����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/5c29e6f278927-1546249970.vtt
WEBVTT

1
00:00:49.733 --> 00:00:52.831
<i>Hi, everybody. Welcome.
Today I want to talk with you about...</i>

2
00:00:52.945 --> 00:00:54.701
<i>Yeah, you guessed it right, selfies.</i>

3
00:00:54.822 --> 00:00:57.041
<i>Selfies from hell!</i>

4
00:00:57.408 --> 00:01:00.255
<i>There are so many people dying
while taking a selfie...</i>

5
00:01:00.452 --> 00:01:02.042
<i>That it's become a major problem.</i>

6
00:01:02.246 --> 00:01:03.254
<i>Scary, huh?</i>

7
00:02:18.072 --> 00:02:20.373
Can't you wait a minute? I just got online.

8
00:02:20.491 --> 00:02:22.543
<i>Well, you know I'm stalking you,
so why hide it?</i>

9
00:02:22.659 --> 00:02:24.997
Stop! How many espressos have you had?

10
00:02:25.204 --> 00:02:26.794
<i>Seven, eight?</i>

11
00:02:26.997 --> 00:02:30.592
<i>I don't know, why? Am I acting strange?</i>

12
00:02:31.251 --> 00:02:33.672
<i>So, how was your Sunday?
You didn't send me a picture.</i>

13
00:02:33.879 --> 00:02:37.841
<i>Oh, does that mean that your cousin
is like a strange type of looking woman,</i>

14
00:02:37.966 --> 00:02:40.304
<i>kind of like The Ring girl or Madonna?</i>

15
00:02:40.511 --> 00:02:44.358
Actually, her boyfriend's caught
something so he's sick in bed right now.

16
00:02:44.640 --> 00:02:46.775
She delayed her flight till tomorrow.

17
00:02:47.184 --> 00:02:48.395
<i>Oh, I'm sorry to hear it.</i>

18
00:02:50.145 --> 00:02:51.320
Barbecue fun?

19
00:02:51.438 --> 00:02:52.482
<i>It was awesome.</i>

20
00:02:52.606 --> 00:02:54.860
<i>But I think I got fat.</i>

21
00:02:55.859 --> 00:02:57.580
All right, stop. That's it.

22
00:02:57.695 --> 00:02:58.905
- <i>What?</i>
- Bye-bye.

23
00:02:59.029 --> 00:03:00.417
<i>No, no, no...</i>

24
00:03:17.840 --> 00:03:19.394
Smalls, you made it.

25
00:03:21.051 --> 00:03:22.439
It's so good to see you.

26
00:03:28.684 --> 00:03:30.404
It's too bad Mark had to cancel.

27
00:03:31.602 --> 00:03:33.236
I was so excited to meet him.

28
00:03:34.231 --> 00:03:36.367
Yeah, it was very sudden.

29
00:03:40.029 --> 00:03:41.416
- Smile.
- No!

30
00:03:45.200 --> 00:03:47.538
Oh, I'm sorry.

31
00:03:47.828 --> 00:03:49.169
- It's...
- No!

32
00:03:49.371 --> 00:03:50.961
No, it's okay.

33
00:03:51.165 --> 00:03:52.588
It's just...

34
00:03:53.959 --> 00:03:56.297
I'm just really worried about Mark right now.

35
00:03:56.670 --> 00:03:57.881
No, I get it.

36
00:03:59.673 --> 00:04:01.310
You must be exhausted.

37
00:04:10.142 --> 00:04:11.234
Dot onion.

38
00:04:11.643 --> 00:04:16.238
I have done a lot of online work and
I have never heard of that URL before.

39
00:04:16.648 --> 00:04:19.033
It's for a new story I'm working on.

40
00:04:21.653 --> 00:04:24.620
Uh, do you know the downtown
East Side District?

41
00:04:25.240 --> 00:04:28.289
Yeah, it's a rough area, though.

42
00:04:28.410 --> 00:04:30.629
How long would it take
from your place to get there?

43
00:04:31.497 --> 00:04:35.886
About an hour I think, but why?

44
00:04:40.089 --> 00:04:41.097
Julia?

45
00:04:43.342 --> 00:04:44.434
Are you okay?

46
00:05:27.052 --> 00:05:28.974
It looks like it did a year ago.

47
00:05:30.597 --> 00:05:32.021
Nothing has changed.

48
00:05:33.767 --> 00:05:34.776
Yeah.

49
00:05:36.228 --> 00:05:38.067
I couldn't...

50
00:05:39.314 --> 00:05:40.702
It's okay.

51
00:05:40.899 --> 00:05:42.905
I miss your mom, too.

52
00:05:43.736 --> 00:05:45.539
Why don't you go upstairs?

53
00:05:45.738 --> 00:05:48.834
I'll make us some tea, and we can talk.

54
00:07:57.786 --> 00:07:59.174
Julia?

55
00:08:07.379 --> 00:08:08.471
Oh, my god, Julia.

56
00:08:08.589 --> 00:08:09.975
Julia?

57
00:08:11.467 --> 00:08:12.558
Julia?

58
00:08:12.760 --> 00:08:14.397
Julia, wake up.

59
00:08:24.605 --> 00:08:26.409
That screaming really freaked me out.

60
00:08:30.652 --> 00:08:31.661
How is she?

61
00:08:34.406 --> 00:08:35.913
She's got a bad infection.

62
00:08:37.284 --> 00:08:38.707
What can I do?

63
00:08:39.328 --> 00:08:40.882
I'll give you antibiotics.

64
00:08:40.996 --> 00:08:42.800
She needs to take one every eight hours.

65
00:08:44.041 --> 00:08:45.713
So she's okay?

66
00:08:46.919 --> 00:08:48.473
She's young and healthy.

67
00:08:48.712 --> 00:08:52.351
She'll need a few days to recover
but nothing to worry about.

68
00:08:53.008 --> 00:08:55.642
If her body temperature rises again, call me.

69
00:09:45.894 --> 00:09:48.528
How are you feeling today, Smalls?

70
00:09:48.731 --> 00:09:50.985
Your temperature is still really high.

71
00:09:53.736 --> 00:09:56.619
Gonna have to drink some water
if you want to get better.

72
00:10:03.829 --> 00:10:06.083
I'll make you some soup later.

73
00:11:18.779 --> 00:11:19.871
How are you feeling?

74
00:11:29.998 --> 00:11:32.763
Julia, are you awake?

75
00:14:03.318 --> 00:14:06.202
Julia, are you awake?

76
00:14:29.762 --> 00:14:32.858
"Dot onion is a high level
artificial domain suffix"

77
00:14:33.057 --> 00:14:36.023
"designed to hide services
used for the Dark Net."

78
00:14:51.784 --> 00:14:54.916
"Dark Net is an overlay network
that can only be accessed"

79
00:14:55.037 --> 00:14:58.465
"using special software such as Tor."

80
00:15:13.180 --> 00:15:14.391
Really?

81
00:15:14.515 --> 00:15:15.523
That was easy.

82
00:16:57.076 --> 00:17:00.089
Oh, my God, you're freezing.

83
00:18:22.119 --> 00:18:23.211
Who's there?

84
00:18:26.915 --> 00:18:28.126
I've got a knife!

85
00:20:31.206 --> 00:20:32.464
<i>For real?</i>

86
00:20:33.417 --> 00:20:34.710
<i>That's creepy.</i>

87
00:20:35.127 --> 00:20:36.598
<i>And you didn't call the cops?</i>

88
00:20:38.630 --> 00:20:40.434
It's fine. I can handle it.

89
00:20:40.674 --> 00:20:42.181
<i>You shouldn't take it lightly.</i>

90
00:20:42.301 --> 00:20:43.428
<i>I'd be scared.</i>

91
00:20:44.053 --> 00:20:46.900
<i>Maybe there was someone, and...
What if he comes back?</i>

92
00:20:48.766 --> 00:20:52.983
You know psycho killers don't usually give
you the heads up when they come to kill you.

93
00:20:57.358 --> 00:20:58.781
It was probably Julia.

94
00:20:58.901 --> 00:21:00.158
<i>Your cousin?</i>

95
00:21:00.277 --> 00:21:01.914
I mean, she could have been sleepwalking.

96
00:21:02.029 --> 00:21:03.204
I don't know.

97
00:21:08.577 --> 00:21:10.250
Hey, can I ask you something?

98
00:21:10.996 --> 00:21:12.419
<i>Yeah, go ahead.</i>

99
00:21:13.582 --> 00:21:18.932
I know this might sound crazy,
but do you believe in the paranormal?

100
00:21:20.255 --> 00:21:22.011
I mean, like, you know...

101
00:21:22.674 --> 00:21:25.012
Things that happen that you can't explain?

102
00:21:25.844 --> 00:21:27.316
<i>Yeah, of course I do.</i>

103
00:21:28.347 --> 00:21:30.067
<i>Don't look so surprised.</i>

104
00:21:30.182 --> 00:21:32.650
<i>I mean, do you really think
that we come to this world</i>

105
00:21:32.768 --> 00:21:37.027
<i>just to see how beautiful it is
and then just die and rot away?</i>

106
00:21:38.524 --> 00:21:40.078
<i>There has to be more.</i>

107
00:21:40.484 --> 00:21:41.659
<i>Why do you ask?</i>

108
00:21:43.612 --> 00:21:44.953
Just curious.

109
00:21:46.907 --> 00:21:49.292
<i>Oh, a server just went down.
Gotta run.</i>

110
00:21:49.410 --> 00:21:52.094
Okay, I'll see you later.

111
00:22:13.767 --> 00:22:16.697
<i>Hi, everybody. It's time for true facts.</i>

112
00:22:16.812 --> 00:22:19.861
<i>Did you know that the first selfie
ever taken was in 1839?</i>

113
00:22:20.107 --> 00:22:22.408
<i>It was a self-portrait
shot by Robert Cornelius,</i>

114
00:22:22.526 --> 00:22:25.160
<i>an American pioneer of photography.</i>

115
00:22:25.320 --> 00:22:26.329
<i>Did you know that one...</i>

116
00:22:27.364 --> 00:22:32.086
<i>I'm talking about the place
your parents always feared could exist,</i>

117
00:22:32.286 --> 00:22:33.496
<i>the Dark Net.</i>

118
00:22:35.873 --> 00:22:37.296
<i>Sounds exciting, doesn't it?</i>

119
00:22:37.416 --> 00:22:41.010
<i>I'll pursue the story and let you know
on my next episode what I find out.</i>

120
00:22:41.128 --> 00:22:42.516
<i>What are your thoughts on this?</i>

121
00:22:42.629 --> 00:22:46.099
<i>Let me know in the comment section
down below or write me an email.</i>

122
00:22:46.216 --> 00:22:48.684
<i>Thanks for watching. Until next week, bye.</i>

123
00:22:57.644 --> 00:22:59.032
Where is part two?

124
00:23:05.652 --> 00:23:08.500
"Social media star Julia Lang is dead."

125
00:23:11.992 --> 00:23:13.285
"Bled to death."

126
00:23:16.538 --> 00:23:18.958
"Mystery of the death of Julia Lang."

127
00:23:19.208 --> 00:23:20.465
Is this a joke?

128
00:23:28.759 --> 00:23:29.767
Her eyes.

129
00:23:31.720 --> 00:23:32.812
Damn it!

130
00:23:39.311 --> 00:23:41.150
Julia, Julia.

131
00:23:41.355 --> 00:23:42.696
Julia, wake up!

132
00:23:43.232 --> 00:23:45.782
Julia, wake up!

133
00:25:08.567 --> 00:25:09.955
Oh, my God.

134
00:25:33.384 --> 00:25:34.559
Coming.

135
00:25:38.680 --> 00:25:40.353
Hannah, what are you doing here?

136
00:25:40.557 --> 00:25:41.685
Can I come in?

137
00:25:41.809 --> 00:25:43.315
Yeah, yeah, yeah.

138
00:25:53.862 --> 00:25:55.250
Has something happened?

139
00:25:57.408 --> 00:26:01.038
I don't know, I don't know.

140
00:26:01.328 --> 00:26:03.214
I keep seeing all these strange things

141
00:26:03.330 --> 00:26:06.961
that shouldn't be possible
and it's really scaring me.

142
00:26:07.751 --> 00:26:09.258
What are you talking about?

143
00:26:11.839 --> 00:26:13.678
I can't even explain it.

144
00:26:14.967 --> 00:26:18.146
It's okay. Just take your time.

145
00:26:21.014 --> 00:26:22.272
It's Julia.

146
00:26:23.434 --> 00:26:25.569
It's all connected with Julia.

147
00:26:28.188 --> 00:26:31.403
There's something wrong with her
and I don't know what,

148
00:26:31.525 --> 00:26:34.574
but I think it's got something to do
with her Dark Net research.

149
00:26:35.696 --> 00:26:37.618
She's been so scared.

150
00:26:38.699 --> 00:26:39.992
What was she looking for?

151
00:26:41.285 --> 00:26:43.041
I saw the URL...

152
00:26:44.079 --> 00:26:46.583
But I must have written down
the numbers wrong.

153
00:26:46.707 --> 00:26:49.127
I tried Googling it and I couldn't find it.

154
00:26:49.251 --> 00:26:51.671
I wrote it down.
Maybe you could have a look at it.

155
00:26:52.087 --> 00:26:54.306
Sorry, I can't.

156
00:26:56.300 --> 00:26:58.104
Don't get me wrong. Not that I don't want to.

157
00:26:58.218 --> 00:27:02.015
It's just you're looking
for a hidden service.

158
00:27:02.973 --> 00:27:05.274
- There's no way we'd ever find it.
- Why?

159
00:27:05.809 --> 00:27:08.609
There's no search engines in the Dark Net.

160
00:27:09.104 --> 00:27:11.359
At least none that you would take seriously.

161
00:27:14.693 --> 00:27:16.948
So there's no way of finding the address.

162
00:27:26.872 --> 00:27:28.130
I should go.

163
00:27:28.665 --> 00:27:30.967
I can't leave Julia alone for too long.

164
00:27:33.545 --> 00:27:34.756
Wait.

165
00:27:35.881 --> 00:27:38.349
There might be something.
Don't get your hopes up.

166
00:27:38.467 --> 00:27:40.271
It's just a tiny chance.

167
00:27:40.386 --> 00:27:42.391
It's fine. What is it?

168
00:27:42.846 --> 00:27:46.726
I'll send you an email to some IRC,
let's just say chatrooms.

169
00:27:47.351 --> 00:27:50.483
If you're lucky, you'll find someone
who has the right address.

170
00:27:51.105 --> 00:27:52.825
That's the best shot you've got.

171
00:27:53.565 --> 00:27:54.989
Give me the address.

172
00:27:56.026 --> 00:27:57.866
We'll split the chatrooms between us.

173
00:27:59.446 --> 00:28:00.739
Thank you.

174
00:28:25.097 --> 00:28:26.105
Wow.

175
00:28:26.265 --> 00:28:27.309
What is it?

176
00:28:28.851 --> 00:28:31.900
I just realised this is the first time
we've met in real life.

177
00:28:32.021 --> 00:28:35.283
Yeah, I didn't want to ask,
but how did you get my address?

178
00:28:37.651 --> 00:28:39.074
Employee directory.

179
00:28:39.194 --> 00:28:41.614
Oh, who's the stalker now?

180
00:28:44.033 --> 00:28:45.208
One warning...

181
00:28:46.035 --> 00:28:47.921
The Dark Net is not a playground.

182
00:28:48.037 --> 00:28:49.164
Trust no one.

183
00:28:49.329 --> 00:28:52.378
Do not give your email
or any personal information away.

184
00:28:52.916 --> 00:28:54.209
I'm not kidding.

185
00:28:56.545 --> 00:28:57.886
I'll wait for your email.

186
00:28:59.965 --> 00:29:03.477
If you need anything else,
just give me a call.

187
00:29:45.886 --> 00:29:47.393
<i>I am Josephine.</i>

188
00:29:47.513 --> 00:29:49.732
<i>I will guide you to your desired destination</i>

189
00:29:50.307 --> 00:29:53.486
<i>once you have correctly
answered three questions.</i>

190
00:29:55.813 --> 00:29:58.826
<i>First question. What is your name?</i>

191
00:30:02.528 --> 00:30:04.699
<i>Michael. Wrong answer.</i>

192
00:30:06.782 --> 00:30:09.332
<i>Mrs X. Wrong answer.</i>

193
00:30:10.703 --> 00:30:13.004
<i>Laura. Wrong answer.</i>

194
00:30:18.669 --> 00:30:21.137
<i>Hannah. Your answer is correct.</i>

195
00:30:22.005 --> 00:30:25.683
<i>Next question. What is your darkest desire?</i>

196
00:30:29.972 --> 00:30:31.229
<i>Steal make-up.</i>

197
00:30:31.348 --> 00:30:32.475
<i>Wrong answer.</i>

198
00:30:33.100 --> 00:30:34.441
Oh, for God's sake.

199
00:30:34.560 --> 00:30:36.399
To hit you in the face.

200
00:30:36.603 --> 00:30:38.075
- <i>Wrong answer.</i>
- No, wait!

201
00:30:49.908 --> 00:30:51.629
<i>Spend the night with a stranger.</i>

202
00:30:51.744 --> 00:30:53.381
<i>Your answer is correct.</i>

203
00:30:53.495 --> 00:30:56.793
<i>Last question. What is your deepest fear?</i>

204
00:31:03.797 --> 00:31:06.515
To be alone.

205
00:31:07.301 --> 00:31:08.689
<i>Your answer is correct.</i>

206
00:31:08.802 --> 00:31:13.936
<i>Before I can redirect you to John Doe's
chatroom, allow me one last question.</i>

207
00:31:14.058 --> 00:31:15.445
<i>Are you an idiot?</i>

208
00:31:32.034 --> 00:31:35.380
"P.S. Some of the chatrooms have gatekeepers

209
00:31:35.537 --> 00:31:38.420
"that trick newbies into giving away secrets

210
00:31:38.791 --> 00:31:41.757
"thinking it's the only way
to get into the Dark Net.

211
00:31:42.002 --> 00:31:44.340
"P.S. Anyway, just ignore them."

212
00:32:35.247 --> 00:32:36.567
Damn it!

213
00:32:55.159 --> 00:32:56.616
How do you know my name?

214
00:33:10.382 --> 00:33:11.557
No, no, no, wait.

215
00:35:18.677 --> 00:35:19.935
That was so funny.

216
00:35:22.264 --> 00:35:23.687
Leave me alone, you pervert!

217
00:35:23.807 --> 00:35:26.358
Do you really want to hang up
on the only one who can help you?

218
00:35:28.479 --> 00:35:31.362
Tell me, when you watched the pictures

219
00:35:31.523 --> 00:35:34.703
did something strange happen?

220
00:35:37.029 --> 00:35:40.825
<i>Ah, I guess that means yes.</i>

221
00:35:41.825 --> 00:35:43.665
Then let me ask you another question.

222
00:35:44.328 --> 00:35:45.882
Could you feel it?

223
00:35:47.456 --> 00:35:52.806
<i>You know, the feeling
when you're alone in a room</i>

224
00:35:53.003 --> 00:35:54.889
<i>and suddenly the vibe changes,</i>

225
00:35:55.339 --> 00:35:58.934
<i>this anxious feeling that tells you</i>

226
00:35:59.134 --> 00:36:00.807
<i>that you're not alone any more?</i>

227
00:36:03.764 --> 00:36:05.057
How do you know?

228
00:36:06.934 --> 00:36:09.520
You answer my next question
and I'll tell you.

229
00:36:11.271 --> 00:36:12.564
<i>What do you think?</i>

230
00:36:13.315 --> 00:36:17.277
<i>How many guys out there masturbate
thinking about your sweet little ass?</i>

231
00:36:17.403 --> 00:36:18.411
Fuck off!

232
00:36:20.489 --> 00:36:23.123
<i>I'll call you when Julia's dead.</i>

233
00:36:24.410 --> 00:36:26.213
Her boyfriend is done.

234
00:36:27.204 --> 00:36:28.697
<i>You're next.</i>

235
00:36:45.222 --> 00:36:47.476
Hi. My name is Hannah.

236
00:36:47.599 --> 00:36:49.569
I was just wondering
if I could speak to Mark.

237
00:36:54.940 --> 00:36:56.115
Excuse me?

238
00:37:02.072 --> 00:37:03.709
I don't understand.

239
00:37:09.038 --> 00:37:10.046
No.

240
00:37:14.668 --> 00:37:16.224
Julia,

241
00:37:17.597 --> 00:37:19.209
I'm so sorry.

242
00:37:22.309 --> 00:37:23.602
Julia!

243
00:37:25.929 --> 00:37:28.978
Julia, stop.

244
00:37:31.352 --> 00:37:32.906
You're freaking me out.

245
00:37:45.240 --> 00:37:46.533
Trevor.

246
00:37:47.493 --> 00:37:48.916
I need you to come over.

247
00:37:49.036 --> 00:37:50.922
I just need you to come over now.

248
00:38:05.302 --> 00:38:08.025
- Hey.
- Thank you for coming.

249
00:38:08.764 --> 00:38:10.650
What's, what's going on?

250
00:38:11.141 --> 00:38:12.731
I'm really worried about Julia.

251
00:38:15.145 --> 00:38:16.901
I think something bad is gonna happen.

252
00:38:18.524 --> 00:38:19.699
What?

253
00:38:22.403 --> 00:38:24.206
This is Julia's laptop.

254
00:38:25.781 --> 00:38:27.418
I can't get into her computer.

255
00:38:27.616 --> 00:38:29.668
Can you bypass it or something?

256
00:38:32.955 --> 00:38:34.627
I need to use your desktop.

257
00:38:35.290 --> 00:38:36.548
Okay.

258
00:38:49.930 --> 00:38:51.734
I found the website you were looking for.

259
00:38:54.101 --> 00:38:55.228
You did?

260
00:38:55.352 --> 00:38:56.907
Before I give you the right address...

261
00:38:57.688 --> 00:38:59.693
Tell me what you know about the Black Room.

262
00:39:00.941 --> 00:39:03.030
I don't know anything.

263
00:39:07.197 --> 00:39:09.333
You know something about it, don't you?

264
00:39:10.993 --> 00:39:12.583
Do you know what a Red Room is?

265
00:39:15.664 --> 00:39:17.301
The Red Room contains the most sick stuff

266
00:39:17.458 --> 00:39:18.751
you can find on the Dark Net.

267
00:39:19.126 --> 00:39:21.760
I'm talking about torture, rape, murder,

268
00:39:21.879 --> 00:39:25.558
serial killers, child abuse,
every sick thing you can think of.

269
00:39:25.758 --> 00:39:26.968
There's more.

270
00:39:27.176 --> 00:39:31.644
You know the sex webcams where they pay
the woman for every act she performs?

271
00:39:31.764 --> 00:39:33.436
It's the same with Red Rooms.

272
00:39:33.849 --> 00:39:37.776
It doesn't matter how gruesome,
every wish will be fulfilled.

273
00:39:37.978 --> 00:39:39.401
All you have to do is pay.

274
00:39:40.064 --> 00:39:42.744
What about the Black Room?

275
00:39:43.400 --> 00:39:46.248
It's the same as a Red Room
with one difference.

276
00:39:46.653 --> 00:39:48.955
While in a Red Room, you can only watch,

277
00:39:49.365 --> 00:39:52.295
in a Black Room,
you can participate in person.

278
00:39:53.327 --> 00:39:55.166
Wait... That doesn't make any sense.

279
00:39:55.287 --> 00:39:57.791
I know. The Black Room
isn't supposed to exist.

280
00:39:57.915 --> 00:39:59.505
It's a Dark Net legend.

281
00:40:00.334 --> 00:40:04.130
Anyway, do you still want the URL?

282
00:40:07.966 --> 00:40:09.307
I already have it.

283
00:40:12.679 --> 00:40:13.855
Really?

284
00:40:15.808 --> 00:40:16.816
Yeah.

285
00:40:16.934 --> 00:40:18.524
Your tip worked.

286
00:40:18.894 --> 00:40:20.567
Someone gave it to me.

287
00:40:22.731 --> 00:40:24.072
Who'd you get it from?

288
00:40:25.526 --> 00:40:27.531
Somebody in the chatroom.

289
00:40:29.822 --> 00:40:31.293
Why do you ask?

290
00:40:31.782 --> 00:40:35.626
If you asked for the Black Room
and you get a response,

291
00:40:36.120 --> 00:40:39.548
that means that you met someone
with a special interest.

292
00:40:39.957 --> 00:40:42.092
It's like I told you, you have to be careful.

293
00:40:43.460 --> 00:40:45.549
You didn't give any
personal data away, right?

294
00:40:49.842 --> 00:40:50.850
No.

295
00:40:50.968 --> 00:40:52.225
No, I didn't.

296
00:41:07.818 --> 00:41:10.452
The pictures on the website,
did you see them?

297
00:41:11.739 --> 00:41:13.210
What pictures?

298
00:41:17.995 --> 00:41:19.549
Nothing. Forget it.

299
00:41:44.271 --> 00:41:45.694
Hannah.

300
00:41:56.241 --> 00:41:57.499
Thanks.

301
00:41:58.243 --> 00:41:59.454
Here it is.

302
00:42:00.871 --> 00:42:02.342
What are we looking for?

303
00:42:04.208 --> 00:42:05.596
<i>Selfie From Hell.</i>

304
00:42:11.590 --> 00:42:12.682
What part?

305
00:42:13.384 --> 00:42:14.676
Part two.

306
00:42:18.639 --> 00:42:22.691
<i>In the beginning I thought it was just
a funny story for my YouTube channel.</i>

307
00:42:22.810 --> 00:42:25.527
<i>But the more I dug into it,</i>

308
00:42:25.979 --> 00:42:28.150
<i>the more intriguing the story became.</i>

309
00:42:28.273 --> 00:42:30.742
<i>I continued my search for the origin</i>

310
00:42:30.859 --> 00:42:33.707
<i>and eventually was led to the Dark Net.</i>

311
00:42:35.364 --> 00:42:39.041
<i>There I met someone
who calls himself Fear Eater.</i>

312
00:42:40.411 --> 00:42:42.332
<i>He is really a bad man.</i>

313
00:42:43.956 --> 00:42:46.294
<i>I shouldn't have trusted him
from the beginning.</i>

314
00:42:47.459 --> 00:42:51.922
<i>He knew exactly what he was doing when
he gave us the URL to the Black Room.</i>

315
00:42:53.424 --> 00:42:57.019
<i>The irony is he's now
the only one that can help us.</i>

316
00:42:59.304 --> 00:43:00.811
<i>I have to book a flight.</i>

317
00:43:01.974 --> 00:43:03.481
<i>I'm going to meet him.</i>

318
00:43:05.102 --> 00:43:08.957
<i>He promised he'd help save Mark, but...</i>

319
00:43:09.040 --> 00:43:12.347
<i>I'm afraid I can't trust him.</i>

320
00:43:15.571 --> 00:43:17.243
<i>I don't know what else to say.</i>

321
00:43:21.201 --> 00:43:24.049
<i>If you should ever find
yourself in a Black Room...</i>

322
00:43:26.498 --> 00:43:27.938
<i>No matter what,</i>

323
00:43:29.191 --> 00:43:32.237
<i>do not watch all 13 selfies.</i>

324
00:43:34.631 --> 00:43:38.013
<i>If you do, and your screen cracks...</i>

325
00:43:40.220 --> 00:43:43.483
<i>Something evil has already
set its eyes on you.</i>

326
00:43:47.895 --> 00:43:49.070
What's wrong?

327
00:43:52.524 --> 00:43:53.735
Nothing.

328
00:43:56.487 --> 00:43:58.326
I'm just, I'm just really tired.

329
00:44:12.669 --> 00:44:14.342
Are you sure you're okay with this?

330
00:44:15.047 --> 00:44:16.304
Don't worry about me.

331
00:44:17.883 --> 00:44:18.927
Okay.

332
00:44:19.134 --> 00:44:20.427
Good night.

333
00:44:22.304 --> 00:44:23.850
Don't forget,

334
00:44:25.566 --> 00:44:27.218
I'm just downstairs.

335
00:45:24.825 --> 00:45:25.833
Are you okay?

336
00:45:30.205 --> 00:45:31.416
Something's wrong.

337
00:45:34.793 --> 00:45:37.048
Wait, she's not breathing. Julia, Julia!

338
00:45:37.171 --> 00:45:38.677
Stand back, stand back, stand back.

339
00:46:13.957 --> 00:46:16.128
Hey, what's going on?

340
00:46:17.503 --> 00:46:19.472
You know, she was here last year...

341
00:46:21.382 --> 00:46:23.268
She took care of me and my mom.

342
00:46:27.429 --> 00:46:28.984
She was the only one that came.

343
00:46:29.681 --> 00:46:31.272
Everybody else stayed away.

344
00:46:33.686 --> 00:46:35.441
- Do you want to go in?
- Why?

345
00:46:35.938 --> 00:46:37.195
To say goodbye?

346
00:46:39.692 --> 00:46:42.658
Her organs, they're failing.

347
00:46:43.696 --> 00:46:45.748
They don't know what the cause is.

348
00:46:48.575 --> 00:46:50.794
She probably won't make it to the morning.

349
00:46:55.666 --> 00:46:57.007
Take me home.

350
00:47:29.158 --> 00:47:30.415
You have to go now.

351
00:47:30.534 --> 00:47:31.542
What?

352
00:47:35.873 --> 00:47:36.916
Hannah.

353
00:47:37.041 --> 00:47:38.381
Hannah, wait!

354
00:47:38.792 --> 00:47:40.762
Stop! Can you just give me a second?

355
00:47:41.837 --> 00:47:43.427
You have to go now, okay?

356
00:47:43.547 --> 00:47:44.935
I need to be alone.

357
00:47:45.257 --> 00:47:46.645
Why are you doing this to me?

358
00:47:47.926 --> 00:47:49.314
I mean it.

359
00:47:51.263 --> 00:47:52.900
You have to go now.

360
00:47:55.267 --> 00:47:58.696
This is why I never wanted
to meet with you in the first place.

361
00:47:58.896 --> 00:48:00.533
Because I knew this would happen.

362
00:48:01.732 --> 00:48:03.369
Yesterday I lied to you.

363
00:48:04.735 --> 00:48:06.539
It wasn't the first time we'd met.

364
00:48:08.697 --> 00:48:12.370
You don't remember but I was there when
you came by the office looking for a job.

365
00:48:13.285 --> 00:48:17.130
You looked so tough,
like nothing could have stopped you,

366
00:48:18.874 --> 00:48:20.796
but yet you seemed so fragile.

367
00:48:22.169 --> 00:48:23.806
That was the moment that I...

368
00:48:30.969 --> 00:48:32.357
I won't bother you any more.

369
00:49:33.741 --> 00:49:35.164
What do you want from me?

370
00:49:38.287 --> 00:49:39.758
How do I stop this?

371
00:49:41.248 --> 00:49:43.052
<i>I've followed his trail for years.</i>

372
00:49:43.167 --> 00:49:45.717
<i>You don't expect me
to give you the answers for free.</i>

373
00:49:47.671 --> 00:49:49.890
What do you want from me?

374
00:49:52.468 --> 00:49:53.761
<i>Pleasure.</i>

375
00:49:55.304 --> 00:49:56.811
Give me pleasure.

376
00:49:57.598 --> 00:49:59.021
<i>What does that mean?</i>

377
00:50:00.017 --> 00:50:02.152
You want to cut me up
into tiny little pieces?

378
00:50:04.772 --> 00:50:07.405
<i>I promise you that I will not hurt you.</i>

379
00:50:10.194 --> 00:50:11.831
<i>Do we have a deal?</i>

380
00:50:16.784 --> 00:50:18.374
What do you want from me?

381
00:50:19.912 --> 00:50:21.549
<i>Do we have a deal?</i>

382
00:50:25.751 --> 00:50:27.139
What do you want from me?

383
00:50:29.880 --> 00:50:31.351
<i>Give me your address.</i>

384
00:50:34.885 --> 00:50:37.685
<i>Give me your address.</i>

385
00:50:40.224 --> 00:50:41.778
I can't.

386
00:53:28.183 --> 00:53:29.441
<i>Cracked!</i>

387
00:53:59.923 --> 00:54:01.727
You promised you wouldn't hurt me.

388
00:54:11.393 --> 00:54:12.485
I'm here.

389
00:54:13.437 --> 00:54:14.778
What do you want from me?

390
00:54:20.486 --> 00:54:23.250
What's wrong? You're such a sick pervert,

391
00:54:23.447 --> 00:54:24.870
you can't even say it out loud?

392
00:54:51.016 --> 00:54:55.778
Oh, I envy you, the adrenaline
rushing through your veins,

393
00:54:55.896 --> 00:54:57.866
your heart beating like a time bomb.

394
00:54:59.608 --> 00:55:03.570
Tell me, how does it feel?

395
00:55:05.656 --> 00:55:07.079
How does it taste?

396
00:55:08.325 --> 00:55:10.829
Do you ever feel more alive
than in this moment?

397
00:55:12.746 --> 00:55:17.634
Wouldn't you agree that there's
no feeling as intense as fear?

398
00:55:20.796 --> 00:55:22.137
I don't feel it any more.

399
00:55:23.340 --> 00:55:24.384
Nothing.

400
00:55:25.509 --> 00:55:27.099
Absolutely nothing.

401
00:55:29.054 --> 00:55:32.693
Can you imagine how meaningless
it is to live your life without fear?

402
00:55:34.018 --> 00:55:38.242
Everything tastes Grey.

403
00:55:42.359 --> 00:55:44.281
That was until two years ago.

404
00:55:47.072 --> 00:55:51.497
At that time, I heard this story
about an unfathomable evil.

405
00:55:51.994 --> 00:55:56.502
And for the first time in years
a shiver ran down my spine.

406
00:55:57.666 --> 00:56:00.680
I searched every forum I could find.

407
00:56:01.503 --> 00:56:03.674
I hacked hundreds of computers.

408
00:56:05.090 --> 00:56:07.391
And when I finally found the Black Room,

409
00:56:07.509 --> 00:56:10.938
even I was too afraid
to look at all the pictures.

410
00:56:13.057 --> 00:56:16.818
Do you know how many lives it cost
just to find out that nothing happens

411
00:56:16.935 --> 00:56:20.032
as long as you don't look at all 13 selfies?

412
00:56:23.817 --> 00:56:24.861
Why?

413
00:56:27.071 --> 00:56:29.491
Why do you give people the URL?

414
00:56:31.909 --> 00:56:33.202
The only reason...

415
00:56:37.414 --> 00:56:38.541
Pleasure.

416
00:56:40.250 --> 00:56:41.259
You're sick!

417
00:56:41.377 --> 00:56:44.805
Do you know that when
he pulls you to the other side...

418
00:56:46.090 --> 00:56:47.265
He tortures you.

419
00:56:47.383 --> 00:56:48.806
You're out of your mind.

420
00:56:49.593 --> 00:56:51.515
I always wondered how he'd do it.

421
00:56:52.554 --> 00:56:55.235
Does he tear you into
little pieces or does he...

422
00:56:55.599 --> 00:56:58.399
Does he take his sweet time and do it slowly?

423
00:56:59.520 --> 00:57:00.647
I don't know.

424
00:57:01.397 --> 00:57:03.318
So many possibilities.

425
00:57:05.984 --> 00:57:07.076
But we'll find out.

426
00:57:08.070 --> 00:57:12.709
Now, sometimes it takes him days,

427
00:57:12.825 --> 00:57:16.621
other times just hours
before he comes for you.

428
00:57:17.913 --> 00:57:19.883
But I do know that he gets you immediately

429
00:57:19.998 --> 00:57:22.502
once you've taken 13 selfies.

430
00:57:23.794 --> 00:57:26.297
I guess the only thing left to do...

431
00:57:27.631 --> 00:57:29.435
- Is to begin the show, huh?
- No!

432
00:57:29.633 --> 00:57:32.433
- The insane fear that strikes you...
- No.

433
00:57:32.636 --> 00:57:34.890
- ...when you know you're going to die.
- No!

434
00:57:35.681 --> 00:57:37.318
- No!
- You can see him!

435
00:57:38.475 --> 00:57:39.602
Oh, you can see him.

436
00:57:39.727 --> 00:57:40.770
Stop! Stop, please.

437
00:57:40.894 --> 00:57:42.983
- How far away is he?
- Please, stop, I'm begging you.

438
00:57:43.105 --> 00:57:44.944
Tell me, huh? Tell me.

439
00:57:45.149 --> 00:57:46.869
- I'm begging you.
- Show me the pleasure.

440
00:57:47.276 --> 00:57:48.451
Show me the pleasure!

441
00:57:53.407 --> 00:57:55.910
Now, how many did we take?

442
00:57:57.036 --> 00:57:59.124
I don't know. Just 12.

443
00:58:00.372 --> 00:58:01.927
One more now.

444
00:58:03.125 --> 00:58:04.715
Just one more.

445
00:58:15.345 --> 00:58:17.849
Trevor, is that you?

446
00:58:17.973 --> 00:58:19.729
Hannah, are you okay?

447
00:58:22.144 --> 00:58:23.319
Keys, keys.

448
00:58:32.696 --> 00:58:33.871
Oh, my God.

449
00:58:34.698 --> 00:58:36.190
Did he do that to you?

450
00:58:46.293 --> 00:58:47.634
His laptops.

451
00:58:47.836 --> 00:58:49.426
We have to search his laptops.

452
00:58:50.172 --> 00:58:53.387
He's been researching for years.
He must know something.

453
00:59:07.564 --> 00:59:09.368
How long do you think you have?

454
00:59:09.900 --> 00:59:11.158
An hour?

455
00:59:11.985 --> 00:59:13.457
Ten minutes?

456
00:59:13.654 --> 00:59:15.077
A few seconds?

457
00:59:16.532 --> 00:59:18.418
Did she tell you she was going to die?

458
00:59:18.784 --> 00:59:20.955
Hannah, look at this.

459
00:59:21.745 --> 00:59:22.837
I can't believe it.

460
00:59:22.996 --> 00:59:24.207
What?

461
00:59:25.624 --> 00:59:28.341
I have a remote access to the Black Room.

462
00:59:31.630 --> 00:59:33.053
I can assure you,

463
00:59:33.173 --> 00:59:36.602
it'll be a long and painful death.

464
00:59:38.262 --> 00:59:39.437
Wait.

465
00:59:39.596 --> 00:59:40.605
It's not a server.

466
00:59:44.643 --> 00:59:46.233
It's running on a cell phone.

467
00:59:47.396 --> 00:59:49.200
You know what that means?

468
00:59:49.565 --> 00:59:52.115
I can track down the location
using a triangulation service,

469
00:59:52.234 --> 00:59:53.907
the same way that I found you.

470
00:59:54.653 --> 00:59:55.911
Can you find it?

471
01:00:00.993 --> 01:00:03.197
Here it is. Let's go.

472
01:00:06.331 --> 01:00:07.838
I know what you're going to find.

473
01:00:10.753 --> 01:00:12.046
Nothing.

474
01:00:13.589 --> 01:00:15.345
Absolutely nothing.

475
01:00:16.800 --> 01:00:18.687
You cannot be saved.

476
01:00:34.142 --> 01:00:35.992
How did you know he had me?

477
01:00:36.612 --> 01:00:37.953
After we argued...

478
01:00:38.947 --> 01:00:41.083
I went to the Black Room website.

479
01:00:41.992 --> 01:00:45.919
I found the entrance
and I watched all 13 selfies.

480
01:00:48.707 --> 01:00:50.214
Why did you do that?

481
01:00:52.669 --> 01:00:54.758
I had to find out what was going on.

482
01:02:28.849 --> 01:02:30.735
Where is the signal coming from?

483
01:02:31.685 --> 01:02:33.821
Triangulation isn't that accurate.

484
01:02:34.355 --> 01:02:36.692
I just know that he has to be here somewhere.

485
01:02:49.995 --> 01:02:51.466
You look downstairs.

486
01:02:51.580 --> 01:02:55.127
- I'll look upstairs.
- Hannah, we shouldn't split up.

487
01:02:55.584 --> 01:02:56.795
Trevor, please.

488
01:02:57.336 --> 01:02:58.546
We don't have time.

489
01:05:24.733 --> 01:05:27.830
Hey, did you find something?

490
01:05:30.823 --> 01:05:32.377
A photo album.

491
01:05:35.911 --> 01:05:37.252
Try turning it on.

492
01:05:42.710 --> 01:05:45.723
Dr Edwards 2006.

493
01:05:47.798 --> 01:05:51.345
<i>This will be my 13th session
with the patient.</i>

494
01:05:51.719 --> 01:05:55.017
<i>He was referred to me
from court in January of 2007</i>

495
01:05:55.139 --> 01:05:59.065
<i>after he was arrested for several
murders in December of 2006.</i>

496
01:05:59.351 --> 01:06:02.824
<i>Since he's been taken into custody,
he has been catatonic</i>

497
01:06:02.938 --> 01:06:05.406
<i>and therefore his name is still unknown.</i>

498
01:06:05.774 --> 01:06:08.574
<i>He is a complete stranger to the system.</i>

499
01:06:09.236 --> 01:06:11.122
<i>However, after a DNA analysis,</i>

500
01:06:11.321 --> 01:06:15.369
<i>he has been connected to a series of
unsolved murder cases all across the country</i>

501
01:06:15.492 --> 01:06:17.711
<i>reaching as far back as the early '90s.</i>

502
01:06:18.120 --> 01:06:22.510
<i>Now since he hasn't responded
in any of my previous sessions,</i>

503
01:06:22.833 --> 01:06:26.464
<i>I've decided to try today a new approach.</i>

504
01:06:33.385 --> 01:06:39.851
<i>I want you to relax and listen
to the sound of my voice.</i>

505
01:06:40.309 --> 01:06:41.566
<i>Take a deep breath.</i>

506
01:06:47.733 --> 01:06:48.908
<i>Can you hear me?</i>

507
01:06:53.322 --> 01:06:56.750
<i>If you can't talk you can give me a sign.</i>

508
01:07:02.623 --> 01:07:04.046
<i>You hear me.</i>

509
01:07:04.750 --> 01:07:05.758
<i>Okay.</i>

510
01:07:05.918 --> 01:07:07.424
<i>I could be wrong,</i>

511
01:07:07.961 --> 01:07:12.636
<i>but this must be the first known case
of a catatonic patient that reacts to...</i>

512
01:07:23.894 --> 01:07:25.235
They're all dead.

513
01:07:26.855 --> 01:07:27.864
He killed them.

514
01:07:50.879 --> 01:07:52.516
Trevor.

515
01:07:55.467 --> 01:07:57.389
- What?
- Look at this.

516
01:08:03.267 --> 01:08:04.690
What is it?

517
01:08:20.701 --> 01:08:22.042
This is it.

518
01:08:26.749 --> 01:08:28.339
I'm going to call the number.

519
01:08:36.341 --> 01:08:37.350
You hear that?

520
01:08:58.238 --> 01:08:59.626
Where is it?

521
01:09:12.044 --> 01:09:13.385
What the...

522
01:09:32.022 --> 01:09:36.198
It's him. The 13 selfies.

523
01:09:46.036 --> 01:09:47.294
What are you doing?

524
01:09:47.746 --> 01:09:49.217
Don't touch him.

525
01:09:49.998 --> 01:09:51.838
- His lips are still wet.
- What?

526
01:10:06.640 --> 01:10:07.684
Hannah!

527
01:10:08.684 --> 01:10:09.728
Hannah!

528
01:10:17.901 --> 01:10:19.194
Where are you?

529
01:10:28.245 --> 01:10:29.289
Come on!

530
01:10:29.413 --> 01:10:30.505
Where are you?

531
01:10:45.220 --> 01:10:46.811
Hannah.

532
01:10:47.806 --> 01:10:49.230
Are you okay?

533
01:10:49.683 --> 01:10:52.815
It's so cold and so dark.

534
01:10:55.647 --> 01:10:56.823
Where is he?

535
01:11:05.949 --> 01:11:08.038
- Don't do it.
- I have to be sure.

536
01:11:12.206 --> 01:11:13.333
He's gone.

537
01:11:28.806 --> 01:11:29.814
No!

538
01:11:36.689 --> 01:11:40.533
Let him go, let him go, let him go!

539
01:12:50.929 --> 01:12:52.270
How are you feeling?

540
01:12:55.726 --> 01:12:57.198
It's a beautiful day.

541
01:13:48.237 --> 01:13:51.950
<i>Do you know when he
pulls you to the other side...</i>

542
01:13:53.283 --> 01:13:54.755
<i>He tortures you.</i>

543
01:13:56.286 --> 01:13:58.208
<i>You cannot be saved.</i>

544
01:13:59.623 --> 01:14:03.585
<i>It'll be a long and painful death.</i>


ZeroDay Forums Mini