i>It's too late to stop it.</i>

591
00:53:39.821 --> 00:53:41.789
<i>We'll have another biohazard
if this thing...</i>

592
00:53:50.498 --> 00:53:52.125
Claire? Claire!

593
00:53:52.333 --> 00:53:53.527
- Damn it.
- What's wrong?

594
00:53:53.735 --> 00:53:56.863
I don't know. We got cut off.

595
00:53:57.539 --> 00:54:01.669
<i>Attention all personnel.
A system error has occurred.</i>

596
00:54:01.876 --> 00:54:05.471
<i>Terminate all activities immediately
and evacuate the dome...</i>

597
00:54:05.680 --> 00:54:09.446
<i>... until safe conditions
are re-established and verified.</i>

598
00:54:09.651 --> 00:54:13.781
<i>Attention all personnel.
A system error has occurred.</i>

599
00:54:13.988 --> 00:54:17.480
<i>Terminate all activities immediately
and evacuate the dome...</i>

600
00:54:17.692 --> 00:54:22.288
<i>... until safe conditions
are re-established and verified.</i>

601
00:55:09.677 --> 00:55:13.670
<i>Attention all personnel.
A system error has occurred.</i>

602
00:55:13.882 --> 00:55:17.477
<i>Terminate all activities immediately
and evacuate the dome...</i>

603
00:55:17.685 --> 00:55:21.314
<i>... until safe conditions
are re-established and verified.</i>

604
00:55:21.522 --> 00:55:25.754
<i>Attention all personnel.
A system error has occurred.</i>

605
00:55:25.960 --> 00:55:28.190
<i>Terminate all activities
and evacuate the dome...</i>

606
00:55:29.597 --> 00:55:31.690
<i>... until safe conditions
are re-established...</i>

607
00:55:31.900 --> 00:55:33.333
Looks like sections are blocked.

608
00:55:33.534 --> 00:55:36.128
Let's split up. We can meet up again
in the inner garden.

609
00:55:36.337 --> 00:55:38.931
- Ready?
- Ready.

610
00:55:39.140 --> 00:55:41.199
Angela.

611
00:55:43.177 --> 00:55:44.838
You're not alone.

612
00:55:45.046 --> 00:55:46.411
We're together in this.

613
00:55:49.817 --> 00:55:51.751
I know.

614
00:56:18.579 --> 00:56:20.240
Leon.

615
00:56:26.754 --> 00:56:28.847
What happened? Where's Frederic?

616
00:56:29.057 --> 00:56:33.790
He was telling me about a time bomb
he found in Level 4 when...

617
00:56:36.898 --> 00:56:39.765
- A nasty wound. We gotta get out.
- I'm all right. Listen to me.

618
00:56:39.968 --> 00:56:41.833
Curtis was here, I saw him.

619
00:56:42.036 --> 00:56:45.836
He came out of Level 4
where the G-virus was kept.

620
00:57:28.416 --> 00:57:29.405
Curtis.

621
00:57:30.618 --> 00:57:32.313
Angela.

622
00:57:41.195 --> 00:57:42.526
You're hurt.

623
00:57:43.131 --> 00:57:44.598
You need medical attention.

624
00:57:46.634 --> 00:57:48.829
- Why, Curtis?
- I couldn't forgive them...

625
00:57:49.037 --> 00:57:51.471
...for covering up
the Raccoon City atrocity.

626
00:57:51.672 --> 00:57:56.609
I refused to let the government
rewrite the truth as they saw fit.

627
00:57:56.811 --> 00:58:01.043
So when I finally learned the truth,
I swore...

628
00:58:01.249 --> 00:58:06.209
I swore I'd make them reveal it,
no matter what it took.

629
00:58:06.421 --> 00:58:08.184
Curtis.

630
00:58:08.389 --> 00:58:11.119
But he also told me...

631
00:58:11.325 --> 00:58:14.556
...that I couldn't make things
any worse.

632
00:58:17.031 --> 00:58:19.022
Even if it was deserved...

633
00:58:19.233 --> 00:58:23.363
...there was no chance of me...

634
00:58:23.938 --> 00:58:26.771
Of me causing a recurrence
of that horror...

635
00:58:26.974 --> 00:58:31.104
...here in the town
where I was born and raised.

636
00:58:31.312 --> 00:58:33.507
That's why he left me.

637
00:58:33.714 --> 00:58:37.707
That's why he blew up this place.

638
00:58:51.732 --> 00:58:52.721
Wait.

639
00:58:59.107 --> 00:59:00.802
Nothing can stop it now.

640
00:59:04.378 --> 00:59:06.437
In a moment...

641
00:59:06.647 --> 00:59:09.844
...l'll reveal the irrefutable truth...

642
00:59:10.051 --> 00:59:14.215
...in my own personal way.

643
00:59:18.159 --> 00:59:23.187
And all of you
will be the very first witnesses!

644
00:59:43.918 --> 00:59:46.443
Go straight down this corridor.
Head to elevator AD-2.

645
00:59:46.654 --> 00:59:48.519
It'll take you to an outside exit.

646
00:59:48.723 --> 00:59:50.190
Got it.

647
00:59:50.391 --> 00:59:51.449
Claire.

648
00:59:52.059 --> 00:59:56.155
- Try not to get killed.
- Okay, ditto.

649
01:00:06.474 --> 01:00:08.066
Move.

650
01:00:12.480 --> 01:00:13.469
No!

651
01:00:14.448 --> 01:00:16.279
Stop.

652
01:00:27.862 --> 01:00:29.489
Cease fire. Cease fire.

653
01:00:43.044 --> 01:00:45.274
The target became aggressive
and resisted capture.

654
01:00:45.479 --> 01:00:48.004
I deemed it necessary to open fire
and issued the order.

655
01:00:48.216 --> 01:00:49.547
The target was terminated.

656
01:00:49.750 --> 01:00:54.210
<i>Warning: A lethal viral strain has
been detected in the garden sector.</i>

657
01:00:54.422 --> 01:00:56.686
<i>Commencing feedback.</i>

658
01:00:57.658 --> 01:01:02.322
<i>Warning: A lethal viral strain has
been detected in the garden sector.</i>

659
01:01:02.530 --> 01:01:04.998
<i>Commencing feedback.</i>

660
01:01:07.168 --> 01:01:09.033
- Captain!
- You've gotta be kidding me.

661
01:01:09.237 --> 01:01:11.228
My men shot the shit out of you.

662
01:02:07.695 --> 01:02:09.686
My leg.

663
01:03:46.460 --> 01:03:48.394
Angela.

664
01:03:48.963 --> 01:03:50.521
Angela, get clear.

665
01:03:51.732 --> 01:03:53.256
Leon.

666
01:04:58.666 --> 01:04:59.655
Somebody.

667
01:05:03.604 --> 01:05:05.071
Somebody pull me up.

668
01:05:38.172 --> 01:05:40.299
What is this?

669
01:05:43.410 --> 01:05:45.401
Anhydrous ethanol.

670
01:05:45.613 --> 01:05:47.547
Are we being sterilized?

671
01:05:50.150 --> 01:05:53.779
Not us, the building.

672
01:05:55.155 --> 01:05:57.749
<i>Incineration will initiate
in five minutes.</i>

673
01:05:57.958 --> 01:05:59.823
<i>- All exits are now sealed.
- What the hell?</i>

674
01:06:00.027 --> 01:06:01.358
We're still in here.

675
01:06:01.562 --> 01:06:03.792
Get all survivors
to the central rest area now.

676
01:06:03.998 --> 01:06:05.659
Move it.

677
01:06:10.871 --> 01:06:12.896
Come on.

678
01:06:27.788 --> 01:06:30.279
<i>Warning: All exits are now sealed.</i>

679
01:06:30.858 --> 01:06:32.450
Oh, shit.

680
01:06:32.660 --> 01:06:34.287
Come on.

681
01:06:34.495 --> 01:06:36.395
- We'll catch the next one.
- Right.

682
01:06:36.597 --> 01:06:38.030
We'll send it b...

683
01:06:38.232 --> 01:06:40.291
Go!

684
01:07:05.993 --> 01:07:07.085
Stop.

685
01:07:07.294 --> 01:07:08.761
You'll ignite us all.

686
01:07:28.115 --> 01:07:30.174
- Oh, my God.
- It's impossible.

687
01:07:30.384 --> 01:07:32.284
- He's still alive.
- No, no, no!

688
01:07:32.486 --> 01:07:33.885
No, no, no!

689
01:08:10.891 --> 01:08:13.655
- Leon.
- Angela.

690
01:08:14.795 --> 01:08:17.787
<i>- Incineration in two minutes.
- No!</i>

691
01:08:17.998 --> 01:08:21.092
<i>- Incineration in two minutes.
- No!</i>

692
01:08:24.972 --> 01:08:26.462
Run.

693
01:08:26.674 --> 01:08:30.508
- What?
- Run!

694
01:08:57.504 --> 01:09:00.530
<i>Incineration in 60 seconds.</i>

695
01:09:00.741 --> 01:09:04.472
<i>Incineration in 60 seconds.</i>

696
01:09:23.063 --> 01:09:25.623
It wants you because of
your blood connection.

697
01:09:25.833 --> 01:09:28.461
It sees you as a breeding tool.

698
01:09:29.570 --> 01:09:32.095
That thing isn't
your brother anymore.

699
01:09:32.306 --> 01:09:34.035
Curtis is dead.

700
01:09:38.378 --> 01:09:41.438
<i>Incineration in 30 seconds.</i>

701
01:09:41.648 --> 01:09:42.637
Come on.

702
01:09:48.122 --> 01:09:51.956
<i>Twenty. Nineteen.
Eighteen. Seventeen.</i>

703
01:09:52.159 --> 01:09:57.153
<i>Sixteen. Fifteen. Fourteen.
Thirteen. Twelve.</i>

704
01:09:57.364 --> 01:10:01.232
<i>Eleven. Ten. Nine. Eight.</i>

705
01:10:01.435 --> 01:10:04.996
<i>Seven. Six. Five. Four.</i>

706
01:10:05.205 --> 01:10:07.673
<i>Three. Two. One.</i>

707
01:11:14.675 --> 01:11:16.802
Oh, shit.
Now what's gonna happen?

708
01:12:35.956 --> 01:12:38.288
No. No, no.

709
01:12:48.001 --> 01:12:52.062
<i>Level 4 submerge system
will engage soon.</i>

710
01:12:52.472 --> 01:12:57.000
<i>Level 4 submerge system
will engage soon.</i>

711
01:13:06.720 --> 01:13:08.711
We need to go up.

712
01:13:12.259 --> 01:13:14.557
Disable the system.

713
01:13:14.761 --> 01:13:17.559
There's gotta be a way.

714
01:13:30.644 --> 01:13:33.135
I know what Leon would do.

715
01:13:36.717 --> 01:13:37.979
Right.

716
01:13:44.891 --> 01:13:46.290
There.

717
01:14:16.390 --> 01:14:17.379
Come on.

718
01:14:39.846 --> 01:14:40.835
<i>Warning:</i>

719
01:14:41.048 --> 01:14:45.109
<i>Level 4 submerge system
will engage soon.</i>

720
01:14:45.318 --> 01:14:49.220
<i>Level 4 submerge system
will engage soon.</i>

721
01:14:49.423 --> 01:14:54.292
<i>Twelve. Eleven. Ten. Nine. Eight.</i>

722
01:14:54.494 --> 01:14:58.430
<i>Seven. Six. Five. Four.</i>

723
01:14:58.632 --> 01:15:01.795
<i>Three. Two. One.</i>

724
01:15:38.805 --> 01:15:42.571
<i>Level 1 submerge system
will engage soon.</i>

725
01:15:42.776 --> 01:15:47.645
<i>Ten. Nine. Eight. Seven. Six.</i>

726
01:15:47.848 --> 01:15:53.411
<i>Five. Four. Three. Two. One.</i>

727
01:16:32.058 --> 01:16:33.923
Curtis.

728
01:16:34.494 --> 01:16:35.825
Run.

729
01:16:37.531 --> 01:16:40.022
No. No.

730
01:16:40.233 --> 01:16:42.292
I don't wanna hurt you.

731
01:16:42.502 --> 01:16:43.662
Please.

732
01:16:43.870 --> 01:16:45.337
No.

733
01:16:48.542 --> 01:16:51.568
All right, Curtis.

734
01:16:53.180 --> 01:16:55.671
Let's finish this.

735
01:17:00.420 --> 01:17:05.483
<i>Warning: Level 0 submerge system
will engage soon.</i>

736
01:17:05.692 --> 01:17:09.560
<i>Ten. Nine. Eight. Seven.</i>

737
01:17:09.763 --> 01:17:13.028
<i>Six. Five. Four.</i>

738
01:17:13.233 --> 01:17:15.497
<i>Three. Two. One.</i>

739
01:17:21.107 --> 01:17:24.372
After the system verifies
there's no more virus in here...

740
01:17:24.578 --> 01:17:26.239
...the hole will close.

741
01:17:58.878 --> 01:18:00.436
Let me go.

742
01:18:02.849 --> 01:18:05.784
Let go of me, damn it,
or you'll fall too.

743
01:18:05.986 --> 01:18:08.454
You can't die.
You have to destroy these viruses.

744
01:18:10.991 --> 01:18:13.983
Please, Leon, don't try to save me.

745
01:18:14.194 --> 01:18:18.221
If you don't try to save one life,
you'll never save any.

746
01:18:24.938 --> 01:18:28.704
Isn't that right, Curtis?

747
01:20:19.853 --> 01:20:21.616
Are you okay?

748
01:21:59.819 --> 01:22:02.617
It recorded.

749
01:22:36.923 --> 01:22:38.584
Where's Frederic?

750
01:22:38.791 --> 01:22:41.954
Dead. No vaccine data, no nothing.

751
01:22:42.161 --> 01:22:44.026
The same as Raccoon City.

752
01:22:44.564 --> 01:22:45.690
What?

753
01:22:46.499 --> 01:22:47.488
Frederic said it.

754
01:22:47.700 --> 01:22:49.793
You couldn't convince countries
to invest...

755
01:22:50.003 --> 01:22:52.904
...in the development of the
insufficiently researched G-virus.

756
01:22:53.106 --> 01:22:55.074
What are you talking about?

757
01:22:55.275 --> 01:22:59.109
At first, I didn't suspect you were
connected with this terrorism.

758
01:22:59.312 --> 01:23:03.408
If for no other reason than you were
in the airport when the event occurred.

759
01:23:04.584 --> 01:23:06.814
But you had a motive
for causing all this.

760
01:23:07.487 --> 01:23:08.476
Stocks.

761
01:23:10.089 --> 01:23:13.684
WilPharma stock tanked
because of our accusations.

762
01:23:13.893 --> 01:23:16.020
You were afraid that the situation...

763
01:23:16.229 --> 01:23:19.062
...would turn out the same
as it did for Umbrella Corporation.

764
01:23:19.265 --> 01:23:21.790
So you needed an excuse
to use the vaccine.

765
01:23:22.001 --> 01:23:23.901
Now, wait a minute.

766
01:23:24.103 --> 01:23:26.003
Yes, I'm a stockholder.

767
01:23:26.205 --> 01:23:30.198
And WilPharma should regain
the public's faith after this incident.

768
01:23:30.410 --> 01:23:34.710
But there's no way in hell I would
support terrorism to ensure that.

769
01:23:34.914 --> 01:23:38.441
First of all, what is the G-virus?
I've never even heard of it.

770
01:23:38.651 --> 01:23:42.109
I know you ordered Frederic
to dispose of the G-virus...

771
01:23:42.322 --> 01:23:43.448
...when you called him.

772
01:23:43.656 --> 01:23:45.817
I told him
not to show you anything more...

773
01:23:46.025 --> 01:23:48.459
...than you needed to see,
that was it.

774
01:23:48.661 --> 01:23:50.390
I doubt he knows anything.

775
01:23:50.863 --> 01:23:51.955
Leon.

776
01:23:52.165 --> 01:23:54.224
General Grande's
communication man talked.

777
01:23:54.434 --> 01:23:58.894
It seems that all of us, the senator
included, were fooled by him.

778
01:23:59.105 --> 01:24:01.903
Who are you talking about?

779
01:24:10.583 --> 01:24:13.450
<i>- Frederic? Where are you?
- In Level 4.</i>

780
01:24:13.653 --> 01:24:15.814
Why? You said you were
going to the server room.

781
01:24:16.022 --> 01:24:18.650
<i>I saw someone suspicious
on my way there and followed him.</i>

782
01:24:18.858 --> 01:24:19.847
<i>You need to get out.</i>

783
01:24:20.059 --> 01:24:22.425
<i>There's a time bomb here.
It's too late to stop it.</i>

784
01:24:28.001 --> 01:24:31.164
<i>We'll have another biohazard
if this thing...</i>

785
01:24:34.741 --> 01:24:36.868
It can't be.

786
01:24:39.312 --> 01:24:40.574
It's me.

787
01:24:41.047 --> 01:24:43.038
What do you think?

788
01:24:43.249 --> 01:24:46.776
Yes, per your request.

789
01:24:48.521 --> 01:24:50.386
As of now, General Grande...

790
01:24:50.590 --> 01:24:52.251
...only you will be in possession...

791
01:24:52.458 --> 01:24:55.894
...of a set
of the T-virus and the T-vaccine.

792
01:24:56.095 --> 01:24:59.223
Nothing would offer greater
advantage when negotiating...

793
01:24:59.432 --> 01:25:04.062
...with a country that wants to keep
the existence of this virus a secret.

794
01:25:11.811 --> 01:25:13.779
You needn't worry.

795
01:25:13.980 --> 01:25:16.540
I've anticipated everything
down to the last detail...

796
01:25:16.749 --> 01:25:20.048
...including my own
escape arrangements.

797
01:25:21.721 --> 01:25:23.086
Don't forget...

798
01:25:23.289 --> 01:25:27.316
...you owe me extra money
for the data on the G-virus.

799
01:25:28.261 --> 01:25:29.990
And one last thing:

800
01:25:30.196 --> 01:25:31.720
As a friend...

801
01:25:31.931 --> 01:25:35.458
...heed my advice
and forget about G.

802
01:25:35.668 --> 01:25:39.832
The stuff is wickedly volatile,
and it can't be controlled.

803
01:25:46.713 --> 01:25:49.477
Right on time.

804
01:25:59.592 --> 01:26:01.457
You were supposed to come alone.

805
01:26:01.661 --> 01:26:04.687
I just wanted to see your face
one more time.

806
01:26:08.334 --> 01:26:10.097
Don't move.

807
01:26:10.303 --> 01:26:12.931
I have the last of the vaccine,
and the development data.

808
01:26:13.139 --> 01:26:15.630
This is all that remains
in the entire world.

809
01:26:15.842 --> 01:26:17.639
The rest is gone.

810
01:26:20.913 --> 01:26:23.313
Yes, that's right.

811
01:26:23.516 --> 01:26:26.508
You two can appreciate the situation
better than anyone...

812
01:26:26.719 --> 01:26:32.123
...after your up-close-and-personal
experiences with virus victims.

813
01:26:32.458 --> 01:26:35.723
Mankind will need this.

814
01:26:45.605 --> 01:26:48.335
Wait. Please. Don't shoot me.
Let's talk.

815
01:26:48.941 --> 01:26:51.535
You're a smart woman,
and smart women like money.

816
01:26:51.744 --> 01:26:55.236
I can make you rich.
We'll split everything 50-50.

817
01:26:55.448 --> 01:26:58.645
I meant 70-30. I'm happy with 30.

818
01:26:58.851 --> 01:27:00.944
Please. Please, take it all.

819
01:27:01.154 --> 01:27:05.955
Don't... Don't kill me.
I'm begging you. Please, no.

820
01:27:08.227 --> 01:27:11.993
You're too pathetic to kill.

821
01:27:21.440 --> 01:27:23.203
- All units, move in.
- Yes, sir.

822
01:27:23.409 --> 01:27:25.604
Suspect has been apprehended
and is in custody.

823
01:28:09.755 --> 01:28:12.349
Frederic confessed everything.

824
01:28:15.094 --> 01:28:19.292
He was also the one that provided
the T-virus to the terrorists in India.

825
01:28:19.498 --> 01:28:22.831
He even acted
as the black-market broker.

826
01:28:25.571 --> 01:28:27.334
He stole the T- and G-viruses...

827
01:28:27.540 --> 01:28:30.475
...then escaped right before
the Raccoon City disaster.

828
01:28:30.676 --> 01:28:35.045
But Frederic decided he could
only sell them as a set with a vaccine.

829
01:28:35.248 --> 01:28:37.307
So he erased his past...

830
01:28:37.516 --> 01:28:39.211
...found employment
at WilPharma...

831
01:28:39.418 --> 01:28:43.684
...and gained unrestricted access
to their research facilities.

832
01:28:44.056 --> 01:28:46.820
He had the luxury of searching
for potential customers...

833
01:28:47.026 --> 01:28:49.517
...while manufacturing the vaccine.

834
01:28:50.229 --> 01:28:52.925
This is how he stumbled upon
General Grande.

835
01:28:53.132 --> 01:28:55.225
The terrorist incidents
were demonstrations...

836
01:28:55.434 --> 01:28:57.732
...staged for
General Grande's benefit.

837
01:28:57.937 --> 01:28:59.097
Sort of a...

838
01:28:59.305 --> 01:29:01.967
...twisted sales pitch.

839
01:29:03.910 --> 01:29:07.141
And my brother
was just a tool to them.

840
01:29:08.714 --> 01:29:10.944
He was used.

841
01:29:11.517 --> 01:29:15.078
This doesn't absolve Curtis
of what he did.

842
01:29:15.288 --> 01:29:17.813
But we share
something in common with him...

843
01:29:18.024 --> 01:29:19.787
...and that's his passionate desire...

844
01:29:19.992 --> 01:29:23.587
...to prevent any further tragedies
like Raccoon City.

845
01:29:53.159 --> 01:29:55.150
I gotta go.

846
01:29:55.761 --> 01:29:57.524
All right.

847
01:29:58.764 --> 01:30:00.664
Catch you later.

848
01:30:06.672 --> 01:30:08.572
Leon.

849
01:30:12.244 --> 01:30:15.907
Let's go diving together again...

850
01:30:16.115 --> 01:30:17.514
...sometime.

851
01:30:18.351 --> 01:30:20.080
Love to.

852
01:30:32.732 --> 01:30:35.292
When did you two go diving?

853
01:30:35.801 --> 01:30:36.995
Don't worry about that.

854
01:30:37.203 --> 01:30:39.967
More importantly,
what are you up to?

855
01:30:40.172 --> 01:30:42.163
Need a lift?

856
01:30:42.808 --> 01:30:45.572
I have a limousine waiting.

857
01:30:45.778 --> 01:30:47.143
Claire.

858
01:30:51.083 --> 01:30:53.244
Next time
we bump into each other...

859
01:30:53.452 --> 01:30:55.249
...let's hope it's some place...

860
01:30:55.454 --> 01:30:58.287
...a little more normal.

861
01:31:00.059 --> 01:31:01.924
Definitely.

862
01:31:03.029 --> 01:31:05.156
Until next time.

863
01:31:39.832 --> 01:31:42.824
<i>Senator Ron Davis
announced his resignation...</i>

864
01:31:43.035 --> 01:31:46.402
<i>... after being accused of insider
trading with WilPharma stock...</i>

865
01:31:46.605 --> 01:31:50.132
<i>... a company of which
he is a major stockholder.</i>

866
01:31:53.879 --> 01:31:55.847
<i>Next, in international news:</i>

867
01:31:56.048 --> 01:31:59.449
<i>General Miguel Grande
has suddenly decided to participate...</i>

868
01:31:59.652 --> 01:32:01.779
<i>... in a Central Asian
disarmament conference.</i>

869
01:32:01.987 --> 01:32:05.980
<i>But the real motivation behind
his participation is not yet known.</i>

870
01:32:06.192 --> 01:32:09.855
<i>Government sources seem to be
optimistic about the turnaround...</i>

871
01:32:10.062 --> 01:32:13.088
<i>... and say that it is to alleviate
economic blockades...</i>

872
01:32:13.299 --> 01:32:15.233
<i>... while rumors state
that it is because...</i>

873
01:32:15.434 --> 01:32:19.165
<i>... his ability to produce biological
weapons has been removed.</i>


ZeroDay Forums Mini